Brother MFC-8950DW, MFC-8950DWT Setup Guide

Priročnik za hitro pripravo MFC-8950DW(T)

Začnite tukaj

Prosimo, da najprej preberete priročnik Varnostna navodila za izdelek, nato pa preberite ta priročnik Priročnik za hitro pripravo, kjer je opisan pravilen postopek priprave in namestitve. Če si želite Priročnik za hitro pripravo ogledati v drugih jezikih, obiščite http://solutions.brother.com/
Opomba
Vseh modelov ni na voljo v vseh državah.
MFC-8950DW(T)
1
OPOZORILO
POZOR
OPOZORILO
OPOZORILO izognete, povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR povzročila manjše ali srednje telesne poškodbe.
označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne
označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete,
• V embalaži naprave so uporabljene vreče iz umetne mase. Da se izognete nevarnosti zadušitve, varujte vreče iz umetne mase pred dosegom dojenčkov in otrok. Te niso igrače.
• Ko premikate izdelek, trdno primite stranska ročaja s sprednje strani stroja. Stranska ročaja sta nameščena pod optičnim bralnikom. Naprave NE nosite tako, da jo držite spodaj.
• Ta naprava je težka in skupaj s papirjem tehta več kot 18,0 kg. Če želite preprečiti možne telesne poškodbe, naj napravo dvigneta vsaj dva človeka, tako da jo držita spredaj in zadaj.
Če uporabljate spodnji pladenj, NE nosite stroja s spodnjim pladnjem, saj se lahko poškodujete ali poškodujete napravo, ker ni pritrjena na spodnji pladenj.
Opomba
• V okolici naprave mora biti dovolj prostora, kot je prikazano na ilustraciji.
400 mm
150 mm
• Deli v škatli se lahko razlikujejo glede na državo, kjer ste izdelek kupili.
•Priporočamo, da originalno embalažo shranite.
• Ilustracije v tem dokumentu Priročnik za hitro pripravo se nanašajo na model MFC-8950DW.
• Vmesniški kabel ne spada v standardno opremo. Kupite ustrezen vmesniški kabel za povezavo, ki jo želite uporabiti (USB ali omrežni).
USB-kabel
•Priporočamo, da uporabite USB-kabel 2.0 (vrsta A/B), ki ni daljši od 2 metrov.
• Vmesniškega kabla še NE priključite. Vmesniški kabel boste priključili med postopkom namestitve programske opreme MFL-Pro Suite.
Omrežni kabel
Uporabite oklopljeni kabel z neprekrižanimi paricami (STP) kategorije 5e (ali višje) za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T ali 100BASE-TX ali Gigabit Ethernet 1000BASE-T. Ko napravo priključite v omrežje Gigabit Ethernet, uporabite omrežne naprave, ki so skladne s standardom 1000BASE-T.
150 mm
150 mm
SVN Različica 0
1
Z naprave odstranite
2
Pomembno
Izmeničnega napajalnega kabla še NE priključite.
pakirne materiale
a Odstranite embalažni trak z zunanjosti naprave
in folijo s stekla optičnega bralnika.
b Odprite MP-pladenj a in odstranite embalažni
trak b iz podpore MP-pladnja, nato zaprite MP-pladenj.
d Odstranite sklop enote bobna in kartuše za
toner.
e Oranžni zaščitni material odstranite iz sklopa
enote bobna in kartuše za toner.
c Pritisnite gumb za sprostitev sprednjega
pokrova in odprite sprednji pokrov. Odstranite vrečko s silikagelom a.
CAUTION
POZOR
Vrečke s silikagelom NE zaužijte. Vrzite jo stran. V primeru zaužitja takoj poiščite zdravniško pomoč.
f Sklop enote bobna in kartuše za toner primite
vodoravno z obema rokama ter ga nekajkrat previdno pretresite v eno in drugo stran, da se toner enakomerno razporedi po kartuši.
g Sklop enote bobna in kartuše za toner trdno
vstavite nazaj v napravo.
h Zaprite sprednji pokrov naprave.
2
Vstavite papir v pladenj
e Pladenj za papir trdno vstavite nazaj v napravo.
Poskrbite, da je v napravo vstavljen v celoti.
3
za papir
a Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
b Pritisnite zeleno ročico za sprostitev vodil
papirja a in premaknite vodili papirja, da ju prilagodite velikosti papirja, ki ga vstavljate v pladenj. Poskrbite, da sta vodili trdno vstavljeni v reže.
f Dvignite podporno loputo a, da papirju
preprečite drsenje z izhodnega pladnja za papir z natisnjeno stranjo navzdol.
Za več informacij o priporočenem papirju glejte Priporočeni papir in tiskalni medij v Osnovnem priročniku za uporabnike.
Namestite pokrov
4
nadzorne plošče
c Snop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
d Vstavite papir v pladenj in poskrbite za
naslednje:
Preverite, ali je papir naložen do višine
pod oznako za največjo količino papirja (bbb) (a).
Prevelika količina papirja v pladnju povzroči zastoje papirja.
Stran za tiskanje mora biti obrnjena navzdol.Vodili papirja se morata dotikati robov snopa
papirja, da bo omogočeno pravilno podajanje papirja.
a Odprite pokrov dokumenta. b Izberite svoj jezik in na napravo pritrdite pokrov
nadzorne plošče.
Opomba
Če pokrov nadzorne plošče ni pravilno nameščen, tipke ne delujejo.
3
Priključite napajalni in
5
Pomembno
Vmesniškega kabla še NE priključite.
telefonski kabel
a Napajalni kabel priključite na napravo in ga
priključite v električno vtičnico.
OPOZORILO
Naprava mora biti ozemljena z ustreznim vtičem.
Ker je naprava ozemljena z električno vtičnico, se lahko pred mogočimi nevarnimi električnimi stanji v telefonskem omrežju zaščitite tako, da ob priključitvi naprave na telefonsko linijo pustite napajalni kabel priključen na napravo. Podobno se lahko med premikanjem naprave zaščitite tako, da najprej odklopite telefonsko linijo in šele nato napajalni kabel.
b Vključite glavno stikalo naprave.
Pomembno
Zaslona na dotik se NE dotikajte takoj po priključitvi napajalnega kabla ali vklopu naprave. S tem lahko povzročite napako.
c Priključite telefonski kabel. En konec
telefonskega kabla priključite v vtičnico z oznako LINE na napravi, drugega pa v stensko telefonsko vtičnico.
Opomba
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi zunanji telefon, linijo priključite, kot je prikazano spodaj.
Preden priključite zunanji telefon, odstranite zaščitni pokrov c z vtičnice EXT. na napravi.
a Interni telefon b Zunanji telefon c Zaščitni pokrov
Pomembno
Telefonski kabel MORA biti priključen v vtičnico na napravi z oznako LINE.
4
Opomba
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi zunanji telefonski odzivnik, linijo priključite, kot je prikazano spodaj.
Preden priključite zunanji telefonski odzivnik, odstranite zaščitni pokrov c z vtičnice EXT. na napravi.
a Telefonski odzivnik kot notranja naprava
(ni podprto)
b Zunanji telefonski odzivnik c Zaščitni pokrov
Če uporabljate zunanji telefonski odzivnik, nastavite način prejemanja na
External TAD. Glejte Izbira načina prejemanja na strani 6. Za dodatne podrobnosti glejte Priključitev zunanje TAD-enote v Osnovnem priročniku za uporabnike.

Nastavite svojo državo

6
Svojo državo morate nastaviti tako, da naprava pravilno deluje v krajevnem telekomunikacijskem omrežju vsake države.
a Preverite, ali je napajanje vklopljeno, tako da
vklopite napajalni kabel in vklopite stikalo za vklop.
b Pritisnite svojo državo na zaslonu na dotik, ko
se na LCD-prikazovalniku prikažejo države.
c LCD-prikazovalnik zahteva potrditev države.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je na LCD-prikazovalniku prikazana
prava država, pritisnite Yes za korak d. — ALI —
Pritisnite No, da se vrnete nazaj na korak b
in znova izberete državo.
d Ko se na LCD-prikazovalniku prikaže
Accepted, se stroj samodejno znova zažene. Po ponovnem zagonu se na LCD-prikazovalniku prikaže Please wait.
5
Brezžične nastavitve

Izbira načina prejemanja

7
(če so potrebne)
a Storite nekaj izmed naslednjega:
Če v brezžičnem omrežju uporabljate
računalnik Macintosh ali mobilno napravo, lahko konfigurirate brezžične nastavitve s pritiskom na gumb zgoraj desno na zaslonu na dotik. Pojdite na b.
Če uporabljate računalnik Windows
priključiti svoj računalnik Macintosh preko USB-vhoda ali žičnega omrežja ali želite najprej spremeniti začetne nastavitve svoje naprave, preskočite ta korak in pojdite na korak 8. Brezžične nastavitve boste lahko konfigurirali pozneje.
®
, želite
b Pritisnite gumb na zaslonu na dotik.
Nato pojdite na korak 19 na strani 19, da nadaljujete pripravo brezžičnega omrežja.
Ko končate pripravo brezžičnega omrežja, se boste morali vrniti na korak 8, da končate pripravo naprave.
8
Na voljo so štirje načini prejemanja: Fax Only, Fax/Tel, Manual in External TAD.
Želite uporabljati telefonske funkcije svoje naprave (če so na voljo) ali zunanji telefon ali telefonski odzivnik, ki je priključen na isti liniji kot naprava?
Da
Ali uporabljate funkcijo za glasovno pošto na zunanjem telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno sprejema fakse in telefonske klice?
Da
Fax Only
Vaša naprava samodejno sprejme vsak klic kot faks.
Fax/Tel
Vaša naprava nadzoruje linijo in samodejno sprejme vsak klic. Če klic ni faks, bo telefon zvonil, da bi lahko sprejeli klic.
Ne
Ne
Da
Manual
Vi nadzorujete linijo in morate sprejeti vsak klic.
External TAD
Zunanji telefonski odzivnik (TAD) samodejno sprejme vsak klic. Glasovna pošta se shrani na zunanjo enoto TAD. Faksi se samodejno natisnejo.
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže Initial Setup.
Pritisnite Initial Setup.
c Pritisnite a ali b, da se prikaže Receive Mode.
Pritisnite Receive Mode.
d Pritisnite svoj način prejemanja. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Za dodatne podrobnosti glejte Sprejemanje faksa v Osnovnem priročniku za uporabnike.
6
9

Nastavite svetlost LCD-prikazovalnika (po potrebi)

Nastavite datum in čas

10
Če imate težave z branjem LCD-prikazovalnika, poskusite spremeniti nastavitev svetlosti.
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže
General Setup. Pritisnite General Setup.
c Pritisnite a ali b, da se prikaže LCD Settings.
Pritisnite LCD Settings.
d Pritisnite Backlight. e Pritisnite Light, Med ali Dark. f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Naprava prikazuje datum in čas; če imate vključeno identifikacijo postaje, ju vključi v vsak poslan faks.
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže
Initial Setup. Pritisnite Initial Setup.
c Pritisnite a ali b, da se prikaže Date&Time.
Pritisnite Date&Time.
d Znova pritisnite Date&Time. e Vnesite zadnji dve mesti leta z gumbi na
zaslonu na dotik, nato pritisnite OK. (Vnesite npr. 1, 2 za 2012.)
f Vnesite zadnji dve mesti meseca z gumbi na
zaslonu na dotik, nato pritisnite OK. (Vnesite npr. 0, 3 za marec.)
g Vnesite zadnji dve mesti dneva z gumbi na
zaslonu na dotik, nato pritisnite OK. (Vnesite npr. 2, 5 za 25. dan.)
h Vnesite točen čas v 24-urnem zapisu z gumbi
na zaslonu na dotik in pritisnite OK. (Vnesite npr. 1, 5, 2, 5 za 15:25.)
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
7
Vnesite osebne podatke

Poročilo o prenosu faksa

11
Naprava prikazuje datum in čas, če pa imate vključeno identifikacijo postaje, ju vključi v vsako sporočilo, ki ga pošljete po faksu.
(identifikacijo postaje)
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže
Initial Setup. Pritisnite Initial Setup.
c Pritisnite a ali b, da se prikaže Station ID.
Pritisnite Station ID.
d Vnesite svojo številko faksa (do 20 mest) z
gumbi na zaslonu na dotik in pritisnite OK.
e Vnesite svojo telefonsko številko (do 20 mest)
z gumbi na zaslonu na dotik in pritisnite OK. Če sta številki telefona in faksa enaki, še enkrat vnesite isto številko.
f Z gumbi na zaslonu na dotik vnesite svoje ime
(do 20 znakov) in pritisnite OK.
Opomba
Če želite vnesti številke ali posebne znake, večkrat pritisnite , dokler se v naboru znakov ne prikaže želeni znak, nato pa pritisnite želeni znak.
Če ste vnesli napačno črko in jo želite spremeniti, pritisnite d ali c, da premaknete kazalec na napačen znak, nato pritisnite .
• Za vnos presledka pritisnite gumb za presledek ali c.
12
Vaša naprava Brother je opremljena s funkcijo za poročilo o preverjanju prenosa podatkov, ki jo lahko uporabite kot potrditev, da ste poslali faks. To poročilo navaja ime ali številko faksa sprejemnika, datum, čas in trajanje prenosa, število prenesenih strani ter rezultat prenosa. Če želite uporabiti funkcijo poročila o prenosu faksa, glejte »Printing reports« v »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Nastavite način izbiranja
13
Naprava je ob nakupu nastavljena na tonsko izbiranje. Če vaša telefonska storitev zahteva pulzno izbiranje (z vrtenjem), morate spremeniti način izbiranja.
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže
c Pritisnite a ali b, da se prikaže Tone/Pulse.
d Pritisnite Pulse (ali Tone). e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
s tonom ali pulzom
Initial Setup. Pritisnite Initial Setup.
Pritisnite Tone/Pulse.
Za dodatne podrobnosti glejte Vnašanje
besedila v Osnovnem priročniku za uporabnike.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Opomba
Če se zmotite in želite začeti znova, pritisnite
Stop/Exit (Stop/Izhod) in pojdite nazaj na korak a.
8
Nastavitev združljivosti
14
Če napravo povezujete s storitvijo VoIP (preko interneta), morate spremeniti nastavitev združljivosti.
Opomba
Če uporabljate analogno telefonsko linijo, lahko ta korak preskočite.
telefonske linije
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže Fax.
Pritisnite Fax.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti trenutno številko
predpone, pritisnite On ali Always in pojdite na korak f.
Če ne želite spremeniti trenutne številke
predpone, pojdite na korak h.
Opomba
• Privzeta nastavitev je »!«.
Če izberete On, lahko s pritiskom na Tel/R
(na prikazovalniku se prikaže »!«) dobite dostop do zunanje linije.
Če izberete Always, lahko dostopate do
zunanje linije brez pritiskanja Tel/R.
f Pritisnite Dial Prefix.
c Pritisnite a ali b, da se prikaže
Miscellaneous. Pritisnite Miscellaneous.
d Pritisnite Compatibility. e Pritisnite Basic(for VoIP). f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Nastavitev vrste
15
Če napravo priključujete na linijo, ki za pošiljanje in prejemanje faksov uporablja PABX-centralo (PBX) ali ISDN-omrežje, morate ustrezno spremeniti vrsto telefonske linije, tako da opravite naslednje korake.
telefonske linije
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže
Initial Setup. Pritisnite Initial Setup.
c Pritisnite a ali b, da se prikaže
Phone Line Set. Pritisnite Phone Line Set.
g Vnesite številko predpone (do 5 mest) z gumbi
na zaslonu na dotik in pritisnite OK.
Opomba
• Uporabite lahko številke od 0 do 9, #, in !.
• Znaka ! ne morete uporabljati z drugimi številkami ali znaki.
Če vaš telefonski sistem zahteva ponovno klicanje s časovno določeno prekinitvijo, pritisnite ! na zaslonu na dotik.
h Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Opomba
PBX in PRENOS
Naprava je ob nakupu nastavljena na Normal, kar omogoča priključitev na standardno linijo javnega komutiranega telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn pa uporablja centralni telefonski sistem ali hišno telefonsko centralo (PABX). Napravo lahko priključite na večino vrst PABX-central (PBX). Funkcija za ponovno klicanje v napravi podpira samo ponovno klicanje s časovno določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija deluje v večini PABX-sistemov (PBX) in omogoča dostop do zunanje linije ali prenos klicev na drugo interno številko. Ta funkcija deluje, če pritisnete Tel/R.
d Pritisnite Normal, ISDN ali PBX.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če izberete ISDN ali Normal, pojdite
na korak h.
Če izberete PBX, pojdite na korak e.
9
Samodejni preklop
16
Napravo lahko nastavite na samodejni preklop na poletni čas. Spomladi se bo samodejno prestavila za eno uro naprej, jeseni pa za eno uro nazaj.
na poletni čas
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže
Initial Setup. Pritisnite Initial Setup.
c Pritisnite a ali b, da se prikaže Date&Time.
Pritisnite Date&Time.
d Pritisnite Auto Daylight. e Pritisnite On (ali Off). f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).

Nastavite časovni pas

17
Na napravi lahko za svoj položaj nastavite časovni pas (ne poletni, ampak standardni).
a Pritisnite Menu. b Pritisnite a ali b, da se prikaže
Initial Setup. Pritisnite Initial Setup.
c Pritisnite a ali b, da se prikaže Date&Time.
Pritisnite Date&Time.
d Pritisnite Time Zone. e Pritisnite + ali -, da nastavite svoj časovni pas.
Pritisnite OK.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
10

Izberite vrsto povezave

18
Ta navodila za namestitev so za operacijske sisteme Windows XP Professional x64 Edition, Windows Vista
Opomba
• Za operacijski sistem Windows Server svoj model na spletnem mestu http://solutions.brother.com/
•Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/ posodobitve gonilnikov in pripomočkov ter odgovore na pogosta in tehnična vprašanja.
®
, Windows
®
2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 in Linux
Uporabniki USB-vmesnika
®
®
XP Home/Windows
7 in Mac OS X (različice 10.5.8, 10.6.x in 10.7.x).
, kjer lahko dobite podporo za izdelke, najnovejše
®
XP Professional, Windows
®
, obiščite stran za
®
Windows
Windows
®
, pojdite na stran 12
Macintosh, pojdite na stran 14
Za žično omrežje
Windows Macintosh, pojdite na stran 17
®
, pojdite na stran 15
®
USB
Macintosh
Windows
Žično omrežje Brezžično omrežje
®
Macintosh
Windows
Za brezžično omrežje
Windows pojdite na stran 19
Opomba
Če želite na svojo napravo Brother priključiti napravo iOS, Android™ ali Windows Direct™, prenesite »Wi-Fi Direct™ Guide« (Navodila za Wi-Fi Direct™) na naslovu http://solutions.brother.com/
®
in Macintosh,
®
Phone preko povezave Wi-Fi
®
Macintosh
11
Loading...
+ 25 hidden pages