Brother MFC-8480DN, MFC-8680DN, MFC-8690DW, MFC-8890DW User's Guide

GUÍA DEL USUARIO
MFC-8480DN MFC-8680DN MFC-8690DW MFC-8890DW
Nota: No todos los modelos están disponibles en todos los países.
Versión B
USA-SPA
cliente
Complete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario:
Número de modelo: MFC-8480DN, MFC-8680DN, MFC-8690DW y MFC-8890DW (marque su número de modelo con un círculo)
Número de serie:
1
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie aparece en la parte posterior de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de compra de forma permanente como comprobante de su compra, para que lo pueda utilizar en caso de robo, incendio o como garantía del servicio posventa.
Registre su producto en línea en el sitio
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto en Brother, quedará registrado como propietario original del producto. Su registro en Brother:
puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que pierda el recibo;
puede ayudarle para reclamar un seguro en caso de que la pérdida
de este producto estuviera asegurada; y
nos servirá de ayuda para notificarle de posibles mejoras del
producto y ofertas especiales.
La forma más sencilla y eficaz de registrar su nuevo producto es a través del sitio web http://www.brother.com/registration/
© 2009 Brother Industries, Ltd.

números de Brother

IMPORTANTE
Para obtener asistencia técnica, debe llamar al país donde compró el equipo. Las llamadas deben realizarse desde dicho país.

Registre su producto

Al registrar su producto en Brother International Corporation, quedará registrado como propietario original del producto. Su registro en Brother:
puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda
el recibo;
puede ayudarle para reclamar un seguro en caso de que la pérdida de este producto estuviera
asegurada; y,
nos servirá de ayuda para notificarle de posibles mejoras del producto y ofertas especiales.
Complete y envíe por fax la Hoja de registro y prueba de garantía de Brother o, si prefiere registrar su nuevo producto de una forma más cómoda y eficaz, regístrelo en línea en
http://www.brother.com/registration/

FAQ (preguntas más frecuentes)

Brother Solutions Center es su punto de referencia para todas las necesidades de su equipo de fax o centro multifunción. Puede descargar el software y las utilidades más recientes y leer las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas para aprender cómo puede obtener el máximo partido de su producto Brother.
http://solutions.brother.com/
Nota
Puede comprobar aquí si hay actualizaciones de controladores Brother. Para mantener actualizado el rendimiento del equipo, compruebe aquí si hay actualizaciones
del firmware (Windows
®
).

Para servicio de atención al cliente

En Estados Unidos:
En Canadá: 1-877-BROTHER
1-877-BROTHER (1-877-276-8437) 1-901-379-1215 (fax)
(514) 685-4898 (fax)
i
Ubicador de Centros de Servicio Autorizados Brother (sólo en Estados Unidos)
Si desea saber la ubicación de un Centro de Servicio Autorizado Brother, llame al 1-877­BROTHER (1-877-276-8437).
Ubicaciones de Centros de Servicio Autorizados Brother (sólo en Canadá)
Si desea saber la ubicación de un Centro de Servicio Autorizado Brother, llame al 1­877-BROTHER.

Pedido de accesorios y consumibles

Para obtener los mejores resultados, utilice exclusivamente consumibles originales de Brother, disponibles en la mayoría de los distribuidores de Brother. Si no encuentra los consumibles que necesita y cuenta con una tarjeta de crédito Visa, MasterCard, Discover o American Express, puede realizar un pedido de consumibles directamente a Brother. (Puede visitar nuestro sitio web para ver una completa selección de accesorios y consumibles de Brother disponibles para su adquisición.)
Nota
En Canadá sólo se aceptan tarjetas Visa y MasterCard.
En Estados Unidos:
1-877-552-MALL (1-877-552-6255) 1-800-947-1445 (fax)
http://www.brothermall.com/
En Canadá: 1-877-BROTHER
http://www.brother.ca/
Descripción Elemento
Cartucho de tóner estándar
Cartucho de tóner de larga duración
Unidad de tambor
TN-620 (Aproximadamente 3.000 páginas)
TN-650 (Aproximadamente 8.000 páginas)
DR-620 (Aproximadamente 25.000 páginas) Cable de línea telefónica LG3077001 Guía del usuario LX2704001 (en inglés para EE.UU. y Canadá)
LS7438002 (en francés para Canadá) Guía de configuración rápida (MFC-8480DN, MFC-8680DN) LX2021001 (en inglés para EE.UU.
y Canadá)
(MFC-8690DW, MFC-8890DW) LX2702001 (en inglés para EE.UU.
y Canadá)
(MFC-8480DN) LS7493002 (en francés para Canadá)
(MFC-8890DW) LS7450002 (en francés para Canadá)
1
1
2
1
Declaración de la duración aproximada del cartucho realizada conforme a ISO/IEC 19752.
2
La duración del tambor es aproximada y puede variar según el tipo de uso.
ii
Aviso - Exclusión de garantías
(Estados Unidos y Canadá)
EL OTORGANTE O LOS OTORGANTES DE LA LICENCIA DE BROTHER Y SUS CONSEJEROS, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (COLECTIVAMENTE, EL OTORGANTE DE LA LICENCIA DE BROTHER) NO OFRECEN GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CON RESPECTO AL SOFTWARE INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN. EL OTORGANTE DE LA LICENCIA DE BROTHER NO GARANTIZA NI SE RESPONSABILIZA DEL USO O DE LOS RESULTADOS DEL USO DEL SOFTWARE CON RESPECTO A SU EXACTITUD, PRECISIÓN, CONFIABILIDAD, ACTUALIDAD U OTRO ASPECTO. USTED ASUME PLENAMENTE CUALQUIER RIESGO RELACIONADO CON LOS RESULTADOS Y EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS NO SE PERMITE EN ALGUNOS ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS NI EN ALGUNAS PROVINCIAS DE CANADÁ. ES POSIBLE QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.
EN NINGÚN CASO EL OTORGANTE DE LA LICENCIA DE BROTHER SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO RESULTANTE, FORTUITO O INDIRECTO (INCLUYENDO DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL O SIMILAR) DERIVADO DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL SOFTWARE, AUN EN EL CASO DE QUE SE HUBIERA INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS AL OTORGANTE DE LA LICENCIA DE BROTHER. ALGUNOS ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS Y ALGUNAS PROVINCIAS DE CANADÁ NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS RESULTANTES O FORTUITOS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO. EN CUALQUIER CASO, LA RESPONSABILIDAD DEL OTORGANTE DE LA LICENCIA DE BROTHER POR LOS DAÑOS REALES CAUSADOS POR CUALQUIER MOTIVO E INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE LA ACCIÓN (TANTO SI ES UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, UN AGRAVIO [INCLUYENDO NEGLIGENCIA], RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O CUALQUIER OTRA) SE LIMITARÁ A $50.

Compilación e información sobre esta publicación

Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. y contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el resultante) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros relacionados con esta publicación.
iii
Garantía Limitada de Un Año y Servicio de Reemplazo Brother™
(E.U.A. Solamente)
Quién está cubierto:
Esta garantía limitada (“garantía”) es
otorgada solamente al usuario/comprador detallista original (referido aquí como “Comprador Original) del producto acompañante, consumibles y accesorios (colectivamente refiriéndose en esta garantía como “este Producto”.
Si ha comprado un producto de alguien
diferente a su vendedor autorizado de Brother en los Estados Unidos o si el producto fue usado (incluyendo y no limitando modelos de exhibición o productos reconstruidos por alguien que no sea Brother), antes de usted comprarlo usted no es el Comprador Original y el producto que ha comprado no está cubierto bajo esta garantía.
Que está cubierto:
Este Producto incluye un Máquina y
Consumibles y Accesorios. Consumibles y Accesorios incluyen pero no están limitados a cabezales de impresión, tóner, drums, cartuchos de tinta, cartuchos de impresión, baterías de auricular inalámbrico, cintas de repuesto, papel térmico PLUS y papel térmico.
Al menos que se indique lo contrario en este
documento, Brother garantiza que la Máquina y Consumibles y Accesorios acompañantes estarán libre de defectos en sus materiales y mano de obra, al ser utilizados bajo condiciones normales.
Esta garantía se aplica solo a productos
comprados y utilizados en los Estados Unidos. Para productos comprados en, pero utilizados fuera de los Estados Unidos, esta garantía solamente cubre el servicio dentro de los Estados Unidos (y no incluye envío fuera de los Estados Unidos).
Cuál es la duración de los Períodos de Garantía:
Máquinas: un año de la fecha de compra
original.
Consumibles y Accesorios acompañantes:
90 días de la fecha de compra original o la vida clasificada del consumible o cualquiera de los dos que se cumpla primero.
Qué NO está cubierto:
Esta garantía no cubre: 1 Daño físico a este Producto; 2 Daño causado por instalación incorrecta,
uso incorrecto o anormal, mal uso, negligencia o accidente (incluyendo pero no limitando la transportación de este Producto sin la debida preparación y/o empaque;
3 Daño causado por otro dispositivo o
programa utilizado con este Producto (incluyendo pero no limitando daños ocasionados por partes y Consumibles y Accesorios no- Brother™);
4 Consumibles y Accesorios expirados en
conformidad con la vida clasificada;
5 Problemas causantes de otros defectos
diferentes a materiales o mano de obra; y,
6 Artículos de Mantenimiento Periódico
Normal, tal como Caja Absorbedora de Tinta, Conjunto Alimentador del Papel,
Unidad Fusora y Láser. Esta garantía limitada es ANULADA si este Producto ha sido alterado o modificado en cualquier manera (incluyendo y no limitando el intento de reparo bajo garantía sin la autorización de Brother y/o alteración/extirpación del número de serie).
Qué hacer si cree que su Producto es elegible para servicio bajo garantía:
Reportar su problema llamando a nuestra Línea Directa de Servicio al Cliente al 1-877­BROTHER (1-877-276-8437) o a un Centro de Servicio Autorizado Brother dentro del período aplicable de garantía. Proporcionar a Brother o al Centro de Servicio Autorizado Brother con una copia de su factura fechada mostrando que el Producto fue comprado dentro de los E.U.A. Para el nombre de un Centro(s) de Servicio Autorizado Brother local, llamar al 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) o visitar la página de internet www.brother-usa.com.
Qué le pedirá Brother que haga:
Después de contactar Brother o un Centro de Servicio Autorizado, se le puede requerir entregar la máquina (personalmente, si lo prefiere) o enviar el Producto debidamente empacado, envío prepagado, al Centro de Servicio Autorizado junto con una fotocopia de su factura. Usted es responsable por el
costo del envío, empaque del producto, y seguro (si lo desea). Usted también es responsable por pérdida o daños a este producto durante el envío. Qué hará Brother:
Si el problema reportado se refiere a su Máquina y/o Consumibles y Accesorios Acompañantes y está cubierto por esta garantía y a Brother o a un Centro de Servicio Autorizado Brother dentro del período de garantía aplicable, Brother o su Centro de Servicio Autorizado reparará o reemplazará la Máquina y/o Consumibles y Accesorios acompañantes sin costo alguno a usted por partes o mano de obra. La decisión sobre cómo reparar o reemplazar la Máquina y/o Consumibles y Accesorios es tomada a discreción total de Brother. Brother se reserva el derecho de
si usted primero reporta el problema
iv
Garantía Limitada de Un Año y Servicio de Reemplazo Brother™
(E.U.A. Solamente)
suministrar una Máquina acondicionada o re manufacturada y/o Consumibles y Accesorios acompañantes y utilizar partes reconstruidas siempre y cuando dichos productos estén conformes con las especificaciones del fabricante de nuevos productos y partes. La máquina reparada o reemplazada y/o Consumibles y Accesorios acompañantes serán devueltos a usted por envío pre-pagado o estarán disponibles para ser recogidos, tan pronto le sea conveniente, en un Centro de Servicio Autorizado cercano a usted.
Si la máquina y/o Consumibles y Accesorios acompañantes no están cubiertos bajo esta garantía (en cualquier condición), usted será responsable por el costo de envío de la Máquina y/o Consumibles y Accesorios acompañantes de vuelta a usted y por el servicio y/o reemplazo de partes/productos a las tarifas actuales publicadas de Brother
Los precedentes son sus únicos y exclusivos remedios bajo esta garantía.
Qué pasa cuando Brother decide reemplazar su máquina:
Cuando una Máquina de reemplazo es autorizada por Brother, y usted ha entregado la Máquina a un Centro de Servicio Autorizado, el Centro de Servicio Autorizado le proveerá con una Máquina de reemplazo después de haber recibido una de Brother. Si está lidiando con el Servicio de Intercambio Inmediato de Brother, Brother le enviará una Máquina de reemplazo enviada para ser recibida en dos días de trabajo, con el entendimiento que usted, después de haber recibido la Máquina de reemplazo, suministrará la información requerida de prueba de compra, junto con la Máquina que Brother acordó en reemplazar. Esperamos que empaque la Máquina que Brother acordó en reemplazar en la caja de la Máquina reemplazada y regresarla a Brother utilizando el recibo de envío pre-pagado suministrado por Brother de acuerdo a las instrucciones indicadas por Brother. Debido a usted estará en posesión de dos máquinas, Brother le requerirá proveer el número de una tarjeta de crédito mayor. Brother emitirá un cargo “en espera” contra el número de cuenta de la tarjeta de crédito suministrada hasta que Brother reciba su Producto original y determine que su Producto original sea elegible para la cobertura de garantía. Su tarjeta de crédito será cargada hasta el costo total de un nuevo Producto si: (i) no regresa el Producto original a Brother a más tardar de cinco (5) días de trabajo; (ii) los problemas con su Producto original no están cubiertos por la garantía limitada; (iii) las instrucciones adecuadas de empaque no han sido llevadas a cabo ocasionado daños al producto; o (iv) el período
de garantía de su Producto original se ha vencido o no ha suministrado suficiente prueba de compra válida (recibo de compra). La máquina de reemplazo que reciba (aún así sea acondicionada o re manufacturada) estará cubierta bajo el balance del período de tiempo de la garantía limitada del Producto, más treinta (30) días adicionales. Usted mantendrá la Máquina enviada a usted y su Máquina original se convertirá en propiedad de Brother.
Guarde sus Accesorios originales y una copia del recibo de devolución, firmado por el mensajero. Limitaciones:
Brother no es responsable por daños o pérdida de cualquier equipo, media, programas o datos relacionados al uso de este Producto. Excepto por el reparo según descrito arriba, Brother no será responsable por ningún incidente directo e indirecto o daños consecuentes o alivio específico. Debido a que algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o accidentales, la previa limitación puede no solo aplicar a usted. ESTA GARANTÍA LIMITADA ES OTORGADA EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, ESCRITAS U ORALES, YA SEAN EXPRESADAS POR AFIRMACIÓN, PROMESA, DESCRIPCIÓN, DIBUJO, MODELO O MUESTRA. CUALQUIERA Y TODA GARANTÍA APARTE DE ESTA, YA SEA EXPRESADAS O INSINUADAS, INCLUYENDO GARANTÍAS INSINUADAS PARA COMERCIALIZACIÓN Y CONVENIENCIA PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, QUEDAN AQUÍ RECHAZADAS.
Esta Garantía Limitada es la única garantía
que Brother ofrece para este Producto. Es la expresión final y la exclusiva y única declaración de las obligaciones de Brother para con usted. La misma reemplaza todo otros acuerdos y entendimientos que usted haya establecido con Brother o sus representantes.
Esta garantía le otorga ciertos derechos y
por igual puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado.
Esta Garantía Limitada (y obligación de
Brother para con usted) puede no cambiar de ninguna manera al menos que usted y Brother firmen el mismo documento en el cual nosotros (1) nos refiramos a este Producto y la fecha de compra de su factura, (2) describa el cambio a esta garantía y (3) acepte hacer dicho cambio.
Importante: Le recomendamos mantener todos los materiales de empaque original, en caso de necesitar devolver este Producto
© 2011 Brother International Corporation
v

Tabla de contenido

Sección I Especificaciones generales
1 Información general 2
Uso de la documentación ......................................................................................2
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación ..............................2
Acceso a la Guía del usuario del software y la Guía del usuario en red ...............3
Visualización de documentación .....................................................................3
Acceso al soporte técnico de Brother (en Windows
Información general del panel de control...............................................................8
Indicaciones del LED Status..........................................................................11
2 Carga del papel y de documentos 13
Carga de papel y soportes de impresión .............................................................13
Carga de papel en la bandeja de papel.........................................................13
Carga de papel en la bandeja multipropósito (bandeja MP) .........................15
Área no imprimible.........................................................................................17
Papel y otros soportes de impresión aceptables .................................................18
Papel y soportes de impresión recomendados .............................................18
Tipo y tamaño de papel.................................................................................19
Manipulación y uso de papel especial ...........................................................21
Carga de documentos .........................................................................................25
Uso del alimentador automático de documentos (ADF) ................................25
Uso del cristal de escaneado ........................................................................26
®
)...........................................6
3 Configuración general 27
Temporizador de modo........................................................................................27
Ajustes de papel ..................................................................................................27
Tipo de papel.................................................................................................27
Tamaño del papel..........................................................................................28
Tray Use en modo de copia ..........................................................................29
Tray Use en modo de fax ..............................................................................29
Tray Use en modo de impresión ...................................................................30
Ajustes de volumen .............................................................................................30
Volumen del timbre........................................................................................30
Volumen de la alarma....................................................................................30
Volumen del altavoz ......................................................................................31
Opción automática de horario de verano.............................................................31
Funciones Ecología .............................................................................................32
Ahorro tóner...................................................................................................32
Modo espera..................................................................................................32
Apagado de la lámpara del escáner....................................................................33
Contraste de LCD................................................................................................33
Prefijo...................................................................................................................34
Configuración del prefijo................................................................................34
Cambio del prefijo..........................................................................................34
vi
4 Funciones de seguridad 35
Bloqueo seguro de funciones 2.0 ........................................................................35
Definición de la contraseña para el administrador ........................................36
Cambio de la contraseña para el administrador............................................36
Configuración del modo de usuario público ..................................................37
Configuración de usuarios restringidos .........................................................37
Activación y desactivación del bloqueo seguro de funciones........................38
Cambio de usuarios.......................................................................................39
Bloqueo de configuración ....................................................................................40
Configuración de la contraseña.....................................................................40
Cambio de la contraseña de bloqueo de configuración ................................41
Activación/desactivación del bloqueo de configuración ................................41
Restricción de marcación ....................................................................................42
Restricción del teclado de marcación............................................................42
Restricción de una marcación .......................................................................42
Restricción de marcación abreviada .............................................................42
Restricción de servidor LDAP (MFC-8690DW y MFC-8890DW) ..................43
Sección II Fax
5 Envío de un fax 46
Cómo enviar un fax..............................................................................................46
Entrada al modo Fax .....................................................................................46
Envío de un fax de un solo lado desde el ADF .............................................46
Envío de un fax de dos lados desde el ADF
(MFC-8680DN, MFC-8690DW y MFC-8890DW) .....................................46
Envío de un fax desde el cristal de escaneado.............................................47
Envío de faxes tamaño A4/Legal/Folio desde el cristal de escaneado .........48
Cancelación de un fax que se está enviando................................................48
Multienvío ............................................................................................................49
Cancelación de un multienvío en curso.........................................................49
Operaciones de envíos adicionales.....................................................................50
Envío de faxes con múltiples configuraciones...............................................50
Portada electrónica........................................................................................50
Contraste.......................................................................................................52
Cambio de resolución de fax.........................................................................53
Acceso doble.................................................................................................54
Transmisión en tiempo real ...........................................................................54
Modo Satélite................................................................................................. 55
Fax Diferido ...................................................................................................55
Transmisión diferida por lotes .......................................................................56
Comprobación y cancelación de tareas pendientes......................................56
Envío manual de un fax.................................................................................56
Envío de un fax al final de una conversación ................................................57
Mensaje sin memoria ....................................................................................57
vii
6 Recepción de un fax 58
Selección del modo de recepción correcto..........................................................58
Uso de los modos de recepción ..........................................................................59
Sólo fax..........................................................................................................59
Fax/Tel...........................................................................................................59
Manual...........................................................................................................59
Contestador automático externo ...................................................................59
Ajustes del modo de recepción............................................................................60
Número de timbres........................................................................................60
Duración del timbre F/T
(sólo para el modo Fax/Tel).......................................................................60
Recepción Fácil .............................................................................................61
Ajuste de la densidad de la impresión...........................................................61
Operaciones adicionales de recepción ................................................................62
Impresión reducida de faxes entrantes .........................................................62
Impresión dúplex (dos lados) para el modo Fax ...........................................62
Ajuste de la estampilla de recepción de fax ..................................................63
Recepción de un fax al final de una conversación ........................................63
Impresión de un fax desde la memoria .........................................................63
Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel
está vacía ..................................................................................................63
7 Teléfono (servicios) y dispositivos externos 64
Servicios de la línea telefónica ............................................................................64
Buzón de voz.................................................................................................64
Timbre distintivo ............................................................................................64
Conexión de un TAD externo (contestador automático)......................................67
Conexiones....................................................................................................68
Grabación de un mensaje saliente (OGM)....................................................68
Consideraciones especiales sobre la línea ...................................................69
Conexiones de líneas múltiples (PBX) ..........................................................70
Teléfonos externos y extensiones telefónicas .....................................................71
Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas....................................71
Sólo para el modo Fax/Tel ............................................................................71
Conexión de un teléfono externo o una extensión telefónica ........................72
Uso de un auricular inalámbrico externo que no sea de Brother ..................72
Uso de códigos remotos................................................................................72
8 Marcación y almacenamiento de números 74
Cómo marcar.......................................................................................................74
Marcación manual .........................................................................................74
Marcación Abreviada.....................................................................................74
Marcación abreviada .....................................................................................74
Búsqueda ......................................................................................................75
Búsqueda LDAP (MFC-8690DW y MFC-8890DW) .......................................75
Remarcación de fax.......................................................................................75
viii
Cómo almacenar los números.............................................................................76
Almacenamiento de pausa ............................................................................76
Almacenamientos de números de una marcación ........................................76
Almacenamiento de números de marcación abreviada ................................78
Cambio de los números de una marcación y de marcación abreviada.........80
Configuración de grupos para multienvío......................................................81
Códigos de acceso y números de tarjeta de crédito .....................................82
Pausa ............................................................................................................82
Tonos o pulsos (sólo en Canadá)..................................................................83
9 Opciones de fax remoto 84
Reenvío de faxes.................................................................................................84
Paginación...........................................................................................................85
Almacenamiento de fax .......................................................................................85
Recepción de PC Fax..........................................................................................86
Cambio de las opciones de fax remoto ...............................................................87
Activación de opciones de fax remoto ...........................................................88
Recuperación remota ..........................................................................................88
Configuración de un código de acceso remoto .............................................88
Uso del código de acceso remoto.................................................................89
Recuperación de mensajes de fax ................................................................89
Cambio del número de reenvío de faxes.......................................................90
Comandos de fax remoto ....................................................................................91
10 Sondeo 92
Recepción por sondeo.........................................................................................92
Sondeo secuencial ........................................................................................92
Transmisión por sondeo......................................................................................93
Configuración de la transmisión por sondeo .................................................93
11 Impresión de informes 94
Informes de fax....................................................................................................94
Informe de verificación de la transmisión ......................................................94
Diario del fax..................................................................................................95
Informes...............................................................................................................95
Cómo imprimir un informe .............................................................................96
ix
Sección III Copia
12 Cómo hacer copias 98
Cómo copiar ........................................................................................................98
Entrada al modo copia...................................................................................98
Cómo hacer una sola copia...........................................................................98
Cómo hacer varias copias .............................................................................98
Cómo detener la copia ..................................................................................98
Opciones de copia (configuración temporal) .......................................................99
Ampliación o reducción de la imagen copiada ..............................................99
Mejora de la calidad de copia......................................................................100
Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF ..................................101
Cambio de la resolución de copia de texto..................................................101
Ajuste del contraste y del brillo ....................................................................101
Cómo hacer copias N en 1 (formato de página)..........................................102
Copia dúplex (2 lados).......................................................................................104
Copia Dúplex (por el borde más largo)........................................................104
Copia Dúplex avanzada (por el borde corto)...............................................105
Selección de bandeja ........................................................................................107
Mensaje sin memoria.........................................................................................107
Sección IVImpresión directa
13 Impresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB
o desde una cámara digital apta para almacenamiento masivo 110
Formatos de archivo admitidos..........................................................................110
Creación de un archivo PRN o PostScript Impresión de datos directamente desde la unidad de memoria Flash USB
o de una cámara digital que admite almacenamiento masivo........................111
Significado de los mensajes de error.................................................................114
®
3™ para impresión directa............111
Sección V Software
14 Funciones del software y de la red 116
Cómo leer la Guía del usuario en HTML ...........................................................116
Windows
Macintosh ....................................................................................................117
®
....................................................................................................116
x
Sección VIApéndices
A Seguridad y normativa 120
Elección de la ubicación....................................................................................120
Para utilizar el equipo de forma segura.............................................................122
Instrucciones de seguridad importantes ......................................................126
Avisos de FCC y de teléfonos estándar ......................................................128
Declaración de conformidad con Industry Canada (sólo en Canadá) .........130
Seguridad del láser (para modelos de 110-120 V únicamente) ..................130
Normas de la FDA (Food & Drug Administration) Administración de
Alimentos y Drogas (para modelos de 110-120 V únicamente) ..............131
Desconexión del dispositivo ........................................................................131
Conexión LAN .............................................................................................132
Declaración de calificación de ENERGY STAR
Aviso de copyright y licencia de Libtiff...............................................................133
Marcas comerciales...........................................................................................134
B Opciones 135
Opciones ...........................................................................................................135
Bandeja de papel opcional (LT-5300)................................................................136
Placa de memoria..............................................................................................136
Instalación de memoria adicional ................................................................137
®
internacional...................132
C Solución de problemas y mantenimiento rutinario 138
Solución de problemas......................................................................................138
Si tiene problemas con el equipo ................................................................138
Mejora de la calidad de impresión...............................................................148
Configuración de la detección del tono de marcación.................................156
Interferencia de línea telefónica ..................................................................156
Mensajes de error y de mantenimiento .............................................................157
Transferencia de faxes o del informe de actividad de fax ...........................162
Atasco de documentos................................................................................164
Atascos de papel .........................................................................................166
Mantenimiento rutinario .....................................................................................173
Limpieza del exterior del equipo..................................................................173
Limpieza del cristal de escaneado ..............................................................174
Limpieza de la ventana del escáner láser ...................................................174
Limpieza del filamento de corona................................................................176
Limpieza de la unidad de tambor ................................................................177
Sustitución de consumibles...............................................................................180
Sustitución de un cartucho de tóner ............................................................181
Sustitución de la unidad de tambor .............................................................184
xi
Sustitución de elementos de mantenimiento periódico .....................................186
Información sobre el equipo ..............................................................................187
Comprobación del número de serie ............................................................187
Comprobación de los contadores de páginas .............................................187
Comprobación de la vida útil restante de las piezas ...................................187
Restablecimiento.........................................................................................188
Cómo restablecer el equipo.........................................................................188
Embalaje y transporte del equipo ......................................................................189
D Menú y funciones 191
Programación en pantalla..................................................................................191
Tabla de menús...........................................................................................191
Almacenamiento de memoria ......................................................................191
Botones de menú...............................................................................................191
Cómo acceder al modo de menú ................................................................192
Tabla de menús.................................................................................................193
Introducción de texto .........................................................................................215
E Especificaciones 217
Especificaciones generales ...............................................................................217
Soportes de impresión .......................................................................................219
Fax.....................................................................................................................221
Copia .................................................................................................................223
Escaneado.........................................................................................................224
Impresión...........................................................................................................225
Interfaces ...........................................................................................................226
Función de impresión directa.............................................................................227
Requisitos de la computadora ...........................................................................228
Consumibles......................................................................................................230
Red Ethernet cableada......................................................................................231
Red inalámbrica Ethernet
(MFC-8690DW y MFC-8890DW)....................................................................233
Autentificación y encriptación para usuarios inalámbricos únicamente ......235
Configuración inalámbrica pulsando un solo botón.....................................237
F Glosario 238
ndice 242
xii
Sección I
Especificaciones generales
Información general 2 Carga del papel y de documentos 13 Configuración general 27 Funciones de seguridad 35
I
1

Información general 1

Uso de la documentación

¡Gracias por adquirir un equipo Brother! La lectura de la documentación le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación 1
Los siguientes símbolos y convenciones se utilizan en toda la documentación.
Negrita La tipografía en negrita
identifica botones especiales del panel de control del equipo.
Cursiva La tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos importantes o derivarle a un tema afín.
Courier
New
La tipografía Courier New identifica los mensajes mostrados en la pantalla LCD del equipo.
1
ADVERTENCIA
Las advertencias le indican lo que debe hacer para evitar posibles daños personales.
AVISO
En las precauciones se indican los procedimientos que debe seguir o eludir para evitar lesiones menores.
IMPORTANTE
En estos avisos se indican los procedimientos que debe seguir o eludir para evitar posibles daños en el equipo o en otros objetos.
Los iconos sobre Peligro de descarga eléctrica le alertan sobre una posible descarga eléctrica.
Los iconos Superficie caliente le advierten que no toque las partes del equipo con temperatura elevada.
Las Notas indican cómo debería reaccionar ante situaciones que podrían surgir o le ofrecen consejos sobre cómo funciona la operación con otras características.
2
Información general

Acceso a la Guía del usuario del software y la Guía del usuario en red

Esta Guía del usuario no contiene toda la información sobre el equipo; no se explica, por ejemplo, el uso de las funciones avanzadas del fax, impresora, escáner, PC Fax y red. Cuando quiera obtener más información sobre estas funciones, consulte las siguientes publicaciones:
Guía del usuario del software y Guía del usuario en red.
Visualización de documentación 1
Visualización de documentación (Windows
Para consultar la documentación, en el menú Inicio, seleccione Brother,MFC-XXXX (donde XXXX es el número de modelo de su equipo) del grupo de programas y, a continuación, haga clic en GuíasdelusuarioenformatoHTML.
Si no ha instalado ya el software, puede encontrar la documentación siguiendo las instrucciones descritas abajo:
a Encienda la computadora.
b Si aparece la pantalla de selección de
®
) 1
Introduzca el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM.
idioma, haga clic en el idioma de su preferencia.
c Si aparece la pantalla de nombre de
modelo, haga clic en el nombre del modelo de su equipo. Aparecerá el menú principal del CD-ROM.
1
Si esta ventana no aparece, utilice el
Explorador de Windows encontrar y ejecutar el programa start.exe desde el directorio raíz del CD­ROM de Brother.
d Haga clic en Documentación. e Haga clic en la documentación que
desee leer:
Documentos HTML (2 manuales):
Guía del usuario del software y Guía del usuario en red en formato
HTML. Se recomienda este formato para
visualizar esta información en la computadora.
Documentos PDF (4 manuales):
Guía del usuario para operaciones independientes,
Guía del usuario del software, Guía del usuario en red y Guía de configuración rápida.
Se recomienda este formato para imprimir los manuales. Haga clic para ir a Brother Solutions Center, donde puede visualizar y descargar los documentos en PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF Reader.)
®
para
1
3
Capítulo 1
Cómo encontrar las instrucciones de escaneado
Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del software 1
Escaneado de un documento con el
controlador TWAIN en el capítulo 2
Escaneado de un documento con el
controlador WIA (Windows
®
Vista
) en el capítulo 2
Uso de ControlCenter3 en el capítulo 3Escaneado en red en el capítulo 4
®
XP/Windows
Guías básicas de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR: 1
Las Guías básicas de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE con OCR completas se pueden ver al seleccionar Ayuda en la aplicación ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Visualización de documentación
1
(Macintosh)
a Encienda la computadora Macintosh.
Introduzca el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM.
b Aparecerá la ventana siguiente.
c Haga doble clic en el icono
Documentation.
d Si aparece la pantalla de selección de
idioma, haga doble clic en el idioma de su preferencia.
1
Cómo encontrar las instrucciones de configuración de la red
(MFC-8690DW
y MFC-8890DW) 1
Su equipo se puede conectar a una red cableada o inalámbrica. En la Guía de configuración rápida encontrará las instrucciones básicas de configuración. Si su punto de acceso inalámbrico admite SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup o AOSS™ siga los pasos que se describen en la Guía de configuración rápida. Para obtener más información sobre la configuración de la red, consulte la Guía del usuario en red.
e Haga doble clic en el archivo de la
página superior para ver las publicaciones
Guíadelusuariodelsoftware y Guía del usuario en red en formato
HTML.
f Haga clic en la documentación que
desee leer.
Guía del usuario del softwareGuía del usuario en red
4
Información general
Nota
Los documentos también están disponibles en formato PDF (cuatro manuales): Guía del usuario para operaciones independientes,
Guíadelusuariodelsoftware, Guía del usuario en red y Guía de configuración rápida. Se
recomienda el formato PDF para imprimir los manuales.
Haga doble clic en el icono Brother Solutions Center para ir a Brother Solutions Center, donde puede visualizar o descargar los documentos PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF Reader.)
Cómo encontrar las instrucciones de escaneado
Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del software 1
Escaneado en el capítulo 9Uso de ControlCenter2 en el capítulo 10Escaneado en red en el capítulo 11
Guía del usuario de Presto! PageManager:
La Guía del usuario completa de Presto!
PageManager se puede ver al seleccionar Help (Ayuda) en la aplicación Presto! PageManager.
Cómo encontrar las instrucciones de configuración de la red
(MFC-8690DW
y MFC-8890DW) 1
1
1
1
Su equipo se puede conectar a una red cableada o inalámbrica. En la Guía de configuración rápida encontrará las instrucciones básicas de configuración. Si su punto de acceso inalámbrico admite SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup o AOSS™ siga los pasos que se describen en la Guía de configuración rápida. Para obtener más información sobre la configuración de la red, consulte la Guía del usuario en red.
5
Capítulo 1
Acceso al soporte técnico de Brother (en
®
Windows
Puede encontrar toda la información de contacto que necesite, por ejemplo el soporte técnico de la Web (Brother Solutions Center), el Servicio de atención al cliente y los centros de servicio técnico autorizados de Brother en Números de Brother en la página i o en el CD-ROM de Brother.
Haga clic en
Soporte técnico de Brother en el menú principal. A continuación se abrirá la siguiente pantalla:Haga clic en Soporte técnico de Brother en el menú principal. Aparecerá la pantalla siguiente:
) 1
Para obtener información sobre las
noticias más recientes y la compatibilidad de productos (http://solutions.brother.com/ en Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio web para obtener
suministros de Brother originales/genuinos (http://www.brother.com/original/ clic en Información de suministros.
Para volver a la página principal, haga clic
en Anterior o, si ha terminado, haga clic en Salir.
), haga clic
), haga
Para acceder a nuestro sitio web
(http://www.brother.com/ Página de inicio de Brother.
Para ver todos los números de Brother,
incluyendo los números del Servicio de atención al cliente para EE. UU. y Canadá, haga clic Información de soporte técnico.
Para acceder al centro comercial de
compras en línea de Brother de EE. UU. (http://www.brothermall.com/ obtener información adicional de productos y servicios, haga clic en
Brother Mall.com.
6
), haga clic en
) para
Información general
1
7
Capítulo 1

Información general del panel de control 1

MFC-8480DN, MFC-8680DN, MFC-8690DW y MFC-8890DW tienen los mismos botones.
1 Teclas de 1 marcación
Mediante estas 20 teclas podrá acceder instantáneamente a 40 números previamente almacenados.
Shift
Le permite acceder a los números de una marcación del 21 al 40 cuando se mantiene pulsada la tecla correspondiente.
2 LED Status (Estado)
El LED parpadeará y cambiará de color según el estado del equipo.
3LCD
Muestra mensajes para ayudarle a configurar y utilizar el equipo.
(MFC-8690DW y MFC-8890DW) Un indicador de cuatro niveles muestra la intensidad de la señal inalámbrica actual si se utiliza una conexión inalámbrica.
0Máx
4 Botones de menú:
Menu
Le permite acceder al menú para programar la configuración de este equipo.
Clear/Back
Elimina los datos introducidos o le permite cancelar la configuración actual.
OK
Le permite almacenar la configuración en el equipo.
Botones de volumen
d o bien c
Pulse para desplazarse hacia delante o hacia atrás en las selecciones del menú. Pulse para cambiar el volumen cuando se encuentre en modo fax o en espera.
a o bien b Pulse para desplazarse por los menús y las
opciones.
8
Información general
1
5 Teclado de marcación
Utilice estos botones para marcar números de teléfono y de fax y como teclado para introducir información en el equipo.
(Solamente Canadá) La tecla # permite cambiar temporalmente el modo de marcación de Pulsos a Tono durante una llamada telefónica.
6 Stop/Exit
Detiene una operación o sale del menú.
7Start
Permite comenzar a enviar faxes, realizar copias o escanear.
8 Copybotones:
Duplex
Puede elegir Dúplex para copiar en ambos lados de la hoja de papel.
Contrast/Quality
Le permite cambiar la calidad o el contraste de la próxima copia.
Enlarge/Reduce
Reduce o amplía copias.
Tray Select
Le permite cambiar de bandeja para la próxima copia.
Sort
Ordena varias copias mediante el ADF.
Nin1
Puede elegir N en 1 para copiar dos o cuatro páginas en una.
9 Botones de modo:
Fax
Establece el equipo en modo Fax.
Scan
Pone el equipo en modo Escáner. (Si desea obtener información más detallada
acerca del escaneado, consulte la Guía del usuario del software incluida en el CD-ROM).
Copy
Pone el equipo en modo Copia.
9
Capítulo 1
10 Botones del fax y teléfono:
Hook
Púlselo antes de marcar para asegurarse de que el equipo de fax conteste y, a continuación, pulse Start. También puede pulsar este botón después de levantar el auricular de un teléfono externo durante la llamada F/T (doble timbre rápido).
Resolution
Ajusta la resolución al enviar un fax.
Search/Speed Dial
Permite consultar los números almacenados en memoria. También permite acceder a los números de marcación abreviada directamente si mantiene pulsado el botón Shift mientras se pulsa Buscar/M. rápida y, a continuación, se introduce un número de tres dígitos.
Redial/Pause
Vuelve a marcar el último número al que se ha llamado. Asimismo, introduce una pausa al programar los números de marcación abreviada o al marcar un número manualmente.
11 Botones de impresión:
Secure/Direct
Este botón desempeña dos funciones.
Secure
Puede imprimir datos guardados en la memoria si introduce su clave de cuatro dígitos. (Si desea obtener información más detallada acerca del uso del botón Secure, consulte la Guía del usuario del software incluida en el CD-ROM).
Cuando utiliza el bloqueo seguro de funciones, puede cambiar de usuarios restringidos pulsando Shift mientras pulsa
Secure. (Consulte Bloqueo seguro de funciones 2.0 en la página 35.)
Direct
Le permite imprimir datos de una unidad de memoria Flash USB conectada directamente al equipo. El botón Direct permanecerá activo mientras la unidad de memoria Flash USB esté conectada a la interfaz directa USB del equipo.
(Consulte Impresión de datos directamente
desde la unidad de memoria Flash USB o de una cámara digital que admite almacenamiento masivo
en la página 111.)
Job Cancel
Cancela un trabajo de impresión programado y lo borra de la memoria del equipo.
Para cancelar varios trabajos de impresión, mantenga pulsado este botón hasta que en la pantalla LCD aparezca Canc trbj (Todo).
10
Información general
Indicaciones del LED Status 1
El LED (diodo emisor de luz) Status parpadeará y cambiará de color según el estado del equipo.
1
LED Estado del
equipo
Modo Espera El equipo está apagado o en el modo Espera.
Calentamiento El equipo se está calentando para imprimir.
Verde
(parpadea)
Preparado El equipo está listo para imprimir.
Verde
El equipo recibe datos.
Amarillo
(parpadea)
Quedan datos en la memoria
Amarillo
Error de servicio Siga los pasos que se indican a continuación.
Rojo
(parpadea)
Descripción
El equipo está recibiendo datos de la computadora, procesando datos en la memoria o imprimiendo datos.
Los datos de impresión permanecen en la memoria del equipo.
1. Apague el equipo.
2. Espere unos segundos, vuelva a encenderlo y vuelva a intentar imprimir.
Si se borra el error pero aparece la misma indicación de servicio al volver a encender el equipo, llame al Servicio de Atención al Cliente de Brother. (Llame a números de Brother en la página i.)
11
Capítulo 1
Cubierta abierta La cubierta delantera o la cubierta de fusión está abierta. Cierre
la cubierta.
Rojo
Vida útil del tóner
Sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo.
finalizada Error de papel Coloque papel en la bandeja o solucione el atasco de papel.
Compruebe el mensaje en la pantalla LCD.
Escaneado bloqueado
Compruebe si la palanca de bloqueo del escáner no está en la posición de bloqueo.
Otros Compruebe el mensaje en la pantalla LCD.
Nota
Cuando el equipo está apagado o en el modo Espera, el LED está apagado.
12
Carga del papel y de
2
documentos

Carga de papel y soportes de impresión

El equipo puede alimentar el papel desde la bandeja estándar o desde la bandeja inferior o multipropósito opcional.
Cuando coloque papel en la bandeja, tenga en cuenta lo siguiente:
Si el software de su aplicación es
compatible con la selección de tamaño del papel realizada en el menú de impresión, puede seleccionarla mediante el software. Si el software de su aplicación no es compatible, puede establecer el tamaño del papel en el controlador de impresora o mediante los botones del panel de control.
Carga de papel en la bandeja de papel 2
2
Impresión en papel normal, papel fino, papel reciclado o transparencias desde la bandeja de papel
a Extraiga totalmente la bandeja de papel
del equipo.
2
2
2
b Pulsando la palanca azul de
desbloqueo de las guías de papel (1), deslice las guías de papel para adaptarlas al tamaño del papel. Cerciórese de que las guías queden firmemente encajadas en las ranuras.
13
Capítulo 2
Nota
Para los tamaños de papel Legal y Folio, presione los pasadores internos (1) y extraiga la parte trasera de la bandeja de papel. (El tamaño de papel Legal o Folio no se consigue en algunas regiones.)
1
c Airee bien el papel para evitar atascos
de papel o su incorrecta alimentación.
IMPORTANTE
Asegúrese de que las guías de papel tocan los bordes del papel de forma que éste se alimente correctamente.
e Introduzca con firmeza la bandeja de
papel en el equipo. Asegúrese de que queda completamente insertada en el equipo.
f Despliegue la aleta de soporte (1) para
evitar que el papel se deslice fuera de la bandeja de salida.
1
d Coloque papel en la bandeja y
asegúrese de que el papel queda por debajo de la marca máxima de carga (1). El lado donde se va a imprimir debe quedar boca abajo.
14
1
Carga del papel y de documentos
Carga de papel en la bandeja multipropósito (bandeja MP) 2
En la bandeja MP puede cargar hasta tres sobre o soportes de impresión especiales o hasta 50 hojas de papel normal. Use esta bandeja para imprimir o copiar en papel grueso, papel bond, sobres, etiquetas o transparencias.
Impresión en papel grueso, papel bond, sobres, etiquetas y transparencias
Antes de cargar el papel, presiones los bordes y los lados de los sobres de modo que queden nivelados.
Cuando se baja la bandeja MP, el equipo dispone de una vía de papel directa desde la bandeja multipropósito por la parte trasera del equipo. Utilice este método de alimentación y salida de papel si desea imprimir en papel grueso, papel bond, sobre, etiquetas o transparencias.
IMPORTANTE
Retire cada hoja o sobre impreso inmediatamente para evitar un atasco de papel.
a Abra la cubierta trasera (bandeja de
salida trasera).
b Abra la bandeja MP y bájela
suavemente.
2
c Tire del soporte de la bandeja MP (1) y
despliegue la aleta (2).
1
d Mientras presiona la bandeja de
desbloqueo de las guías de papel laterales, deslice las guías hasta que se correspondan con el ancho del papel que se dispone a usar.
IMPORTANTE
Asegúrese de que las guías de papel tocan los bordes del papel de forma que éste se alimente correctamente.
2
15
Capítulo 2
e Coloque los sobres (hasta tres), el papel
grueso, las etiquetas o las transparencias en la bandeja MP con el borde superior hacia delante y el lado en que se va a imprimir hacia arriba. Asegúrese de que el papel no supere la marca máxima de carga (b).
16
Loading...
+ 233 hidden pages