Brother MFC-8460N, MFC-8860DN User's Guide

Page 1
BRUGSANVISNING
MFC-8460N MFC-8860DN MFC-8870DW
Page 2
Hvis du har brug for at kontakte
kundeservice
skal du udfylde følgende oplysninger til fremtidig brug:
MFC-8870DW (Sæt ring omkring dit modelnummer)
1
Serienummer:
Købsdato:
Købssted:
1
Serienummeret findes bag på enheden. Opbevar denne brugsanvisning sammen med kvitteringen som permanent købsbevis i tilfælde af tyveri, brand eller garantiservice.
Registrer dit produkt online på adressen
http://www.brother.com/registration
Ved at registrere dit produkt hos Brother, vil du blive registreret som den originale ejer af produktet. Din registrering hos Brother:
kan virke som bekræftelse af købsdatoen for produktet, hvis du mister
kvitteringen, og
kan understøtte erstatningskrav fremsat af dig i tilfælde af produkttab,
der er dækket af garantien.
© 2006 Brother Industries, Ltd.
Page 3

Godkendelsesinformation og bemærkning til kompilering og publikation

DETTE UDSTYR ER DESIGNET TIL AT FUNGERE MED EN TOTRÅDS ANALOG PSTN LINJE MONTERET MED DET RELEVANTE STIK.

GODKENDELSESINFORMATION

Brother meddeler hermed, at dette produkt muligvis ikke kan fungere korrekt i andre lande end de, produktet oprindeligt blev købt i, og yder ingen garanti i tilfælde af, at dette produkt anvendes i et offentligt telefonnet i andre lande.

Bemærkning til kompilering og publikation

Under overvågning af Brother Industries Ltd. er denne brugsanvisning blevet kompileret og publiceret til at dække de nyeste produktbeskrivelser og specifikationer.
Indholdet af denne brugsanvisning og specifikationerne for dette produkt er underlagt ændringer uden varsel.
Brother forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden forudgående varsel i specifikationerne og materialet indeholdt heri og vil ikke være ansvarlig for nogen skade (inklusive følgeskade) som følge af tillid til det præsenterede materiale, inklusive, men ikke begrænset til, typografiske fejl og andre fejl i forbindelse med publikationen.
i
Page 4
EU-overensstemmelseserklæring under R & TTE-direktivet
ii
Page 5

EU-overensstemmelseserklæring

Producent Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
Fabrik Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Industry, Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Kina
Erklærer hermed, at: Produktbeskrivelse : Faxmaskine Type : Gruppe 3 Modelnavn : MFC-8460N, MFC-8860DN, MFC-8870DW
er i overensstemmelse med bestemmelserne i R & TTE-direktivet (1999/5/EC), og vi erklærer at produktet er i overensstemmelse med følgende standarder:
Anvendte standarder: Harmoniseret:
Sikkerhed EN60950-1:2001
EMC EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Klasse B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.6.1
l Radio gælder kun for MFC-8870DW.
Det år, hvor CE-mærkning første gang blev vedhæftet : 2005
Udstedt af : Brother Industries, Ltd.
Dato : 4. oktober, 2005
Sted : Nagoya, Japan
iii
Page 6

Indholdsfortegnelse

Afsnit I Generelt
1 Generel Information
Brug af dokumentation...........................................................................................2
Symboler og regler anvendt i dokumentationen ..............................................2
Adgang til den komplette brugsanvisning ..............................................................2
Visning af dokumentation ................................................................................3
Sådan finder du scanningsinstruktioner.................................................................4
Softwarebrugsanvisning: .......................................................................................4
Brugsanvisning til PaperPort Sådan finder du Internet FAX-instruktioner
(kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) ...............................................................4
Visning af dokumentation (Macintosh
Softwarebrugsanvisning: .......................................................................................5
Brugsanvisning til Presto! Sådan finder du Internet FAX-instruktioner
(kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) ...............................................................5
Kontrolpaneloversigt ..............................................................................................6
Status-LED-indikationer...................................................................................9
®
PageManager®: .........................................................5
®
: ..............................................................................4
®
) ..........................................................4
2 Ilægge dokumenter og papir
Ilægning af dokumenter.......................................................................................11
bruge ADF’en ................................................................................................11
Bruge scannerglaspladen..............................................................................12
Brugbart papir og andre medier...........................................................................12
Anbefalet medie.............................................................................................12
Håndtere og bruge medier.............................................................................13
Ilægning af papir og andre medier.......................................................................15
Ilægge papir...................................................................................................15
Ilægning af konvolutter og andre medier .......................................................16
Printbart område............................................................................................17
3 Generel opsætning
Sådan ændres LCD-sproget................................................................................18
Mode Timer..........................................................................................................18
Papirindstillinger ..................................................................................................18
Papirtype .......................................................................................................18
Papirstørrelse ................................................................................................19
Brug af bakke i Kopifunktionen......................................................................19
Brug af bakke i Faxfunktionen.......................................................................20
Brug af bakke i Udskrivningsfunktionen ........................................................20
Lydstyrkeindstillinger ...........................................................................................21
Ringelydstyrke ...............................................................................................21
Bipperlydstyrke ..............................................................................................21
Højttaler lydstyrke..........................................................................................21
iv
Page 7
Automatisk sommertid.........................................................................................22
Miljø-funktioner....................................................................................................22
Tonerbesparelse............................................................................................22
Sleep time......................................................................................................23
Slukke scannerlampen ..................................................................................23
LCD-kontrast........................................................................................................23
4 Sikkerhedsfunktioner
Sikkerhed.............................................................................................................24
Indstille lås.....................................................................................................24
Secure Function Lock....................................................................................25
Afsnit II Fax
5 Afsendelse af en fax
Sådan sendes faxmeddelelser ............................................................................30
Gå til faxfunktionen........................................................................................30
Afsendelse af en enkeltsidet fax fra ADF’en..................................................30
Afsendelse af en dobbeltsidet fax fra ADF’en
(kunMFC-8860DN og MFC-8870DW) .......................................................30
Afsendelse af en faxmeddelelse fra scannerglaspladen ...............................31
Faxe dokumenter i Legal-størrelse fra scannerglaspladen ...........................31
Annullering af en fax, der er igang.................................................................31
Rundsendelse......................................................................................................32
Annullering af en rundsendelse, der er igang................................................32
Yderligere afsendelse..........................................................................................33
Sende faxmeddelelser ved hjælp af flere indstillinger ...................................33
Elektronisk forside .........................................................................................33
Kontrast.........................................................................................................35
Ændre faxopløsning ......................................................................................35
Dual access...................................................................................................36
Realtidstransmission .....................................................................................36
Oversøisk tilstand..........................................................................................37
Forsinket fax..................................................................................................37
Forsinket batchtransmission..........................................................................37
Kontrol og annullering af ventende jobs ........................................................38
Sende en fax manuelt....................................................................................38
Meddelelsen Hukommelse fuld .....................................................................38
6 Modtage en fax
Modtagetilstande .................................................................................................39
Vælge modtagetilstand ..................................................................................39
Brug af modtagetilstande.....................................................................................40
Kun fax ..........................................................................................................40
Fax/Tlf............................................................................................................40
Manuel...........................................................................................................40
Ekstern TAD..................................................................................................40
v
Page 8
Modtagetilstand indstillinger ................................................................................41
Forsinket opkald ............................................................................................41
F/T ringetid ....................................................................................................41
Faxregistrering...............................................................................................42
Indstille printtætheden ...................................................................................42
Flere modtagefunktioner ......................................................................................43
Udskrivning af en reduceret indgående faxmeddelelse.................................43
Duplexudskrivning til Faxfunktion (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW).....43
Indstilling af Faxmodtagestempel ..................................................................44
Modtagelse af fax i hukommelse...................................................................44
Udskrive en faxmeddelelse fra hukommelsen...............................................45
7 Telefon og eksterne enheder
Telefonlinjetjenester.............................................................................................46
Indstilling af telefonlinjetype...........................................................................46
Telefontjenester ...................................................................................................47
Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringning .............................................47
Tilslutte en ekstern TAD ......................................................................................48
Tilslutninger ...................................................................................................48
Indspille en udgående meddelelse ................................................................49
Multi-linjetilslutninger .....................................................................................49
Eksterne telefoner og ekstratelefoner..................................................................49
Anvendelse fra ekstratelefoner ......................................................................49
Kun i Fax/Tlf-tilstand......................................................................................50
Forbindelse til en ekstern eller ekstratelefon .................................................50
Bruge en trådløs ekstern telefon ...................................................................50
Brug af fjernkoder ..........................................................................................50
8 Kald til og gem numre
Sådan kaldes op ..................................................................................................52
Manuelt opkald ..............................................................................................52
Enkelttryk-opkald...........................................................................................52
Hurtig-opkald .................................................................................................52
Søg ................................................................................................................53
LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Søgning
(kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) ......................................................53
Faxgenopkald ................................................................................................53
Gemme numre.....................................................................................................54
Gemme en pause ..........................................................................................54
Gemme enkelttryk-opkaldsnumre..................................................................54
Gemme hurtigopkaldsnumre .........................................................................56
Ændre enkelt tryk- og hurtigopkaldsnumre....................................................57
Indstille grupper til rundsendelse...................................................................58
Kombiner Hurtigopkaldsnumre ......................................................................59
9 Eksterne faxfunktioner
Fax-videresendelse ............................................................................................60
Faxlager...............................................................................................................61
PC Fax Modtager.................................................................................................61
vi
Page 9
Ændre eksterne faxfunktioner..............................................................................62
Slå eksterne faxfunktioner fra........................................................................62
Fjernmodtagelse..................................................................................................63
Indstilling af din fjernadgangskode ................................................................63
Bruge din fjernadgangskode..........................................................................63
Modtage faxmeddelelser ...............................................................................64
Rediger faxvideresendelsesnummeret..........................................................64
Fjernkommandoer til fax ......................................................................................65
10 Udskrivning af rapporter
Faxrapporter ........................................................................................................66
Transmissionsbekræftelsesrapport ...............................................................66
Faxjournal......................................................................................................66
Rapporter.............................................................................................................67
Sådan udskrives en rapport...........................................................................67
11 Polling
Pollingmodtagelse ...............................................................................................68
Sikker polling .................................................................................................68
Forsinket polling ............................................................................................69
Sekventiel polling...........................................................................................69
Pollingtransmission..............................................................................................70
Installation til pollingtransmission ..................................................................70
Indstille pollingtransmission med sikkerhedskode.........................................70
Afsnit III Kopi
12 Tage kopier
Hvordan man kopierer .........................................................................................72
Gå til kopifunktionen...................................................................................... 72
Tage en enkelt kopi .......................................................................................72
Tage flere kopier............................................................................................72
Stoppe kopiering............................................................................................72
Kopiindstillinger.................................................................................................... 73
Ændre kopikvalitet.........................................................................................73
Ændring af tekstens kopiopløsning ...............................................................74
Forstørrelse eller reduktion af det kopierede billede .....................................74
Lave N i 1 kopi eller en plakat .......................................................................75
Duplex (2-sidet) kopiering (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) ................77
Sortere kopier ved hjælp af ADF'en...............................................................79
Justering af kontrast ......................................................................................79
Bakkevalg......................................................................................................80
Meddelelsen Hukommelse fuld............................................................................80
vii
Page 10
Afsnit IV Software
13 Software- og netværksfunktioner
Software- og netværksfunktioner.........................................................................82
Afsnit V Appendix
A Sikkerhed og Love
Valg af placering..................................................................................................84
Vigtige oplysninger ..............................................................................................85
Sikkerhedsforanstaltninger ............................................................................85
IEC 60825-1 Specifikation .............................................................................88
Frakobling af enhed.......................................................................................88
LAN-tilslutning ...............................................................................................88
Radiointerferens ............................................................................................89
Meddelande om överensstämmelse med direktiv från International
Energy Star
EU-direktiv 2002/96/EC og EN50419 ............................................................89
Vigtige sikkerhedsinstruktioner......................................................................90
Varemærker...................................................................................................91
®
.............................................................................................89
B Indstillinger
Ekstra papirmagasin (LT-5300) ...........................................................................92
Hukommelseskort................................................................................................92
DIMM-typer....................................................................................................92
Installation af ekstra hukommelse .................................................................93
C Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse
Fejlfinding ............................................................................................................94
Løsninger på almindelige problemer .............................................................94
Forbedre udskriftskvaliteten ........................................................................100
Indstille klartone-registrering .......................................................................104
Kompatibilitet ...............................................................................................104
Fejlmeddelelser .................................................................................................105
Kontrollerer, om maskinen har faxmeddelelser i hukommelsen..................109
Afsendelse af faxmeddelelser til en anden faxmaskine...............................109
Afsendelse af faxmeddelelser til din PC ......................................................109
Dokumentstop .............................................................................................110
Papirstop .....................................................................................................111
Regelmæssig vedligeholdelse ...........................................................................115
Rense maskinens overflade ........................................................................115
Rengøring af scannerglaspladen.................................................................117
Rengøring af laserscannervinduet...............................................................117
Rengøring af coronatråden..........................................................................119
Rengøring af tromleenheden .......................................................................119
Sætte tonerpatronen (TN-3130/TN-3170) i igen..........................................120
viii
Page 11
Udskiftning af tonerpatronen .......................................................................121
Udskifte tromleenheden (DR-3100).............................................................123
Udskiftning af periodiske vedligeholdelsesdele .................................................125
Pakning og forsendelse af maskinen.................................................................126
Maskinoplysninger .............................................................................................127
Kontrollere serienummeret ..........................................................................127
Kontrollere sidetællere.................................................................................127
Checker delenes resterende levetid ............................................................127
D Menu og Funktioner
Programmering på skærmen.............................................................................128
Menutabel....................................................................................................128
Lagre i hukommelse....................................................................................128
Menutaster:........................................................................................................128
Menutabel ..........................................................................................................130
Indtaste tekst .....................................................................................................147
E Specifikationer
Generelt.............................................................................................................149
Udskriftmedier....................................................................................................150
Fax.....................................................................................................................151
Kopi ...................................................................................................................152
Scanning............................................................................................................153
Udskrive.............................................................................................................154
Interfaces...........................................................................................................154
Computerkrav....................................................................................................155
Forbrugsstoffer ..................................................................................................156
Ethernet kabelført netværk (kun MFC-8460N og MFC-8860DN) ......................157
Ethernet trådløst netværk (kun MFC-8870DW).................................................158
Kun autentificering og kryptering for trådløse brugere ................................159
F Ordliste
Ordliste ..............................................................................................................161
GIndex
Index..................................................................................................................164
ix
Page 12
Afsnit I
Generelt I
Generel Information 2 Ilægge dokumenter og papir 11 Generel opsætning 18 Sikkerhedsfunktioner 24
Page 13
1

Generel Information 1

Brug af dokumentation1

Tak fordi du har købt en Brother maskine! Gennemlæsning af dokumentationen vil hjælpe dig til, at få mest muligt ud af din maskine.
Symboler og regler anvendt i dokumentationen 1
De følgende symboler og regler bruges i hele dokumentationen.
Fed Fed stil identificerer taster på
maskinens kontrolpanel eller på computerskærmen.
Kursiv Kursiv stil fremhæver et vigtigt
punkt eller henviser til et relateret emne.
Courier
New
Skrifttypen Courier identificerer meddelelser på maskinens LCD.

Adgang til den komplette brugsanvisning

Den trykte brugsanvisning indeholder ikke alle oplysninger om din maskine. De avancerede funktioner til Printer, Netværk, Scanner og PC Fax bliver forklaret i den komplette brugsanvisning, som du finder på cd-rom’en.
1
Advarselsikoner fortæller dig, hvordan du undgår risiko for skade.
Ikoner for elektrisk fare giver dig besked om, hvordan du undgår elektrisk stød.
Ikoner for varme overflader advarer dig om ikke at komme i berøring med varme maskindele.
Forsigtighedsikoner fortæller dig om de procedurer du skal følge for at undgå skade på maskinen.
Ikoner for forkert opsætning gør opmærksom på enheder og funktioner, der ikke er kompatible med maskinen.
Ikoner for bemærkninger giver nyttige tips.
2
Page 14
Generel Information
Visning af dokumentation 1
Visning af dokumentation (Windows®)1
For at få vist dokumentationen, skal du fra menuen Start pege på Brother, MFL Pro Suite fra programgruppen, og derefter klikke på Suite.
Hvis ikke du har installeret softwaren, kan du finde dokumentationen ved at følge instruktionerne herunder:
a Tænd pc’en. Sæt Brother cd-rom’en
med navnet Windows
®
i cd-rom-drevet.
b Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal
du klikke på dit sprog.
c Hvis du får vist skærmbilledet med
modelnavnet, skal du klikke på dit modelnavn. Cd-rom hovedmenuen vises.
d Klik på Sådan finder du. e Klik på den dokumentation, du vil læse:
Installationsanvisning: Opsætnings-
og softwareinstallationsinstruktioner.
Brugsanvisning: Brugsanvisningen
for stand-alone funktioner, Brugsanvisning til netværk samt Brugsanvisning til software.
Brugsanvisning til PaperPort:
Dokumenthåndteringssoftware.
1
Hvis ikke dette vindue vises, skal du
bruge Windows programmet setup.exe fra rodmappen på Brother cd-rom'en.
®
Explorer til at køre
3
Page 15
Kapitel 1
Sådan finder du scanningsinstruktioner
Der er adskillige måder du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde:
Softwarebrugsanvisning:
Scanning af et dokument ved hjælp af
TWAIN-driveren i kapitel 2
Scanne et dokument vha. WIA-
driveren (Kun til Windows kapitel 2
®
XP) i
Bruge ControlCenter2 i kapitel 3Netværksscanning (For modeller med
netværksunderstøttelse som standard) i kapitel 4
Brugsanvisning til PaperPort®:
Instruktioner for scanning direkte fra
ScanSoft
®
PaperPort
®
Sådan finder du Internet FAX­instruktioner (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) 1
Du kan finde instruktionerne i Netværksbrugsanvisningen på cd-rom’en.
Visning af dokumentation (Macintosh®) 1
a Tænd din Macintosh
rom’en med navnet Macintosh rom-drevet. Følgende vindue vises. Følgende vindue vises.
®
. Sæt Brother cd-
®
i cd-
b Dobbeltklik på ikonet Documentation. c Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal
du dobbeltklikke på dit sprog.
d Dobbeltklik på den dokumentation, du
vil læse:
Installationsanvisning: Opsætnings-
og softwareinstallationsinstruktioner.
Brugsanvisning: Brugsanvisningen
for stand-alone funktioner, Brugsanvisning til netværk samt Brugsanvisning til software.
4
Page 16
Sådan finder du scanningsinstruktioner 1
Der er adskillige måder du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde:
Softwarebrugsanvisning:
Scanning fra en Macintosh® i kapitel 8
(For Mac OS
10.2.4 eller nyere)
®
9.1-9.2/Mac OS® X
Generel Information
1
Bruge ControlCenter2.0 i kapitel 9
®
(For Mac OS
X 10.2.4 eller nyere)
Netværksscanning i kapitel 10
®
(For Mac OS
X 10.2.4 eller nyere)
Brugsanvisning til Presto!® PageManager®:
Instruktioner til scanning direkte fra
Presto!
®
PageManager
®
Sådan finder du Internet FAX­instruktioner (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW)
Du kan finde instruktionerne i Netværksbrugsanvisningen på cd-rom’en.
5
Page 17
Kapitel 1

Kontrolpaneloversigt 1

MFC-8460N, MFC-8860DN og MFC-8870DW har tilsvarende kontroltaster.
12 3
1 Enkelt-tryk-taster
Disse 20 taster giver omgående adgang til 40 tidligere gemte numre.
Shift
Giver dig adgang til Enkelttryk-numrene 21 til 40, når de holdes nede.
2 Status LED (Light-Emitting Diode)
LED’en blinker og skifter farve afhængig af maskinens status.
3 LCD (liquid crystal display)
Viser meddelelser, der hjælper dig til at bruge maskinen.
4 Menutaster:
Menu
Giver adgang til hovedmenuen.
Clear/Back
Sletter de indtastede data, eller giver mulighed for at afslutte menuen.
OK
Vælger en indstilling. d eller c
Ruller tilbage eller fremad igenne menuvalgene. Ændrer volumen, når maskinen er i fax eller standby.
a eller b
91011
Ruller igennem menuer og indstillinger.
5 Opkaldstastatur
Bruges til at indtaste telefon- og faxnumre eller til at indtaste tekst.
6Stop/Exit
Stopper en handling eller afslutter menuen.
7Start
Starter afsendelse af en fax, laver en kopi eller en scanning.
6
Page 18
Generel Information
34 5
987
8 Copy taster
Duplex (MFC-8860DN og MFC-8870DW kun)
Lader dig udskrive kopier på begge sider.
Contrast/Quality (MFC-8860DN og MFC-8870DW kun)
Lader dig ændre kvaliteten eller kontrasten til den næste kopi.
Contrast (MFC-8460N kun) Lader dig ændre kontrasten til den næste
kopi. Quality (MFC-8460N kun)
Lader dig ændre kvaliteten til den næste kopi.
Enlarge/Reduce
Reducerer eller forstørrer kopier.
Tray Select
Lader dig ændre den bakke, der skal bruges til den næste kopi.
Sort
Sorterer flere kopier ved hjælp af ADF'en.
Nin1
Du kan vælge N i 1 til at kopiere 2 eller 4 sider på en side.
9 Tilstandstaster
FAX
Sætter maskinen i Faxfunktion.
Scan Sætter maskinen i Scannefunktion. (Se i Brugsanvisning til software på cd-rom’en,
hvis du vil have flere oplysninger).
Copy
Sætter maskinen i Kopifunktion.
6
1
7
Page 19
Kapitel 1
10 Fax- og telefontaster
Tel/R
Lader dig besvare et indgående opkald på en ekstern telefon.
Når den er tilsluttet en PBX, kan du bruge disse taster til at få adgang til en bylinje, at foretage et genopkald til en operatør eller til at overføre et opkald til en anden ekstratelefon.
Resolution
Indstiller opløsningen, når du sender en faxmeddelelse.
Search/Speed Dial
Gør det muligt at søge efter numre, der er gemt i opkalds hukommelsen og LDAP­serveren* (*MFC-8860DN og kun MFC-8870DW).
Du kan søge alfabetisk på gemte numre. Du kan også søge på gemte numre i
hurtigopkaldsnumre ved at trykke på Shift og Search/Speed Dial på samme tid og derefter på det trecifrede nummer.
Redial/Pause
Genopkald til det sidst kaldte nummer. Den indsætter også en pause i programmeringen af hurtigopkaldsnumrene.
11 Print-taster:
Secure
Du kan udskrive data, der er gemt i hukommelsen ved at indtaste din firecifrede adgangskode.
Job Cancel
Tryk på denne tast for at annullere et udskriftsjob og rydde maskinens hukommelse.
8
Page 20
Generel Information
Status-LED-indikationer 1
Status LED’en (Light Emitting Diode) blinker og skifter farve afhængigt af maskinens status.
LED-indikationerne i tabellen nedenfor bruges på illustrationerne i dette kapitel.
LED LED Status
Grøn
Grøn
Gul
Gul
Rød
Rød
LED Maskinens status Beskrivelse
Dvaletilstand Netafbryderen er afbrudt eller maskinen er i dvaletilstand.
Varmer op Maskinen varmer op til udskrivning.
LED’en er slukket.
LED’en er tændt.
LED’en blinker.
1
Grøn
Klar Maskinen er klar til udskrivning.
Grøn
Modtager data Maskinen modtager enten data fra computeren, behandler
data i hukommelsen eller udskriver data.
Gul
Der er data tilbage i
Printdata forbliver i maskinens hukommelse.
hukommelsen
Gul
Servicefejl Følg nedenstående trin.
1. Sluk på netafbryderen.
Rød
2. Vent i nogle få sekunder, tænd den derefter igen, og prøv at udskrive igen.
Hvis du ikke kan fjerne fejlen og får den samme servicefejl, når maskinen tændes igen, skal du ringe til din Brother-forhandler for service..
9
Page 21
Kapitel 1
Låget er åbent Frontlågen, baglågen, fixerlåget eller dokumentlåget er åbent.
Luk låget.
Rød
Tonerens levetid er
Udskift tonerpatronen med en ny.
udløbet Papirfejl Læg papir i papirbakken, eller fjern papirstoppet. Check LCD-
meddelelsen. Scannerlås Check, at scannerlåsen er udløst. Andet Check LCD-meddelelsen. Der mangler hukommelse Hukommelsen er fuld.
Bemærk!
Når netafbryderen er slået fra, eller maskinen er i dvaletilstand, er LED’en slukket.
10
Page 22
2

Ilægge dokumenter og papir 2

Ilægning af dokumenter

Alle fax, scanner og kopifunktioner kan udføres fra ADF eller scannerglaspladen.
bruge ADF’en 2
Du kan bruge ADF (automatisk dokumentføder) til at faxe, scanne eller kopiere papirark. ADF’en fremfører ét ark ad gangen.
Når du lægger papir i ADF’en, skal du sørge for, at dokumenter skrevet med blæk er helt tørre.
Enkeltsidet dokument
Dokumenter skal være fra 148,0 til 215,9 mm brede (5,8 til 8,5 tommer) brede og 148,0 til 355,6 mm (5,8 til 14 tommer) lange og af
standardvægt (80 g/m
Dobbeltsidet dokument (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW)
2
(20 lb)).
a Fold ADF-outputstøtteklappen ud (1).
2
1
b Luft siderne godt. c Sørg for at anbringe dokumenterne med
forsiden opad og øverste kant forrest i ADF'en, indtil du kan mærke, at de berører fremføringsrullen.
d Indstil papirstyrene, indtil de passer til
dokumenternes bredde.
2
Når du lægger et dobbeltsidet dokument i, skal dokumentet være fra 148,0 til 215,9 mm (5,8 til 8,5 tommer) brede og 148,0 til 297,0 mm (5,8 til 11,7 tommer) lange.
For oplysninger om ADF’ens kapacitet, se Specifikationer på side 149.
For at undgå, at maskinen går I stykker, når du bruger ADF’en, må du ikke trække i dokumentet, mens det fremføres.
Se Bruge scannerglaspladen på side 12, for at scanne ikke-standarddokumenter.
FORSIGTIG
11
Page 23
Kapitel 2
Bruge scannerglaspladen 2
Du kan bruge scannerglaspladen til at faxe, scanne eller kopiere siderne i en bog eller enkeltark. Dokumenter kan være op til 215,9 mm brede og 355,6 mm lange (8,5 tommer brede og 14 tommer lange).
Når scannerglaspladen skal anvendes, skal ADF'en være tom.
a Løft dokumentlåget.

Brugbart papir og andre medier 2

Udskriftskvaliteten kan variere afhængigt af den papirtyr der anvendes.
Du kan bruge de følgende medietyper: almindeligt papir, transparenter, etiketter eller konvolutter.
For at få de bedste resultater, skal du følge instruktionerne herunder:
Brug almindeligt kopipapir. Brug papir på 75 til 90 g/m2 (20 til 24 lb).Brug etiketter eller transparenter, der er
designet til brug i laserprintere.
Når du bruger transparenter, skal du
fjerne hvert ark med det samme for at forhindre udtværing eller papirstop.
Lad udskrevet papir køle af før det fjernes
fra bakken til output.
Brug papir med lange fibre og en neutral
PH-værdi og et fugtindhold på omkring 5%.
b Centrer dokumentet med forsiden
nedad på scannerglaspladen ved hjælp af dokumentstyrene til venstre.
c Luk dokumentlåget.
Hvis dokumentet er en bog eller hvis det er tykt, må du ikke smække låget ned eller trykke på det.
12
FORSIGTIG
Anbefalet medie 2
For at få den bedste udskriftkvalitet, anbefaler vi, at du bruger følgende papir.
Papirtype Element
Almindeligt papir
Genbrugspapir Xerox Recycled Supreme Transparent 3M CG 3300 Etiketter Avery laser label L7163
Xerox Premier 80 g/m
Xerox Business 80 g/m M-real DATACOPY 80 g/m
2
2
2
Page 24
Håndtere og bruge medier 2
Opbevar papir i originalemballagen, og
hold denne lukket. Opbevar papiret fladt og væk fra fugt, direkte sollys og varme.
Undgå at berøre begge sider af
transparenterne, da det kan reducere udskriftskvaliteten.
Brug kun transparenter, der er anbefalet til
laserudskrivning.
Brug kun skarpt foldede konvolutter.
Ilægge dokumenter og papir
2
Forkert opsætning
Brug ikke nogle af følgende papirtyper, da de kan medføre fremføringsproblemer: papir der er beskadiget, glat, krøllet, rynket, har en kraftig struktur, en uregelmæssig form eller papir, der før er blevet brugt til udskrivning på en printer.
1 4 mm (0,08 tommer) eller længere
13
Page 25
Kapitel 2
Papirkapaciteten i papirmagasinet 2
Papirstørrelse Papirtyper Antal ark
Papirmagasin (bakke 1)
Multifunktionsbakke (MP-bakke)
Papirmagasin (bakke 2)
A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 og B6
Bredde: 69,9 til 215,9 mm (2,75 til 8,5 tommer.)
Længde:116,0 til 406,4 mm (4,57 til 16 tommer.)
A4, Letter, Executive, A5, B5 og B6
Almindeligt papir, genbrugspapir og kontraktpapir
Transparent op til 10 Almindeligt papir,
genbrugspapir, kontraktpapir, konvolutter og etiketter
Transparent op til 10 Almindeligt papir,
genbrugspapir og kontraktpapir
op til 250 [80 g/m
2
(20 lb)]
op til 50 [80 g/m
2
(20 lb)]
Op til 250 [80 g/m
2
]
14
Page 26
Ilægge dokumenter og papir

Ilægning af papir og andre medier 2

Når du udskriver på almindeligt papir 60 til 105 g/m
lasertransparenter, skal du bruge papirmagasinet.
For udskrivning på andre medietyper, skal du bruge MP-magasinet (multifunktionsmagasinet).
Ilægge papir 2
a Fold støtteklappen på
b Tag papirmagasinet helt ud af
2
(16 til 28 lb) eller
udgangspapirbakken ud.
maskinen.
d Luft papirstakken godt for at undgå
fremføringsfejl.
e Læg papiret i papirmagasinet med
papirets overkant først og udskriftssiden nedad. Sørg for, at papiret er fladt og under maksimumpapirmærket (1).
1
2
c Tryk på det blå udløserhåndtag til
papirstyret (1), og lad det glide på plads, så det passer til papirstørrelsen. Check, at styrene sidder fast i åbningerne.
1
1
f Sæt papirmagasinet helt tilbage i
maskinen.
15
Page 27
Kapitel 2
Ilægning af konvolutter og andre medier 2
Brug MP-magasinet, når du udskriver konvolutter, etiketter og tykt papir.
a Åbn MP-bakken, og sænk den forsigtigt.
b Træk støtteklappen til MP-bakken ud.
Ilægning af konvolutter 2
Tryk konvolutternes hjørner og sider sammen for at gøre dem så flade som muligt, før du lægger dem i.
Du skal ikke bruge nogle af følgende konvolutter, som de vil medføre fremføringsproblemer:
FORSIGTIG
• Konvolutter der har en poset udformning.
• Prægede konvolutter (dem med en hævet overflade).
• Konvolutter med hægter eller hæfteklemmer.
• Konvolutter der er fortrykte på indersiden.
c Læg mediet i MP-magasinet med
overkanten først og udskriftssiden opad.
Lim
Afrundet klap
2
Dobbelt klap
2
Trekantet klap
2
2
16
Page 28
Ilægge dokumenter og papir
Printbart område 2
Printbart område for kopier 2
Printbart område på din maskine begynder ved ca. 3 mm (0,12 tommer.) fra toppen og bund og 2.05 mm (0,08 tommer) fra begge sider på papiret.
2
1
1 3 mm (0,12 tommer) 2 2.05 mm (0,08 tommer)
Bemærk!
Det printbare område vist herover er for en enkelt kopi eller en 1-i-1-kopi med A4papirstørrelsen. Det printbare område ændres med papirstørrelsen.
2
1
printbart område når du udskriver fra en computer 2
Når du bruger standarddriver pritbart område er mindre end papirstørrelse, som vist herunder.
Stående
2
1
1 4.23 mm (0,16 tommer) 2 6.01 mm (0,24 tommer)
Liggende
2
1
1
2
1
2
2
1 4,23 mm (0,16 tommer) 2 5 mm (0,19 tommer)
Bemærk!
Det printbare område vist herover er for A4 papirstørrelse. Det printbare område ændres med papirstørrelsen.
17
Page 29
3

Generel opsætning 3

Sådan ændres LCD-sproget

Du kan ændre LCD-sproget.
a Tryk på Menu/Set, 0, 0
Tryk på a eller b for at vælge sproget. Tryk på OK.
b Tryk på Stop/Exit.

Mode Timer 3

Din maskine har tre midlertidige tilstandstaster på kontrolpanelet: Fax, Scan, og Copy.
Du kan indstille, hvor meget tid maskinen skal bruge til at vende tilbage til faxfunktionen efter den Sidste kopiering eller scanning. Hvis du vælger Fra, forbliver maskinen i den sidst anvendte tilstand. Denne indstilling indstiller ligeledes det klokkeslæt, hvor maskinen vil skifte fra individuel bruger til offentlig bruger, når du bruger Secure Function Lock. Se Skift af brugere på side 28.

Papirindstillinger 3

3
Papirtype 3
Indstil maskinen til den type papir, du bruger. Det giver den bedste udskriftskvalitet.
a Vælg en af følgende muligheder:
For at indstille papirtypen for MP Bk,
skal du trykke på Menu, 1, 2, 1.
For at indstille papirtypen for
Bakke 1, skal du trykke på
Menu, 1, 2, 2.
For at indstille papirtypen til
Bakke 2 skal du trykke på
Menu, 1, 2, 3, hvis du installerede den ekstra bakke.
12.Papirtype
1.MP Bk
a Almindelig b Tykt Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Tyndt,
Almindelig, Tykt, Tykkere, Transparent eller Genbrugspapir.
Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
a Tryk på Menu, 1, 1
11.Mode timer a 2 Min
5 Min b Fra Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge 0 Sek,
30 Sek, 1 Min, 2 Min, 5 Min eller Fra. Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
18
Bemærk!
• Transparent er ikke tilgængelig for den ekstra bakke nr.2.
• Du kan kun vælge Transparent hvis størrelsen på A4, Letter, Legal eller Folio blev valgt som papirstørrelsen.
Page 30
Generel opsætning
Papirstørrelse 3
Du kan brug 9 papirstørrelser til udskrivning af kopier: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5, B6 og Folio, og 4 størrelser til udskrivning af faxmeddelelser: A4, Letter, Legal eller Folio.
Du vil også skulle ændre papirstørrelsesindstillingen på samme tid, så funktionerne automatisk bakkevalg og auto reduktion på maskinen kan fungere korrekt, når du skifter papirstørrelse i bakken.
a Vælg en af følgende muligheder:
For at indstille papirstørrelsen for
MP Bk, skal du trykke på
Menu, 1, 3, 1.
For at indstille papirstørrelsen for
Bakke 1, skal du trykke på
Menu, 1, 3, 2.
For at indstille papirstørrelsem for
Bakke 2, skal du trykke på
Menu, 1, 3, 3, hvis du har installeret den ekstra bakke.
13.Papirstørrelse
1.MP Bk
a A4 b Letter Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge A4,
Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5, B6, Folio eller Alle.
Tryk på OK.
Brug af bakke i Kopifunktionen 3
Du kan ændre prioriteten af den standardbakke, som maskinen vil bruge til udskrivning af kopier. Når du vælger Bakke#1 Kun, Kun MP eller
1.Kopi
1
, tager maskinen kun papir
Bakke#2 Kun
fra den bakke. Hvis den valgte bakke er tom, Intet papir vil vises på LCD’en. Kom papir i den tomme bakke. Når du vælger T1>T2>MP, maskinen tager papir fra Bakke #1 indtil den er tom, og derefter fra Bakke #2, og derefter fra MP­bakken. Når du vælger MP>T1>T2, maskinen tager papir fra MP-bakken indtil den er tom, og derefter fra Bakke #1, og derefter fra Bakke#2. For at ændre bakkeindstillingen følg de nedenstående instruktioner:
a Tryk på Menu, 1, 7, 1.
17.Skuffevalg
a MP>T1>T2 b T1>T2>MP Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Bakke#1 Kun, Bakke#2 Kun Kun MP, MP>T1>T2
Tryk på OK.
1
Bakke#2 Kun og T2 vises, hvis den ekstra bakke er installeret.
1
eller T1>T2 1>MP.
1
,
3
c Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Legal, Folio og Alle vises kun, når du vælger MP-bakken (Menu, 1, 3, 1).
• Papirstørrelsen A6 er ikke tilgængelig for Bakke #2.
• Hvis du vælger Alle for størrelsen i papirmagsin: Du skal kun vælge Kun MP for Brug af bakke indstilling. Du kan ikke bruge papirstørrelsesvalget Alle til MP­bakken, når du laver N i 1 kopier. Du skal vælge en af de øvrige tilgængelige papirstørrelsesvalg til MP-bakken.
c Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
• Når der ilægges dokumenter fra ADF’en og MP>T1>T2 eller T1>T2>MP er valgt, ser maskinen efter bakken, med mest passende papir ogtager papir fra den bakke. Hvis der ikke er nogen bakken med passende papir, tager maskinen papir fra bakken med den højeste prioritet.
• Når scannerglaspladen bruges, kopieres dokumentet fra bakken med den højeste prioritet, selv om der er mere passende papir i et andet papirmagasin.
19
Page 31
Kapitel 3
Brug af bakke i Faxfunktionen3
Du kan ændre prioteten af den standardbakke, som maskinen vil bruge til udskrivning af modtagne kopier.
Når du vælger Bakke#1 Kun, Kun MP eller
2.Fax
1
, tager maskinen kun papir
Bakke#2 Kun
fra den bakke. Hvis den valgte bakke er tom, Intet papir vil vises på LCD’en. Kom papir i den tomme bakke.
Når du vælger T1>T2>MP, maskinen tager papir fra Bakke #1 indtil den er tom, og derefter fra Bakke #2, og derefter fra MP­bakken. Når du vælger MP>T1>T2, maskinen tager papir fra MP-bakken indtil den er tom, og derefter fra Bakke #1, og derefter fra Bakke#2.
Bemærk!
• Du kan bruge fire størrelser papir til udskrivningaf faxmeddelelser: A4, Letter, Legal eller Folio. Hvis der ikke er en passende størrelse i nogle af bakkerne, vil faxmeddelelserne blive gemt i maskinens hukommelse og Check Papirstør vil vises på LCD’et. Se Check papirstør. på side 105 for at få flere oplysninger.
• Hvis der ikke er papir I bakken og de modtagne faxmeddelelser findes i maskinens hukommelse, vises Intet papir på LCD’et. Kom papir i den tomme bakke.
a Tryk på Menu, 1, 7, 2.
17.Skuffevalg
a MP>T1>T2 b T1>T2>MP Vælg ab &OK
Brug af bakke i Udskrivningsfunktionen 3
Du kan ændre den standardbakke, som maskinen vil bruge til udskrivning fra din computer.
a Tryk på Menu, 1, 7, 3.
17.Skuffevalg
3.Udskriv
a MP>T1>T2 b T1>T2>MP Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Bakke#1 Kun, Bakke#2 Kun Kun MP, MP>T1>T2
Tryk på OK.
1
Bakke#2 Kun og T2 vises, hvis den ekstra bakke er installeret.
Bemærk!
• Indstillingen i printerdriveren har højere prioritet end indstillingen på kontrolpanelet.
• Hvis kontrolpanelet er indstillet til Bakke#1 Kun, Bakke#2 Kun, Kun MP eller MP>T1>T2 og du vælger ‘Automatisk’ i printerdriveren, vil brugen af bakken være MP>T1>T2. Hvis kontrolpanelet er indstillet til T1>T2>MP og du vælger ‘Automatisk’ i printerdriveren, vil brugen af bakken forblive T1>T2>MP.
1
eller T1>T2 1>MP.
1
,
b Tryk på a eller b for at vælge
Bakke#1 Kun, Bakke#2 Kun, Kun MP, MP>T1>T2
Tryk på OK.
1
Bakke#2 Kun og T2 vises, hvis den ekstra bakke er installeret.
20
1
eller T1>T2 1>MP.
Page 32
Generel opsætning

Lydstyrkeindstillinger 3

Ringelydstyrke 3
Du kan vælge et lydstyrkeniveau fra et justeringsinterval, fra Høj til Fra.
Tryk på eller i faxfunktionen for at indstille lydstyrken. LCD’et viser den aktuelle indstilling, og hvert tryk på en tast ændrer lydstyrken til den næste. Maskinen vil gemme den nye indstilling indtil du ændrer den.
Du kan også ændre lydstyrken via menuen ved at følge instruktionerne herunder.
a Tryk på Menu, 1, 4, 1.
14.Volume
1.Ring
a Med b Høj Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Fra, Lav,
Med eller Høj. Tryk på OK.
Højttaler lydstyrke 3
Du kan vælge en række højttalerlydstyrkeniveauer fra Høj til Fra.
Du kan ændre lydstyrken via menuen ved at følge instruktionerne herunder:
a Tryk på Menu, 1, 4, 3.
14.Volume
3.Højttaler
a Med b Høj Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Fra, Lav,
Med eller Høj. Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
3
c Tryk på Stop/Exit.
Bipperlydstyrke 3
Når bipperen er slået til, bipper maskinen når du trykker på en tast eller begår en fejl eller når du sender eller modtager en faxmeddelelse. Du kan vælge en række lydstyrkeniveauer fra Høj til Fra.
a Tryk på Menu, 1, 4, 2.
14.Volume
2.Bipper
a Med b Høj Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Fra, Lav,
Med eller Høj. Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
21
Page 33
Kapitel 3

Automatisk sommertid3

Du kan indstille maskinen til automatisk at ændre til sommertid. Den stiller sig selv en time frem om foråret og en time tilbage om efteråret.
a Tryk på Menu 1, 5.
15.Auto sommertid
a Til b Fra Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Til, eller
Fra.
Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
For nogle lande er fabriksindstillingen slukket.

Miljø-funktioner 3

Tonerbesparelse 3
Du kan spare toner ved at bruge denne funktion. Når du indstiller Tonerbesparelse til Til, udskrives der noget lysere. Standardindstillingen er Fra.
a Tryk på Menu, 1, 6, 1.
16.Økologi
1.Toner spar
a Til b Fra Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
22
Page 34
Generel opsætning
Sleep time 3
Indstilling af Sleep Time reducerer strømforbruget ved at afbryde fikseringsanordningen, når maskinen er ledig.
Du kan vælge, hvor lang tid maskinen skal være ledig (fra 00 til 99 minutter), før den skifter til dvaletilstand. Når maskinen modtager en faxmeddelelse, computerdata eller tager en kopi, nulstilles timeren. Standardindstillingen er 05 minutter.
Når maskinen er i dvaletilstand, viser LCD'et Dvale. Når der udskrives eller kopieres i dvaletilstand, vil der være en kort forsinkelse mens fikseringsanordningen varmer op.
a Tryk på Menu 1, 6, 2.
16.Økologi
2.Dvaletid
Dvaletid:05Min
Enter & OK Tast
Slukke scannerlampen 3
Scannerlampen forbliver tændt i 16 timer, før den automatisk slukkes for at forlænge lampens levetid og reducerer strømforbruget.
For at slukke manuelt for scannerlampen, skal du trykke på tasterne d og c samtidigt. Scannerlampen forbliver slukket, indtil du næste gang bruger scannerfunktionen.
Bemærk!
Regelmæssig slukning af lampen reducerer lampens levetid.

LCD-kontrast 3

Du kan ændre kontrasten for at få LCD’et til at blive lysere eller mørkere.
a Tryk på Menu, 1, 8.
18.LCD Kontrast
3
b Indtast den tidsperiode, hvor maskinen
skal være ledig, før den skifter til dvaletilstand (00 til 99). Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
For at gå til dvaletilstand, skal du trykke på Secure og Job Cancel på same tid i b. Tryk a eller b for at vælge Fra eller Till. Tryk på OK.
Bemærk!
Når du slår dvaletilstand fra, vil indstillingen være i funktion næste gang maskinen kopierer, udskriver eller slukkes og tændes.
-nnonn+
Vælg dc&OK
b Tryk på c for at gøre LCD’et mørkere.
Eller tryk på d for at gøre LCD’et lysere. Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
23
Page 35
4

Sikkerhedsfunktioner 4

Sikkerhed 4

Indstille lås 4
Indstille lås lader dig indstille et adgangskoden for at stoppe andre personer fra uagtet at ændre dine maskinindstilliner.
Noter dig din adgangskode nøje. Hvis du glemmer den, skal du kontakte din Brother­forhandler eller Brother kundeservice.
Når Indstille lås er Til, er det ikke muligt at ændre følgende indstillinger uden en adgangskode:
Date/klokkeslætAfsender-IDHurtigopkaldMode TimerPapirtypePapirstørrelseLydstyrkeAutomatisk indstilling af sommertidØkologiBakke til brugLCD kontrastSikkerhedsindstillinger
Opsætte adgangskoden 4
a Tryk på Menu, 1, 9, 1.
19.Sikkerhed
1.Indst. af lås
Nyt passwd:XXXX
Enter & OK Tast
b Indtast et firecifret nummer som
adgangskode. Tryk på OK.
c Genindtast adgangskoden, når LCD’et
viser Verificer:. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Rediger din adgangskode 4
a Tryk på Menu, 1, 9, 1.
19.Sikkerhed
1.Indst. af lås
a Til b Sæt passwd Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Sæt passwd. Tryk på OK.
c Indtast din firecifrede adgangskode.
Tryk på OK.
d Indtast et firecifret nummer som ny
adgangskode. Tryk på OK.
24
e Genindtast adgangskoden, når LCD’et
viser Verificer:. Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
Page 36
Sikkerhedsfunktioner
Aktivere/deaktivere Indstille lås 4
Hvis du indtaster den forkerte adgangskode, når du følger instruktionerne herunder, vil LCD’en vise Forkert password. Indtast den korrekte adgangskode igen.
Aktivere Indstille lås 4
a Tryk på Menu, 1, 9, 1.
19.Sikkerhed
1.Indst. af lås
a Til b Sæt passwd Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Til.
Tryk på OK.
c Indtast din firecifrede adgangskode.
Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Deaktivere Indstille lås 4
Secure Function Lock 4
Secure Function Lock giver dig mulighed for at hindre offentlig adgang til bestemte maskinfunktioner (Fax Tx, Fax Rx, kopiering,
Scanning og PC-udskrivning
1
PC-udskrivning inkluserer PC-Fax-afsendelse samt alle udskrivningsjobs.
Denne funktion forhindrer brugere fra at ændre maskinens standardindstillinger ved at begrænse adgang til Menuindstillingerne.
Deaktivering af mindst en funktion er påkrævet for at tænde Secure Function Lock for den offentlige bruger.
Adgang til forhindrede handlinger kan aktiveres ved at opsætte en begrænset bruger. Begrænsede brugere skal vælge det gemte navn og indtaste en adgangskode for at kunne bruge maskinen.
Noter din adgangskode nøje. Hvis du glemmer den, skal du kontakte din Brother­forhandler eller Brother kundeservice.
1
).
4
a Tryk på Menu, 1, 9, 1.
19.Sikkerhed
1.Indst. af lås
Password:XXXX
Enter & OK Tast
b Indtast din firecifrede adgangskode.
Tryk to gange på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
• Du kan opsætte op til 25 individuelle brugere og en offentlig bruger.
• Når du opsætter en offentlig bruger, kan du begrænse en eller flere af maskinens funktioner til alle brugere, der ikke har nogen adgangskode.
• Kun administratorer kan sætte begrænsninger og lave ændringer for hver bruger.
• Når PCprint er deaktiveret, vil computerudskrivningsjobs gå tabt uden varsel.
• Når Secure Function Lock er slået til, kan du kun bruge 21.Kontrast,
26.Polling Afs. eller
27.Forside opsæt. i Fax-menuen.
Hvis Fax Tx er deaktiveret kan du ikke bruge nogle funktioner i Fax-menuen.
• Pollingmodtagelse er kun aktiveret, når både Fax Tx og Fax Rx er aktiveret.
25
Page 37
Kapitel 4
Indstilling af adgangskode for administrator 4
Den adgangskode du opsætter ved disse trin, er for administratoren. Disse adgansgkoder bruges til at opsætte begrænsede brugere og til at slå Secure Function Lock til eller fra. SeOpsæt begrænsede brugere på side 27 og Slå Secure Function Lock til på side 27.
a Tryk på Menu, 1, 9, 2.
19.Sikkerhed
2.Funktionslås
Nyt passwd:XXXX
Enter & OK Tast
b Indtast et firecifret nummer som
adgangskode. Tryk på OK.
c Genindtast adgangskoden, når LCD’et
viser Verificer:. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Opsæt offentlig bruger 4
Du kan opsætte offentlig burger. Offentlige brugere behøver ikke at indtaste en adgansgkode.
Bemærk!
Du skal deaktiveres mindst en funktion.
a Tryk på Menu, 1, 9, 2.
19.Sikkerhed
2.Funktionslås
a Lås FraiTil b Indst.Kode Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil bruger. Tryk på OK.
c Indtast Administrator-adgangskoden.
Tryk på OK.
19.Sikkerhed Indstil bruger
a Offentlig b Bruger01 Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge
Offentlig. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Aktiver
eller Deaktiv. for Fax Tx. Tryk på OK. Når du har indstillet Fax Tx, skal du gentage dette trin for Fax Rx, kopiering,
Scanning og PC-udskrivning Tryk på OK.
1
Du kan kun indstille PC-udskrivning for offentlig bruger.
1
.
f Tryk på Stop/Exit.
26
Page 38
Sikkerhedsfunktioner
Opsæt begrænsede brugere 4
Du kan opsætte brugere med begrænsninger og en adgnagskode.
a Tryk på Menu, 1, 9, 2.
19.Sikkerhed
2.Funktionslås
a Lås FraiTil b Indst.Kode Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil bruger. Tryk på OK.
c Indtast Administrator-adgangskoden.
Tryk på OK.
19.Sikkerhed Indstil bruger
a Offentlig b Bruger01 Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge
Bruger01. Tryk på OK.
e Brug opkaldstastaturet til at indtaste
brugernavnet. (Se Indtaste tekst på side
147.) Tryk på OK.
f Indtast en firecifret adgangskode til
brugeren. Tryk på OK.
g Tryk på a eller b for at vælge Aktiver
eller Deaktiv. for Fax Tx. Tryk på OK. Når du har indstillet Fax Tx, skal du gentage dette trin for Fax Rx, kopiering og Scanning.Tryk på OK.
Slå Secure Function Lock til/fra 4
Hvis du indtaster den forkerte adgangskode, når du følger instruktionerne herunder, vil LCD’en vise Forkert password. Indtast den korrekte adgangskode igen.
Slå Secure Function Lock til 4
a Tryk på Menu, 1, 9, 2.
19.Sikkerhed
2.Funktionslås
a Lås FraiTil b Indst.Kode Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Lås FraiTil. Tryk på OK.
c Indtast din firecifrede Administrator-
adgangskode. Tryk på OK.
Slå Secure Function Lock fra 4
a Tryk på Menu, 1, 9, 2.
19.Sikkerhed
2.Funktionslås
a Lås TiliFra b Indst.Kode Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Lås TiliFra. Tryk på OK.
c Indtast din firecifrede Administrator-
adgangskode. Tryk på OK.
4
h Gentag d til g for indtastning af hver
ekstra bruger og adgangskode.
i Tryk på Stop/Exit.
27
Page 39
Kapitel 4
Skift af brugere 4
Denne indstilling giver andre brugere mulighed for at logge sig på maskinen, når Secure Function Lock er slået til.
Bemærk!
Tiden til at skifte fra en individuel bruger til en offentlig burger er den samme som Mode Timer indstillingen (Menu, 1, 1). Se Mode Timer på side 18. Du kan også forlade den fra en individuel bruger ved at trykke på den lysende tilstandstast.
a Tryk på Menu, 1, 9, 2.
19.Sikkerhed
2.Funktionslås
a Lås TiliFra b Shift bruger Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Skift bruger. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge det
registrerede navn på den burger, der skal logge på. Tryk på OK.
d Indtast adgangskoden for den bruger,
du har valgt i c. Tryk på OK.
28
Page 40
Afsnit II
Fax II
Afsendelse af en fax 30 Modtage en fax 39 Telefon og eksterne enheder 46 Kald til og gem numre 52 Eksterne faxfunktioner 60 Udskrivning af rapporter 66 Polling 68
Page 41
5

Afsendelse af en fax 5

Sådan sendes faxmeddelelser

Gå til faxfunktionen 5
For at gå ind i faxfunktionen, skal du trykke på
(Fax), og tasten vil lyse blåt.
Afsendelse af en enkeltsidet fax fra ADF’en 5
At bruge ADF’en til at sende dine faxmeddelelser er den nemmeste måde. For at annullere en faxmeddelelse i gang Stop/Exit.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Anbring dokumentet med forsiden opad
i ADF'en.
c Kald op til faxnummeret. Se Sådan
kaldes op på side 52
d Tryk på Start.
Maskinen vil nu scanne og sende dokumentet.
.
Afsendelse af en dobbeltsidet fax fra ADF’en
5
(kunMFC-8860DN og MFC-8870DW) 5
Du kan sende det dobbeltsidede document fra ADF’en. For at annullere en faxmeddelelse i gang Stop/Exit.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Læg dokumentet i ADF'en. c Tryk på Duplex. d Kald op til faxnummeret. Se Sådan
kaldes op på side 52
.
e Tryk på Start.
Maskinen vil nu scanne og sende dokumentet.
Bemærk!
Legal størrelse 2-sidede dokumenter kan ikke faxes fra ADF.
30
Page 42
Afsendelse af en fax
Afsendelse af en faxmeddelelse fra scannerglaspladen 5
Du kan bruge scannerglaspladen til at faxe sider i en bog eller én side ad gangen. Dokumenterne kan være i op til Letter, A4 eller Legal-størrelse. For at annullere en faxmeddelelse i gang, skal du trykke på Stop/Exit.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Læg dokumentet på
scannerglaspladen.
c Kald op til faxnummeret. Se Sådan
kaldes op på side 52
.
d Tryk på Start. e Når maskinen har scannet siden, vil
LCD’et anmode dig om at vælge en af mulighederne herunder:
Glaspl Fax:
Næste side?
a 1.Ja b 2.Nej (Send) Vælg ab &OK
Tryk på 1 for at sende en anden side.
Gå til f.
Tryk på 2 eller Start for at sende
dokumentet. Gå til g.
Bemærk!
Når der faxes flere sider fra scannerglaspladen, skal realtidstransmissionen være indstillet til Fra.
Faxe dokumenter i Legal­størrelse fra scannerglaspladen 5
Når der faxes dokumenter I Legal-størrelse, er det nødvendigt at indstille størrelsen på scannerglaspladen til Legal/Folio, ellers vil en del af dine faxmeddelelser gå tabt.
a Kontroller, at du er i faxtilstand . b Tryk på Menu, 2, 2, 0.
22.Afsenderindst.
0.Glas Fax Str.
a A4/Letter b Legal/Folio Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge
Legal/Folio. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Annullering af en fax, der er igang 5
5
f Anbring den næste side på
scannerglaspladen og tryk på OK. Gentag e og f for hver ekstra side.
Glaspl Fax:
Ilæg næste side Tryk på Ok
g Din maskine vil automatisk sende
faxmeddelelsen.
Tryk på Stop/Exit for at annullere en faxmeddelelse i gang. Hvis maskinen allerede kalder op eller sender faxmeddelsen er du også nødt til at trykke på 1 for at bekræfte.
31
Page 43
Kapitel 5

Rundsendelse 5

Rundsendelse giver dig mulighed for at sende den samme faxmeddelelse til mere end et faxnummer. Du kan medtage grupper, enkelttryk-numre, hurtigopkaldsnumre og op til 50 manueltopkaldte numre i samme rundsendelse. Se Sådan kaldes op på side 52 for yderligere oplysninger.
Du kan rundsende op til 390 forskellige numre. Det vil afhænge af, hvor mange grupper, adgangskoder eller kreditkortnumre du har gemt, og på hvor mange forsinkede eller gemte faxmeddelelser, der er i hukommelsen.
Bemærk!
Med Search/Speed Dial er det nemt at vælge numrene.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Indtast et nummer. Tryk på OK.
Du kan bruge enten et enkelttryk­nummer, hurtigopkaldsnummer, et gruppenummer eller et nummer, der indtastes manuelt på opkaldstastaturet. Se Sådan kaldes op på side 52.
d Gentag c indtil du har indtastet alle de
faxnumre, du vil rundsende til.
Bemærk!
• Scanningsprofilen af de enkelttryk-numre, hurtigopkaldsnumre eller gruppenumre du vælger først, vil blive anvendt ved rundsendelsen.
• Hvis fax-opløsningen på det faxnummer du først vælger er S.Fin og du vil forestage en rundsendelse, der inkluderer IFAX. skal du trykke på Resolution, og derefter trykke på a eller b for at vælge Standard eller Fin opløsning. Klik på
OK. Følg derefter trinene herover.
Annullering af en rundsendelse, der er igang 5
Under rundsendelse kan du annullere den faxmeddelelse, der i øjeblikket sendes eller hele rundsendelsesjobbet.
a Tryk på Menu, 2, 6.
LCD’et vil vise det faxjob, der I øjeblikket sendes (f.eks. #001:VENNER) og rundsendelsesjobbet (f.eks. Rundsendelset#001):
26.Mgl.jobs
a #001 FRIENDS b Rundsend#001
Vælg ab &OK
b Tryk på ab for at vælge det job du
ønskede at annullere. Tryk på OK.
e Tryk på Start.
Når rundsendelsen er afsluttet, udskriver maskinen en rundsendelsesrapport, så du kender resultaterne.
32
c Tryk på 1 for at slette eller 2 for at
afslutte. Hvis du vælger kun at annullere den faxmeddelelse, der i øjeblikker bliver sendt i a, vil maskinen spørge om du vil annullere rundsendelsen. Tryk på 1 for at slette eller 2 for at afslutte.
d Tryk på Stop/Exit.
Page 44
Afsendelse af en fax

Yderligere afsendelse 5

Sende faxmeddelelser ved hjælp af flere indstillinger 5
Før du sender en faxmeddelelser kan du ændre enhver kombination af disse indstillinger: kontrast, opløsning, oversøisk tilstand, forsinket fax timer, pollingtransmission, realtids- eller forsideopsætningsindstillinger.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion . Når alle indstillinger er accepteret, spørger LCD’et, om du vil indtaste flere indstillinger:
22.Afsenderindst. Næste?
a 1.Ja b 2.Nej Vælg ab &OK
b Gør et af følgende:
Tryk på 1, hvis du vil vælge flere
indstillinger. LCD’et vender tilbage til menuen Afsenderindst..
Tryk på 2, hvis du er færdig med at
vælge indstillinger, og gå til næste trin.
Elektronisk forside 5
Denne funktion vil ikke fungere med mindre du allerede har programmeret din Afsender­ID. (Se Hurtig installationsvejledning.)
Du kan sende forsiden automatisk med alle faxmeddelelser. Din forside omfatter din Afsender-ID, en kommentar og det navn der er gemt i Enkelt-tast eller Hurtig-opkaldshukommelsen.
Ved at vælge Næste fax:Til kan du også vise antallet af sider på forsiden.
Du kan vælge en af de følgende forudindstillede kommentarer eller du kan gemme to personlige kommentarer på op til 27 tegn:
Bemærkn. Fra
Ring venligst
Haster
Fortroligt
Oprette dine egne kommentarer 5
Du kan opsætte to kommentarer efter eget valg.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
5
b Tryk på Menu, 2, 2, 8.
22.Afsenderindst.
8.Forside notat
a 5. b 6. Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge 5 eller 6
for at egmme din egen kommentar. Tryk på OK.
d Indtast din egen kommentar med
opkaldstastaturet. Tryk på OK.
Brug skemaet på side 147 som hjælp til at indtaste tegnene.
33
Page 45
Kapitel 5
Send en forside til den næste faxmeddelelse 5
Hvis du kun vil sende en forside med den næste faxmeddelelse, beder maskinen dig indtaste det antal sider, du sender, så det kan udskrives på forsiden.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Tryk på Menu, 2, 2, 7.
22.Afsenderindst.
7.Forside opsæt.
a Næste fax:Til b Næste fax:Fra Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge
Næste fax:Til (eller Næste fax:Fra). Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge en
kommentar. Tryk på OK.
f Indtast to cifre for at vise det antal sider,
du sender. Tryk på OK. Tryk f.eks. på 0, 2 for 2 sider, eller indtast 0, 0 for at lade sideantallet være tomt. Hvis du begår en fejl, skal du trykke på d eller Clear/Back for at gå tilbage og indtaste antallet af sider igen).
Send en forside for alle faxmeddelelser 5
Du kan indstille maskinen til at sende en forside, hver gang du sender en faxmeddelelse.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 2, 7.
22.Afsenderindst.
7.Forside opsæt.
a Næste fax:Til b Næste fax:Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge en
kommentar. Tryk på OK.
Bruge en trykt forside 5
Hvis du foretrækker at bruge en trykt forside, som du kan skrive på, kan du udskrive en prøveside og hæfte den ved din faxmeddelelse.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
34
b Tryk på Menu, 2, 2, 7.
22.Afsenderindst.
7.Forside opsæt.
a Næste fax:Til b Næste fax:Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge
Udskriv prøve. Tryk på OK.
d Tryk på Start. Maskinen udskriver en
kopi af din forside.
Page 46
Afsendelse af en fax
Kontrast 5
For de fleste dokumenter, vil standardindstillingen Auto give de bedste resultater. Den vælger automatisk den passende kontrast til dit dokument.
Hvis dokumentet er meget lyst eller mørkt kan en ændring af kontrasten forbedre faxmeddelelsens kvalitet.
Brug Mørk for at øge kontrasten på et lyst dokument.
Brug Lys for at mindske kontrasten på et mørkt dokument.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Tryk på Menu, 2, 2, 1.
22.Afsenderindst.
1.Kontrast
a Auto b Lys Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge Auto,
Lys eller Mørk. Tryk på OK.
Bemærk!
Selv hvis du vælger Lys eller Mørk, vil maskinen sende faxmeddelelsen ved hjælp af indstillingen Auto, hvis du vælger Foto som Faxopløsning.
Ændre faxopløsning 5
Kvaliteten af en faxmeddelelse kan forbedres ved at ændre faxopløsningen. Opløsningen kan ændres for den næste faxmeddelelse eller for alle faxmeddelelser.
For at ændre faxopløsningen for den næste faxmeddelelse 5
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Tryk på Resolution og derefter a eller
b for at vælge opløsningen. Tryk på OK.
For at ændre standard faxopløsningen
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 2, 2.
22.Afsenderindst.
2.Fax opløsning
a Standard b Fin Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge den
ønskede opløsning. Tryk på OK. Herunder er der en liste over de tilgængelige faxopløsningsindstillinger. Jo finere opløsningen er, desto længere tager det at sende faxmeddelelsen.
Standard
Egnet til de fleste maskinskrevne dokumenter.
Fin
God til lille skrift.
S.Fin
God til lille skrift eller stregtegning.
Foto
Bruges, når dokumentet har varierede gråtoner eller er et fotografi.
5
5
35
Page 47
Kapitel 5
Dual access 5
Din maskine understøtter Dual access, hvilket giver dig mulighed for at indtaste et nummer og begynde scanning af en faxmeddelelse i hukommelsen mens du er igang med at sende eller modtage en faxmeddelelse.
LCD'et viser det nye jobnummer. Det antal sider du kan scanne ind i hukommelsen, vil variere afhængigt af det, der er trykt på dem.
Bemærk!
Hvis Hukommelse fuld meddelelsen vises under scanning af dokumenter, skal du trykke på Stop/Exit for at annullere eller Start for at sende de scannede sider.
Realtidstransmission 5
Når du sender en faxmeddelelse, scanner maskinen dokumenterne ind i hukommelsen, før den sender dem. Derefter starter maskinen opkald og afsendelse, så snart telefonlinjen er ledig.
Hvis hukommelsen er fuld, sender maskinen dokumentet i realtid (selv om Realtid TX er indstillet til Fra).
Sommetider ønsker du måske at sende et vigtigt dokument med det samme uden at vente på transmission fra hukommelsen. Du kan indstille Realtid TX til Til for alle dokumenter eller Næste fax:Til kun for næste faxmeddelelse.
Sende i realtid for alle faxmeddelelser5
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 2, 5.
22.Afsenderindst.
5.Realtid TX
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge Til.
Tryk på OK.
Sende i realtid for den næste fax alene5
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 2, 5.
22.Afsenderindst.
5.Realtid TX
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge
Næste fax:Til. Tryk på OK.
Bemærk!
I realtidstransmission virker den automatiske genopkaldsfunktion ikke i forbindelse med brug af scannerglaspladen.
Ikke afsendelse i realtid for den næste fax alene 5
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 2, 5.
22.Afsenderindst.
5.Realtid TX
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge
Næste fax:Fra. Tryk på OK.
Bemærk!
I realtidstransmission virker den automatiske genopkaldsfunktion ikke i forbindelse med brug af scannerglaspladen.
36
Page 48
Afsendelse af en fax
Oversøisk tilstand 5
Hvis du har problemer med af sende en faxmeddelelse til en oversøisk destination på grund af en dårlig forbindelse, kan det hjælpe at slå oversøisk tilstand til.
Det er en midlertidig indstilling og vil kun være aktiv til den næste faxmeddelelse.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Tryk på Menu, 2, 2, 9.
22.Afsenderindst.
9.Oversøisk fax
a Til b Fra Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge Til eller
Fra. Tryk på OK.
d Indtast det klokkeslæt (i 24-timers
format), hvor du vil påbegynde polling. Tryk på OK. (Indtast f.eks. 19:45 for 7:45 P.M.)
22.Afsenderindst.
3.Forsinket fax
Stil tid=00:00
Enter & OK Tast
Det antal sider, du kan scanne ind i hukommelsen, afhænger af mængden af data, som er trykt på hver side.
Forsinket batchtransmission 5
Før du sender forsinkede faxmeddelelser, vil din maskine forsøge at spare ved at sortere alle faxmeddelelserne i hukommelsen efter modtager og planlagt tid.
Alle forsinkede faxmeddelelser, som er til det samme faxnummer, på det samme tidspunkt, sendes som én transmission for at spare transmissionstid.
5
Forsinket fax 5
Du kan gemme op til 50 faxmeddelelser i hukommelsen til afsendelse indenfor en 24­timers periode.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Tryk på Menu, 2, 2, 3.
22.Afsenderindst.
3.Forsinket fax
Stil tid=00:00
Enter & OK Tast
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 2, 4.
22.Afsenderindst.
4.Batch afs
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
37
Page 49
Kapitel 5
Kontrol og annullering af ventende jobs 5
Check, hvilke job der fortsat venter på at blive sendt i hukommelsen. Hvis der ikke er nogen job, viser LCD’et Ingen jobkø. Du kan annullere et faxjob, der er gemt og venter i hukommelsen.
a Tryk på Menu, 2, 6.
26.Mgl.jobs a #001 12:34 BROTHER
#002 15:00 BIC b #003 17:30 ABCDEFG Vælg ab &OK
Antallet af jobs der stadig skal sendes, vil blive vist.
b Vælg en af følgende muligheder:
Tryk på a eller b for at rulle
igennem de ventende jobs, tryk på
OK for at vælge et job og tryk
derefter på 1 for at annullere det.
Tryk på 2 for at afslutte uden
atannullere.
Meddelelsen Hukommelse fuld 5
Hvis du får meddelelsen Hukommelse fuld under scanning af den første faxside, skal du trykke på Stop/Exit for at annullere faxtransmissionen.
Hvis du får meddelelsen Hukommelse fuld under scanning af en efterfølgende side, kan du trykke på Start for at sende de sider, der er scannet indtil nu, eller trykke på Stop/Exit for at annullere funktionen.
Bemærk!
Hvis du får meddelelsen Hukommelse fuld, mens du sender en faxmeddelelse, og du ikke ønsker at slette gemte faxmeddelelser for at rydde hukommelsen, kan du sende faxmeddelelsen i realtid. (Se Realtidstransmission på side 36.)
c Når du har afsluttet, skal du trykke på
Stop/Exit.
Sende en fax manuelt 5
Manuel transmission 5
Manuel transmission gør det muligt at høre opkaldet, ringningen og faxmodtagelsestonerne under afsendelse af en faxmeddelelse.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Løft røret på den eksterne telefon, og lyt
efter en opkaldstone.
d Kald op til faxnummeret. e Når du hører faxtonen, skal du trykke på
Start.
38
Page 50

Modtage en fax 6

6

Modtagetilstande 6

Du skal vælge en modtagetilstand afhængigt af de eksterne enheder og telefontjenester, du har på din linje.
Vælge modtagetilstand 6
Det nedenstående diagram vil hjælpe dig til at vælge den rigtige tilstand. For yderligere oplysninger om modtagetilstande, se side 40.
Vil du tilslutte en ekstern telefon eller ekstern telefonsvarer til maskinen?
Nej
Ja
6
Bruger du en talemeddelelsesfunktion i din eksterne telefonsvarer?
Ja
Følg instruktionerne herunder for at indstille en modtagetilstand.
Nej
Ønsker du, at maskinen skal besvare fax- og telefonopkald automatisk?
Vil du kun bruge maskinen til fax?
Nej
a Tryk på Menu, 0, 1. b Tryk på a eller b for at vælge en modtagetilstand.
Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
LCD’et vil vise den aktuelle modtagetilstand.
Ja
Ja
Kun fax
Nej
Fax/Tlf
Manuel
Ekstratlf/Tad
01.Svar mode a Kun fax
Fax/Tlf b Ekstratlf/Tad Vælg ab &OK
39
Page 51
Kapitel 6

Brug af modtagetilstande 6

Nogle modtagetilstande svarer automatisk (Kun fax og Fax/Tlf). Se side 41, hvis du måske ønsker at ændre forsinket opkald.
Kun fax 6
Kun Fax-tilstand vil automatisk besvare alle opkald som en fax.
Fax/Tlf. 6
Fax/Tlf-tilstand hjællper dig til automatisk at styre indgående opkald ved at genkende om der er tale om faxmeddelelser eller samtaleopkald og håndtere dem på en af følgende måder:
Faxmeddelelser vil blive modtaget
automatisk.
Samtaleopkald starter F/T ringningen med
at fortælle dig, at du skal besvare opkaldet. F/T ringningen er en hurtig dobbeltringning, som maskinen laver.
Ekstern TAD 6
Ekstern TAD tilstand lader en ekstern telefonsvarer styre dine indgående opkald. Indgående opkald skal håndteres på en af følgend emåder:
Faxmeddelelser vil blive modtaget
automatisk.
Personer, der kalder op til samtale kan
optage en besked på den eksterne TAD.
Se Tilslutte en ekstern TAD på side 48, for yderliger eoplysninger.
Se også F/T ringetid på side 41 og Forsinket opkald på side 41.
Manuel 6
Manuel tilstand afbryder alle automatiske svarfunktioner.
For at modtage en faxmeddelelse i manuel tilstand, skal du trykke på Start, når du hører faxtoner (korte gentagne bip). Du kan også bruge funktionen Faxregistrering til at modtage faxmeddelelser ved at løfte røret på samme linje som maskinen.
Se også Faxregistrering på side 42.
40
Page 52
Modtage en fax

Modtagetilstand indstillinger 6

Forsinket opkald 6
Forsinket opkald indstiller det antal gange, som maskinen ringer, før den svarer i tilstandene Kun fax og Fax/Tlf.
Hvis du har eksterne eller ekstratelefoner på samme linje som maskinen, skal du lade indstillingen Forsinket opkald forblive på 4. (Se Anvendelse fra ekstratelefoner på side 49 og Faxregistrering på side 42).
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 1.
21.Modtageindst.
1.Fors. opk.
a 02 b 03 Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge, hvor
mange gange linjen skal ringe før maskinen svarer. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
F/T ringetid 6
Når nogen kalder op til din maskine, hører du og personen, der kalder op, den normale telefon ringetone. Antallet af opringninger er indstillet af indstillingen Forsinket opkald.
Hvis opkaldet er en faxmeddelelse, vil din maskine modtage den. Hvis det imidlertid er et samtaleopkald afgiver maskinen F/T ringning (en hurtig dobbeltringning) i den tid du har indstillet F/T ringetiden. Hvis du hører F/T ringningen, betyder det, at du har en samtale på linjen.
Fordi F/T ringningen er foretaget af maskinen, vil eksterne telefoner og ekstratelefoner not ringe, men du kan stadig besvare opkaldet på alle telefoner. Se Brug af fjernkoder på side 50, for yderligere oplysninger.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 2.
21.Modtageindst.
2.F/T ringetid
a 30 Sek b 40 Sek Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge, hvor
længe maskinen vil ringe for at gøre dig opmærksom pået samtaleopkald (20, 30, 40 eller 70 sekunder). Tryk på OK.
6
d Tryk på Stop/Exit.
41
Page 53
Kapitel 6
Faxregistrering 6
At slå faxregistrering Til, giver maskinen mulighed for automatisk at modtage faxopkald, hvis du løfter et rør på same linje som maskinen.
Når du ser Modtager på LCD'et, eller når du hører ‘hyletoner’ i røret på en ekstratelefon, der er forbundet til et andet telefonstik, skal du blot lægge røret på, hvorefter maskinen modtager faxmeddelelsen.
Hvis denne function er sat til Til, men din maskine ikke tilslutter et faxopkald, når du løfter røret på en ekstern eller ekstra telefon, skal du trykke på l51 på den eksterne telefon eller på ekstratelefonen. (Se Anvendelse fra ekstratelefoner på side 49.)
Bemærk!
Hvis du bruger et modem eller sender faxmeddelelser fra en computer og din maskine opfanger dem, skal du indstille faxregistrering til Fra.
Indstille printtætheden 6
Du kan justere printtætheden, så de udskrevne sider bliver mørkere eller lysere.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 7.
21.Modtageindst.
7.Printtæthed
-nnonn+
Vælg dc&OK
c Tryk på c for at få en mørkere udskrift.
Eller tryk på d for at få en lysere udskrift. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 3.
21.Modtageindst.
3.Fax detekt
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge Til,eller
Fra.
Klik på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
42
Page 54
Modtage en fax

Flere modtagefunktioner 6

Udskrivning af en reduceret indgående faxmeddelelse 6
Hvis du vælger Til, reducerer maskinen automatisk en hver side på en indgående faxmeddelelse, så den kan være på et enkelt A4-, Letter-, Legal- eller Folio-ark.
Maskinen beregner reduktionsforholdet ved hjælp af faxmeddelelsens papirstørrelse og din indstilling af Papirstørrelse (Menu, 1, 3).
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 5.
21.Modtageindst.
5.Auto reduktion
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge Til,eller
Fra.
Klik på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Duplexudskrivning til Faxfunktion (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) 6
Hvis du slår Duplex Fra ved faxmodtagelse, udskriver maskinen modtagne faxmeddelelser på begge sider af papiret.
Til denne funktion kan du bruge A4, Letter, Legal eller Folio-papirstørrelse.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 0.
21.Modtageindst.
0.Duplex
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge Til eller
Fra. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Når du slår Duplex til er den automatiske reduction også slået til.
6
43
Page 55
Kapitel 6
Indstilling af Faxmodtagestempel 6
Du kan indstille maskinen til at udskrive modtagelsesdatoen og –tidspunktet øverst i midten af hver modtaget faxside.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 9.
21.Modtageindst.
9.Fax Rx Stempel
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge Til eller
Fra. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
• Modtageklokkeslæt og –dato vises ikke når du bruger Internet Fax*. (*kun MFC-8860DN og MFC-8870DW).
• Sørg for, at du har indstillet den aktuelle dato og det aktuelle tidspunkt i indstillingen.
Modtagelse af fax i hukommelse 6
Så snart papirmagasinet bliver tomt under faxmodtagelse, viser skærmen Intet papir og beder dig lægge papir i papirmagasinet. (Se Ilægning af papir og andre medier på side 15.) Hvis du ikke kan lægge papir i papirmagasinet, sker der følgende:
Hvis Huk.modtagelse er Til: 6
Maskinen vil fortsætte med at modtage faxmeddelelsen og gemmer de resterende sider i hukommelsen, hvir der er tilstrækkeligt med hukommelse. Yderligere indgående faxmeddelelser vil også blive gemt i hukommelsen indtil hukommelsen er fuld. Når hukommelsen er fuld, stopper maskinen automatisk med at besvare opkald. Læg nyt papir i bakken for at udskrive faxmeddelelser.
Hvis Huk.modtagelse er Fra: 6
Maskinen vil fortsætte med at modtage faxmeddelelsen og gemmer de resterende sider i hukommelsen, hvir der er tilstrækkeligt med hukommelse. Maskinen vil derefter automatisk stoppe med at besvare opkald indtil der er lagt nyt papir i papirmagasinet. Læg nyt papir i bakken for at udskrive den sidste faxmeddelelse du modtog.
44
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 6. c Brug a eller b for at vælge Til eller
Fra. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Page 56
Udskrive en faxmeddelelse fra hukommelsen 6
Hvis du har valgt funktionen Faxlager (Menu, 2, 5, 1), kan du fortsat udskrive en
faxmeddelelse fra hukommelsen, når du er ved maskinen. Se Faxlager på side 61.
a Tryk på Menu, 2, 5, 3.
25.Anden fax
3.Print dokument
Tryk Start
b Tryk på Start.
Modtage en fax
6
45
Page 57
7

Telefon og eksterne enheder 7

Telefonlinjetjenester 7

Indstilling af telefonlinjetype 7
Hvis du tilslutter maskinen til en linje med en PBX eller ISDN til at sende og modtage faxmeddelelser, er det også nødvendigt at ændre telefonlinjetypen derefter ved at udføre følgende trin.
a Tryk på Menu, 0, 5.
05.Linie Indstil. a Normal
ISDN b PBX Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge PBX,
ISDN (eller Normal). Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
PABX (PBX) og OVERFØRSEL 7
Maskinen er oprindeligt indstillet til Normal, hvilket gør den i stand til at oprette forbindelse til en standard PSTN-linje (Public Switched Telephone Network). Mange kontorer anvender imidlertid et centralt telefonsystem eller Private Automatic Branch Exchange PBX. Maskinen kan tilsluttes de fleste typer PBX. Maskinens genopkaldsfunktion understøtter Timed Break Recall (TBR). TBR fungerer med de fleste PBX-systemer, der tillader dig at få adgang til en bylinje eller overføre opkald til en anden linje. Funktionen virker, når du trykker på tasten Tel/R.
d Du kan programmere et tryk på Tel/R
som en del af et nummer, der er gemt i et enkelttryk- eller hurtigopkaldsnummer. Når du programmerer enkelttryk- eller hurtigopkaldsnumre (Menu, 2, 3, 1 eller 2, 3, 2) skal du først trykke på Tel/R (skærmen viser “!”) og derefter indtaste telefonnummeret. Hvis du gør dette, behøver du ikke at trykke på Tel/R hver gang før opkald ved hjælp af et enkelttryk- eller hurtigopkaldssted. (Gemme enkelttryk-opkaldsnumre på side 54 eller Gemme hurtigopkaldsnumre på side 56.) Hvis PBX ikke er valgt i indstillingen for telefonlinjetype, kan du dog ikke bruge det enkelttryk- eller hurtigopkaldsnummer, som et tryk på
Tel/R er programmeret under.
46
Page 58
Telefon og eksterne enheder

Telefontjenester 7

Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringning 7
Denne funktion er en engangsprocedure, hvor du indstiller Nummerbestemt ringning samt Ringemønster 1 eller Ringemønster 2 på din maskine. Maskinen vil besvare det specielle nummerbestemte ringesignal og påbegynde faxmodtagelse.
Man skal kun slå Nummerbestemt Ringning til, hvis man abonnerer på Nummerbestemt Ringning hos et teleselskab (Nummerbestemt Ringning findes kun på det analoge telefonnet, det kan ikke benyttes i forbindelse med ISDN).
Når Nummerbestemt Ringning er slået Til, vises Set som modtagetilstand i LCD'et.
a Tryk på Menu, 2, 0, 2. Skærmen viser:
20.Diverse
2.Nummerbestemt Fra Set
Vælg ab &OK
Sluk for nummerbestemt ringning 7
a Tryk på Menu, 2, 0, 2. Skærmen viser:
20.Diverse
2.Nummerbestemt Fra Set
Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Til
Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Hvis du slukker for Nummerbestemt ringning, vil maskine blive i Manuel modtagetilstand. Du er nødt til at indstille modtagetilstanden igen. (Se Vælge modtagetilstand på side 39)
7
b Tryk på a eller b for at vælge Til c Tryk på OK d Tryk på Menu når skærmen viser det, du
ønsker. F.eks.: Ringemønster:1
20.Diverse
2.Nummerbestemt Ringemønster:1 Ringemønster:2
Vælg ab &OK
e Tryk på Stop/Exit for at gå ud.
Selvom der er to tilladte nummerbestemte ringningsmønstre, vil Ringemønster:1 som regel blive valgt.
47
Page 59
Kapitel 7

Tilslutte en ekstern TAD 7

Du kan tilslutte en ekstern TAD (Telephone Answering Device) til same linje som din maskine. Når TAD’en besvarer et opkald, vil maskinen “lytte” efter CNG-toner (faxopkald) fra en afsendende faxmaskine. Hvis den hører dem, overtager maskinen opkaldet og modtage faxmeddelelsen. Hvis den ikke hører dem, lader den TAD’en tage imod en talebesked og displayet vil vise Telefon.
Den eksterne TAD skal svare indenfor fire ringninger (vi anbefaler at du indstiller det til to ringninger). Det skyldes, at maskinen ikke kan høre CNG-tonerne før den eksterne TAD har besvaret opkaldet. Afsendermaskinen vil sende CNG-toner otte til ti sekunder længere. Vi anbefaler ikke bruge af den takstbesparende funktion på den eksterne TAD, hvis det er nødvendigt med mere end fire ringninger til at aktivere den.
Bemærk!
Hvis du har problemer med at modtage faxmeddelelser, skal du reducere indstillingen på den eksterne TAD.
Tilslutninger 7
Den eksterne TAD skal tilsluttes som vist i illustrationen herunder.
1
1
1TAD
a Indstil din eksterne TAD til en eller to
ringninger. (Maskinen’s Forsinket opkald-indstilling er ikke relevant.)
b Indspil den udgående meddelelse i din
eksterne TAD.
c Indstil TAD'en til at besvare opkald. d Indstil modtagefunktionen til
Ekstratlf/Tad. (Se Vælge modtagetilstand på side 39.)
48
Page 60
Telefon og eksterne enheder
Indspille en udgående meddelelse 7
a Indspil 5 sekunders stilhed i
begyndelsen af din meddelelse. Det giver maskinen tid til at lytte efter faxtoner.
b Begræns din tale til 20 sekunder. c Afslut din 20 sekunders meddelelse
med at give din faxmodtagekode til personer, der sender manuelle faxmeddelelser. Eksempel:“Læg en besked efter tonen, eller send en faxmeddelelse ved at trykke på l51 og Start.”
Bemærk!
Vi anbefaler, at du begynder din OGM med 5 sekunders tavshed, da maskinen ikke kan høre faxtoner samtidig med en høj stemme. Du kan forsøge at udelade denne pause, men hvis maskinen har besvær med at modtage, skal du genindspille din OGM med denne pause.
Multi-linjetilslutninger 7
Vi foreslår, at du beder det firma, der installerede din PBX, om at tilslutte din maskine. Hvis du har en multi-linjesystem, anbefaler vi at du spørger installatøren om at tilslutte enheden til den sidste linje på systemet. Dermed undgår man at maskinen aktiveres hver gang systemet modtager telefonopkald. Hvis alle indgående opkald besvares af en telefonomstilling, anbefales det, at modtagetilstand indstilles til Manuel.
Vi kan ikke garantere, at din maskine vil fungere ordentligt under alle omstændigheder, når den er tilsluttet en PBX. Problemer med afsendelse eller modtagelse skal først rapporteres til det firma, der håndterer dine PBX.

Eksterne telefoner og ekstratelefoner 7

Anvendelse fra ekstratelefoner 7
Hvis du besvarer et faxopkald fra en ekstratelefon eller en ekstern telefon , der er tilsluttet korrekt via det korrekte stik på maskinen, kan du få maskinen til at modtage opkaldet ved hjælp af faxmodtagekoden. Når du trykker faxmodtagekoden l51, begynder maskinen at modtage faxmeddelelsen. (Se Faxregistrering på side 42.)
Hvis du besvarer et opkald og der ikke er nogle på linjen:
Du kan antage at du’ modtager en manuel faxmeddelelse.
a Tryk på l51, og vent på hyletonen eller
du kan vente, indtil maskinen’s LCD viser Modtager, og derefter lægge røret på.
Bemærk!
Du kan også bruge faxregistreringsfunktionen med henblik på at få maskinen til taktisk at modtage opkaldet. (Se Faxregistrering på side 42.)
7
7
49
Page 61
Kapitel 7
Kun i Fax/Tlf-tilstand 7
Når maskinen er i Fax/Tlf-tilstand, bruger den F/T Ringetid (pseudo-/dobbeltringning) som en meddelelse til dig om at modtage et samtaleopkald.
Løft røret på den eksterne telefon’, og tryk derefter på Tel/R for at besvare opkaldet.
Hvis du’står ved en ekstratelefon, skal du løfte røret under F/T Ringetid, og derefter trykke på #51 mellem pseudo- /dobbeltringetonerne. Hvis der ikke er nogen på linjen, eller hvis nogen vil sende en faxmeddelelse, skal du sende opkaldet tilbage til maskinen ved at trykke på l51.
Forbindelse til en ekstern eller ekstratelefon 7
Du kan tilslutte en separat telefon direkte til maskinen som vist i nedenstående diagram.
1
Bruge en trådløs ekstern telefon 7
Hvis din trådløse telefon er forbundet til stelefonstikket (se side 50), og du normalt tager det trådløse telefonrør med et andet sted hen, er det nemmere at besvare opkald under Forsinket opkald.
Hvis du lader maskinen svare først, skal du gå hen til maskinen, så du kan trykke på Tlf./R for at overføre opkaldet til den trådløse telefon.
Brug af fjernkoder 7
Faxmodtagekode 7
Hvis du besvarer et faxopkald fra en ekstratelefon eller en ekstern telefon, kan du bede din maskine om at modtage den ved at indtaste faxmodtagekoden l51. Vent på hyletonerne og læg derefter telefonrøret på plads. Se Faxregistrering på side 42.
1 Ekstratelefon telefon 2 Ekstern telefon
Når du bruger en ekstern telefon, viser LCD’et Telefon.
Telefonsvarerkode 7
2
Hvis du modtager et samtaleopkald og maskinen er i F/T tilstand, begynder det at afgive F/T (dobbelt) ringning efter det indledende forsinkede opkald. Hvis du besvarer opkaldet på en ekstratelefon, kan du slå F/T ringningen fra ved at trykke på #51 (sørg for at du trykker på den imellem ringningerne).
50
Page 62
Ændre fjernkoderne 7
Den foruddefinerede faxmodtagekode er l51. Den foruddefinerede telefonsvarerkode er #51. Hvis du altid bliver afbrudt, når du vil have adgang til din eksterne TAD, kan du forsøge at ændre de trecifrede fjernkoder, f.eks. ### og 555.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu 2, 1, 4.
21.Modtageindst.
4.Fjernkode
a Til b Fra Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge Til eller
Fra. Tryk på OK.
Telefon og eksterne enheder
7
d Hvis du valgte Til i d, skal du indtaste
den nye fax-modtagekode. Tryk på OK.
e Indtast en ny telefonsvarerkode.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
51
Page 63
8

Kald til og gem numre 8

Sådan kaldes op 8

Manuelt opkald 8
Brug tastaturet til at indtaste alle cifrene i telefonnummeret.
Enkelttryk-opkald 8
Tryk på den enkelttryktast, der gemmer det nummer du vil kalde op.
Hvis du vil ringe op til enkelttryk-nummer 21 til 40, skal du holde Shift nede, mens du trykker på enkelttryk-tasten.
Hurtig-opkald 8
Hold Shift need, når du trykker på Search/Speed Dial og derefter det
tre-cifrede hurtigopkaldsnummer.
Trecifret nummer
52
Bemærk!
Hvis LCD’et viser Ikke registr. når du indtaster et enkelttryk- eller et hurtigopkaldsnummer, betyder det at der ikke er gemt et nummer der.
Page 64
Kald til og gem numre
Søg 8
Du kan søge alfabetisk efter navne, der er gemt i hukommelserne med Enkelttryk- og hurtigopkaldsnumre.
a Tryk på Search/Speed Dial. b Tryk på navnets første bogstav på
pkaldstastaturet. (Brug skemaet på Indtaste tekst på side 147 til hjælp til at indtaste bogstaverne) Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at rulle indtil du
finder det navn du søger. Tryk på OK.
Bemærk!
Du kan trykke på Resolution for at ændre den viste opløsning.
d Tryk på Start.
LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Søgning (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) 8
Hvis maskinen er tilsluttet din LDAP-server, kan du søge efter information, som faxnumre og E-mail-adresser fra din server. (For oplysninger om, hvordan LDAP sættes op, se Brugsanvisningen til netværk på cd-rom’en.)
Faxgenopkald 8
Hvis du sender en faxmeddelelse automatisk, og linjen er optaget, kalder maskinen automatisk op igen tre gange med fem minutters interval.
Hvis du sender en faxmeddelelse manuelt, og linjen er optaget, skal du trykke på Redial/Pause, og vente på at faxmaskinen svarer og derefter trykke på Start for at forsøge igen. Hvis du vil foretage endnu et opkald til det sidst kaldte nummer, kan du spare tid ved at trykke på Redial/Pause og
Start.
8
Redial/Pause virker kun, hvis du har kaldt op
fra kontrolpanelet.
53
Page 65
Kapitel 8

Gemme numre 8

Du kan sætte maskinen op til at forestage følgende typer nem opkald: Enkelttryk, Hurtigopkald og grupper til rundsendelse af faxmeddelelser. Du kan også angive standardopløsningen for hver enkelttryknummer og hurtigopkaldsnummer. Når du kalder op til et hurtigopkaldsnummer, viser LCD’et det navn, du har gemt det, eller nummeret. En scanningesprofil kan også gemmes sammen faxnummeret eller e-mail­adressen.
Hvis der sker en strømafbrydelse, går hurtigopkaldsnumrene i hukommelsen ikke tabt.
En scanningsprofil er den opløsning og andre scanningsindstillinger, som du vælger, når du gemmer et nummer. Du vil f.eks. blive spurgt om at vælge Standard, Fin, S.Fin eller Foto, hvis du har valgt Fax/Tlf. Eller du vil blive bedt om at vælge S/H200dpi, S/H200x100,
Farve150dpi, Farve300dpi, eller Farve600dpi, hvis du har valgt E-Mail-
indstillingerne.
Gemme en pause 8
Tryk på Redial/Pause for at indsætte en pause på 3,5 sekunder mellem numrene. Hvis du kalder op til et oversøisk nummer, kan du trykke på Redial/Pause så mange gange, det er nødvendigt for at forlænge pausen.
Gemme enkelttryk­opkaldsnumre 8
MFC-8460N: 8
a Tryk på Menu, 2, 3, 1.
23.Hurtig opkald
1.Enkelttast opk
Enkelttast:
Vælg Enkelttast
b Tryk på den enkelttryk-tast, hvor du vil
gemme nummeret.
c Indtast telefon- eller faxnummeret (op til
20 tegn). Tryk på OK.
d Vælg en af følgende muligheder:
Indtast navnet ved hjælp af
opkaldstastaturet (op til 15 tegn). Brug skemaet til Indtaste tekst på side 147 til at indtaste bogstaverne. Tryk på OK.
Tryk på OK for at gemme nummeret
uden et navn.
e Vælg en af følgende muligheder:
Hvis du vil ændre faxopløsningen,
skal du trykke på a eller b for at vælge Std, Fin, S.Fin eller Foto. Tryk på OK.
Tryk på OK, hvis du ikke vil ændre
opløsningen.
f Vælg en af følgende muligheder:
Gå til b for at gemme et andet
enkelttryk-nummer.
For at afslutte lagring af enkelttryk-
numre, skal du trykke på Stop/Exit.
Maskinen har 20 enkelttryk-taster, hvor du kan gemme 40 fax- eller telefonnumre til automatisk opkald. Hvis du vil have adgang til numrene 21 til 40, skal du holde Shift nede, mens du trykker på enkelttryk-tasten.
54
Page 66
Kald til og gem numre
kun MFC-8860DN og MFC-8870DW: 8
a Tryk på Menu, 2, 3, 1.
23.Hurtig opkald
1.Enkelttast opk
Enkelttast:
Vælg Enkelttast
b Tryk på den enkelttryk-tast, hvor du vil
gemme nummeret.
c Tryk på a eller b for at vælge F/T,
E-Mail eller IFAX. Tryk på OK.
d Vælg en af følgende muligheder:
Indtast nummeret (op til 20 tegn),
hvis du har valgt F/T. Tryk på OK.
Indtast E-mail-nummeret (op til 60
tegn), hvis du har valgt E-Mail eller IFAX. Brug skemaet til Indtaste tekst
på side 147 til at indtaste bogstaverne. Tryk på OK.
Bemærk!
Hvis du har valgt E-Mail og gemmer E-mail-adressen, kan du kun bruge E-mail-adressen, når du er i scanningstilstand. Hvis du har valgt IFAX og gemmer E-mail-adressen, kan du kun bruge E-mail-adressen, når du er i Fax­tilstand.
e Vælg en af følgende muligheder:
Indtast navnet ved hjælp af
opkaldstastaturet (op til 15 tegn). Tryk på OK.
Tryk på OK for at gemme nummeret
eller E-mail-adressen uden et navn.
f Vælg en af følgende muligheder:
Hvis du har valgt F/T ved c, skal du
trykke på a eller b for at vælge Std, Fin, S.Fin eller Foto. Tryk på OK og gå derefter til h.
Hvis du har valgt E-Mail ved c,
skal du trykke på a eller b for at vælge S/H200dpi, S/H200x100,
Farve150dpi, Farve300dpi, eller Farve600dpi. Tryk på OK og gå
derefter til g.
Hvis du har valgt IFAX ved c, skal
du trykke på a eller b for at vælge Std, Fin eller Foto. Tryk på OK og gå derefter til h.
Tryk på OK, hvis du ikke vil ændre
standardopløsningen. Gå til h.
g Vælg en af følgende muligheder:
Hvis du har valgt Sort/hvid ved f, skal du vælge file format (TIFF eller PDF), som vil blive brugt til at sende til din pc. Hvis du har valgt Farve ved f, skal du vælge file format (PDF eller JPEG), som vil blive brugt til at sende til din pc.
h Vælg en af følgende muligheder:
Gå til b for at gemme et andet
enkelttryk-nummer.
For at afslutte lagring af enkelttryk-
numre, skal du trykke på Stop/Exit.
Bemærk!
Når du foretager en rundsendelse og du har gemt en scanningsprofil sammen med nummeret eller E-mail-adressen, vil scanningsprofilen for det Enkelttryk-, Hurtigopkalds- eller Gruppenummer du vælger, blive anvendt til rundsendelsen.
8
55
Page 67
Kapitel 8
Gemme hurtigopkaldsnumre 8
Du kan gemme de numre, du bruger mest som hurtigopkaldsnumre. Maskinen kan gemme 300 hurtigopkaldsnumre.
MFC-8460N: 8
a Tryk på Menu, 2, 3, 2.
23.Hurtig opkald
2.Totastopkald
Totastopkald#
Enter & OK Tast
b Brug opkaldstastaturet til at indtaste et
trecifret hurtigopkaldsnummer (001–
300). Tryk på OK.
c Indtast telefon- eller faxnummeret (op til
20 tegn). Tryk på OK.
d Vælg en af følgende muligheder:
Indtast navnet ved hjælp af
opkaldstastaturet (op til 15 tegn). Brug skemaet til Indtaste tekst på side 147 til at indtaste bogstaverne. Tryk på OK.
Tryk på OK for at gemme nummeret
uden et navn.
e Vælg en af følgende muligheder:
For at gemme faxopløsningen, skal
du trykke på a eller b for at vælge Std, Fin, S.Fin eller Foto. Tryk på OK.
Tryk på OK, hvis du ikke vil ændre
standardopløsningen.
f Vælg en af følgende muligheder:
Gå til b for at gemme et andet
hurtigopkaldsnummer.
Tryk på Stop/Exit for at afslutte
lagring af hurtigopkaldsnumre.
kun MFC-8860DN og MFC-8870DW: 8
a Tryk på Menu, 2, 3, 2.
23.Hurtig opkald
2.Totastopkald
Totastopkald#
Enter & OK Tast
b Brug opkaldstastaturet til at indtaste et
trecifret hurtigopkaldsnummer (001–
300). Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge F/T,
E-Mail eller IFAX. Tryk på OK.
d Vælg en af følgende muligheder:
Indtast nummeret (op til 20 tegn),
hvis du har valgt F/T.
Indtast E-mail-nummeret (op til 60
tegn), når du har valgt E-Mail eller IFAX. Brug skemaet til Indtaste tekst
på side 147 til at indtaste bogstaverne. Tryk på OK.
Bemærk!
Hvis du har valgt E-Mail og gemmer E-mail-adressen, kan du kun bruge E-mail-adressen, når du er i scanningstilstand. Hvis du har valgt IFAX og gemmer E-mail-adressen, kan du kun bruge E-mail-adressen, når du er i Fax­tilstand.
e Vælg en af følgende muligheder:
Indtast navnet ved hjælp af
opkaldstastaturet (op til 15 tegn). Tryk på OK.
Tryk på OK for at gemme nummeret
eller E-mail-adressen uden et navn.
56
Page 68
Kald til og gem numre
f Vælg en af følgende muligheder:
Hvis du har valgt F/T ved c, skal du
trykke på a eller b for at vælge Std, Fin, S.Fin eller Foto. Tryk på OK og gå derefter til h.
Hvis du har valgt E-Mail ved c,
skal du trykke på a eller b for at vælge S/H200x100, S/H200dpi,
Farve150dpi, Farve300dpi, eller Farve600dpi. Tryk på OK og gå
derefter til g.
Hvis du har valgt IFAX ved c, skal
du trykke på a eller b for at vælge Std, Fin eller Foto. Tryk på OK og gå derefter til h.
Tryk på OK, hvis du ikke vil ændre
standardopløsningen. Gå til h.
g Hvis du har valgt Sort/hvid ved f, skal
du vælge file format (TIFF eller PDF), som vil blive brugt til at sende til din pc. Hvis du har valgtFarve ved f, skal du vælge file format (PDF eller JPEG), som vil blive brugt til at sende til din pc.
h Vælg en af følgende muligheder:
Gå til b for at gemme et andet
hurtigopkaldsnummer.
Tryk på Stop/Exit for at afslutte
lagring af hurtigopkaldsnumre.
Bemærk!
Når du foretager en rundsendelse og du har gemt en scanningsprofil sammen med nummeret eller E-mail-adressen, vil scanningsprofilen for det Enkelttryk-, Hurtigopkalds- eller Gruppenummer du vælger, blive anvendt til rundsendelsen.
Ændre enkelt tryk- og hurtigopkaldsnumre 8
Hvis du forsøger at gemme et Enkelttryk- eller Hurtigopkaldsnummer over et eksisterende nummer, vil LCD’et vise det nummer eller navn, der allerede er gemt der.
a Gør et af følgende:
Tryk på 1, for at ændre det gemte
nummer.
For at afslutte uden at foretage en
ændring, tryk på 2.
23.Hurtig opkald #005:MIKE
a 1.Ændr b 2.Exit Vælg ab &OK
(MFC-8460N) Gå til c. (MFC-8860DN og MFC-8870DW) Gå til b.
b (MFC-8860DN og kun MFC-8870DW)
Tryk på a eller b for at vælge F/T, E-Mail eller IFAX.
Tryk på OK.
c Tryk på d eller c for at placere
markøren under det tegn du vil redigere, og tryk derefter på Clear/Back for at slette det. Gentag dette for hvert tegn du vil redigere.
d Indtast et nyt nummer eller tegn.
Tryk på OK.
e Følg vejledningen til Gemme enkelt tryk-
og hurtigopkaldsnumre. (Se Gemme enkelttryk-opkaldsnumre på side 54 og Gemme hurtigopkaldsnumre på side
56).
8
57
Page 69
Kapitel 8
Indstille grupper til rundsendelse 8
Hvis du ofte ønsker at sende den samme faxmeddelelse til flere faxnumre, kan du opsætte en gruppe.
Grupper optager en enkelttryktast eller en hurtigopkaldstast. Hver gruppe optager en enkelttryktast eller en hurtigopkaldstast. Du kan så sende faxmeddelelsen til alle de numre, der er gemt i en gruppe ved kun at trykke på en Enkelttryktast eller indtaste et Hurtigopkaldsnummer, og derefter trykke på Start.
Før du kan tilføje numre til en gruppe, bør du lagre dem som Enkelttryk- eller Hurtigopkaldsnumre. Du kan have op til 20 små grupper, eller du kan knytte op til 339 numre til én stor gruppe.
a Tryk på Menu, 2, 3, 3.
23.Hurtig opkald
3.Indst.Grupper
Gruppeopkld:
Tryk Hurtigop...
e LCD’et vil vise dine valgte Enkelttryk-
numre med en l og Hurtigopkaldsnumrene med en # (for eksempel l006, #009). For at tilføje Enkelttryk- eller Hurtigopkaldsnumrene skal du følge instruktionerne herunder:
For enkeltryk-numre skal du
trykke på enkelttryktasterne en efter en.
For hurtigopkaldsnumre skal du
holde Shift nede, når du trykker på Search/Speed Dial, og derefter
indtaster det trecifrede hurtigopkaldsnummer.
f Tryk på OK, når du er færdig med at
tilføje numre.
g Gør et af følgende:
Indtast navnet ved hjælp af
opkaldstastaturet (op til 15 tegn). Brug skemaet i Indtaste tekst på side 147 for at hjælpe dig med at indtaste bogstaver. Klik på OK.
Tryk på OK for at gemme gruppen
eller E-Mail-adressen uden et navn.
b Vælg en tom placering, hvor du vil
gemme gruppen på en af følgende måder:
Tryk på en enkelttryk-tast.
Hold Shift nede, når du trykker på
Search/Speed Dial, og indtast derefter det trecifrede hurtigopkaldsnummer. Tryk på OK.
c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
gruppenummeret (1 til 20). Tryk på OK. (MFC-8460N) Gå til d. (MFC-8860DN og MFC-8870DW) Gå til c.
d (MFC-8860DN og kun MFC-8870DW)
Tryk på a eller b for at vælge Fax/IFAX eller E-Mail. Tryk på OK.
58
h Vælg en af følgende muligheder:
(MFC-8460N)
For at gemme faxopløsningen,
skal du trykke på a eller b for at vælge Std, Fin, S.Fin eller Foto. Tryk på OK.
Tryk på OK, hvis du ikke vil ændre
standardopløsningen.
(MFC-8860DN og MFC-8870DW)
Hvis du har valgt Fax/IFAX i c, skal
du trykke på a eller b for at vælge Std, Fin, S.Fin eller Foto. Tryk på OK og gå derefter til i.
Hvis du har valgt E-Mail i c,
skal du trykke på a eller b for at vælge S/H200dpi eller S/H200x100. Tryk på OK og gå derefter til h.
Tryk på OK, hvis du ikke vil ændre
standardopløsningen. Gå til i.
Page 70
Kald til og gem numre
Bemærk!
Hvis du har valgt Fax/IFAX i c og tilføjet Enkelttryk eller Hurtigopkaldsnumre, der er gemt som ‘IFAX’, kan du ikke vælge S.Fin.
i Vælg file format (TIFF eller PDF), som
vil blive brugt til at sende til din computer.
j Gør et af følgende:
For at gemme en anden gruppe til
rundsendelse, skal du gå til a.
For at afslutte gemning af grupper til
rundsendelse, tryk på Stop/Exit.
Kombiner Hurtigopkaldsnumre 8
Du kan kombinere mere end et Hurtigopkaldsnummer, når du kalder op. Denne funktion kan være nyttig, hvis du skal indtaste en adgangskode til en billigere langdistanceoperatør.
Du har måske f.eks. gemt ‘555’ på hurtigopkaldstasten #003 og ‘7000’ på hurtigopkaldstasten #002. Du kan bruge dem både til at kalde ‘555-7000’, hvis du trykker på følgende taster:
Hold Shift nede, når du trykker på Search/Speed Dial, 003, Hold Shift need, når du trykker på Search/Speed Dial, 002 og Start.
Numre kan tilføjes manuelt ved at indtaste dem på opkaldstastaturet:
Hold Shift nede, når du trykker på Search/Speed Dial, 003, 7001 (på opkaldstastaturet), og på Start.
8
Det vill kalde op til ‘555-7001’. Du kan også tilføje en pause ved at trykke på tasten
Redial/Pause.
59
Page 71
9

Eksterne faxfunktioner 9

Med eksterne faxfunktioner kan du modtage faxmeddelelser når du ikke er ved maskinen.
Du kan kun bruge en ekstern faxfunktion ad gangen.

Fax-videresendelse 9

Med funktionen fax-videresendelse kan du automatisk videresende dine modtagne faxmeddelelser til en anden maskine. Hvis du vælger Backup af udskrift til, vil maskinen også udskrive fameddelelsen.
a Tryk på Menu, 2, 5, 1.
25.Anden fax
1.Videresend/Gem
a Fra b Send fax Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Send fax. Tryk på OK. LCD'et anmoder dig om at indtaste det faxnummer, som dine faxmeddelelser skal videresendes til.
d Tryk på OK. e Tryk på a eller b for at vælge Til eller
Fra. Tryk på OK.
25.Anden fax Backup udskr.
a Fra b Til
Enter & OK Tast
f Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Hvis du vælger Backup af udskrift til, vil maskinen også udskrive faxmeddelelsen på din maskine, Så du har en kopi. Dette er en sikkerhedsfunktion i tilfælde af strømsvigt, inden faxmeddelelsen er videresendt, eller hvis der er et problem med den modtagende maskine. Maskinen kan gemme faxmeddelelser i op til 4 dage i tilfælde af strømsvigt. Faxmeddelelserne i maskinens hukommelse vil blive slettet efter 4 dage.
c Indtast fax-videresendelsesnummeret
ved hjælp af opkaldstastaturet (op til 20 cifre) med Enkelttryk-tasten eller Search/Speed Dial og det trecifrede nummer.
Bemærk!
Hvis du gemmer en gruppe på en enkelttryktast eller et hurtigopkaldsnummer, vil faxmeddelelserne blive videresendt til adskillige faxnumre.
60
Page 72
Eksterne faxfunktioner

Faxlager 9

Med funktionen faxlager kan du lagre dine modtagne faxmeddelelser i maskinen’s hukommelse. Du kan hente lagrede faxmeddelelser fra en faxmaskine på et andet sted ved hjælp af fjernmodtagelseskommandoerne, se Modtage faxmeddelelser på side 64. Din maskine vil automatisk udskrive en kopi af den lagrede faxmeddelelse.
a Tryk på Menu, 2, 5, 1.
25.Anden fax
1.Videresend/Gem
a Fra b Send fax Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
Fax lager. Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.

PC Fax Modtager 9

Med funktionen PC fax modtager kan du automatisk afsende dine hentede faxmeddelelser til din pc. Derefter kan du bruge din pc til at se og lagre disse faxmeddelelser. Hvis din pc afbrudt når du modtager faxmeddelelser, vil maskinen gemme dem I hukommelsen indtil du igen tilslutter pc’en. Hvis du vælger Backup af udskrift til, vil maskinen også udskrive fameddelelsen. (Se Fax-videresendelse på side 60.)
For at få PC fax modtager til at fungere, skal maskinen være tilsluttet en pc med MFL-Pro Suite software. (Se PC-FAX-modtagelse i
Brugsanvisningen til softwaren på cd­rom’en.)
a Tryk på Menu, 2, 5, 1.
25.Anden fax
1.Videresend/Gem
a Fra b Send fax Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
PC fax modtag. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
grænseflade, som pc’en er tilsluttet (<USB> eller <Parallel>), eller navnet på din computer, hvis maskinen er tilsluttet et netværk.
25.Anden fax
1.Videresend/Gem
a <USB> b <Parallel> Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge Til eller
Fra. Tryk på OK.
25.Anden fax
Backup udskr.
a Til b Fra Vælg ab &OK
e Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
• Hvis maskinen har et problem og ikke er i stand til at udskrive faxmeddelelser i hukommelsen, kan du anvende denne indstilling til at overføre dine faxmeddelelser til en pc. (For oplysninger, se Fejlmeddelelser på side 105.)
• PC Fax Modtager understøttes ikke af Windows NT Mac OS
netværk. (Se Konfigurering af PC-FAX-
modtagelsesindstillinger til netværk i Softwarebrug’sanvisningen på cd-romen.)
®
Workstation Version 4.0 og
®
eller når maskinen er tilsluttet et
9
61
Page 73
Kapitel 9

Ændre eksterne faxfunktioner 9

Hvis der er modtagne faxmeddelelser i maskinens hukommelse, når du ændrer til en anden ekstern faxfunktion, vises følgende meddelelse i LCD’et:
25.Anden fax Slet alle dok?
a 1.Ja b 2.Nej Vælg ab &OK
eller
25.Anden fax Print alle fax?
a 1.Ja b 2.Nej Vælg ab &OK
Hvis du trykker på 1 bliver faxmeddelelser
i hukommelsen slettet eller udskrevet, inden indstillingen ændres. Hvis der allerede er udskrevet en backup-kopi, vil faxmeddelelsen ikke blive udskrevet igen.
Hvis du trykker på 2, vil faxmeddelelser i
hukommelsen ikke blive slettet eller udskrevet og indstillingen vil være uforandret.
Hvis du trykker på 1 bliver faxmeddelelser
i hukommelsen sendt til din pc inden indstillingen ændres. Faxmeddelelser i hukommelsen vil blive sendt til din pc, når PC-Fax­modtageikonen er aktiv på din pc. Se
Softwarebrugsanvisningen.
Hvis du trykker på 2, vil faxmeddelelser i
hukommelsen ikke blive slettet eller overført til din pc og indstillingen vil være uforandret.
Slå eksterne faxfunktioner fra9
Hvis du indstiller eksterne faxfunktioner til Fra og der er faxmeddelelser i maskinens hukommelse, giver LCD’et dig to muligheder:
a Hvis du trykker på 1, vil alle uudskrevne
faxmeddelelser blive udskrevet og slettet før indstillingen slukkes. Hvis der allerede er udskrevet en backup-kopi, vil faxmeddelelsen ikke blive udskrevet igen.
b Hvis du trykker på 2, vil hukommelsen
ikke blive slettet og indstillingen vil være uforandret.
Hvis der er modtagne faxmeddelelser i maskinens hukommelse, når du ændrer til PC fax modtag fra en anden ekstern faxfunktion (Send fax eller Fax lager), vises følgende meddelelse i LCD'et:
25.Anden fax Send fax til PC?
a 1.Ja b 2.Nej Vælg ab &OK
62
Page 74
Eksterne faxfunktioner

Fjernmodtagelse 9

Med funktionen Fjernmodtagelse kan du hente dine lagrede faxmeddelelser, når ikke er ved maskinen. Du kan kalde op til maskinen fra enhver telefon eller faxmaskine med trykknaptonesystem og derefter bruge fjernadgangskoden til at hente dine faxmeddelelser.
Indstilling af din fjernadgangskode 9
Fjernadgangskoden giver dig adgang til fjernmodtagelsesfunktionerne, når du er væk fra maskinen. Før du kan bruge fjernadgangs- og modtagelsesfunktionerne, skal du have indstillet din egen kode. Standardkoden er en inaktiv kode: – – –l.
a Tryk på Menu, 2, 5, 2.
25.Anden fax
2.Fjernkontrol
Bruge din fjernadgangskode 9
a Kald op til dit faxnummer fra en telefon
eller en anden faxmaskine med trykknaptonesystem.
b Når maskinen svarer, skal du straks
indtaste din fjernadgangskode (3 cifre efterfulgt af l).
c Maskinen signalerer, om den har
modtaget faxmeddelelser:
Ingen bip
Du har ikke modtaget meddelelser.
1 langt bip
Du har modtaget en faxmeddelelse
d Maskinen giver to korte bip, hvilket
fortæller, at du kan indtaste en kommando. Maskinen lægger på, hvis du venter med at indtaste en kommando i mere end 30 sekunder. Maskinen bipper tre gange, hvis du indtaster en ugyldig kommando.
Adgangskode:---*
Enter & OK Tast
b Indtast en trecifret kode, ved hjælp af
numrene 09, l eller #. Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Brug ikke den samme kode, som bruges til din faxmodtagekode (l51) eller Telefonsvarerkode (#51). Se Ændre fjernkoderne på side 51.
Du kan til enhver tid redigere din kode. Hvis du vil gøre din kode inaktiv, skal du trykke på Clear/Back og OK i b for at gendanne standardindstillingen – – –l.
e Tryk på 9 0 for at nulstille maskinen, når
du er færdig.
f Læg på.
Bemærk!
Hvis maskinen er indstillet til Manuel, og du vil bruge fjernmodtagelsesfunktionerne, kan du få adgang til maskinen ved at vente i ca. 2 minutter, efter at den begynder at ringe, og derefter indtaste fjernadgangskoden inden for 30 sekunder.
9
63
Page 75
Kapitel 9
Modtage faxmeddelelser 9
a Kald op til dit faxnummer. b Når maskinen svarer, skal du straks
indtaste din fjernadgangskode (3 cifre efterfulgt af l). Hvis du hører ét langt bip, har du meddelelser.
c Når du hører to korte bip, skal du bruge
opkaldstastaturet til at trykke på 9 6 2.
d Vent på det lange bip, og brug derefter
opkaldstastaturet til at kalde op til nummeret på den eksterne faxmaskine, du vil modtage dine faxmeddelelser på, efterfulgt af ## (op til 20 cifre).
e Læg på, når du hører maskinen bippe.
Maskinen kalder op til den anden maskine, som derefter udskriver dine faxmeddelelser.
Bemærk!
Du kan indsætte en pause i et faxnummer med # tasten.
Rediger faxvideresendelsesnummeret9
Du kan ændre standardindstillingen af dit faxvideresendelsesnummer fra en anden telefon eller faxmaskine ved hjælp af et trykknaptonesystem.
a Kald op til dit faxnummer. b Når maskinen svarer, skal du straks
indtaste din fjernadgangskode (3 cifre efterfulgt af l). Hvis du hører ét langt bip, har du meddelelser.
c Når du hører to korte bip, skal du bruge
opkaldstastaturet til at trykke på 9 5 4.
d Vent på det lange bip, og brug derefter
opkaldstastaturet til at indtaste det nye nummer på den eksterne faxmaskine, du vil modtage dine faxmeddelelser på, efterfulgt af ## (op til 20 cifre).
e Tryk på 9 0 for at nulstille maskinen, når
du er færdig.
f Læg på, når du hører maskinen bippe.
64
Bemærk!
Du kan indsætte en pause i et faxnummer med # tasten.
Page 76
Eksterne faxfunktioner

Fjernkommandoer til fax 9

Følg nedenstående kommandoer for at få adgang til funktioner, når du er væk fra maskinen. Når du kalder op til maskinen og indtaster din fjernadgangskode (3 cifre efterfulgt af l), giver systemet to korte bip, hvorefter du skal indtaste en fjernkommando.
Fjernkommandoer Betjeningsoplysninger 95 Ændre indstillinger til fax-
videresendelse eller faxlager
1 FRA Du kan vælge Fra, når du har hentet eller slettet alle
meddelelser. 2 Fax-videresendelse Et langt bip betyder at ændringen er accepteret. Hvis du hører 4 Faxvideresendelsesnummer 6 Faxlager
96 Hente en faxmeddelelse
2 Hente alle faxmeddelelser Indtast nummeret på den eksterne faxmaskine, der skal
3 Slette faxmeddelelser fra hukommelsen
97 Kontrollere modtagestatus
1 Fax Du kan kontrollere, om din faxmaskine har modtaget
98 Ændre modtagetilstand
1 Ekstern TAD Hvis du hører ét langt bip, er ændringen accepteret. 2 Fax/Tlf 3 Kun Fax
90 Afslutte Tryk på 9, 0 for at afslutte Fjernmodtagelse. Vent på det lange
tre korte bip, kan du ikke foretage en ændring, fordi
betingelserne ikke er opfyldt (f.eks. registrering af et
faxvideresendelsesnummer). Du kan registrere dit
faxvideresendelsesnummer ved at indtaste 4. (Se Rediger
faxvideresendelsesnummeret på side 64.) Når du har
registreret nummeret, vil fax-videresendelse fungere.
modtage den eller de gemte faxmeddelelser. (Se Modtage
faxmeddelelser på side 64.)
Hvis du hører et langt bip, er faxmeddelelserne blevet slettet fra
hukommelsen.
faxmeddelelser. Hvis den har, hører du ét langt bip. Hvis den
ikke har, hører du tre korte bip.
bip og læg derefter telefonrøret på plads.
9
65
Page 77
10

Udskrivning af rapporter 10

Faxrapporter 10

Faxrapporter (transmissionsbekræftelse og faxjournal) kan udskrives automatisk eller manuelt.
Transmissionsbekræftelsesra pport 10
Du kan bruge transmissionsrapporten som bevis på, at du har sendt en faxmeddelelse. Denne rapport viser klokkeslæt og dato for transmissionen og om transmissionen lykkedes (vist som “OK”). Hvis du vælger Til eller Til+Image, udskrives rapporten for alle de faxmeddelelser, du sender.
Hvis du sender mange faxmeddelelser til den samme modtager, kan det være nødvendigt at kende andet end jobnumrene for at finde ud af, hvilke faxmeddelelser, der skal sendes igen. Hvis du vælger Til+Image eller Fra+Image, udskrives en del af faxmeddelelsen’s første side i rapporten, så du kan huske den.
Når bekræftelsesrapporten er slået Fra eller Fra+Image, vil rapporten kun udskrive, hvis der er en transmissionsfejl.
a Tryk på Menu, 2, 4, 1.
24.Rapportindst.
1.Bekræftelse
a Fra b Fra+Image Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge Til,
Til+Image Fra eller Fra+Image.
Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
Faxjournal 10
Du kan indstille maskinen til at udskrive en faxjournal (aktivitetsrapport) med bestemte intervaller (for hver 50 faxmeddelelser, 6, 12 eller 24 timer, 2 eller 7 dage). Standardindstillingen er For hver 50 fax, hvilket betyder, at maskinen vil udskrive journalen, når maskinen har gemt 50 jobs.
Hvis du har slået intervallet Fra, kan du stadig udskrive rapporten ved at følge trinnene på næste side.
a Tryk på Menu, 2, 4, 2.
24.Rapportindst.
2.Journal Interv
a For hver 50 fax b Hver 6. time Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge et
interval. Tryk på OK. Hvis du vælger 7 dage, vil du blive bedt om at vælge en dag, hvor du ønsker at 7-dagsnedtællingen begynder.
c Indtast klokkeslættet for start på
udskrivningen i 24-timers format. Tryk på OK. Indtast f.eks.: 19:45 for 7:45 P.M.
d Tryk på Stop/Exit.
Hvis du vælger 6, 12, 24 timer, 2 eller 7 dage, udskriver maskinen rapporten på det valgte tidspunkt og sletter derefter alle job i hukommelsen. Hvis maskinens hukommelse fyldes op med 200 jobs, før det valgte tidsrum er forløbet, udskriver maskinen journalen tidligere, og derefter slettes alle job fra hukommelsen.
66
Hvis du vil udskrive en ekstra rapport før tiden, skal du udskrive den manuelt uden at slette job i hukommelsen.
Page 78
Udskrivning af rapporter

Rapporter 10

Følgende rapporter er tilgængelige: 1 Afs bekræft
Du kan få vist Transmissionsbekræftelsesrapporten for de seneste 200 udgående faxmeddelelser og udskrive den sidste rapport.
2 Hjælpeliste
Udskriver en liste over almindeligt brugte funktioner til at hjælpe dig med at programmere din maskine.
3 Tlf Indekslist
Udskriver en liste over de navne og numre, der er gemt i Enkelttryk- og Hurtigopkaldshukommelsen, i numerisk eller alfabetisk rækkefølge.
4 Fax Journal
Udskriver en liste over oplysninger om de sidst indgående og udgående faxmeddelelser. (TX: Transmission). (RX: Modtage).
Sådan udskrives en rapport 10
a Tryk på Menu, 5.
5.Print rapport
1.Afs bekræft
2.Hjælpeliste
3.Tlf Indekslist
Vælg ab &OK
b Vælg en af følgende muligheder:
Tryk på a eller b for at vælge den
ønskede rapport. Tryk på OK.
Indtast nummeret på den rapport, du
vil udskrive. Tryk f.eks. på 2 for at udskrive Hjælp-listen.
c Tryk på Start.
5 Brugerindstil.
Udskriver en liste over dine aktuelle indstillinger.
6 Netværkskonfig
Udskriver dine netværksindstillinger.
7 Indkøbsordre
Du kan udskrive en tilbehørsbestillingsformular og sende den til Brother-forhandleren.
10
67
Page 79
11

Polling 11

Polling giver dig mulighed for at indstille din maskine, så andre personer kan modtage faxmeddelelser fra dig, men de betaler for opkaldet. Den giver dig også mulighed for at at kalde en anden persons faxmaskine op og modtage en faxmeddelelse fra den, så du betaler for opkaldet. Pollingfunktionen skal indstilles på begge maskiner for at får det til at fungere. Polling understøttes ikke af alle maskiner.

Pollingmodtagelse 11

Pollingmodtagelse giver dig mulighed for, at kalde en anden faxmaskine op og modtage en faxmeddelelse.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 8.
21.Modtageindst.
8.Polling Modt.
a Standard b Sikker Vælg ab &OK
Sikker polling 11
Sikker polling giver dig mulighed for at begrænse hvem der kan få de dokumenter, du har indstillet til polling. Sikker polling fungerer kun med Brother faxmaskiner. Hvis du vil modtage en faxmeddelelse fra en sikret Brother-maskine, skal du indtaste sikkerhedskoden.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 8. c Tryk på a eller b for at vælge Sikker.
Tryk på OK.
d Indtast en firecifret sikkerhedskode.
Tryk på OK. Dette er sikkerhedskoden for den faxmaskine, du poller.
e Indtast det faxnummer, du vil polle. f Tryk på Start.
c Tryk på a eller b for at vælge
Standard. Tryk på OK.
d Indtast det faxnummer, du vil polle. Tryk
Start.
68
Page 80
Polling
Forsinket polling 11
Med forsinket polling kan du indstille maskinen til at begynde pollingmodtagelse på et senere tidspunkt. Du kan kun indstille en forsinket polling.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 8. c Tryk på a eller b for at vælge Timer.
Tryk på OK.
d Indtast det klokkeslæt (i 24-timers
format), hvor du vil påbegynde polling. Tryk på OK. Indtast f.eks. 21:45 for 9:45 P.M.
e Indtast det faxnummer, du vil polle.
Tryk på Start. Maskinen foretager pollingopkaldet på det tidspunkt, du har indtastet.
Sekventiel polling 11
Sekventiel polling giver dig mulighed for at anmode om dokumenter fra adskillige faxmaskiner på en gang.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Tryk på Menu, 2, 1, 8.
21.Modtageindst.
8.Polling Modt.
a Standard b Sikker Vælg ab &OK
c Tryk på a eller b for at vælge
Standard, Sikker eller Timer. Tryk på OK.
d Vælg en af mulighederne herunder.
Hvis du har valgt Standard, skal du
gå til e.
Hvis du har valgt Sikker, skal du
indtaste et firecifret nummer, trykke på OK og derefter gå til e.
Hvis du har valgt Timer, skal du
indtaste det tidspunkt (i 24-timers format), hvor du vil påbegynde polling og trykke på OK og gå til e.
e Angiv de destination sfaxmaskiner, som
du vil polle ved hjælp af Enkelttryk, Hurtigopkald, Search, en Gruppe eller opkaldstastaturet. Du skal trykke på OK mellem hver destination.
f Tryk på Start.
Maskinen poller hvert nummer eller hver gruppe efter tur for at hente et dokument.
Tryk på Stop/Exit, mens maskinen kalder op, for at annullere pollingprocessen.
Du kan annullere alle sekventielle pollingmodtagejob ved at trykke på
Menu, 2, 6.
69
11
Page 81
Kapitel 11

Pollingtransmission 11

Pollingtransmission giver dig mulighed for at indstille din maskine til at vente med et dokument, så en anden faxmaskine kan ringe op og hente det.
Installation til pollingtransmission 11
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Tryk på Menu, 2, 2, 6.
22.Afsenderindst.
6.Polling Afs.
a Standard b Sikker Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge
Standard. Tryk på OK.
Indstille pollingtransmission med sikkerhedskode 11
Sikker polling giver dig mulighed for at begrænse hvem der kan få de dokumenter, du har indstillet til polling. Sikker polling fungerer kun med Brother faxmaskiner. Hvis en anden person vil hente en faxmeddelelse fra din maskine, vil de skulle indtaste sikkerhedskoden.
a Kontroller, at maskinen er i
faxfunktion .
b Ilæg dokumentet. c Tryk på Menu, 2, 2, 6.
22.Afsenderindst.
6.Polling Afs.
a Standard b Sikker Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge Sikker.
Tryk på OK.
e Indtast et firecifret nummer. Tryk på OK.
70
Page 82
Afsnit III
Kopi III
Tage kopier 72
Page 83
12

Tage kopier 12

Hvordan man kopierer 12

Gå til kopifunktionen 12
Tryk på (Copy) for at gå til kopifunktion.
Kontrast:- +
1
2
Kvalitet:Auto
3
Fst/fmd :100%
4
Bakke :MP>T1 TrykAa b el Start
1 Kontrast 2 Kvalitet 3 Kopieringsforhold 4 Bakke til brug 5 Antal kopier
Tage en enkelt kopi 12
a Kontroller, at maskinen er i
01
5
Tage flere kopier 12
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d Tryk på Start.
Bemærk!
Tryk på Sort (Se Sortere kopier ved hjælp af ADF'en på side 79) for at sortere dine
kopier.
Stoppe kopiering 12
Du kan standse kopieringen ved at trykke på Stop/Exit.
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Tryk på Start.
72
Page 84
Tage kopier

Kopiindstillinger 12

Hvis du hurtigt vil ændre kopiindstillingerne midlertidigt for den næste kopi, skal du bruge Kopitasterne. Du kan bruge forskellige kombinationer.
(NMFC-8460N)
(MFC-8860DN og MFC-8870DW)
Maskinen vender tilbage til standardindstillingerne efter 60 sekunder, eller hvis Mode Timer returnerer maskinen til faxfunktionen. (Se Mode Timer på side 18.)
Ændre kopikvalitet 12
Du kan vælge imellem en række kvalitetsindstillinger. Standardindstillingen er Auto.
Auto
Auto er den anbefalede tilstand for almindelige udskrifter. Egnet til dokumenter, der indeholder både tekst og fotos.
Tekst
Egnet til dokumenter, der kun indeholder tekst.
Foto
Følg instruktionerne herunder, for midlertidigt at ændre kvalitetsindstillingen:
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d (MFC-8460N)
Tryk på Quality. (MFC-8860DN og MFC-8870DW kun) Tryk på Contrast/Quality. Tryk på a eller b for at vælge Kvalitet. Tryk på OK.
e Tryk på d eller c for at vælge Auto,
Tekst eller Foto.
Tryk på OK.
f Tryk på Start.
For at ændre standard indstillingen følg de nedenstående instruktioner:
a Tryk på Menu, 3, 1.
31.Kvalitet a Auto
Tekst b Foto Vælg ab &OK
b Tryk på a eller b for at vælge
kopikvaliteten. Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
12
Egnet til kopiering af fotos.
73
Page 85
Kapitel 12
Ændring af tekstens kopiopløsning 12
Du kan ændre tekstens kopiopløsning til 1200x600dpi, hvis du har valgt Tekst fra Quality eller Contrast/Quality og lav en kopi med 100% størrelsesforhold ved hjælp af scannerglaspladen. For at ændre tekstens kopiopløsning, skal du følge de nedenstående instruktioner:
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Læg dokumentet på
scannerglaspladen.
c Tryk på Menu, 3, 2.
32.FB Tkst kval.
a 1200x600dpi b 600dpi Vælg ab &OK
d Tryk på a eller b for at vælge tekstens
kopiopløsning. Tryk på OK.
Forstørrelse eller reduktion af det kopierede billede 12
Du kan vælge følgende forstørrelses- eller formindskelsesforhold:
Tryk på
Enlarge/Reduce
Bruger(25-400%) gør det muligt at indtaste et forhold mellem 25% og 400%.
100%*
104% EXEiLTR
141% A5iA4
200%
Auto
Bruger(25-400%)
50%
70% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
85% LTRiEXE
91%Fuldside
94% A4iLTR
97% LTRiA4
e Tryk på Stop/Exit.
74
Auto indstiller maskinen til at beregne det formindskelsesforhold, der passer til papirstørrelsen.
For at forstørre eller reducere den næste kopi, skal du følge instruktionerne herunder:
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d Tryk på Enlarge/Reduce. e Tryk på Enlarge/Reduce eller c.
Page 86
Tage kopier
f Vælg en af følgende muligheder:
Tryk på a eller b for at vælge den
ønskede forstørrelse eller formindskelse. Klik på OK.
Tryk på a eller b for at vælge
Bruger (25-400%). Tryk på OK. Brug opkaldstastaturet til at indtaste et forstørrelses- eller formindskelsesforhold fra 25% til 400%. (Tryk f.eks. på 5 3 for at indtaste 53%). Tryk på OK.
g Tryk på Start.
Bemærk!
• Indstillingen Auto er kun tilgængelig ved indføring fra ADF'en.
• Sidelayout-indstillingerne 2 i 1 (P), 2 i 1(L), 4 i 1(P), 4 i 1(L) eller Plakat er ikke tilgængelige med Enlarge/Reduce.
(P) betyder Portræt, og (L) betyder Landskab.
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d Tryk på Nin1. e Tryk på a eller b for at vælge
2i1(P), 2i1(L), 4i1(P), 4i1(L), Plakat (3 x 3) eller Fra (1 i 1).
Tryk på OK.
f Tryk på Start for at scanne siden.
Hvis du laver en plakat eller anbragte dokumentet i ADF’en, scanner maskinen siderne og begynder at udskrive.
Hvis du bruger scannerglaspladen, skal du gå til g.
Lave N i 1 kopi eller en plakat12
Du kan reducere antallet af papirark ved kopiering ved at bruge N i 1 kopifunktion. Det giver dig mulighed for at kopiere to eller fire sider på en side, hvormed du sparer papir.
Du kan også lave en plakat. Når du bruger plakatfunktionen deler maskinen dit dokument op i dele, hvorefter delene forstørres, så du kan samle dem til en plakat. Hvis du vil udskrive en plakat, skal du bruge scannerglaspladen.
Vigtigt 12
Sørg for at papirstørrelsen er indstillet til
Letter, A4, Legal eller Folio.
(P) betyder Stående, og (L) betyder
Liggende.
Du kan kun bruge N i 1 kopi- og
plakatfunktion med 100% kopistørrelse.
Du kan kun bruge en plakat kopi ad
gangen.
g Når maskinen har scannet siden, skal
du trykke på 1 for at scanne næste side.
Glaspladekopi:
Næste side?
a 1.Ja b 2.Nej Vælg ab &OK
h Anbring den næste side på
scannerglaspladen. Tryk på OK. Gentag g og h for hver side i layoutet.
i Når alle siderne er blevet scannet, skal
du trykke på 2 for at afslutte.
12
75
Page 87
Kapitel 12
Hvis du kopierer fra ADF’en: 12
Indsæt dokumentet med forsiden opad i den retning, der er vist herunder:
2 i 1 (P)
2 i 1 (L)
4 i 1 (P)
4 i 1 (L)
Hvis du kopierer fra scannerglaspladen: 12
Plakat (3x3)
Du kan lave en kopi af et fotografi i plakatstørrelse.
Indsæt dokumentet med forsiden nedad i den retning, der er vist herunder:
2 i 1 (P)
2 i 1 (L)
4 i 1 (P)
4 i 1 (L)
76
Page 88
Tage kopier
1
1
1
1
1
1
1
1
Duplex (2-sidet) kopiering (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) 12
Hvis du vil bruge duplex kopifunktionen, skal du indlæse dit dokument i ADF’en.
Duplex kopiering 12
1 sidet i 2 sidet
Stående
1
1
2
Liggende
1
2
2 sidet i 2 sidet
Stående
1
2
Liggende
1
2
1
2
1
2
1
2 sidet i 1 sidet
Stående
1
1
2
Liggende
1
2
2
1
2
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d Tryk på Duplex og a eller b for at vælge
1sidet i 2sidet, 2sidet i 2sidet eller 2sidet i 1sidet.
Duplex a 1sidet i 2sidet
2sidet i 2sidet b 2sidet i 1sidet Vælg ab &OK
Tryk på OK.
e Tryk på Start for at scanne dokumentet.
12
2
2
Bemærk!
Duplex kopi brug af et 2-sidet document i legalstørrelse er ikke tilgængeligt fra ADF’en.
Hvis du bruger scannerglaspladen, skal du gå til f.
77
Page 89
Kapitel 12
1
1
1
1
f Når maskinen har scannet siden, skal
du trykke på 1 for at scanne næste side.
Glaspladekopi:
Næste side?
a 1.Ja b 2.Nej Vælg ab &OK
g Anbringden næste side på
scannerglaspladen. Tryk på OK. Gentag f og g for hver side i layoutet.
h Når alle siderne er blevet scannet, skal
du trykke på 2 i f for at afslutte.
Avanceret Duplex kopiering 12
Avanceret 2 sidet i 1 sidet
Stående
1
2
Liggende
1
2
Avanceret 1 sidet i 2 sidet
Stående
1
2
1
2
1
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d Tryk på Duplex og a eller b for at vælge
Avanceret.
Duplex
a 1sidet i 2sidet 2sidet i 2sidet b 2sidet i 1sidet Vælg ab &OK
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge
2sidet i 1sidet eller 1sidet i 2sidet. Tryk på OK.
Duplex Avancer.
a 2sidet i 1sidet b 1sidet i 2sidet
Vælg ab &OK
f Tryk på Start for at scanne dokumentet.
Bemærk!
Duplex kopi brug af et 2-sidet document i legalstørrelse er ikke tilgængeligt fra ADF’en.
Hvis du bruger scannerglaspladen, skal du gå tilg.
Liggende
1
2
2
1
1
2
2
g Når maskinen har scannet siden, skal
du trykke på 1 for at scanne næste side.
Glaspladekopi:
Næste side?
a 1.Ja b 2.Nej Vælg ab &OK
h Anbringden næste side på
scannerglaspladen. Tryk på OK. Gentag g og h for hver side i layoutet.
i Når alle siderne er blevet scannet, skal
du trykke på 2 i g for at afslutte.
78
Page 90
Tage kopier
Sortere kopier ved hjælp af ADF'en 12
Du kan sortere flere kopier. Siderne stakkes i rækkefølgen 1 2 3, 1 2 3, 12 3, osv.
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d Tryk på Sort. e Tryk på Start.
Justering af kontrast 12
Kontrast 12
Du kan ændre kontrasten for at få et billede til at se mere skarpt og livagtigt ud.
Følg instruktionerne herunder, for midlertidigt at ændre kontrastindstillingen:
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d (MFC-8460N)
Tryk på Contrast. (kun MFC-8860DN og MFC-8870DW) Tryk på Contrast/Quality. Tryk på a eller b for at vælge Kontrast. Tryk på OK.
Kontrast:-nnonn+c Kvalitet:Auto Fst/fmd :100% Bakke :MP>T1 Vælg dc&OK
e Tryk på d eller c for at øge eller
mindske kontrasten.
f Tryk på Start.
Følg nedenstående instruktioner, for at ændre standard indstillingen:
a Tryk på Menu, 3, 3.
33.Kontrast
-nnonn+
Vælg dc&OK
b Tryk på d eller c for at ændre
kontrasten. Tryk på OK.
c Tryk på Stop/Exit.
12
79
Page 91
Kapitel 12
Bakkevalg 12
Du kan ændre den valgte bakke for kun den næste kopi.
a Kontroller, at maskinen er i
kopifunktion .
b Ilæg dokumentet. c Brug opkaldstastaturet til at indtaste
antallet af kopier (op til 99).
d Tryk på Tray Select.
Kontrast:-nnonn+ Kvalitet:Auto Fst/fmd :100% Bakke :MP>T1c Vælg dc&OK
e Tryk på d eller c for at vælge bakken.
Tryk på OK.
f Tryk på Start.
Tryk på Tray Select MP>T1 eller
MP>T1>T2 T1>MP eller T1>T2>M #1 (XXX)* #2 (XXX)*
MP (XXX)*
* XXX er den papirstørrelse, du indstillede i
Menu, 1, 3.

Meddelelsen Hukommelse fuld 12

Hvis hukommelsen bliver fuld, mens du tager kopier, vil meddelelsen på LCD'et føre dig gennem de næste trin.
Hvis du får meddelelsen Hukommelse fuld under scanning af en efterfølgende side, kan du trykke på Start for at kopiere de sider, der er scannet indtil nu, eller trykke på Stop/Exit for at annullere funktionen.
Du kan opnå mere hukommelse ved at vælge en af løsningerne herunder:
Udskrive faxmeddelelserne i
hukommelsen. (Se Udskrive en faxmeddelelse fra hukommelsen på side
45.)
Du kan afbryde eksterne faxfunktioner.
(Se Slå eksterne faxfunktioner fra på side
62.)
Sæt mere hukommelse i (Se
Hukommelseskort på side 92).
Bemærk!
Når du får meddelelsen Hukommelse fuld, kan du tage kopier, hvis du først udskriver indgående faxmeddelelser i hukommelsen for at gendanne hukommelsen til 100%.
Bemærk!
• T2 og #2 vises kun, hvis den ekstra papirbakke er installeret.
• For at ændre indstillingen af bakkevalget, se
Kopifunktionen
80
Brug af bakke i
på side 19.
Page 92
Afsnit IV
Software IV
Software- og netværksfunktioner 82
Page 93
13

Software- og netværksfunktioner13

Brugsanvisningen på cd-rom’en indeholder brugsanvisning for software og netværksfunktioner, der er tilgængelige, når man er tilsluttet en computer (for eksempel udskrivning og scanning).
Udskrivning
(For Windows
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
(For Macintosh
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
Scanning
(For Windows
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
(For Macintosh
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
ControlCenter2
(For Windows
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
(For Macintosh
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
Fjerninstallation
(For Windows
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
(For Macintosh
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
®
, se kapitel 1 i
®
, se kapitel 7 i
®
, se kapitel 2 i
®
, se kapitel 8 i
®
, se kapitel 3 i
®
, se kapitel 9 i
®
, se kapitel 5 i
®
, se kapitel 11 i
Brother PC-FAX
(For Windows
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
(For Macintosh
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
LDAP
(Se Netværksbrugsanvisningen på cd­rom'en.)
Netværksfaxafsendelse
(Se Netværksbrugsanvisningen på cd­rom'en.)
Netværksudskrivning
(Se Netværksbrugsanvisningen på cd­rom'en.)
Netværksscanning
(For Windows
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
(For Macintosh
brugsanvisningen til softwaren, som medfølger på cd-rom'en.)
For brugere af trådløst netværk
(kunMFC-8870DW) (For oplysninger om, hvordan maskinen
tilsluttes et trådløst netværk, se Hurtig
installationsanvisning og Brugsanvisning til netværk på cd-rom’en.)
®
, se kapitel 6 i
®
, se kapitel 7 i
®
, se kapitel 4 i
®
, se kapitel 10 i
Bemærk!
Se Adgang til den komplette brugsanvisning på side 2.
82
Page 94
Afsnit V
Appendix V
Sikkerhed og Love 84 Indstillinger 92 Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse 94 Menu og Funktioner 128 Specifikationer 149 Ordliste 161
Page 95
Sikkerhed og Love A
A

Valg af placering A

Anbring maskinen på en plan, stabil flade, der er fri for vibrationer. Anbring maskinen i nærheden af en almindelig jordforbundet stikkontakt. Vælg en placering, hvor temperaturen forbliver mellem 10° og 32,5° C.
Sørg for at de kabler, der leder til maskinen ikke udgør fare ved betrædning.Undgå at anbringe maskinen på et gulvtæppe.Undgå at anbringe den i nærheden af varmeapparater, klimaanlæg, vand, kemikalier eller
køleskabe.
Undgå at udsætte maskinen for direkte sollys, stærk varme, fugtighed eller støv.Undgå at tilslutte maskinen til stikkontakter, der styres af vægafbrydere eller automatiske
tidsure eller på samme kredsløb som store apparater, der kan forstyrre strømforsyningen.
Undgå interferenskilder, som f.eks. højttalere eller basisenheder til trådløse telefoner.
84
Page 96
Sikkerhed og Love

Vigtige oplysninger A

Sikkerhedsforanstaltninger A
Læs disse instruktioner inden der forsøges udført vedligeholdelse og opbevar dem til senere reference. Når du anvender telefonudstyret, skal du altid følge grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade.
Brug ikke dette product i nærheden af vand.Undgå, at bruge dette produkt i tordenvejr. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød ved
lynnedslag.
Vi anbefaler ikke brug af forlængerledning.Installer aldrig telefonledninger under tordenvejr. Installer aldrig et telefonstik i væggen på et
vådt sted.
Hvis kabler bliver beskadiget, skal du afbryde maskinen og kontakte din Brother-forhandler.Anbring ikke genstande ovenpå maskinen eller bloker åbningerne til luftventilation.Brug ikke brandbare væsker nær maskinen. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød.Dette produkt skal tilsluttes en nærliggende, jordforbundet strømkilde indenfor den
rækkevidde, der er angivet på mærket. Tilslut det IKKE til en jævnstrømsstrømkilde. Hvis ikke du er sikker, skal du kontakte en kvalificeret elektriker.
Bortskaf ikke batterier i ild. De kan eksplodere. Undersøg de gældende bestemmelser for
bortskaffelse af materialer.
85
Page 97
ADVARSEL
Inden du renser maskinens indvendige dele skal du sørge for, at telefonkablet først er taget ud af telefonstikket, og derefter tage netledningen ud af stikkontakten.
Rør ikke ved stikket med våde hænder. Dette kan give elektrisk stød.
Når du lige har brugt maskinen er der indre dele i maskinen, der er meget varme. Når du åbner frontlågen eller baglågen må du IKKE berøre de skraverede dele, der er vist på følgende diagram.
Fikseringsenheden er markeret med en forsigtighedslabel. Du skal IKKE fjerne eller ødelægge labelen.
For at undgå, at komme til skade, må du ikke anbringe hænderne på kanten af maskinen under dokumentlåget, som vist på illustrationen.
86
Page 98
Sikkerhed og Love
Anbring IKKE fingrene i det område, der er vist på illustrationerne, så du undgår at komme til skade.
Du skal IKKE bruge en støvsuger til opsamling af spildt toner. Dette kan forårsage at tonerstøvet antændes i støvsugeren, hvilket muligvis kan starte en brand. Det anbefales, at du regelmæssigt rengør for tonerstøv med en tør, fnugfri klud og bortskaffer kluden i henhold til lokale regulativer.
Hvis du skal flytte maskinen, skal du bruge de medleverede håndtag. Sørg først for at afbryd strømmen til kablerne.
87
Page 99
IEC 60825-1 Specifikation A
Denne maskine er et Klasse 1-laserprodukt som defineret i IEC 60825-1-specifikationerne. Den viste etikette er påsat i de lande, hvor det er påkrævet.
Denne maskine indeholder en Klasse 3B Laserdiode, som udsender usynligt laserlys i scannerenheden. Scannerenheden må under ingen omstændigheder åbnes.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Laserdiode A
Bølgelængde:770 - 810 nm Udgangseffekt:5 mW maks. Laserklasse:Klasse 3B
ADVARSEL
Udførelse af andre kontrol- og justeringsprocedurer end dem, der er angivet i denne brugsanvisning, kan resultere i eksponering med farlig stråling.
Frakobling af enhed A
Dette produkt skal installeres i nærheden af en stikkontakt med nem adgang. Hvis der opstår en nødsituation, skal du trække netstikket ud at stikkontakten for at afbryde strømmen helt.
LAN-tilslutning A
Tilslut IKKE dette produkt til en LAN-forbindelse, der bliver udsat for over-spænding.
88
FORSIGTIG
Page 100
Sikkerhed og Love
Radiointerferens A
Dette produkt overholder EN55022 (CISPR Publication 22)/Klasse B. Inden dette produkt tages i brug skal du sikre dig, at du bruger følgende interfacekabler.
1 Et afskærmet parallelkabel med parsnoede ledere, som er markeret "IEEE 1284-kompatibelt.
Dette kabel må ikke være længere end 2,0 m.
2 Et USB-kabel, som ikke må være længere end 2,0 m.
Meddelande om överensstämmelse med direktiv från International Energy Star
Formålet med International Energy Star® Programmet er at fremme udviklingen og udbredelsen af energibesparende kontorudstyr. Som Energy Star produkt opfylder Energy Star
®
retningslinjerne for energibesparelse.
®
®
Partner, har Brother Industries, Ltd. bestemt, at dette
A
EU-direktiv 2002/96/EC og EN50419 A
Kun for EU
Dette udstyr er mærket med ovenstående genbrugssymbol. Det betyder at når produktet er udtjent, skal du bortskaffe det efter kommunens bestemmelser, f.eks. i dertil opstillet container på kommunens genbrugsplads. Dette vil være godt for miljøet. Du skal ikke bortskaffe den sammen med usorteret husholdningsaffald. (Kun for EU)
89
Loading...