Prima di poter usare l'apparecchio è necessario predisporne i componenti e installare il
software.
Leggere questa “Guida di installazione rapida” per garantire una corretta installazione e
predisposizione all'uso..
Impostazione
dell’apparecchio
MFC-8460N
MFC-8860DN
Punto 1
Punto 2
Impostazione dell'apparecchio
Installazione driver e software
La procedura di installazione è
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
4.0
®
NT
Parallela
Windows
®
Rete
Windows
Installazione driver e software
Conservare la “Guida di installazione rapida”, la Guida dell’utente e il CD-ROM in dotazione in un
luogo idoneo che ne consenta la consultazione in qualunque momento.
Guida di installazione rapida
terminata!
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
di rete
Amministratori
Versione A
AvvertenzaCautela
Le avvertenze
hanno lo scopo di
informare sulle
procedure da
seguire per evitare
possibili lesioni
personali.
Attenzione:
procedure
specifiche da
seguire per evitare
possibili danni
all’apparecchio o ad
altri oggetti.
Impostazione errata
Le note con dicitura
“Impostazione
Errata” informano
sull'incompatibilità
dell’apparecchio con
certi dispositivi o
procedure.
NotaGuida dell'utente
Le note contengono
istruzioni relative a
misure da adottare
in determinate
situazioni o consigli
da seguire per
adottare una stessa
procedura con altre
funzionalità
dell’apparecchio.
Indica riferimenti alla
Guida dell’utente.
■ Preparazione all’uso
Componenti inclusi nella scatola
1
2
3
4
5
1
. Alimentatore automatico documenti
(ADF)
2
. Pannello dei comandi
3
. Vassoio d'uscita con facciata
stampata verso il basso
Supporto ribaltabile
(supporto ribaltabile)
4
. Coperchio anteriore
5
. Vassoio carta
6
. Interruttore d'accensione
7
. Coperchio documenti
8
. Supporto ribaltabile uscita
documenti dell'alimentatore
automatico
8
7
6
Guida di installazione
rapida
CD-ROM
Per Windows
Per Macintosh
®
®
Guida dell'utente
Gruppo tamburo
Cavo di alimentazione CACavo linea telefonica
(inclusa la cartuccia toner)
I componenti forniti possono essere diversi a seconda del Paese.
Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola.
Il cavo d’interfaccia non è fornito in dotazione. Acquistare il cavo per l'interfaccia che s'intende usare
(parallela, USB o rete).
In questa occasione NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene
effettuato al momento dell’installazione del software.
■ Cavo interfaccia USB
Assicurarsi di utilizzare un cavo interfaccia non più lungo di 2 metri.
Quando si utilizza un cavo USB, accertarsi di collegarlo ad una porta USB del computer e non ad una
porta USB su una tastiera o ad un hub USB non alimentato.
■ Cavo di interfaccia parallela
Accertarsi di utilizzare un cavo di interfaccia parallela non più lungo di 2 metri.
Utilizzare un cavo di interfaccia schermato a norma IEEE 1284.
■ Cavo di rete
Utilizzare un doppino dritto di categoria 5 (o superiore) per reti fast Ethernet 10BASE-T o
100BASE-TX.
1
Pannello dei comandi
MFC-8460N
12345
6
981011
7
MFC-8860DN
12345
981011
6
7
1Tasti numeri diretti2LED di stato3LCD (Display a cristalli liquidi)
4Tasti Menu5Tastiera6Tasto Stop/Uscita
7Tasto Avvia8Tasti Copia9Tasti modalità
10 Tasti funzionamento fax e telefono11 Tasti Stampa
Per i dettagli sul Pannello dei comandi, consultare “Descrizione Pannello dei comandi” al Capitolo 1 della
Guida dell’utente.
Per trasportare l'apparecchio, afferrare le due maniglie laterali poste sotto lo scanner. NON trasportare
l’apparecchio sostenendolo dalla parte inferiore.
2
Sommario
Punto 1
Punto 2
CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite" ........................................................................12
Per utenti con cavo interfaccia USB
(Solo per Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
Per utenti con cavo interfaccia parallela
(Solo per Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
Per utenti Windows NT
Per utenti con cavo di interfaccia di rete
(Solo per Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
Per utenti con cavo interfaccia USB .............................................................................24
Per utenti con cavo interfaccia di rete ..........................................................................29
Impostazione dell'apparecchio
1. Installazione gruppo tamburo .......................................................................... 4
2. Caricamento carta nel vassoio ........................................................................5
3. Rilasciare la leva di sblocco scanner .............................................................. 6
4. Collegamento linea telefonica e alimentazione ..............................................6
5. Impostazione data e ora ...................................................................................8
Aprire il coperchio frontale premendo
l'apposito pulsante di sblocco (1).
Impostazione dell'apparecchio
2
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia
Non collegare il cavo di interfaccia. Il
collegamento del cavo di interfaccia
viene effettuato al momento
dell’installazione del software.
toner.
3
Scuotere delicatamente da lato a lato
diverse volte per distribuire il toner
uniformemente all'interno del gruppo.
(1)
4
Inserire il gruppo tamburo nell'apparecchio
fino a farlo scattare in posizione.
5
Chiudere il coperchio anteriore
dell'apparecchio.
4
2Caricamento carta nel vassoio
1
Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
2
Tenendo premuta la leva di sblocco della
guida carta (1), far scorrere le guide laterali
per adattarle al formato carta. Controllare
che le guide siano collocate stabilmente
nelle scanalature.
3
Smuovere la risma per separare i fogli, in
modo da evitare inceppamenti e difficoltà di
inserimento.
4
Inserire carta nel vassoio.
Accertarsi che la carta sia piana nel
vassoio, al di sotto del contrassegno di
massimo livello (1).
(1)
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
4.0
®
NT
Parallela
Windows
(1)
5
Inserire completamente il vassoio carta
nell’apparecchio e aprire il supporto
ribaltabile del vassoio di uscita prima di
utilizzarlo (1).
(1)
Per ulteriori dettagli sulle specifiche relative
alla carta utilizzabile, consultare “Carta
utilizzabile e altri supporti” al Capitolo 2 della
Guida dell’utente.
®
Rete
Windows
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
di rete
Amministratori
5
Punto 1
Impostazione dell'apparecchio
Rilasciare la leva di
3
sblocco scanner
1
Spingere verso l'alto la leva (1) per
sbloccare lo scanner.
(La leva grigia di blocco scanner è situata
nella parte posteriore sinistra, al di sotto del
coperchio documenti (2).)
(1)
(2)
Collegamento linea
4
telefonica e
alimentazione
Non collegare ancora il cavo USB o
parallelo.
1
Accertarsi che l'alimentazione sia spenta.
Collegare il cavo di alimentazione CA
all'apparecchio.
2
Inserire il cavo di alimentazione CA nella
presa CA.
Accendere l'alimentazione.
Se appare sullo schermo
Scanner bloccato, sbloccare lo scanner e
premere Stop/Uscita.
3
Collegare un’estremità del cavo della linea
telefonica alla presa dell'apparecchio
contrassegnata con LINE e l’altra ad una
presa a muro modulare.
6
Avvertenza
■ L'apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
■ L’apparecchio è collegato alla messa a terra
tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al
momento di effettuare il collegamento alla linea
telefonica, si raccomanda di tenere collegato il
cavo dell'alimentazione all’apparecchio per
proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti
nella rete telefonica. Allo stesso modo, per
proteggersi quando si desidera spostare
l'apparecchio, si consiglia di scollegare prima il
cavo della linea telefonica e poi quello di
alimentazione.
Se si usa un telefono esterno collegato alla
stessa linea telefonica, collegarlo nel modo
seguente.
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
®
Telefono in
derivazione
Telefono
esterno
Se si usa una segreteria telefonica esterna
collegata alla stessa linea telefonica,
collegarla nel modo seguente.
TAD
Windows
®
®
Windows
4.0
®
NT
Windows
Macintosh
Parallela
Parallela
Rete
USB
TAD
Impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est..
Per maggiori dettagli, vedere “Collegamento
di TAD esterno” al Capitolo 7 della Guida
dell’utente.
®
Rete
Macintosh
di rete
Amministratori
7
Punto 1
.
5Impostazione data e ora
L’apparecchio visualizza la data e l’ora e le stampa su ogni fax che si invia.
Impostazione dell’apparecchio
1
Premere Menu.
2
Premere 0.
3
Premere 2.
4
Digitare le ultime due cifre dell’anno sulla
tastiera, quindi premere OK.
02.Data/Ora
Anno:2006
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 0, 6 per l’anno 2006.)
5
Digitare sulla tastiera due cifre
corrispondenti al mese, quindi premere OK.
02.Data/Ora
XX/XX/2006
Mese:03
6
Digitare sulla tastiera due cifre
corrispondenti al giorno, quindi
premere OK.
02.Data/Ora
XX/03/2006
Giorno:25
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 2, 5.)
7
Digitare sulla tastiera l’ora nel formato 24
ore, quindi premere OK.
02.Data/Ora
25/03/2006
Ora:15:25
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 1 5, 2 5 per le 3:25 del
pomeriggio.)
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 0, 3 per marzo.)
8
Premere Stop/Uscita.
Se si fa un errore, premere Stop/Uscita per
ripartire dal punto
1
.
8
6Impostazione dell’Identificativo
È possibile memorizzare il proprio nome e numero di fax per stamparli su tutte le pagine dei fax che si inviano.
1
Premere Menu.
2
Premere 0.
3
Premere 3.
4
Inserire il proprio numero di fax (max 20
cifre) sulla tastiera, quindi premere il
tasto OK.
03.Identificativo
Fax:_
Immet.e tasto OK
5
Inserire il numero telefonico (fino a 20 cifre)
sulla tastiera, quindi premere OK.
(Se il numero di telefono e di fax è lo stesso,
inserire il numero nuovamente)
03.Identificativo
Fax:+44XXXXXXXX
Premere
il tasto
2ABC2
3DEF3
4GH I 4
5JKL5
6MNO6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
Per maggiori dettagli, consultare “Digitazione
testo” nel capitolo D della Guida dell’utente.
7
Premere Stop/Uscita.
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
4.0
®
NT
Parallela
Windows
Tel:_
Immet.e tasto OK
6
Usare la tastiera per inserire il proprio nome
(max 20 caratteri) e poi premere OK.
stesso tasto del carattere precedente,
premere per spostare il cursore verso
destra.
■ Per modificare una lettera inserita per
sbaglio, premere per portare il
cursore sotto il carattere errato e premere
Cancella/Indietro.
®
Rete
Windows
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
di rete
Amministratori
9
Punto 1
Impostazione dell’apparecchio
Modalità di
7
composizione numero a
toni o a impulsi
Al momento della spedizione, l'apparecchio è
impostato per la composizione a toni. Se si utilizza un
servizio a impulsi (apparecchio con composizione
mediante disco combinatore), occorre modificare il
modo di composizione.
1
Premere Menu.
2
Premere 0.
3
Premere 4.
4
Premere o per selezionare Impulsi
(o Toni). Premere OK.
5
Premere Stop/Uscita.
Impostazione del tipo di
8
linea telefonica
Se si collega l'apparecchio ad una linea che utilizza
PABX (PBX) o ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è
necessario modificare il tipo di linea telefonica
completando le seguenti fasi.
1
Premere Menu.
2
Premere 0.
3
Premere 6.
4
Premere o per selezionare la
modalità.
Premere OK.
06.Imp.linea tel.
a
b
Selez.
Normale
ISDN
PBX
ab
e OK
5
Premere Stop/Uscita.
PABX (PBX) e TRASFERIMENTO
L'apparecchio è inizialmente impostato su Normale e
permette all'apparecchio di collegarsi alla linea PSTN
(Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia,
molti uffici utilizzano un centralino telefonico
automatico privato, o PABX. L'apparecchio può
essere collegato alla maggior parte dei PABX in
commercio. La funzione di richiamo dell'apparecchio
supporta solo la ricomposizione del numero dopo un
intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva
con la maggior parte dei sistemi PABX (PBX)
permettendo di accedere ad una linea esterna o di
trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa
funzione è attiva quando si preme il tasto Tel/R.
È possibile programmare la pressione del
tasto Tel/R nei numeri memorizzati per la
funzione di chiamata numeri diretti o
chiamata veloce. Quando si programma la
chiamata di un numero diretto o di chiamata
veloce, (Menu, 2, 3, 1 o 2, 3, 2) premere
prima Tel/R (il display visualizza “!”), quindi
inserire il numero di telefono. In questo modo
non sarà necessario premere Tel/R ogni
volta, prima di usare i numeri diretti o la
chiamata veloce. (Consultare
“Memorizzazione di numeri” al Capitolo 8
della Guida dell’utente). Tuttavia, se il PBX
non è stato selezionato nell'impostazione del
tipo di linea telefonica, non si potrà usare un
numero diretto o la chiamata veloce a partire
dal tasto Tel/R in cui il numero è stato
programmato.
10
Selezione della Modalità
9
ricezione
Quattro sono le modalità di ricezione possibili:
Solo fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est..
Scegliere la Mod. ricezione che più si adatta alle
proprie esigenze.
1
Premere Menu.
2
Premere 0.
3
Premere 1.
4
Premere o per selezionare la
modalità.
Premere OK.
Impostazione
dell’apparecchio
Si sta collegando un telefono esterno o una segreteria
telefonica esterna all’apparecchio?
Sì
Si sta utilizzando la funzione di
ricezione messaggi della
segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l’apparecchio risponda
automaticamente alle chiamate
telefoniche e a quelle fax?
Sì
Si vuole utilizzare l'apparecchio
solo per il fax?
Sì
No
Solo fax
L’apparecchio risponde
automaticamente a tutte
le chiamate avviando la
ricezione fax.
No
Fax/Tel
L’apparecchio controlla
la linea e risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. Se non si
tratta di un fax,
l'apparecchio squilla per
consentire di prendere
la chiamata.
No
Manuale
L’utente ha il controllo
della linea telefonica e
deve rispondere
autonomamente a tutte
le chiamate.
Sì
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica
esterna risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. I messaggi
vocali vengono
memorizzati nella
segreteria esterna. I
messaggi fax vengono
stampati.
5
Premere Stop/Uscita.
Per maggiori dettagli, consultare “Ricezione
di un fax” al Capitolo 6 della Guida
dell’utente.
Impostazione contrasto
10
del display
Si può modificare il contrasto per fare in modo che il
display appaia più chiaro o più scuro.
1
Premere Menu.
2
Premere 1.
3
Premere 8.
4
Premere per aumentare il contrasto.
—OPPURE—
Premere per diminuire il contrasto.
Premere OK.
5
Premere Stop/Uscita.
Passare alla pagina successiva
per installare i driver e il software.
®
®
Windows
®
®
®
Amministratori
Windows
Windows
4.0
®
NT
Windows
Macintosh
Macintosh
USB
Parallela
Parallela
Rete
USB
Rete
di rete
11
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.