Brother MFC-8460N, MFC-8860DN Quick Setup Guide [pt]

MFC-8460N
MFC-8860DN
Antes de usar o aparelho, tem de configurar o hardware e instalar o software. Leia este “Guia de Instalação Rápida” para os procedimentos de configuração correcta e as instruções de instalação.
Passo 1
Configurar o aparelho
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
®
Passo 2
Instalar os Controladores e o Software
A Configuração está Concluída!
Guarde este “Guia de Instalação Rápida”, o Manual de utilização e o CD-ROM fornecido, num local acessível para consentir a consulta rápida e fácil em qualquer altura.
Parallel
Windows
4.0
®
Parallel
NT
Windows
®
Rede
Windows
Instalar os Controladores e o Software
®
USB
Macintosh
Guia de Instalação Rápida
®
Rede
Macintosh
de Rede
Administradores
Versão A
Aviso Cuidado
Os avisos indicam­lhe o que fazer para evitar possíveis danos pessoais.
Cuidado especifica os procedimentos que deve seguir ou evitar para evitar possíveis danos no aparelho ou outros objectos.
Configuração incorrecta
Ícones de Configuração Incorrecta alertam­no para os dispositivos e as operações não compatíveis com o aparelho.
Notas
As notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas situações ou oferecem sugestões sobre o progresso de uma determinada operação com outras funções.
Manual do Utilizador
Indica referências ao Manual de utilização.

Como Começar

Componentes da Caixa

1
2
3
4
8 7
Guia de Instalação
Rápida
6
5
CD-ROMs
Para Windows
Para Macintosh
1
. Alimentador Automático de Papel
(ADF)
2
. Painel de Controlo
3
. Gaveta de Saída face para baixo
Aba de suporte (Aba de Suporte)
4
. Tampa dianteira
Estrutura do tambor
(incluindo o Cartucho de toner)
Os componentes incluídos na caixa podem diferir de país para país. Guarde todos os materiais da embalagem e a própria caixa.
O cabo da interface não é um acessório padrão. Adquira o cabo de interface adequado para a interface que pretende utilizar (Paralela, USB ou de Rede). NÃO ligue o cabo de interface nesta altura. A ligação do cabo de interface é feita durante o processo de instalação do software.
Cabo de interface USB
Utilize um cabo de interface USB 2.0 com um comprimento não superior a 2,0 metros. O cabo de interface USB, deve ser ligado à porta USB do computador e não a uma porta USB do teclado ou a um hub USB não ligado.
Cabo de interface Paralela
Utilize um cabo de interface Paralela com um comprimento não superior a 2,0 metros. Utilize um cabo de interface revestido que seja compatível com IEEE 1284.
Cabo de rede
Utilize um cabo de fios de pares trançados straight-through de Categoria 5 (ou superior) para 10BASE-T ou 100BASE-TX Fast Ethernet Network
5
. Gaveta do Papel
6
. Interruptor de energia
7
. Tampa dos Documentos
8
. Aba do Suporte de Saída de
Documentos ADF
Cabo de alimentação
CA
Manual do Utilizador
Fio da Linha
Telefónica
®
®
1

Painel de Controlo

MFC-8460N
12 345
6
981011
7
MFC-8860DN
12 345
981011
6
7
1 Teclas de Um Toque 2 LED Status 3 LCD (Ecrã de Cristais Líquidos) 4 Teclas de Menu 5 Teclado de Marcação 6 Tecla Parar/Sair 7 Tecla Iniciar 8 Teclas de cópia 9 Teclas de Modo
10 Teclas de fax e de telefone 11 Teclas de impressão
Para mais informações sobre o painel de controlo, consulte o "Sumário do painel de controlo" no Capítulo 1 do Manual de utilização.
Quando deslocar o aparelho, puxe pelas pegas laterais que estão por baixo do digitalizador. NÃO transporte o aparelho segurando-o pela parte inferior.
2

Índice

Passo 1
Passo 2
CD-ROM “MFL-Pro Suite” fornecido .............................................................................12
Para utilizadores de cabo de interface USB (Para Windows Para utilizadores de cabo de interface Paralela (Para Windows Para utilizadores de Windows NT Para utilizadores de cabo de interface de Rede (Para Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
Para utilizadores de cabo de interface USB .................................................................24
Para utilizadores de cabo de interface de rede ............................................................29
Configurar o aparelho
1. Instalar a Estrutura do Tambor ........................................................................4
2. Colocar papel na Gaveta do Papel ..................................................................5
3. Fixar a tampa do painel de controlo ................................................................6
4. Libertar o Bloqueio do Scanner .......................................................................6
5. Instalar o Cabo de Alimentação e a Linha Telefónica ...................................6
6. Seleccionar o País ............................................................................................7
7. Seleccionar o Idioma ........................................................................................7
8. Configurar a Data e a Hora ...............................................................................8
9. Configurar a Identificação da Unidade ...........................................................9
10. Modo de marcação por Tons e Impulsos .....................................................10
11. Definir o Tipo de Linha Telefónica ................................................................10
12. Seleccionar um Modo de Recepção ..............................................................11
13. Configurar o Contraste do LCD .....................................................................11
Instalar os Controladores e o Software
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ...14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ...16
Para Mac OS® 9.1 a 9.2 ......................................................................................24
Para Mac OS® X 10.2.4 ou superior ..................................................................26
Para Mac OS® 9.1 a 9.2 ......................................................................................29
Para Mac OS® X 10.2.4 ou superior ..................................................................31
®
Workstation Versão 4.0 ......................................19
...21
Para Utilizadores de Rede e Administradores
Utilitário de configuração BRAdmin Professional
(Para utilizadores de Windows
Utilitário de configuração BRAdmin Light (Para utilizadores de Mac OS
Opções e Consumíveis
Opções .............................................................................................................................37
Consumíveis de substituição ........................................................................................37
®
) .................................................................................34
®
X) ...........36
3
Passo 1

1 Instalar a Estrutura do Tambor

1
Abra a tampa dianteira premindo o botão de libertação da tampa dianteira (1).
Configurar o aparelho
2
Não ligue o cabo de interface. A ligação do cabo de interface é feita durante o processo de instalação do software.
3
Desembale a estrutura do tambor e do cartucho de toner.
Abane-o suavemente várias vezes para distribuir uniformemente o toner dentro da estrutura.
(1)
4
Coloque a estrutura do tambor no aparelho até encaixar no devido lugar.
5
Feche a tampa dianteira do aparelho.
4

2 Colocar papel na Gaveta do Papel

1
Puxe a gaveta do papel completamente para fora do aparelho.
2
Premindo o manípulo de desbloqueio das guias de papel (1), deslize os ajustadores até ao tamanho do papel. Verifique se as guias estão bem encaixadas nas ranhuras.
3
Folheie a resma de papel para evitar encravamentos de papel e problemas na alimentação.
4
Coloque o papel na gaveta do papel. Controle se o papel está direito na gaveta e abaixo da marca de limite máximo (1).
(1)
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
®
Parallel
Windows
4.0
®
Parallel
NT
Windows
(1)
5
Coloque novamente a gaveta do papel no aparelho e abra a aba de suporte da gaveta de saída (1) antes de utilizar o aparelho.
(1)
Para mais informações sobre as especificações do papel suportadas, consulte “Papel admissivel e outros materiais” no Capítulo 2 do Manual de Utilização.
®
Rede
Windows
®
USB
Macintosh
®
Rede
Macintosh
de Rede
Administradores
5
Passo 1
Configurar o aparelho
Fixar a tampa do painel
3
de controlo
1
Abra a tampa dos documentos.
2
Escolha o seu idioma e fixe o painel de controlo no aparelho.
Se a tampa do painel de controlo não for fixado correctamente, as teclas do painel de controlo poderiam não funcionar.
Instalar o Cabo de
5
Alimentação e a Linha Telefónica
Não ligue ainda o cabo de interface Paralela ou USB.
1
Acerte-se de que o interruptor de energia está desligado. Ligue o cabo de alimentação CA ao aparelho.
Libertar o Bloqueio do
4
Scanner
1
Puxe o manípulo (1) para desbloquear o scanner. (O manípulo cinzento de bloqueio do scanner encontra-se na parte lateral esquerda posterior, por baixo da tampa dos documentos (2)).
(1)
(2)
2
Ligue o cabo de alimentação CA a uma tomada CA. Ligue o interruptor de energia.
Se no LCD aparecer Digit. Bloqueado, liberte de imediato o manípulo de bloqueio do scanner e prima Parar/Sair.
3
Ligue uma extremidade do cabo da linha telefónica à tomada da máquina identificada como LINE e a outra extremidade à ficha de parede.
6
Aviso
Este aparelho deve ser equipado com uma ficha
com ligação à terra.
Sendo que o aparelho é ligado à terra através da
tomada eléctrica, pode proteger-se contra riscos de potenciais choques eléctricos na rede telefónica mantendo o cabo de alimentação ligado ao aparelho quando o ligar à linha telefónica. Da mesma forma, pode proteger-se quando mover o aparelho, desligando primeiro a linha telefónica e, de seguida, o cabo de alimentação.
Se partilhar a linha telefónica com um telefone externo, ligue-a como indicado abaixo.
Extensão do Telefone

6 Seleccionar o País

Deve seleccionar o seu País de maneira que o aparelho funcione correctamente com as linhas de telecomunicações locais em cada País.
1
Certifique-se de que liga a energia ligando o cabo de alimentação e o interruptor.
2
Prima ou para seleccionar o País.
Set Country
a
España
b
Portugal
ab
Select
Prima OK quando o LCD mostra o seu País.
& OK
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
®
Telefone Externo
Se estiver a partilhar a linha telefónica com um aparelho de atendimento automático externo, ligue-a como indicado abaixo.
TAD
TAD
3
O LCD pede-lhe de confirmar de novo o País.
Seleccione País
Portugal
1.Sim
2.Não
Introduza Número
4
Se o LCD mostra o País correcto, prima 1 para ir para o Passo
5
.
OU
2
Prima 2 para ir para o Passo
para
seleccionar de novo o País.
5
Após o LCD ter mostrado segundos, esse indica
Aceite
Aguarde
por dois
.

7 Seleccionar o Idioma

Pode alterar o idioma do LCD para Espanhol ou Português.
1
Prima Menu.
Windows
®
Windows
®
Rede
®
Macintosh
®
4.0
NT
Windows
Parallel
Parallel
USB
Defina o modo de recepção para
TAD externo.
Para mais informações, consulte “Ligar um dispositivo de atendimento externo (TAD)” no Capítulo 7 do Manual de Utilização.
2
Prima 0.
3
Prima 0.
4
Prima ou para seleccionar o seu idioma e, em seguida, prima OK.
5
Prima Parar/Sair.
Rede
Macintosh
de Rede
Administradores
7
Passo 1
.

8 Configurar a Data e a Hora

O aparelho indica a data e hora e imprime-as em todos os faxes que enviar.
Configurar o aparelho
1
Prima Menu.
2
Prima 0.
3
Prima 2.
4
Introduza os últimos dois dígitos do ano no teclado de marcação, e prima OK.
02.Data/Hora
Ano:2006
Prima Tecla e OK
(p.ex. Introduza 0, 6 para 2006.)
5
Introduza os últimos dois dígitos do mês no teclado de marcação, e prima OK.
02.Data/Hora XX/XX/2006
Mês:03
6
Introduza os últimos dois dígitos do dia no teclado de marcação, e prima OK.
02.Data/Hora XX/03/2006
Dia:25
Prima Tecla e OK
(p.ex. Introduza 2, 5.)
7
Introduza a hora no formato de 24 horas no teclado de marcação, e prima OK.
02.Data/Hora 25/03/2006
Hora:15:25
Prima Tecla e OK
(p.ex. Introduza 1, 5, 2, 5 para 3:25 P.M.)
8
Prima Parar/Sair.
Prima Tecla e OK
(p.ex. Introduza 0, 3 para Março.)
Se cometer um erro, prima Parar/Sair para
1
iniciar do Passo
.
8

9 Configurar a Identificação da Unidade

Deve memorizar o nome e número de fax a imprimir em todas as folhas de fax que enviar.
1
Prima Menu.
2
Prima 0.
3
Prima 3.
4
Introduza o seu número de fax (até 20 dígitos) no teclado de marcação e prima OK.
03.ID do aparelho
Fax:_
Prima Tecla e OK
5
Introduza o seu número de telefone (até 20 dígitos) no teclado de marcação e, prima a tecla OK. (Se o seu número de telefone for igual ao número de fax, introduza de novo o mesmo número.)
Prima a
tecla
2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WX Y Z
7
Prima Parar/Sair.
Uma
vez
Para mais informações, consulte “Introduzir Texto” no Capítulo D do Manual de Utilização.
Duas
vezes
Três
vezes
Quatro
vezes
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
®
Parallel
Windows
4.0
®
Parallel
NT
Windows
03.ID do aparelho Fax:+44XXXXXXXX
Tel:_
Prima Tecla e OK
6
Use o teclado de marcação para introduzir o seu nome (até 20 caracteres) e depois prima OK.
03.ID do aparelho Fax:+44XXXXXXXX Tel:+44XXXXXXXX Nome:_
Prima Tecla e OK
Consulte o seguinte quadro para introduzir
o seu nome.
Se tem de introduzir um carácter que se
encontra na mesma tecla que o carácter anterior, prima para mover o cursor para a direita.
Se introduzir uma letra incorrectamente e
pretender alterá-la, prima para mover o cursor para debaixo da letra incorrecta, em seguida prima Limpar/Voltar.
®
Rede
Windows
®
USB
Macintosh
®
Rede
Macintosh
de Rede
Administradores
9
Passo 1
Configurar o aparelho
Modo de marcação por
10
Tons e Impulsos
O aparelho vem definido para o serviço de marcação por tons. Se tiver o serviço de marcação por impulsos (rotativa), tem de alterar o modo de marcação.
1
Prima Menu.
2
Prima 0.
3
Prima 4.
4
Prima ou para seleccionar Impulsos (ou Tons). Prima OK.
5
Prima Parar/Sair.
Definir o Tipo de Linha
11
Telefónica
Se ligar o aparelho a uma linha que funciona com PABX (PBX), ou ISDN para enviar ou receber faxes, também é necessário mudar o Tipo de Linha Telefónica seguindo com os seguintes passos.
1
Prima Menu.
2
Prima 0.
3
Prima 6.
4
Prima ou para seleccionar o modo. Prima OK.
06.Conf.Linha Tel
a
b
Selecc.
Normal ISDN PBX
ab
e OK
5
Prima Parar/Sair.
PABX (PBX) e TRANSFERIR
Originalmente, o aparelho está configurado para Normal, o que consente ligar o aparelho a uma linha PSTN (Rede Telefónica Pública Comutada). No entanto, muitos escritórios usam um sistema central telefónico ou Posto Particular de Comutação Automática (PABX). O seu aparelho pode ser ligado à maioria dos tipos de PABX (PBX). A função de remarcação do aparelho suporta somente remarcações temporizadas (TBR). TBR pode funcionar com vários sistemas PABX (PBX) consentindo-lhe o acesso a uma linha externa, ou de transferir chamadas para outra extensão. A função apenas pode ser utilizada quando a tecla Tel/R é premida.
Pode programar um toque de tecla Tel/R como parte de um número memorizado numa localização de Um Toque ou Marcação Rápida. Quando programar o número de Um toque ou de Marcação Rápida (Menu, 2, 3, 1 ou 2, 3, 2), prima primeiro Tel/R (o ecrã indica “!”) e, de seguida, introduza o número de telefone. Neste caso, não é necessário premir R todas as vezes que marcar usando uma localização Um Toque ou Marcação Rápida. (Consulte “Memorizar números” no Capítulo 8 do Manual de Utilização). No entanto, se o PBX não estiver seleccionado na definição do Tipo de Linha telefónica, não pode utilizar o número Um Toque ou Marcação Rápida no qual está programada a tecla Tel/R.
10
Seleccionar um Modo de
12
Recepção
Existem quatro modos possíveis de recepção;
Somente Fax, Fax/Tel, Manual e TAD externo
Seleccione o Modo recepção que melhor se adapta às suas necessidades.
Está a ligar um telefone externo ou um aparelho de atendimento automático externo ao aparelho?
Sim
Está a utilizar a função de mensagem de voz do aparelho de atendimento automático externo?
Não
Quer configurar o aparelho para atender chamadas de fax e de telefone automaticamente?
Sim
Deseja utilizar o aparelho unicamente para uso Fax?
Não
1
Prima Menu.
2
Prima 0.
3
Prima 1.
4
Prima ou para seleccionar o modo. Prima OK.
5
Prima Parar/Sair.
Para mais informações, consulte “Receber um Fax” no Capítulo 6 do Manual de Utilização.
Configurar o Contraste
13
do LCD
Pode alterar o contraste para que o LCD fique mais claro ou mais escuro.
1
Prima Menu.
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
®
Parallel
Windows
Sim
Não
Sim
Não
Somente Fax
O aparelho atende automaticamente cada chamada como chamada de fax.
Fax/Tel
O aparelho controla a linha e atende automaticamente todas as chamadas. Se a chamada não for um fax, o aparelho indica que pode levantar o auscultador.
Manual
A linha telefónica é controlada por si e tem de atender todas as chamadas.
TAD externo
O aparelho de atendimento automático do externo (TAD) atende automaticamente todas as chamadas. As mensagens de voz são guardadas no TAD externo. As mensagens de fax são impressas.
2
Prima 1.
3
Prima 8.
4
Prima para aumentar o contraste. —OU— Prima para diminuir o contraste. Prima OK.
5
Prima Parar/Sair.
Vá para a página Seguinte para instalar os controladores e o software.
®
Windows
®
Rede
®
Macintosh
®
Rede
Administradores
4.0
NT
Windows
Macintosh
de Rede
Parallel
USB
11
Loading...
+ 28 hidden pages