Brother MFC-8460N Quick installation guide

MFC-8460N
MFC-8860DN
Pour utiliser l'appareil, vous devez programmer le matériel et installer le logiciel. Lisez attentivement ce "Guide d'installation rapide" pour les instructions correctes de la procédure de configuration et d'installation.
Etape 1
Installation de l'appareil
®
®
Installation
de l'appareil
USB
Windows
Etape 2
Installation des pilotes et logiciels
L'installation est terminée!
Conservez ce “Guide d'installation rapide”, le guide de l'utilisateur et les CD-ROM fournis dans un endroit commode pour pouvoir à tout moment les consulter facilement et rapidement.
Parallèle
Windows
4.0
®
NT
Parallèle
Windows
®
Réseau
Windows
Installation des pilotes et logiciels
®
USB
Macintosh
Guide d'installation rapide
Version A
®
Administrateurs
Macintosh
Réseau
de réseau
Avertissement Attention Mauvaise
configuration
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil et ses composants.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
REMARQUE Guide de
l'utilisateur
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Référence au guide de l'utilisateur.

Comment commencer

Composants du carton

1
2
3
4
8 7
Guide d'installation
rapide
6
5
Pour Windows
Pour Macintosh
1
. Chargeur automatique de document
(ADF)
2
. Panneau de commande
3
. Bac de sortie face imprimée dessous
Volet du support (volet du support)
4
. Capot avant
Tambour
5
. Bac à papier
6
. Interrupteur d'alimentation
7
. Capot document
8
. Volet support de sortie de document
du chargeur
Guide de l'utilisateur
(pour la France) (pour la Belgique)(pour la Suisse) (pour la Fran ce
et la Belgique)
Cordon de ligne téléphonique Cordon d'alimentation
(y compris cartouche de toner)
Les composants du carton peuvent être différents d'un pays à l'autre. Conservez tous les emballages d’origine et le carton.
Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Achetez le câble d’interface approprié pour l'interface que vous voulez utiliser (parallèle, USB ou réseau). Ne raccordez PAS le câble d'interface à ce moment. Le câble d’interface est branché pendant le processus d'installation du logiciel.
Câble d’interface USB
Veillez à utiliser un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 mètres de long. Lorsque vous utilisez un câble USB, vérifiez que vous le branchez au port USB de votre ordinateur et pas à un port USB sur un clavier ou un hub USB non alimenté.
Câble d'interface parallèle
Veillez à utiliser un câble d’interface parallèle ne mesurant pas plus de 2,0 mètres de long. Utilisez un câble d’interface blindé conforme à la norme IEEE 1284.
Câble réseau
Utilisez un câble à paire torsadée direct de catégorie 5 (ou plus) pour le réseau Ethernet Rapide 10BASE-T ou 100BASE-TX.
CD-ROM
(pour la Suisse)
CA
®
®
1

Panneau de commande

MFC-8460N
12 345
6
981011
7
MFC-8860DN
12 345
981011
6
7
1 Monotouches 2 Voyant de Statut à LED 3 LCD (écran à cristaux liquides)
4 Touches de menu 5 Pavé numérique 6 Touche Arrêt/Sortie
7 Touche Marche 8 Touches Copie 9 Touches de mode
10 Touches fax et téléphone 11 Touches Impression
Pour plus de détails sur le panneau de commande, voyez "Vue d’ensemble du panneau de commande" dans le chapitre 1 du guide de l’utilisateur.
Pour déplacer l’appareil, saisissez les poignées latérales situées sous le scanner. Ne portez PAS l’appareil en le tenant par le bas.
2

Table des matières

Etape 1
Etape 2
Installation de l'appareil
1. Installez le tambour ...........................................................................................4
2. Chargez du papier dans le bac à papier .........................................................5
3. Fixation du capot du panneau de commande
(pas disponible pour la France) .......................................................................6
4. Libérer le verrou du scanner ............................................................................ 6
5. Installez le cordon d'alimentation et la ligne téléphonique ...........................6
6. Configurez votre pays (non disponible pour la Suisse) ................................8
7. Sélection de votre langue (Suisse : Allemand, Français, Anglais.
Belgique : Néerl., Français, Anglais) ...............................................................8
8. Configuration de la date et de l’heure ............................................................. 9
9. Réglage de votre ID Station ...........................................................................10
10. Mode de numérotation par tonalité et par impulsions
(non disponible pour la Belgique) .................................................................11
11. Réglage du type de ligne téléphonique ........................................................11
12. Sélection d’un mode de réception .................................................................12
13. Régler le contraste de l’écran LCD ................................................................13
Installation des pilotes et logiciels
CD-ROM fourni “MFL-Pro Suite” ...................................................................................14
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB (Pour Windows Pour les utilisateurs d'un câble d'interface parallèle (Pour Windows Pour les utilisateurs Windows NT Pour les utilisateurs d'un câble d'interface réseau (Pour Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
Pour les utilisateurs d’un câble d'interface USB .........................................................26
Pour Mac OS® 9.1 à 9.2 .....................................................................................26
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente .............................................28
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface réseau .....................................................31
Pour Mac OS® 9.1 à 9.2 .....................................................................................31
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente .............................................33
Pour les utilisateurs et administrateurs de réseau
Utilitaire de configuration BRAdmin Professional
(pour les utilisateurs Windows
Utilitaire de configuration BRAdmin Light (Pour les utilisateurs Mac OS
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ...16
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ...18
®
Workstation Version 4.0 .....................................21
®
) .................................................................................36
®
...23
X) ..........38
Options et Consommables
Options ............................................................................................................................39
Consommables ...............................................................................................................39
3
Etape 1

1 Installez le tambour

1
Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton d'ouverture du capot avant (1).
Installation de l'appareil
2
Déballez le tambour et la cartouche de
Ne raccordez pas le câble d'interface. Le câble d’interface est branché pendant le processus d'installation du logiciel.
toner.
3
Secouez-le doucement d’un côté à l’autre plusieurs fois pour distribuer le toner de façon homogène à l'intérieur du tambour.
(1)
4
Introduisez le tambour dans l'appareil jusqu’à encliquetage.
5
Fermez le capot avant de l'appareil.
4

2 Chargez du papier dans le bac à papier

1
Sortez entièrement le bac à papier de l'appareil.
2
Tout en appuyant sur le levier de libération du guide-papier (1), faites glisser les dispositifs de réglage en fonction du format du papier. Vérifiez que les dispositifs de guidage reposent fermement dans les fentes.
3
Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations.
4
Mettez du papier dans le bac à papier. Vérifiez que le papier est plat dans le bac et en dessous du repère de papier maximum
(1).
(1)
®
®
Windows
Installation
de l'appareil
USB
Windows
Parallèle
Windows
4.0
®
NT
Parallèle
(1)
5
Remettez le bac à papier fermement dans l'appareil et dépliez le volet du support bac de sortie (1) avant d'utiliser l'appareil.
(1)
Pour plus de détails sur les spécifications des papiers acceptés, voyez “Papier et autres supports acceptables” au chapitre 2 du guide de l'utilisateur.
®
®
®
Windows
Macintosh
Macintosh
Réseau
USB
Réseau
de réseau
Administrateurs
5
Etape 1
Installation de l'appareil
Fixation du capot du panneau de commande
3
(pas disponible pour la France)
1
Ouvrez le couvercle de document.
2
Choisissez votre langue et fixez le capot du panneau de commande sur l’appareil.
Installez le cordon
5
d'alimentation et la ligne téléphonique
Ne raccordez pas encore le câble parallèle ou USB.
1
Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est sur Off. Branchez le cordon d’alimentation CA à l’appareil.
Si le capot du panneau de commande n’est pas fixé correctement, les touches du panneau de commande ne fonctionneront pas.
Libérer le verrou du
4
scanner
1
Poussez le levier (1) vers le haut pour déverrouiller le scanner. (Le levier de verrouillage gris du scanner se trouve derrière à gauche, sous le capot de document (2).)
(2)
2
Branchez le cordon d’alimentation CA dans une prise de courant. Allumez l'interrupteur d'alimentation.
(pour la Fra nce et la Belgique)
Si Scann.verrouillé apparaît à l'écran LCD, libérez immédiatement le verrou du scanner et appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Raccordez une extrémité du cordon de la ligne téléphonique à la prise sur l’appareil, marquée LINE et l'autre extrémité à une prise téléphonique murale.
(pour la Fra nce)
(pour la Suisse)
(1)
6
(pour la Suisse)
(pour la Belgique)
Avertissement
L’appareil doit être équipé d'une prise raccordée à
la terre.
Comme l’appareil est raccordé à la terre par une
prise de courant, vous pouvez vous protéger contre les risques électriques sur le réseau téléphonique en maintenant le cordon d'alimentation branché à votre appareil lorsque vous le raccordez à une ligne téléphonique. De même, vous pouvez vous protéger lorsque vous souhaitez transporter l’appareil, en débranchant d'abord la ligne téléphonique et ensuite, le cordon d'alimentation.
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, raccordez-le comme indiqué ci-dessous.
(France)
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur externe, raccordez-le comme indiqué ci-dessous.
(France)
(Suisse)
REP
REP
REP
®
®
Installation
de l'appareil
USB
Windows
(Suisse)
(Belgique)
Adaptateur
Téléphone supplémentaire
Téléphone externe
Téléphone supplémentaire
Téléphone externe
Adaptateur
(Belgique)
Mettez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext.
Pour plus de détails, voir “Branchement d'un répondeur externe” au chapitre 7 du guide de l'utilisateur.
REP
REP
REP
Windows
®
®
Windows
4.0
®
NT
Windows
Macintosh
Parallèle
Parallèle
Réseau
USB
Téléphone supplémentaire
Téléphone externe
®
Réseau
Macintosh
de réseau
Administrateurs
7
Etape 1
.
Installation de l'appareil
Configurez votre pays
6
(non disponible pour la Suisse)
Vous devez configurer votre pays de sorte que l’appareil fonctionne correctement sur les lignes de communication locale dans chaque pays.
1
Vérifiez que l’alimentation est activée en branchant le cordon d’alimentation et mettez l'interrupteur d'alimentation sur ON.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner le pays.
Set Country
a
France Belgique
b
Nederland
ab
Select
Appuyez sur OK lorsque l’écran LCD indique votre pays.
& OK
Sélection de votre langue (Suisse : Allemand, Français, Anglais.
7
Belgique : Néerl., Français, Anglais)
Vous pouvez choisir la langue d’affichage des messages sur l’écran LCD.
1
Appuyez sur Menu.
2
Appuyez sur 0.
3
Appuyez sur 0.
4
Appuyez sur ou sur pour sélectionner votre langue d’affichage puis confirmez avec OK.
3
L’écran LCD vous invite à vérifier de nouveau le pays.
(pour la France)
Configurer pays
France
1.Oui
2.Non
Saisir numéro
(pour la Belgique)
Configurer pays
Belgique
1.Oui
2.Non
Saisir numéro
4
Si l’écran LCD indique le pays correct, appuyez sur 1 pour aller à l’étape
OU— Appuyez sur 2 pour revenir à l’étape
sélectionner de nouveau le pays.
5
.
2
pour
5
Après que l’écran LCD indique pendant deux secondes, il indique
Attendre SVP
8
.
Confirme
.

8 Configuration de la date et de l’heure

L'appareil affiche la date et l'heure et les imprime sur tous les fax que vous envoyez.
1
Appuyez sur Menu.
2
Appuyez sur 0.
3
Appuyez sur 2.
4
Tapez les deux derniers chiffres de l'année sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date/Heure
Année:2006
Saisir&touche OK
(par exemple tapez 0, 6 pour 2006.)
5
Tapez les deux chiffres du mois sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date/Heure XX/XX/2006
Mois:03
Saisir&touche OK
(par exemple tapez 0, 3 pour le mois de mars.)
6
Tapez les deux chiffres du jour sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date/Heure XX/03/2006
Jour:25
Saisir&touche OK
(par exemple tapez 2, 5.)
7
Tapez l'heure suivant un format des 24 heures sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date/Heure 25/03/2006
Heure:15:25
Saisir&touche OK
(par exemple tapez 1, 5, 2, 5 pour 3 heures 25 de l'après-midi.)
8
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous faites une erreur, appuyez sur Arrêt/Sortie pour recommencer à partir de
1
l’étape
.
®
®
Windows
®
Installation
Windows
Windows
Windows
®
de l'appareil
USB
Parallèle
4.0
NT
Réseau
Parallèle
®
USB
Macintosh
®
Réseau
Macintosh
de réseau
Administrateurs
9
Etape 1

9 Réglage de votre ID Station

Vous devez mettre en mémoire votre nom et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les pages de fax que vous envoyez.
1
Appuyez sur Menu.
2
Appuyez sur 0.
3
Appuyez sur 3.
4
Tapez votre numéro de fax (20 chiffres au maximum) sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
03.ID station
Installation de l'appareilInstallation de l'appareil
Appuyez
sur la
touche
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
Fax:_
9 WX Y Z
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Saisir&touche OK
5
Entrez votre numéro de téléphone (20 chiffres au maximum) sur le pavé numérique et ensuite appuyez sur OK. (Si votre numéro de téléphone et votre numéro de fax sont les mêmes, entrez à nouveau le même numéro.)
03.ID station Fax:+44XXXXXXXX
Tel:_
Saisir&touche OK
6
Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères max.), puis appuyez sur OK.
03.ID station Fax:+44XXXXXXXX Tel:+44XXXXXXXX Nom:_
Pour plus de détails, voir "Saisie de texte" au chapitre D du guide de l'utilisateur.
7
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10
Saisir&touche OK
Référez-vous au tableau suivant pour
saisir votre nom.
Si vous devez taper un caractère assigné
à la même touche que le caractère précédent, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite.
Si vous avez saisi une lettre tapée par
erreur et souhaitez la corriger, appuyez sur
afin de déplacer le curseur en
dessous du premier caractère erroné, puis appuyez sur Effacer/Retour.
Mode de numérotation par tonalité et par impulsions (non
10
disponible pour la Belgique)
(pour la France et la Suisse)
06.Param. ligne
a
Normal ISDN
b
Chois.
PBX
ab
&OK
Installation
de l'appareil
Votre appareil est réglé sur le mode de numérotation par tonalité. Si vous avez un service à numérotation par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode de numérotation.
1
Appuyez sur Menu.
2
Appuyez sur 0.
3
Appuyez sur 4.
4
Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impulsions (ou Tonalité). Appuyez sur OK.
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du type de ligne
11
téléphonique
Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous devrez changer le type de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante.
1
Appuyez sur Menu.
2
Appuyez sur 0.
3
Appuyez sur 5 (pour la Belgique).
Appuyez sur 6 (pour la France et la Suisse).
4
Appuyez sur ou sur pour sélectionner le mode.
Appuyez sur OK.
(pour la Belgique)
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé sur Normal, ce qui vous permet de brancher à l’appareil à une ligne standard de RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé (PBX). Votre appareil peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). Le TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active quand Tél/R est enfoncée.
Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans un numéro enregistré comme Monotouche ou Numéro abrégé. Lors de la programmation de la monotouche ou du numéro abrégé (Menu, 2, 3, 1 ou 2, 3, 2), appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous appelez en utilisant une Monotouche ou un Numéro abrégé. (Voir “Enregistrement des numéros” au chapitre 8 du guide de l’utilisateur.) Par contre, si le PBX n’est pas sélectionné dans le paramètre Type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser la Monotouche ou le Numéro abrégé qui contient un appui Tél/R.
®
®
Windows
®
®
®
Windows
Windows
4.0
®
NT
Windows
Macintosh
USB
Parallèle
Parallèle
Réseau
USB
05.Param. ligne
a
Normal ISDN
b
Chois.
PBX
ab
&OK
11
Macintosh
Administrateurs
Réseau
de réseau
Loading...
+ 30 hidden pages