Før du kan bruge maskinen, skal du stille hardwaren op og installere softwaren.
Sørg for at læse Hurtig installationsvejledning, der indeholder de relevante instruktioner vedrørende
opsætning og installation.
Hurtig installationsvejledning
Trin 1
Opsætning af maskinen
Trin 2
Installere drivere og software
Installation udført!
Gem denne ’Hurtig installationsvejledning’, brugsanvisningen og den medfølgende cd-rom på et
sted, hvor du altid har dem ved hånden.
Page 2
1
Symboler anvendt i denne brugsanvisning
Advarsel
Advarsler giver dig besked om, hvordan
du undgår personskade.
Bemærk!
Bemærkninger fortæller, hvordan du
skal reagere i situationer, der kan opstå,
eller giver tip om, hvilken indvirkning
den aktuelle funktion har på andre
faciliteter.
Forsigtig
Forsigtighedsforanstaltninger angiver
procedurer, du skal følge eller undgå for
at forhindre eventuel beskadigelse af
maskinen eller andre objekter.
Brugsanvisning,
Softwarebrugsanvisning eller
Netværksbrugsanvisning
Angiver henvisning til Brugsanvisning,
Softwarebrugsanvisning eller
Netværksbrugsanvisning, der
medfølger.
Forkert opsætning
Ikoner for forkert opsætning gør
opmærksom på enheder og funktioner,
der ikke er kompatible med maskinen.
Page 3
Indholdsfortegnelse
Kom godt i gang
Komponenterne i kassen .............................................................................................................................2
Fjernelse af de beskyttende elementer ........................................................................................................ 4
Tilslut netledningen til holderen til batteriopladeren ..................................................................................... 4
Installation af batteri..................................................................................................................................... 4
Opladning af batteri...................................................................................................................................... 5
Indstil dit land ............................................................................................................................................... 5
Valg af placering .......................................................................................................................................... 6
Placer antennen på basisenheden...............................................................................................................6
Tilslutning af telefonlinje .............................................................................................................................. 9
Indstil dit land (ikke sprog) ......................................................................................................................... 10
Isætning af blækpatroner ...........................................................................................................................10
Indstilling af datoen og klokkeslættet ......................................................................................................... 14
Indstilling af afsender-id .............................................................................................................................15
Indstilling af telefonlinjetypen..................................................................................................................... 16
Opsætte TAD ............................................................................................................................................. 17
Trin 2 –
Windows
For brugere af USB-kabel
(For Windows
For brugere af Netværkskabel
(For Windows
For brugere af trådløst netværk
(For Windows
i infrastrukturtilstand)................................................................................................................................. 27
Macintosh
For brugere af USB-kabel
(For Mac OS
For brugere af Netværkskabel
(For Mac OS
For brugere af trådløst netværk
(For Mac OS
Opsætning af maskinen
Installere drivere og software
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................... 20
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................... 23
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition
®
®
X 10.2.4 eller nyere).......................................................................................................... 36
®
X 10.2.4 eller nyere).......................................................................................................... 39
®
X 10.2.4 eller nyere i infrastrukturtilstand)......................................................................... 42
Til netværksbrugere
Konfigurationshjælpeprogrammet BRAdmin Professional (For brugere af Windows®) ............................. 49
Installation af konfigurationshjælpeprogrammet BRAdmin Professional .............................................. 49
Opsætte din IP-adresse, undernetmaske og Gateway ved hjælp af BRAdmin Professional ............... 49
Konfigurationshjælpeprogrammet BRAdmin Professional (For brugere af Mac OS
Opsætte din IP-adresse, undernetmaske og Gateway ved hjælp af BRAdmin Light ........................... 50
Sådan indstilles maskinens netværksindstillinger til trådløs LAN eller kablet LAN .................................... 51
Gendannelse af netværksindstillingerne til fabriksindstillinger................................................................... 51
Indtaste tekst ............................................................................................................................................. 52
®
X) ........................... 50
Forbrugsstoffer
Forbrugsstoffer til udskiftning..................................................................................................................... 53
Komponenterne kan variere fra det ene land til det andet.
Gem al emballage og kassen i tilfælde af at det skulle være nødvendigt at sende maskinen.
Komponenterne i kassen
Hurtig
installationsvejledning
Trådløst telefonrør
AC adapter
(For batterioplader)
Sort (LC1000BK)
Cd-rom
Batteri og batteridæksel
Holder til batterioplader
Gul (LC1000Y)
Blækpatroner
Brugsanvisninger
Cyan (LC1000C)
Telefonkabel
Netledning
Magenta (LC1000M)
Et interfacekabel er ikke standardtilbehør. Du er nødt til at anskaffe et passende USB 2.0-kabel eller netværkskabel.
Danske brugere:
Strømkablet leveret med denne maskine er forsynet med et jordforbundet trebenet stik.
Tilslut kun enheden til en jordforbundet stikkontakt.
Denne maskine skal være forbundet til jord, hvis du er i tvivl, kontakt da en autoriseret
elektriker.
Svenske, norske og finske brugere:
Strømkablet leveret med denne maskine er forsynet med sidemonteret jord.
Tilslut kun enheden til en stikkontakt med jordforbindelse på siderne.
Denne maskine skal være jordforbundet, hvis du er i tvivl, kontakt da en autoriseret elektriker.
USB-kabel
Sørg for at anvende et USB 2.0-kabel, der har en længde på højst 2 meter.
Din maskine har et USB-interface der er kompatibel med USB 2.0 specifikationen.
Interfacekablet MÅ IKKE tilsluttes på nuværende tidspunkt.
Tilslutning af interfacekablet foretages under softwareinstallationsprocessen.
Netværkskabel
Brug et lige kategori 5 (eller derover) parsnoede kabel for 10BASE-T eller 100BASE-TX Fast Ethernet-netværk.
Der findes oplysninger om kontrolpanelet i Kontrolpaneloversigt i Kapitel 1 i Brugsanvisningen.
3
Page 6
Trin 1
1
1Fjernelse af de beskyttende
1Fjern beskyttelsestapen og filmen på
2Fjern skumposen med blækpatronerne fra
Opsætning af maskinen
elementer
scannerglaspladen.
toppen af papirmagasinet.
Forkert opsætning
Tilslut IKKE interface-kablet. Tilslutning af
interface-kablet foretages under
softwareinstallationsprocessen.
3Installation af batteri
1Sørg for, at fjerne batteriet, batteridækslet og
det trådløse telefonrør fra kassen og fra deres
individuelle emballage.
2Tilslut netledningen til
holderen til batteriopladeren
1Sæt stikket i kontakten (1) og sæt derefter
kablet fast omkring holderclipsen (2), som vist
på diagrammet.
12
2Sæt AC-adapteren i stikkontakten.
2Indsæt kontakten (1) til batteriet (2) i den
retning der er vist herunder.
2
1
4
Page 7
3Anbring batteriet i den retning, der er vist
herunder.
4Installer batteridækslet ved at skubbe ind bag
på telefonrøret.
Opsætning af maskinen
4Opladning af batteri
1Anbring det trådløse telefonrør i holderen med
opkaldstastaturet vendt frem.
Bemærk!
• Efter installationen indstilles dato og klokkeslæt.
(Se Dato og klokkeslæt i brugsanvisningen til
DECT™ telefonrøret.)
• Hvis batteriopladningsniveauet bliver lavt, skal du
oplade batteriet. Du kan se indikatoren for
batteriopladningsniveauet nederst til højre på
LDC'en.
Bemærk!
Sørg for, at at du ikke klemmer batteriledningen.
Forsigtig
Udskift batteriet ved at lade det trådløse
telefonrør blive i holderen i mindst 12 timer før
du tager det i brug. Du kan fortsætte med at
opsætte telefonrøret i dette tidsrum.
5Indstil dit land
Første gang du installerer batteriet, skal du indstille dit
land, så det trådløse telefonrør fungerer korrekt på
lokale telekommunikationslinjer.
1LCD’en viser:
Set Country
Press OK Key
2Tryk på Menu/OK.
3Tryk på a eller b for at vælge dit land.
Tryk på Menu/OK.
4Tryk på 1 for at bekræfte.
Bemærk!
LCDet på telefonrøret viser “SØGER EFTER
BASISENHED” eller “BASISENHED IKKE
FUNDET” indtil maskinens startopsætning er
færdig.
5
Page 8
Trin 1
Opsætning af maskinen
6Valg af placering
Vælg en placering, hvor temepraturen holder sig
imellem 10° C og 35° C.
UNDGÅ at anbringe det trådløse telefonrør i
nærheden af varmeapparater, klimaanlæg, vand,
kemikalier eller køleskabe.
UNDGÅ at udsætte det trådløse telefonrør for
direkte sollys, stærk varme, fugt eller støv.
UNDGÅ at bruge det trådløse telefonrør i
nærheden af elektro-medicinsk udstyr.
Vi anbefaler mindst 3 m mellem maskinen
(basisenhed) eller det trådløse telefonrør og
mulige kilder til radiointerferens.
(MFC-845CW)
3 m3 m
7Placer antennen på
basisenheden
1Flyt antennen til opad-position som vist
herunder.
Bemærk!
Undgå at bruge den i et område, hvor det er
vanskeligt for radiobølger at trænge igennem, så
som i armerede betonbygninger, i nærheden af
metalmøbler eller -døre.
6
Page 9
8Ilægge papir
Du kan ilægge op til 100 ark 80 g/m2 papir.
Yderligere oplysninger findes i Brugbart papir
og andre medier i kapitel 2 i
Brugsanvisningen.
Opsætning af maskinen
3Luft papirstakken godt for at undgå papirstop
og fremføringsfejl.
1Tag papirmagasinet helt ud af maskinen og løft
udgangspapirmagasinets låg (1).
1
4Sæt forsigtigt papiret i papirmagasinet med
udskriftssiden nedad og overkanten først.
Sørg for at papiret ligger fladt i magasinet.
Bemærk!
Når du bruger papir i Legal-format, skal du trykke
på udløserknappen (1) til universalstyret og holde
den nede mens papirbakkens front glider ud.
2Tryk og lad papirsidestyrerne (1) og
papirlængdestyrerne (2) så de passer til
papirformatet.
2
1
1
7
Page 10
Trin 1
Opsætning af maskinen
5Juster forsigtigt papirsidestyrerne med begge
hænder, så det passer til papirbredden.
Sørg for, at papirstyrene berører papirets
kanter.
Bemærk!
Pas på ikke at skubbe papiret for langt ind. Det kan
løfte sig bag i bakken og medføre
fremføringsproblemer.
6Luk udgangspapirmagasinets låg (1).
8Mens du holder papirmagasinet på plads, skal
du trække papirstøtten ud () indtil det siger
klik og derefter folde papirstøtteklappen ud
().
Bemærk!
Brug ikke papirstøtteflappen til Legal papir.
Bemærk!
• Du kan bruge fotopapirmagasinet, der findes på
papirmagasinet, til at udskrive på fotopapir
10 x 15 cm og fotopapir størrelse L.
• Yderligere oplysninger findes i Sådan ilægges
papir, konvolutter eller andre medier i kapitel 2 i
brugsanvisningen.
1
7Skub langsomt papirmagasinet helt ind i
maskinen.
8
Page 11
Opsætning af maskinen
9Tilslutning af telefonlinje
1Tilslut telefonkablet. Tilslut den ene ende af
telefonkablet til stikket på maskinen med
betegnelsen LINE og den anden ende til det
modulære vægstik.
Forkert opsætning
Tilslut IKKE interface-kablet. Tilslutning af
interface-kablet foretages under
softwareinstallationsprocessen.
Bemærk!
Hvis du skal dele én telefonlinje med en ekstern
telefonsvarer, skal du forbinde den som vist
nedenfor.
Sæt modtagetilstand som ‘Manuel’, hvis du
har en ekstern telefonsvarer. Du kan finde
yderligere oplysninger i Kapitel 7 “Tilslutte en
ekstern telefonsvarer” i Brugsanvisning.
10Tilslut netledningen
1Tilslut netledningen.
Bemærk!
Hvis du skal dele én telefonlinje med en ekstern
telefon, skal du forbinde den som vist nedenfor.
1
2
1 Ekstratelefon
2 Ekstern telefon
Advarsel
•
Maskinen skal være forsynet med et jordforbundet stik.
• Da maskinen er jordforbundet via stikkontakten,
kan du beskytte dig selv mod potentielt farlige
elektriske situationer på telefonnettet ved at lade
netledningen være tilsluttet maskinen, når du
forbinder maskinen til en telefonlinje. På samme
måde kan du beskytte dig selv, når du vil flytte
maskinen, ved først at afbryde telefonlinjen og
derefter netledningen.
9
Page 12
Trin 1
Opsætning af maskinen
11Indstil dit land (ikke sprog)
Du skal indstille dit land, således at maskinen
fungerer korrekt sammen med de lokale
telekommunikationslinjer i hvert enkelt land.
1Kontrollér, at der er tændt for strømmen ved at
sætte netledningen i stikkontakten.
2Tryk på a eller b for at vælge dit land
(Norway, Sweden, Finland eller Denmark).
(Sørg for, at du indstiller dit land, ikke dit
sprog.)
Set Country
Norway
Sweden
Finland
Denmark
3Tryk på OK, når LCD’et viser dit land.
4LCD’et beder dig om at kontrollere landet igen.
12Isætning af blækpatroner
Advarsel
Hvis du får blæk i øjnene, skal du straks skylle
dem med vand og søge læge, hvis der opstår
irritation.
1Kontrollér, at der er tændt for strømmen.
LCD’en viser:
Ingen patron
Sort
Gul
Cyan
Magenta
2Åbn lågen til blækpatronen (1).
Set Country
Denmark
Yes
No
5Hvis LCD’et viser det rigtige land, skal du
trykke på a eller b og OK for at vælge Yes for
at gå til Trin 6.
Eller du kan trykke på a eller b og OK for at
vælge No, således at du kommer tilbage til
Trin 2, hvor du kan vælge landet igen.
6Når LCD’et har vist Accepted i to sekunder,
genstarter maskinen automatisk. Når
maskinen har genstartet, viser LCD’et Vent.
Bemærk!
Hvis du vælger “Denmark” i trin 4, viser LCD’et
meddelelserne på dansk. Såfremt du ønsker at
ændre sproget, skal du gå til Vælg
sprogpåside13.
1
3Træk alle håndtag til frigørelse af låsen ned og
fjern de gule beskyttelsesdele (1).
10
1
Page 13
Opsætning af maskinen
Bemærk!
Den gule beskyttelsesdel må ikke kasseres. Du får
brug for den, hvis du skal transportere maskinen.
4Tag blækpatronen ud.
5Fjern forsigtigt den gule beskyttelseshætte (1).
1
6Installer alle blækpatronerne i pilens retning på
mærket.
Sørg for, at farven på håndtaget til frigørelse af
låsen (1) passer med patronens farve (2), som
vist på diagrammet herunder.
2
M
1
brother
XXXX
Forkert opsætning
Rør IKKE ved området vist på illustrationen
herunder.
Bemærk!
Hvis den gule beskyttelseshætte ryger af, når du
åbner posen, vil patronen ikke blive beskadiget.
7Løft hvert håndtag til frigørelse af låsen og
skub det forsigtigt indtil det klikker på plads og
luk derefter lågen til blækpatronen.
Bemærk!
Hvis LCD-skærmen anmoder dig om det, skal du
sætte blækpatronen korrekt i igen. Når du har
installeret blækpatronerne, skal du kontrollere at
blækpatronerne er installeret korrekt.
11
Page 14
Trin 1
Opsætning af maskinen
Maskinen vil rense blækrørsystemet til brug for
første gang. Denne proces forekommer kun én
gang, nemlig første gang blækpatronerne
installeres. Rensningen varer ca. fire minutter.
LCD’en viser:
Rensning
iiiii
Forbered. System
Ca.4Min.
13Udskriftskvalitetskontrol
1Når rensningscyklussen er afsluttet, viser
LCD'et:
Isæt papir og Tryk
Forsigtig
• Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke
behøver at udskifte dem. Hvis du gør dette, kan
blækmængden blive reduceret, og maskinen
ved da ikke, hvor meget blæk der er tilbage i
patronen.
• Ryst IKKE blækpatronerne. Hvis du får blæk på
kroppen eller på tøjet, skal du straks vaske
med sæbe eller vaskemiddel.
• Isæt og fjern IKKE patronerne gentagne gange.
Hvis du gør dette, kan der sive blæk ud af
patronen.
• Hvis du blander farverne ved installation af en
blækpatron på den forkerte farveposition, skal
du rense printhovedet flere gange, når du har
korrigeret installationen. (Se Rense af
printhovedet i Appendiks B i
brugsanvisningen.)
• Når du åbner en blækpatron, skal du installere
den i maskinen og bruge den færdig inden for
seks måneder efter installationen. Brug
uåbnede blækpatroner i henhold til
udløbsdatoen på patronpakningen.
• Demonter og pil IKKE ved blækpatronen. Det
kan medføre blæklækage fra patronen.
• Brother-multifunktionsmaskiner er designet til
at arbejde med blæk med specielle
specifikationer og giver en optimal ydelse med
ægte Brother-blækpatroner. Brother kan ikke
garantere denne optimale ydelse, hvis der
anvendes blæk eller blækpatroner med andre
specifikationer. Brother anbefaler derfor, at
man ikke bruger andet end ægte Brotherpatroner til denne maskine, og at man ikke
fylder tomme patroner med blæk fra andre
kilder. Hvis der opstår skader på printhovedet
eller andre dele af maskinen som følge af
anvendelse af inkompatible produkter, vil
ingen reparationer som følge heraf være
dækket af garantien.
2Kontrollér, at papiret er lagt i papirmagasinet.
Tryk Colour Start.
Maskinen begynder at udskrive kontrolarket for
udskriftskvalitet (kun under den første
installation af blækpatron).
3Kontrollér kvaliteten af de fire farveblokke på
arket.
(sort/gul/cyan/magenta)
Forkert opsætning
Undgå at berøre den udskrevne overflade af
papiret lige efter udskrivning. Overfladen kan
stadig være fugtig, og du kan få blæk på
fingrene.
12
Page 15
4LCD’en viser:
Kvalitet OK?
Jai Tryk 1
Nej i Tryk 2
5Gør et af følgende:
Hvis alle linjer er klare og tydelige, skal du
trykke på 1 (Ja) på opkaldstastaturet for at
afslutte kvalitetskontrollen.
Hvis du kan se, at der mangler korte linjer,
skal du trykke på 2 (Nej) på
opkaldstastaturet og gå til trin 6.
OKDårlig
Opsætning af maskinen
14Vælg sprog
Du kan ændre sprog på LCD'et til Norsk, Svensk,
Dansk, Finsk eller Engelsk.
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge Lokal sprog.
Tryk på OK.
4Tryk på a eller b for at vælge sprog.
Tryk på OK.
5Tryk på Stop/Exit.
6LCD’et spørger dig, om udskriftskvaliteten er
OK for sort og farve. Tryk på 1 (Ja) eller
2 (Nej) på opkaldstastaturet.
Sort OK?
Jai Tryk 1
Nej i Tryk 2
Farve OK?
Jai Tryk 1
Nej i Tryk 2
Når du har trykket på 1 (Ja) eller 2 (Nej) for
både sort ogfarve , viser LCD'en:
Start rensning?
Jai Tryk 1
Nej i Tryk 2
15Indstille LCD-kontrasten
Du kan indstille LCD-kontrasten for at opnå en
skarpere og mere klar visning. Hvis du har problemer
med at læse LCD’en, kan du prøve at ændre
kontrastindstillingen.
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for vælge LCD-indstill..
Tryk på OK.
4Tryk på a eller b for at vælge
LCD Kontrast.
Tryk på OK.
5Tryk på a eller b for at vælge Lys, Med eller
Mørk. Tryk på OK.
6Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Du kan desuden indstille vinklen på LCDskærmen ved at løfte den.
7Tryk på 1 (Ja), hvorefter maskinen starter
rensningen af farverne.
8Tryk på Colour Start, når rensningen er
afsluttet. Maskinen begynder at udskrive
kontrolarket for udskriftskvalitet igen og går
tilbage til trin 3.
13
Page 16
Trin 1
16Indstilling af datoen og
Maskinen viser dato og klokkeslæt, som udskrives på
alle faxmeddelelser, du sender, hvis du indstiller dit
afsender-id.
1Tryk på Menu.
Opsætning af maskinen
klokkeslættet
7Indtast klokkeslættet i 24-timers format på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato/Tid
Klokkeslæt:
15:25
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge Dato/Tid.
Tryk OK.
4Indtast årets to sidste cifre på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato/Tid
Årstal:20
07
(Indtast f.eks. 0 7 for 2007.)
5Indtast månedens to cifre på opkaldstastaturet,
og tryk derefter på OK.
Dato/Tid
Måned:
03
(Indtast f.eks. 1 5, 2 5 for kl. 15:25.)
8Tryk på Stop/Exit.
For at bekræfte den aktuelle dato og det
aktuelle klokkeslæt udskrives
brugerindstillingsrapporten. (Se Udskrivning
af rapporter i kapitel 11 i brugsanvisningen.)
(Indtast f.eks.0 3 for Marts.)
6Indtast dagens to cifre på opkaldstastaturet, og
tryk derefter på OK.
Dato/Tid
Dag:
01
(Indtast f.eks. 0 1 for den første i måneden.)
14
Page 17
Opsætning af maskinen
17Indstilling af afsender-id
Du bør gemme dit navn og faxnummer, så det
udskrives på alle de faxsider, du sender.
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge Afsender ID.
Tryk på OK.
4Indtast dit faxnummer (op til 20 cifre) på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK. For
at indtaste a “+” for internationale koder, skal
du trykke på l. For e.eks. at taste nummeret til
UK “+44”, skal du trykke på l, 4, 4 og derefter
resten af nummeret.
Afsender ID Fax:
+44XXXXXXXX
Tryk på
tasten
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
En
gang
To
gange
Tre
gange
Fire
gange
Bemærk!
Tryk på 0 indtaste Ä Ë Ö Ü Æ Ø Å Ñ 0.
6Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Hvis du vil starte igen, skal du trykke på, skal du
trykk på Stop/Exit og gå tilbage til trin 1.
Yderligere oplysninger findes i Indtastning af
tekst i kapitel C i brugsanvisningen.
5Indtast dit navn (op til 20 tegn) på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Afsender ID Navn:
_
Bemærk!
• Se det følgende skema angående indtastning af
dit navn.
• Hvis det er nødvendigt at indtaste et tegn på den
samme tast som det sidst indtastede tegn, skal du
trykke på for at flytte markøren til højre.
• Hvis du har indtastet et bogstav forkert og vil
ændre det, skal du trykke på eller for at
flytte markøren ind under det forkerte bogstav.
Tryk på Clear/Back.
15
Page 18
Trin 1
Opsætning af maskinen
18Indstilling af
Hvis du slutter maskinen til en linje, der anvender et
PBX eller ISDN til at sende og modtage faxer, er det
også nødvendigt at ændre telefonlinjetypen, så den
passer til, ved at udføre følgende trin.
telefonlinjetypen
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge
Linie Indstil..
Tryk på OK.
4Tryk på a eller b for at vælge PBX, ISDN (eller
Normal).
Tryk på OK.
5Tryk på Stop/Exit.
PBX og OVERFØRSEL
I første omgang indstilles maskinen til Normal, så den
kan tilsluttes en PSTN-standardlinje (Public Switched
Telephone Network). Mange kontorer anvender
imidlertid et centralt telefonsystem eller PBX (Private
Branch Exchange) (PBX). Maskinen kan tilsluttes de
fleste typer PBX. Maskinens genopkaldsfunktion
understøtter kun timed break recall (TBR). TBR
fungerer sammen med de fleste PBX-systemer,
hvilket giver adgang til en linje ud af huset eller til at
sende opkald til et andet lokalnummer. Funktionen
virker, når du trykker på tasten R.
Bemærk!
Du kan programmere et tryk på tasten R, som en
del af et nummer, der er gemt i et hurtig
-opkaldsnummer. Når du programmerer
hurtig-opkaldsnummeret, skal du først trykke på R
(LCD'en viser ‘!’), og derefter indtaste
telefonnummeret. Hvis du gør dette, behøver du
ikke trykke på R hver gang før opkald ved hjælp af
et hurtigt opkaldsnummer-.
(Se Gemme numre i kapitel 8 i brugsanvisningen.)
19Vælge modtagetilstand
Der er fire forskellige modtagetilsyande: Kun fax,
Fax/Tlf og Manuel.
Bruger du indbygget
TAD?
Nej
Vi du bruge telefonfunktionerne på din maskine (hvis
de findes) eller en ekstern telefon eller en ekstern
telefonsvarer, der er tilsluttet på samme linje som
maskinen?
Ja
Bruger du en talemeddelelsesfunktion
i en eksterne telefonsvarer?
Nej
Ønsker du, at maskinen skal
besvare fax- og telefonopkald
automatisk?
Nej
Ja
Ja
Se Digital TAD i kapitel
9 i brugsanvisningen.
Ja
Nej
Kun fax
Maskinen besvarer
auto matisk alle opkald
som en faxmaskine.
Manuel
Du styrer telefonlinjen
og skal besvare alle
opkald selv.
Fax/Tlf
Maskinen styrer linjen
og besvarer automatisk
alle opkald. Hvis
opkaldet ikke er en
faxmeddelelse, ringer
telefonen, så du kan
besvare opkaldet.
Manuel
Din eksterne
telefonsvarer (TAD)
besvarer automatisk alle
opkald. Telemeddelelser
gemmes i den eksterne
TAD.
Hvis du indstiller Fax
på Til,
detekt
udskrives
faxmeddelelserne.
16
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge Svar mode.
Tryk på OK.
4Tryk på a eller b for at vælge tilstanden.
Tryk på OK.
Page 19
5Tryk på Stop/Exit.
Yderligere oplysninger findes i Modtage en
faxmeddelelse i kapitel 6 i brugsanvisningen.
20Opsætte TAD
Du kan springe denne indstilling over, hvis ikke du
ønsker at bruge digital TAD.
Du skal indspille en udgående meddelelse for at
kunne anvende TAD-tilstand.
1Indspil TAD Outgoing Message
(Tad Besked).
Se Outgoing Message (OGM) i kapitel 9 i
brugsanvisningen.
Opsætning af maskinen
2Aktiver TAD-tilstand.
Tryk på . Knappen lyser, når tilstanden er
aktiv.
Hvis TAD-tilstanden er slået TIL,
tilsidesættes indstilling af modtagetilstanden.
Den indbyggede digitale TAD besvarer
samtaleopkald. Hvis opkaldet er en
faxmeddelelse, kan du modtage en
faxmeddelelse automatisk. For yderligere
oplysninger, se Digital TAD i kapitel 9 i
brugsanvisningen.
Gå videre til
Medfølgende cd-rom 'MFL-Pro Suite' på næste
side for at installere driverne.
17
Page 20
Medfølgende cd-rom 'MFL-Pro Suite'
1
1
Medfølgende cd-rom ‘MFL-Pro Suite’
Windows
®
Installer MFL-Pro Suite
Du kan installere MFL-Pro Suite-softwaren og
multifunktionsdrivere.
Installer andre drivere/hjælpeprogr.
Du kan installere ekstra MFL-Pro Suite softwarehjælpeprogrammer, installere uden PaperPort
®
SE
eller installer kun printerdriveren.
Brugsanvisning
Se Softwarebrugsanvisningen og
Netværksbrugsanvisningen i HTML-format.
Softwarebrugsanvisningen og
netværksbrugsanvisningen indeholder instruktioner
til funktioner, der er tilgængelige, når de er tilsluttet en
computer. (f.eks. udskrivning, scanning og
netværksoplysninger)
Online-registrering
Du får et link til Brothers produktregistreringswebsted,
hvor du hurtigt kan registrere din maskine.
Brother Solutions Center
Du kan få adgang til Brother Solutions Center, som er
et websted, der indeholder information om dit
Brother-produkt, herunder ofte stillede spørgsmål
(FAQ), brugsanvisninger, driveropdateringer og tip til
brug af maskinen.
Macintosh
®
Start Here OSX
Du kan installere MFL-Pro Suite, der indeholder
printerdriver, scannerdriver og Brother
®
ControlCenter2 for Mac OS
10.2.4 eller nyere.
Presto! PageManager
®
Du kan også installere Presto!
PageManager® for at
tilføje OCR-funktionalitet til Brother ControlCenter2
og udføre let scanning, deling og organisation af fotos
og dokumenter.
Documentation
Se Softwarebrugsanvisningen og
Netværksbrugsanvisningen i HTML-format.
Softwarebrugsanvisningen og
netværksbrugsanvisningen indeholder instruktioner
til funktioner, der er tilgængelige, når de er tilsluttet en
computer. (f.eks. udskrivning, scanning og
netværksoplysninger)
Brother Solutions Center
Du kan få adgang til Brother Solutions Center, som er
et websted, der indeholder information om dit
Brother-produkt, herunder ofte stillede spørgsmål
(FAQ), brugsanvisninger, driveropdateringer og tip til
brug af maskinen.
Reparer MFL-Pro Suite (kun USB)
Hvis der opstår en fejl under installationen af MFL-Pro
Suite, skal du bruge denne funktion til automatisk at
reparere og geninstallere MFL-Pro Suite.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder printerdriver,
scannerdriver, Brother ControlCenter3, ScanSoft
PaperPort
®
SE med OCR og True Type®-
skrifttyper.
PaperPort
®
SE med OCR er et
dokumenthåndteringsprogram til scanning og
visning af dokumenter.
18
On-Line Registration
Du får et link til Brothers produktregistreringswebsted,
hvor du hurtigt kan registrere din maskine.
Utilities
Du kan bruge de følgende ekstra hjælpeprogrammer
i denne mappe.
®
Trådløs LAN Opsætningsguide
Presto!
®
PageManager® Uninstaller
BRAdmin Light
Page 21
Trin 2
Følg instruktionerne på denne side for dit operativsystem og interface.
For at finde den seneste driver eller den bedste løsning på dit problem eller spørgsmål, kan du få direkte adgang til Brother Solutions
Center gennem CD-ROM'en / driveren eller gå til http://solutions.brother.com
Installere drivere og software
.
Windows
For brugere af USB-kabel
(For Windows
For brugere af Netværkskabel
(For Windows
For brugere af trådløst netværk (For Windows
XP Professional x64 Edition i infrastrukturtilstand).................................................... 27
Macintosh
For brugere af USB-kabel
(For Mac OS
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).... 20
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).... 23
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom’en for installationsoplysninger, for at se andre
understøttede opsætningsmetoder.
®
®
X 10.2.4 eller nyere)................................................................................ 36
For brugere af Netværkskabel
(For Mac OS
For brugere af trådløst netværk
(For Mac OS
Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom’en for installationsoplysninger, for at se andre
understøttede opsætningsmetoder.
®
X 10.2.4 eller nyere)................................................................................ 39
®
X 10.2.4 eller nyere i infrastrukturtilstand)........................................... 42
Skærmbillederne til Windows® i denne Hurtig installationsvejledning er baseret på Windows® XP.
Skærmbillederne til Mac OS
®
X i denne Hurtig installationsvejledning er baseret på Mac OS® X 10.4.
19
19
Page 22
Trin 2
1
Installere drivere og software
Windows
®
1
®
USB
Windows
For brugere af USB-kabel
(For Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional
x64 Edition)
Vigtigt!
Kontrollér, at du har udført instruktionerne fra
trin 1 Opsætning af maskinen på side 4 til 17.
4Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
Bemærk!
• Luk alle åbne programmer før du installerer
MFL-Pro Suite.
• Sørg for, at der ikke er isat hukommelseskort i
maskinens mediedrev.
1Tag netledningen ud af stikkontakten og
computeren, hvis du allerede har forbundet
dem med et interfacekabel.
2Tænd PC'en.
(For Windows
Professional x64 Edition, skal du logge på med
administratorettigheder.)
®
2000 Professional/XP/XP
3Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med
modelbetegnelsen, skal du vælge din maskine.
Hvis sprogskærmbilledet vises, skal du vælge
dit sprog.
Bemærk!
• Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge
Windows
programmet fra Brother cd-rom'ens rodmappe.
• Hvis du bruger Windows
og ikke har installeret service pack 3 (SP3)
eller derover:
For at få adgang til funktionerne i PhotoCapture
Center™ fra computeren kan det være nødvendigt
at installere en opdatering til Windows
først.
Windows
installationsprogrammet til MFL-Pro Suite
installer.
For at installere opdateringen, skal du følge
proceduren herunder:
1 Klik på OK for at starte installationen af
®
Explorer til at køre setup.exe
®
2000 Professional
®
2000-opdateringen er inkluderet i
opdateringerne til Windows
®
2000
®
.
20
2 Når du bliver bedt om det, skal du klikke på OK
for genstarte din computer.
3 Når computeren er blevet genstartet, fortsætter
installationen af MFL-Pro Suite automatisk.
Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal
du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter lægge den i igen eller ved at
dobbeltklikke på programmet setup.exe i
rodmappen og fortsætte fra trin 4 for at installere
MFL-Pro Suite.
Page 23
Installere drivere og software
Windows
®
5Vælg Lokalforbindelse, og klik derefter på
Næste. Installationen fortsætter.
6Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft
Ja.
®
PaperPort® SE, skal du klikke på
10 Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
at løfte scannerlåget indtil det lukkes sikkert
fast i åben stilling.
11 Slut USB-kablet til USB-stikket, der er markeret
med et symbol. Du finder USB-stikket inde
i maskinen på højre side, som vist herunder.
®
USB
Windows
7Installationen af PaperPort
automatisk og efterfølges af installationen af
MFL-Pro Suite.
®
SE starter
8Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite Software vises, skal du klikke
på Ja, hvis du accepterer licensaftalen.
9Når dette skærmbillede vises, skal du gå videre
til næste trin.
12 Før forsigtigt USB-kablet igennem furen som
vist herunder, og følg furen rundt og hen til
maskinens bagside. Slut derefter kablet til din
computer.
Forkert opsætning
• Du må IKKE slutte maskinen til en USB-port på
et tastatur eller en USB-hub uden
strømforsyning. Brother anbefaler, at
maskinen sluttes direkte til computeren.
• Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive
lukket, da der ellers kan opstå fejl.
• Sørg for at anvende et USB 2.0-kabel, der har
en længde på højst 2 meter.
21
Page 24
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
13 Løft scannerlåget for at frigøre låsen ().
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ()
og luk scannerlåget ().
®
16 Klik på Udfør for at genstarte computeren.
(Når du har genstartet computeren, skal du
logge på med administratorrettigheder for
Windows
Professional x64 Edition.)
®
2000 Professional/XP/XP
USB
Windows
Bemærk!
Efter genstart af computeren vil
Verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis
14 Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
installationen mislykkes, vises
installationsresultatvinduet. Hvis
verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge
instruktionerne på skærmen eller læse
onlinehjælp og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i
Installationen af Brother-driverne starter
automatisk. Installationsskærmbillederne vises
et ad gangen. Det varer nogle få sekunder,
før skærmbillederne vises.
Forkert opsætning
Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under
denne installation.
15 Når skærmbilledet til onlineregistrering vises,
skal du foretage dine valg og følge
instruktionerne på skærmen.
MFL-Pro Suite Pro Suite er installeret, og
installationen er nu færdig.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder printerdriver,
scannerdriver, Brother ControlCenter3, ScanSoft
PaperPort
skrifttyper.
PaperPort
dokumenthåndteringsprogram til scanning og
visning af dokumenter.
®
SE med OCR og True Type®-
®
SE med OCR er et
®
22
Page 25
Installere drivere og software
Windows
®
2
For brugere af Netværkskabel
(For Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional
x64 Edition)
Vigtigt!
Kontrollér, at du har udført instruktionerne fra
trin 1 Opsætning af maskinen på side 4 til 17.
1Træk netstikket til maskinen ud af
stikkontakten.
2Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
at løfte scannerlåget indtil det lukkes sikkert
fast i åben stilling.
Forkert opsætning
Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive
lukket, da der ellers kan opstå fejl.
Bemærk!
I tilfælde af at du bruger både USB- og LAN-kabel,
skal du føre begge kabler igennem furen med det
ene oven på det andet.
5Løft scannerlåget for at frigøre låsen ().
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ()
og luk scannerlåget ().
®
Kablet
netværk
Windows
3Tilslutnetværkskablet til LAN-stikket, der er
markeret med et symbol. LAN-stikket
findes inde i maskinen til venstre som vist
herunder.
4Før forsigtigt netværkskablet igennem furen
som vist herunder, og følg furen rundt og hen til
maskinens bagside.
Slut derefter kablet til dit netværk.
6Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
23
Page 26
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
Forkert opsætning
Hvis du før har opsat din maskine til trådløst
netværk og derefter ønsker at opsætte kablet
netværk, skal du kontrollere at maskinens
Netværks I/F er Kablet LAN. Det trådløse
netværksinterface vil være inaktivt med denne
indstilling.
På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og trykke på
®
Kablet
netværk
Windows
OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F
og tryk på OK.
Tryk påa eller b for at vælge Kablet LAN og
tryk på OK.
7Tænd computeren.
(For Windows
Professional x64 skal du logge på med
administratorettigheder.)
Luk alle åbne programmer, før du installerer
MFL-Pro Suite.
®
2000 Professional/XP/XP
• Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge
Windows
programmet fra Brother cd-rom'ens
rodmappeprogram.
• Hvis du får vist følgende skærmbillede, skal du
klikke på OK for at installere opdateringerne til
Windows
genstartes computeren muligvis. Installationen
fortsætter automatisk herefter.
Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal
du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter lægge den i igen eller ved at
dobbeltklikke på programmet setup.exe i
rodmappen og fortsætte fra trin 9 for at installere
MFL-Pro Suite.
®
Explorer til at køre setup.exe
®
. Når opdateringerne er installeret,
10 Vælg Kabelført netværksforbindelse, og klik
Bemærk!
Bemærk!
Hvis du bruger Personal Firewall software, skal
dette afsluttes for installationen.
derefter på Næste.
8Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med
modelbetegnelsen, skal du vælge din maskine.
Hvis sprogskærmbilledet vises, skal du vælge
dit sprog.
9Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
11 Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft
Ja.
12 Installationen af PaperPort
automatisk og efterfølges af installationen af
MFL-Pro Suite.
®
PaperPort® SE, skal du klikke på
®
SE starter
24
Page 27
Installere drivere og software
Windows
®
13 Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite Software vises, skal du klikke
på Ja, hvis du accepterer licensaftalen.
14 Installationen af Brother-driverne starter
automatisk. Installationsskærmbillederne vises
et ad gangen.
Det varer nogle få sekunder, før
skærmbillederne vises.
Forkert opsætning
Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under
denne installation.
15 Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk,
skal du vælge maskinen fra listen og derefter
klikke på Næste.
Bemærk!
Dette vindue vises ikke, hvis der kun er forbundet
en maskine til netværket. Den vil så blive valgt
automatisk.
16 Hvis maskinen endnu ikke er konfigureret til
brug på dit netværk, vises følgende skærm.
Klik på OK.
Vinduet Konfigurér IP adresse vises. Indtast
en IP-adresse til din maskine, der er egnet til dit
netværk ved at følge instruktionerne på
skærmen.
17 Når Brother- og ScanSoft-
onlineregistreringsskærmbilledet vises, skal du
foretage dine valg og følge instruktionerne på
skærmen.
18 Klik på Udfør for at genstarte computeren.
®
(For Windows
Professional x64 Edition, skal du logge på med
administratorettigheder.)
Bemærk!
• Efter genstart af computeren vil
Verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis
installationen mislykkes, vises
installationsresultatvinduet. Hvis
verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge
instruktionerne på skærmen eller læse
onlinehjælp og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i
• Når du er sikker på, at du kan udskrive efter
installationen, kan du genstarte din Firewallsoftware.
• Firewall-indstillingerne på din pc kan afvise den
nødvendige netværksforbindelse for scanning og
PC-FAX. Følg nedenstående vejledning for at
konfigurere din Windows Firewall. Hvis du bruger
en personlig Firewall-software, skal du se i
brugsanvisningen til din software eller kontakte
softwareproducenten.
• For Windows
1 Klik på knappen Start, Kontrolpanel og
derefter på Windows Firewall. Sørg for, at
Windows Firewall på fanen Generelt er sat til
On.
2000 Professional/XP/XP
®
XP SP2 brugere:
®
Kablet
netværk
Windows
25
Page 28
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
2 Klik på fanen Avanceret og på knappen
Indstillinger….
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder netværksprinterdriver,
netværksscannerdriver, Brother ControlCenter3,
ScanSoft
True Type
PaperPort
®
PaperPort® SE med OCR og
®
-skrifttyper.
®
SE er et
dokumenthåndteringsprogram til visning af
indscannede og visningsdokumenter.
®
Kablet
netværk
Windows
3 Klik på knappen Tilføj.
4 Tilføj port 54925 for netværksscanning, indtast
oplysningerne herunder:
1) (Enhver beskrivelse)
2) Localhost
3) 54925
4) 54925
5) Vælg UDP
Klik derefter på OK.
1
2
3
4
5
5 Klik på knappen Tilføj.
6 Tilføj port 54926 for netværks-PC-FAX, indtast
oplysningerne herunder:
1) (Enhver beskrivelse)
2) Localhost
3) 54926
4) 54926
5) Vælg UDP
Klik derefter på OK.
7 Hvis du stadig har problemer med din
netværkstilslutning, skal du klikke på knappen
Tilføj.
8 Tilføj port 137 for både netværksscanning og
netværks-PC-FAX, indtast oplysningerne
herunder:
1) (Enhver beskrivelse)
2) Localhost
3) 137
4) 137
5) Vælg UDP
Klik derefter på OK.
9 Kontroller at den nye indstilling er tilføjet og
checke og tryk så OK.
26
MFL-Pro Suite Pro Suite er installeret, og
installationen er nu færdig.
Page 29
Installere drivere og software
Windows
®
3
For brugere af trådløst netværk
(For Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional
x64 Edition i infrastrukturtilstand)
Kobl din trådløse maskine og dit trådløse netværk sammen: installer
printerdriveren i infrastrukturtilstand
Du skal først konfigurere de trådløse netværksindstillinger til din maskine for at kommunikere med dit netværks
access point (router). Når maskinen er blevet konfigureret til at kommunikere med dit access point (router), har
alle computere på netværket adgang til maskinen. Hvis disse computere skal kunne bruge maskinen, skal du
installere MFL-Pro Suite. Følgende trin vil lede dig igennem konfigurationen og installationsprocessen.
For at opnå de mest optimale resultater med normal daglig udskrivning, anbringes Brother-maskinen så tæt på
netværks access point (router) som muligt med minimale forhindringer. Store objekter og vægge imellem de to
enheder samt interferens fra andet elektronisk udstyr kan påvirke dataoverførselshastigheden af dine
dokumenter.
Vigtigt!
De følgende instruktioner tilbyder to metoder til installation af din Brother-maskine i et trådløst
netværksmiljø. Begge metoder er for infrastrukturtilstand med den trådløse router eller access point,
der bruger DHCP til at tildele IP-adresser. Hvis din trådløse router/dit access point understøtter
SecureEasySetup™, følges trinene i side 29 Brug SecureEasySetup™ softwaren til at konfigurere maskinen til et trådløst netværk. Hvis din trådløse router/dit access point understøtter
SecureEasySetup™, følges trinene i side 31 Brug Setup Wizard fra kontrolpanelets LAN-menu til trådløs netværkskonfiguration. Hvis du vil installere maskinen i en anden form for trådløst miljø, kan
du finde instruktioner hertil i netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en.
®
Windows
Trådløst
netværk
Du kan få vist netværksbrugsanvisningen ved at følge instruktionerne nedenfor.
1 Tænd PC'en. Sæt Brother cd-rom'en i dit cd-rom-drev.
2 Hvis du får vist skærmbilledet med modelnavnet, skal du klikke på din modelbetegnelse.
3 Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog. Cd-rom-hovedmenuen vises.
4Klik på Brugsanvisning.
5Klik på Netværksbrugsanvisning.
27
Page 30
Trin 2
Bekræft dit netværk
Opsætningsprocessen vil være forskellig afhængigt af dit netværk.
®
netværk
Trådløst
Windows
Installere drivere og software
Windows
Installation med SecureEasySetup™
Hvis dit trådløse access point (A) understøtter SecureEasySetup™, behøver du ikke bruge en computer til at konfigurere
maskinen. Access point (router) og din maskine kan automatisk forhandle med SecureEasySetup
For instruktioner, gå til side 29.
™ proceduren.
®
Infrastrukturtilstand
Hvis ikke dit trådløse access point (A) understøtter SecureEasySetup™, skal du følge instruktionerne på side 31.
28
Page 31
Installere drivere og software
Brug SecureEasySetup™ softwaren til at konfigurere maskinen til et
trådløst netværk
Windows
®
Vigtigt!
Kontrollér, at du har udført instruktionerne fra
trin 1 Opsætning af maskinen på side 4 til 17.
SecureEasySetup™ software giver dig mulighed
nemmere at konfigurere det trådløse netværk end
hvis du konfigurerer det manuelt. Ved at trykke på en
knap på den trådløse router eller access point, kan du
afslutte opsætning og sikre det trådløse netværk. Din
router eller dit access point skal også understøtte
SecureEasySetup™. Se brugsanvisningen til din
trådløse LAN-router eller access point for
instruktioner til at konfigurere din maskine til et
trådløst netværk. Hvis din trådløse router eller access
point ikke understøtter SecureEasySetup™, skal du
gå til næste side 31 for instruktioner til installation.
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, der understøtter
SecureEasySetup™ har det SecureEasySetup™
symbol, der er vist herunder.
Forkert opsætning
Hvis du før har konfigureret maskinens
trådløse indstillinger, skal du nulstille
netværksindstillingerne (LAN) før du kan
konfigurere de trådløse indstillinger igen.
På maskinen skal du trykke på Menu. Tryk på
a eller b for at vælge LAN og tryk derefter på
OK. Tryk på a eller b for at vælge
Fabriksinst., og tryk derefter på OK. Tryk to
gange på 1 for Ja at acceptere ændringen.
2Anbring Brother-maskinen tæt på
SecureEasySetup™ routeren eller access
point (mindre end 5 m).
3Tryk på SecureEasySetup™ knappen på din
trådløse router eller access point. Se
brugsanvisningen til den trådløse router eller
access point for instruktioner.
4På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk
derefter på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F
og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge WLAN og tryk på
OK.
Den kabelførte netværksgrænseflade bliver
inaktiv med denne indstilling.
Der går ca. 1 minut, før LAN-menuen er
tilgængelig på LCD'et igen.
Tryk på Stop/Exit.
®
Windows
Trådløst
netværk
1Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
5Når LAN-menuen bliver tilgængelig, skal du
trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på
OK.
Tryk påa eller b for at vælge
Opsætning WLAN og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge
SecureEasySetup og tryk på OK.
6Den trådløse netværksforbindelsesstatus med
SecureEasySetup™ software vil blive vist:
Tilslutning WLAN, Tilsluttet eller
Tilslutningsfejl.
Tilslutning WLAN vises når printserveren
prøver at lave forbindelse til din router eller dit
access point. Vent til enten Tilsluttet eller
Tilslutningsfejl er vist.
Tilsluttet vises når printserveren er
forbundet til din router eller dit access point. Nu
kan du bruge din maskine I et trådløst netværk.
29
Page 32
Trin 2
®
Installere drivere og software
Tilslutningsfejl vises når printserveren
ikke er forbundet til din router eller dit access
point. Prøv igen at starte fra trin 2. Hvis den
samme meddelelse vises igen, skal du nulstille
printserveren til standardfabriksindstillingerne
og forsøge igen. (Se Gendannelse af
netværksindstillingerne til
fabriksindstillinger på side 51.)
Den trådløse installation er nu færdig. For
at installere MFL-Pro suite, skal du
fortsætte til trin 13 på side 33.
Windows
®
Trådløst
Windows
netværk
30
Page 33
Installere drivere og software
Brug Setup Wizard fra kontrolpanelets LAN-menu til trådløs
netværkskonfiguration
Windows
®
Vigtigt!
Kontrollér, at du har udført instruktionerne fra
trin 1 Opsætning af maskinen på side 4 til 17.
1Skriv de trådløse netværksindstillinger på dit
access point eller din trådløse router.
SSID (Service Set ID eller netværksnavn)
_________________________
WEP-nøgle (hvis den skal bruges)
________________________
WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) (hvis den
skal bruges)
_________________________
WEP-nøglen er til 64 bit krypterede netværk
eller 128 bit krypterede netværk og kan
indeholde både tal og bogstaver. Hvis ikke du
kinder disse oplysninger, skal du se
dokumentationen til dit access point eller
trådløse router. Nøglen er en 64 bit eller 128 bit
værdi, som skal indtastes i et ASCII- eller
HEXADECIMALT-format.
For eksempel:
64 bit ASCII:Bruger 5 teksttegn, f.eks. “Hallo”
(der skelnes mellem store og små
bogstaver)
64 bit
Hexadecimal:
128 bit ASCII:Bruger 13 teksttegn, f.eks.
128 bit
Hexadecimal:
WPA/WPA2-PSK aktiverer en Wi-Fi
adgangsforuddelt tast, som gør Brother trådløs
maskine i stand til at associere sig med
adgangspunkter med TKIP og AES-kryptering
(WPA-Personal). WPA/WPA2-PSK (TKIP eller
AES) bruger en delt tast-(PSK), som består af
mere end 8 og mindre end 63 tegn.
Find flere oplysninger i
Netværksbrugsanvisning.
Bruger 10 cifre med hexadecimale
data, f.eks. “71f2234aba”
“Trådløstnetvk” (der skelnes
mellem store og små bogstaver)
Bruger 26 cifre med hexadecimale
data, f.eks.
“71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
®
Beskyttet
2Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
Forkert opsætning
Hvis du før har konfigureret maskinens
trådløse indstillinger, skal du nulstille
netværksindstillingerne (LAN) før du kan
konfigurere de trådløse indstillinger igen.
På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for LAN og tryk OK.
Tryk på a eller b for at vælge Fabriksinst.,
og tryk derefter på OK.
Tryk to gange på 1 for Ja at acceptere
ændringen.
3På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b at vælge LAN og tryk OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F
og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge WLAN og tryk på
OK.
Den kabelførte netværksgrænseflade bliver
inaktiv med denne indstilling.
Der går ca. 1 minut, før LAN-menuen er
tilgængelig på LCD'et igen.
Tryk på Stop/Exit.
4Når LAN-menuen bliver tilgængelig, skal du
trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på
OK.
Tryk på a eller b for at vælge
Opsætning WLAN og tryk på OK.
Tryk a eller b for at vælge Opsæt.guide og
tryk på OK.
Nu starter installationsguiden til trådløst
netværk.
®
Windows
Trådløst
netværk
31
Page 34
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
®
Windows
5Maskinen vil søge efter tilgængelige SSIDer.
Hvis der vises en liste over SSIDer, skal du
bruge a eller b taster til vælge den SSID, du
skrev ned i trin 1, og tryk derefter på OK. Gå til
trin 9.
Bemærk!
Det vil tage nogle sekunder til at vise en liste over
tilgængelige SSIDs.
Hvis dit access point er indstillet til ikke at
rundsende SSID, er du nødt til manuelt at tilføje
SSID-navnet. Gå til trin 6.
6Vælg <Ny SSID> ved hjælp af a eller b og
tryk derefter på OK. Gå til trin 7.
7Indtast den SSID, som du skrev ned i trin 1 ved
hjælp af 1 opkaldstastaturet og vælg hvert
bogstav og tal. Du kan bruge tasterne og
Trådløst
netværk
til at flytte markøren til venstre og til højre.
For f.eks. at indtaste bogstavet a, tryk en gang
på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at
indtaste tallet 3, skal du trykke syv gange på
tasten 3 på opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: små
bogstaver, store bogstaver, tal og særlige
bogstaver.
(Yderligere oplysninger, se Indtaste tekst på side 52.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene.
8Tryk på a eller b for at vælge
Infrastructure, og tryk derefter på OK.
10 Vælg den relevante nummertast og tryk OK.
Indtast den WEP-tast, som du skrev ned i trin 1
ved hjælp af opkaldstastaturet og vælg hvert
bogstav og tal. Du kan bruge tasterne og
til at flytte markøren til venstre og til højre.
For f.eks. at indtaste bogstavet a, tryk en gang
på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at
indtaste tallet 3, skal du trykke syv gange på
tasten 3.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: små
bogstaver, store bogstaver, tal og særlige
bogstaver.
(Yderligere oplysninger, se Indtaste tekst på side 52.)
Tryk på OK når du har indtastet alle tegnene og
tryk derefter på 1 for Ja at anvende dine
indstillinger. Gå til trin 12.
De fleste adgangspunkter og routere kan
gemme mere end en tast, men de vil til
enhver tid kun bruge en til autentificering
og kryptering.
11 Tryk på a eller b for at vælge TKIP eller AES
for Krypteringstype og tryk på OK.
Indtast WPA/WPA2-PSK-adgangskode, som
du skrev ned i trin 1 ved hjælp af
opkaldstastaturet og vælg hvert bogstav og tal.
Du kan bruge tasterne og til at flytte
markøren til venstre og til højre. For f.eks. at
indtaste bogstavet a, tryk en gang på tasten 2
på opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3,
tryk syv gange på 3 tasten på
opkaldstastaturet.
9Brug tasterne a, b og OK til at vælge en af
indstillingerne nedenfor: Hvis dit netværk er
konfigureret til godkendelse og kryptering, skal
indstillingerne passe til dit netværk.
Ingen Autentificering eller kryptering: Vælg
Åbent system, tryk på OK vælg derefter
Ingen for Krypteringstype og tryk på OK.
Tryk derefter på 1 for Ja at anvende
indstillingerne. Gå til trin 12.
Ingen autentificering med WEP-kryptering:
Vælg Åbent system, tryk på OK og brug
derefter a eller b for at vælge WEP til
Krypteringstype og tryk på OK. Gå til
trin 10.
Autentificering med WEP-kryptering: Vælg
Fælles tast, tryk på OK. Gå til trin 10.
Autentificering med WPA-PSK (TKIP eller
AES) kryptering: Vælg WPA/WPA2-PSK, tryk
påOK. Gå til trin 11.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: små
bogstaver, store bogstaver, tal og særlige
bogstaver.
(Yderligere oplysninger, se Indtaste tekst på side 52.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene,
og tryk derefter på 1 for Ja at anvende dine
indstillinger. Gå til trin 12.
12 Maskinen vil nu forsøge at tilslutte dit trådløse
netværk ved hjælp af de oplysninger du har
indtastet. Hvis det lykkes, vises Tilsluttet
kort på LCD'en.
Hvis maskinen ikke kan kobles til netværket,
skal du gentage trin 4 til 11 for at sikre, at du
har indtastet de rigtige oplysninger.
Hvis DHCP ikke er aktiveret på dit access
point, skal du konfigurere maskinens IPadresse, undernetmaske og gateway manuelt,
så de passer til dit netværk. Du kan finde flere
oplysninger i netværksbrugsanvisningen.
32
Page 35
Installere drivere og software
Windows
®
Den trådløse installation er nu færdig. En
indikator med fire niveauer nederst på
maskinens LCD viser styrken på det
trådløse signal i dit access point eller din
router. Hvis du vil installere MFL-Pro
Software Suite, skal du gå videre til
trin 13.
13 Tænd computeren.
(For Windows
®
2000 Professional/XP/XP
Professional x64 skal du logge på med
administratorettigheder.) Luk alle åbne
programmer, før du installerer MFL-Pro Suite.
Bemærk!
Hvis du bruger personal firewall software, skal
dette lukkes ned for installationen.
14 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med
modelbetegnelsen, skal du vælge din maskine.
Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du
klikke på dit sprog.
Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal
du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter lægge den i igen eller ved at
dobbeltklikke på programmet setup.exe i
rodmappen og fortsætte fra trin 15 for at installere
MFL-Pro Suite.
16 Vælg Trådløs netværkstilslutning, og klik
derefter på Næste.
17 Klik på afkrydsningsfeltet
Kontrollér og bekræft og klik derefter på
Næste.
®
Windows
Trådløst
netværk
15 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
Bemærk!
• Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge
Windows
programmet fra Brother cd-rom'ens
rodmappeprogram.
• Hvis du får vist følgende skærmbillede, skal du
klikke på OK for at installere opdateringerne til
Windows
genstartes computeren muligvis. Installationen
fortsætter automatisk herefter.
®
Explorer til at køre setup.exe
®
. Når opdateringerne er installeret,
18 Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft
Ja.
19 Installationen af PaperPort
®
PaperPort® SE, skal du klikke på
®
SE starter
automatisk og efterfølges af installationen af
MFL-Pro Suite.
20 Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite Software vises, skal du klikke
på Ja, hvis du accepterer licensaftalen.
33
Page 36
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
®
Windows
21 Installationen af Brother-driverne starter
automatisk. Installationsskærmbillederne vises
et ad gangen. Det varer nogle få sekunder,
før skærmbillederne vises.
Forkert opsætning
• Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under
denne installation.
• Hvis dine trådløse indstillinger mislykkes,
vises der en fejlmeddelelse under
installationen af MFL-Pro Suite og
installationen vil blive stoppet. Hvis du støder
på denne fejl, skal du gå til trin 1 og oprette
den trådløse forbindelse igen.
22 Vælg maskinen i listen, og klik derefter på
Næste.
netværk
Trådløst
Bemærk!
Dette vindue vises ikke, hvis der kun er tilsluttet én
maskine til netværket. I sådanne tilfælde vil den
blive valgt automatisk.
23 Når Brother- og ScanSoft-
onlineregistreringsskærmbilledet vises, skal du
foretage dine valg og følge instruktionerne på
skærmen.
Bemærk!
• Efter genstart af computeren vil
Verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis
installationen mislykkes, vises
installationsresultatvinduet. Hvis
verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge
instruktionerne på skærmen eller læse
onlinehjælp og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i
• Når du er sikker på, at du kan udskrive efter
installationen, kan du genstarte din Firewallsoftware.
• Firewall-indstillingerne på din pc kan afvise den
nødvendige netværksforbindelse for scanning og
PC-FAX. Følg nedenstående vejledning for at
konfigurere din Windows Firewall. Hvis du bruger
en personlig Firewall-software, skal du se i
brugsanvisningen til din software eller kontakte
softwareproducenten.
• For Windows
1 Klik på knappen Start, Kontrolpanel og
derefter på Windows Firewall. Sørg for, at
Windows Firewall på fanen Generelt er sat til
ON.
2 Klik på fanen Avanceret og på knappen
Indstillinger….
®
XP SP2 brugere:
24 Klik på Udfør for at genstarte computeren.
®
2000 Professional/XP/XP
34
(For Windows
Professional x64 Edition, skal du logge på med
administratorettigheder.)
3 Klik på knappen Tilføj.
4 Tilføj port 54925 for netværksscanning, indtast
oplysningerne herunder:
1) (Enhver beskrivelse)
2) Localhost
3) 54925
4) 54925
5) Vælg UDP
Klik derefter på OK.
1
2
3
4
5
5 Klik på knappen Tilføj.
Page 37
Installere drivere og software
6 Tilføj port 54926 for netværks-PC-FAX, indtast
oplysningerne herunder:
1) (Enhver beskrivelse)
2) Localhost
3) 54926
4) 54926
5) Vælg UDP
Klik derefter på OK.
7 Hvis du stadig har problemer med din
netværkstilslutning, skal du klikke på knappen
Tilføj.
8 Tilføj port 137 for både netværksscanning og
netværks-PC-FAX, indtast oplysningerne
herunder:
1) (Enhver beskrivelse)
2) Localhost
3) 137
4) 137
5) Vælg UDP
Klik derefter på OK.
9 Kontroller at den nye indstilling er tilføjet og
checke og tryk så OK.
Windows
®
Windows
®
Trådløst
netværk
MFL-Pro Suite er installeret, og
installationen er nu færdig.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder netværksprinterdriver,
netværksscannerdriver, Brother ControlCenter3,
ScanSoft
True Type
PaperPort
dokumenthåndteringsprogram til visning af
indscannede og visningsdokumenter.
®
PaperPort® SE med OCR og
®
-skrifttyper.
®
SE er et
35
Page 38
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
4
For brugere af USB-kabel
(For Mac OS
Vigtigt!
Kontrollér, at du har udført instruktionerne fra
trin 1 Opsætning af maskinen på side 4 til 17.
®
X 10.2.4 eller nyere)
3Før forsigtigt USB-kablet igennem furen som
vist herunder, og følg furen rundt og hen til
maskinens bagside. Slut derefter kablet til din
computer.
Bemærk!
Brugere af Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 skal
opgradere til Mac OS
de nyeste oplysninger om Mac OS
besøge http://solutions.brother.com
®
X 10.2.4 eller nyere. (For
®
X bedes du
)
1Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
at løfte scannerlåget indtil det lukkes sikkert
fast i åben stilling.
®
USB
Macintosh
Forkert opsætning
• Du må IKKE forbinde maskinen til en USB-port
på et tastatur eller en USB-hub uden
strømforsyning. Brother anbefaler, at
maskinen sluttes direkte til computeren.
• Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive
lukket, da der ellers kan opstå fejl.
• Sørg for at anvende et USB 2.0-kabel, der har
en længde på højst 2 meter.
4Løft scannerlåget for at frigøre låsen ( ).
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ()
og luk scannerlåget ().
2Slut USB-kablet til USB-porten, der er markeret
med et symbol. Du finder USB-stikket inde
i maskinen på højre side, som vist herunder.
Bemærk!
Sørg for, at maskinen er tændt og tilsluttet med
netledningen.
36
Page 39
Installere drivere og software
Macintosh
®
5Tænd for din Macintosh
6Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
®
.
7Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
8Vælg Lokalforbindelse, og klik derefter på
Næste. Følg instruktionerne på skærmen.
11 For brugere af Mac OS
Klik på Tilføj.
12 Vælg USB.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
13 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelbetegnelsen), og klik derefter på Tilføj.
Bemærk!
Vent. Det varer nogle få sekunder, før softwaren
installeres. Efter installationen skal du klikke på
Start igen for at afslutte installationen af
softwaren.
9Brother-softwaren søger efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærm.
10 Når denne skærm vises, skal du klikke på OK.
14 Klik på Printercentral, og derefter på
Slut Printercentral.
®
USB
Macintosh
For brugere af Mac OS® X 10.3.x eller
nyere:
MFL Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
Gå til trin 15.
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
37
Page 40
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
15 For at installere Presto!
du klikke på ikonet Presto! PageManager og
følge instruktionerne på -skærmen.
®
PageManager®, skal
Bemærk!
Når Presto!® PageManager® er installeret, er
OCR-funktionaliteten tilføjet til Brother
ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og
organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af
Presto!
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® er installeret, og
installationen er nu gennemført.
®
USB
Macintosh
38
Page 41
Installere drivere og software
Macintosh
®
5
For brugere af Netværkskabel
(For Mac OS
®
X 10.2.4 eller nyere)
Vigtigt!
Kontrollér, at du har udført instruktionerne fra
trin 1 Opsætning af maskinen på side 4 til 17.
1Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
at løfte scannerlåget indtil det lukkes sikkert
fast i åben stilling.
Forkert opsætning
Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive
lukket, da der ellers kan opstå fejl.
Bemærk!
I tilfælde af at du bruger både USB- og
netværkskabel, skal du føre begge kabler
igennem furen med det ene oven på det andet.
4Løft scannerlåget for at frigøre låsen ().
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ()
og luk scannerlåget ().
2Tilslut netværkskablet til netværksporten, der
er markeret med et symbol.
Netværksporten findes inde i maskinen til
venstre som vist herunder.
3Før forsigtigt netværkskablet igennem furen
som vist herunder, og følg furen rundt og hen til
maskinens bagside.
Slut derefter kablet til dit netværk.
Bemærk!
Sørg for, at maskinen er tændt og tilsluttet med
netledningen.
Forkert opsætning
Hvis du før har opsat din maskine til trådløst
netværk og derefter ønsker at opsætte kablet
netværk, skal du kontrollere at maskinens
Netværks I/F is Kablet LAN. Det trådløse
netværksinterface vil være inaktivt med denne
indstilling.
På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på
OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F
og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Kablet LAN og
tryk på OK.
®
Kablet
netværk
Macintosh
39
Page 42
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
5Tænd for din Macintosh
6Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
®
.
7Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
8Vælg Kabelført netværksforbindelse, og klik
derefter på Næste. Følg instruktionerne -på
skærmen.
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal
du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på
OK. Dette vindue vises ikke, hvis der kun er
forbundet en maskine til netværket. Den vil så
blive valgt automatisk. Gå til trin 10.
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK.
• Indtast et passende navn for din Macintosh® på
Displaynavn til 15 tegn og klik derefter på OK. Gå
til trin 10.
Vent. Det varer nogle få sekunder, før
softwaren installeres. Efter installationen skal
®
Kablet
netværk
Macintosh
du klikke på Start igen for at afslutte
installationen af softwaren.
9Brother-softwaren søger efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærm.
• Hvis du vil bruge maskinens søgetast til at
scanne netværket, skal du markere boksen
Registrer din computer med funktionen
"Scan til" på maskinen.
• Det navn, du indtaster, vil blive vist på
maskinens LCD, når du trykker på tasten Scan
og vælger en scan-funktion. (For yderligere
oplysninger se Netværksscanning i
softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.)
10 Klik på Tilføj.
40
Bemærk!
For brugere af Mac OS® X 10.4 Gå til trin 13.
Page 43
Installere drivere og software
Macintosh
®
11 For brugere af Mac OS
Foretag det valg, der er vist herunder.
®
X 10.2.4 til 10.3.x:
12 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelbetegnelsen), og klik derefter på Tilføj.
Gå til trin 14.
13 Til brugere af Mac OS
Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelbetegnelsen), og klik derefter på Tilføj.
®
X 10,4:
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
15 For at installere Presto!
®
PageManager®, skal
du klikke på ikonet Presto! PageManager og
følge instruktionerne på -skærmen.
Bemærk!
Når Presto!® PageManager® er installeret, er
OCR-funktionaliteten tilføjet til Brother
ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og
organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af
Presto!
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® er installeret, og
installationen er nu gennemført.
14 Klik på Printerværktøj, og derefter på
Slut Printerværktøj.
Bemærk!
For brugere af Mac OS® X 10.2.x, klik på
Printercentral, og klik derefter på
Slut Printercentral.
®
Kablet
netværk
Macintosh
41
Page 44
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
6
For brugere af trådløst netværk
(For Mac OS
®
X 10.2.4 eller nyere i infrastrukturtilstand)
Kobl din trådløse maskine og dit trådløse netværk sammen: installer
printerdriveren i infrastrukturtilstand
Du skal først konfigurere de trådløse netværksindstillinger til din maskine for at kommunikere med dit netværks
access point (router). Når maskinen er blevet konfigureret til at kommunikere med dit access point (router), har
alle computere på netværket adgang til maskinen. Hvis disse computere skal kunne bruge maskinen, skal du
installere MFL-Pro Suite. Følgende trin vil lede dig igennem konfigurationen og installationsprocessen.
For at opnå de mest optimale resultater med normal daglig udskrivning, anbringes Brother-maskinen så tæt på
netværks access point (router) som muligt med minimale forhindringer. Store objekter og vægge imellem de to
enheder samt interferens fra andet elektronisk udstyr kan påvirke dataoverførselshastigheden af dine
dokumenter.
Vigtigt!
De følgende instruktioner tilbyder to metoder til installation af din Brother-maskine i et trådløst
netværksmiljø. Begge metoder er for infrastrukturtilstand med den trådløse router eller access point,
der bruger DHCP til at tildele IP-adresser. Hvis din trådløse router/dit access point understøtter
SecureEasySetup™, følges trinene i side 44 Brug SecureEasySetup™ softwaren til at konfigurere maskinen til et trådløst netværk. Hvis din trådløse router/dit access point understøtter
SecureEasySetup™, følges trinene i side 45 Brug Setup Wizard fra kontrolpanelets LAN-menu til trådløs netværkskonfiguration. Hvis du vil installere maskinen i en anden form for trådløst miljø, kan
du finde instruktioner hertil i netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en.
Du kan få vist netværksbrugsanvisningen ved at følge instruktionerne nedenfor.
1 Tænd for din Macintosh
2 Dobbeltklik Documentation.
3 Dobbeltklik på din sprogmappe.
4 Dobbeltklik på Netværksbrugsanvisning.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
®
. Sæt Brother cd-rom'en i dit cd-rom-drev.
42
Page 45
Installere drivere og software
Macintosh
Bekræft dit netværk
Opsætningsprocessen vil være forskellig afhængigt af dit netværk.
Installation med SecureEasySetup™
Hvis dit trådløse access point (A) understøtter SecureEasySetup™, behøver du ikke bruge en computer til at konfigurere
maskinen. Access point (router) og din maskine kan automatisk forhandle med SecureEasySetup
For instruktioner, gå til side 44.
™ proceduren.
®
Infrastrukturtilstand
Hvis ikke dit trådløse access point (A) understøtter SecureEasySetup™, skal du følge instruktionerne på side 45.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
43
Page 46
Trin 2
Brug SecureEasySetup™ softwaren til at konfigurere maskinen til et
trådløst netværk
Installere drivere og software
Macintosh
®
Vigtigt!
Kontrollér, at du har udført instruktionerne fra
trin 1 Opsætning af maskinen på side 4 til 17.
1Anbring Brother-maskinen tæt på
SecureEasySetup™ routeren eller access
point (mindre end 5 m).
2Tryk på SecureEasySetup™ knappen på din
SecureEasySetup™ software giver dig mulighed
nemmere at konfigurere det trådløse netværk end
hvis du konfigurerer det manuelt. Ved at trykke på en
knap på den trådløse router eller access point, kan du
afslutte opsætning og sikre det trådløse netværk. Din
router eller dit access point skal også understøtte
SecureEasySetup™. Se brugsanvisningen til din
trådløse LAN-router eller access point for
instruktioner til at konfigurere din maskine til et
trådløst netværk. Hvis din trådløse router eller access
point ikke understøtter SecureEasySetup™, skal du
gå til næste side 45 for instruktionern til installationen.
trådløse router eller access point. Se
brugsanvisningen til den trådløse router eller
access point for instruktioner.
3På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på
OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F
og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge WLAN og tryk på
OK.
Den kabelførte netværksgrænseflade bliver
inaktiv med denne indstilling.
Der går ca. 1 minut, før LAN-menuen er
tilgængelig på LCD'et igen.
Tryk på Stop/Exit.
4Når LAN-menuen bliver tilgængelig, skal du
trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på
OK.
Tryk på a eller b for at vælge
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, der understøtter
SecureEasySetup™ har det SecureEasySetup™
symbol, der er vist herunder.
®
Opsætning WLAN og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge
SecureEasySetup og tryk på OK.
5Den trådløse netværksforbindelsesstatus med
SecureEasySetup™ software vil blive vist:
Tilslutning WLAN, Tilsluttet eller
Tilslutningsfejl.
Tilslutning WLAN vises når printserveren
netværk
Trådløst
Macintosh
prøver at lave forbindelse til din router eller dit
access point. Vent til enten Tilsluttet eller
Tilslutningsfejl er vist.
Bemærk!
Sørg for, at maskinen er tændt og tilsluttet med
netledningen.
Forkert opsætning
Hvis du før har konfigureret maskinens
trådløse indstillinger, skal du nulstille
netværksindstillingerne (LAN) før du kan
konfigurere de trådløse indstillinger igen.
På maskinen skal du trykke på Menu. Tryk på
a eller b for at vælge LAN og tryk derefter på
OK. Tryk på a eller b for at vælge
Fabriksinst., og tryk derefter på OK. Tryk to
gange på 1 for Ja at acceptere ændringen.
Tilsluttet vises når printserveren er
forbundet til din router eller dit access point. Nu
kan du bruge din maskine I et trådløst netværk.
Tilslutningsfejl vises når printserveren
ikke er forbundet til din router eller dit access
point. Prøv igen at starte fra trin 1.
Hvis den samme meddelelse vises igen, skal
du nulstille printserveren til
standardfabriksindstillingerne og forsøge igen.
(Se Gendannelse af netværksindstillingerne til fabriksindstillinger på side 51.)
Den trådløse installation er nu færdig. For
at installere MFL-Pro suite, skal du
fortsætte til trin 12 på side 47.
44
Page 47
Installere drivere og software
Brug Setup Wizard fra kontrolpanelets LAN-menu til trådløs
netværkskonfiguration
Macintosh
®
Vigtigt!
Kontrollér, at du har udført instruktionerne fra
trin 1 Opsætning af maskinen på side 4 til 17.
1Skriv de trådløse netværksindstillinger på dit
access point eller din trådløse router.
SSID (Service Set ID eller netværksnavn)
_________________________
WEP-nøgle (hvis den skal bruges)
________________________
WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) (hvis den
skal bruges)
_________________________
WEP-nøglen er til 64 bit krypterede netværk
eller 128 bit krypterede netværk og kan
indeholde både tal og bogstaver. Hvis ikke du
kinder disse oplysninger, skal du se
dokumentationen til dit access point eller
trådløse router. Nøglen er en 64 bit eller 128 bit
værdi, som skal indtastes i et ASCII- eller
HEXADECIMALT-format.
For eksempel:
64 bit ASCII:Bruger 5 teksttegn, f.eks. “Hallo”
(der skelnes mellem store og små
bogstaver)
64 bit
Hexadecimal:
128 bit ASCII:Bruger 13 teksttegn, f.eks.
128 bit
Hexadecimal:
WPA/WPA2-PSK aktiverer en Wi-Fi
adgangsforuddelt tast, som gør Brother trådløs
maskine i stand til at associere sig med
adgangspunkter med TKIP og AES-kryptering
(WPA-Personal). WPA/WPA2-PSK (TKIP eller
AES) bruger en delt-(PSK), som består af
mere end 8 og mindre end 63 tegn.
Find flere oplysninger i
Netværksbrugsanvisning.
Bruger 10 cifre med hexadecimale
data, f.eks. “71f2234aba”
“Trådløstnetvk” (der skelnes
mellem store og små bogstaver)
Bruger 26 cifre med hexadecimale
data, f.eks.
“71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
®
Beskyttet
Bemærk!
Sørg for, at maskinen er tændt og tilsluttet med
netledningen.
Forkert opsætning
Hvis du før har konfigureret maskinens
trådløse indstillinger, skal du nulstille
netværksindstillingerne (LAN) før du kan
konfigurere de trådløse indstillinger igen.
På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for LAN og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Fabriksinst.,
og tryk derefter på OK.
Tryk to gange på 1 Ja for at acceptere
ændringen.
2På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på
OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F
og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge WLAN og tryk på
OK.
Den kabelførte netværksgrænseflade bliver
inaktiv med denne indstilling.
Der går ca. 1 minut, før LAN-menuen er
tilgængelig på LCD'et igen.
Tryk på Stop/Exit.
3Når LAN-menuen bliver tilgængelig, skal du
trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på
OK.
Tryk på a eller b for at vælge
Opsætning WLAN og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Opsæt.guide
og tryk på OK.
Nu starter installationsguiden til trådløst
netværk.
4Maskinen vil søge efter tilgængelige SSIDer.
Hvis der vises en liste over SSIDer, skal du
bruge a eller b taster til at vælge den SSID,
du skrev ned i trin 1, og tryk derefter på OK. Gå
til trin 8.
Bemærk!
Det vil tage nogle sekunder til at vise en liste over
tilgængelige SSIDs.
Hvis dit access point er indstillet til ikke at
rundsende SSID, er du nødt til manuelt at tilføje
SSID-navnet. Gå til trin 5.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
45
Page 48
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
5Vælg <Ny SSID> ved hjælp af a eller b og
tryk derefter på OK. Gå til trin 6.
6Indtast den SSID, som du skrev ned i trin 1 ved
hjælp af opkaldstastaturet og vælg hvert
bogstav og tal. Du kan bruge tasterne og
til at flytte markøren til venstre og til højre.
For f.eks. at indtaste bogstavet a, tryk en gang
på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at
indtaste tallet 3, tryk syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: små
bogstaver, store bogstaver, tal og særlige
bogstaver.
(Yderligere oplysninger, se Indtaste tekst på side 52.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene.
7Tryk på a eller b for at vælge
Infrastructure, og tryk derefter OK.
8Brug a, b og OK til at vælge en af
indstillingerne nedenfor: Hvis dit netværk er
konfigureret til godkendelse og kryptering, skal
indstillingerne passe til dit netværk.
Tryk på OK når du har indtastet alle tegnene og
tryk derefter på 1 for Ja at anvende dine
indstillinger. Gå til trin 11.
De fleste adgangspunkter og routere kan
gemme mere end en tast, men de vil til
enhver tid kun bruge en til autentificering
og kryptering.
10 Tryk på a eller b for at vælge TKIP eller AES
for Krypteringstype og tryk på OK.
Indtast WPA/WPA2-PSK-adgangskode, som
du skrev ned i trin 1 ved hjælp af
opkaldstastaturet og vælg hvert bogstav og tal.
Du kan bruge tasterne og til at flytte
markøren til venstre og til højre. For f.eks. at
indtaste bogstavet a, tryk en gang på tasten 2
på opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3,
tryk syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: små
bogstaver, store bogstaver, tal og særlige
bogstaver.
(Yderligere oplysninger, se Indtaste tekst på side 52.)
Ingen Autentificering eller kryptering: Vælg
Åbent system, tryk på OK og vælg derefter
Ingen for Krypteringstype og tryk på OK.
Tryk derefter på 1 for Ja at anvende
indstillingerne. Gå til trin 11.
Ingen autentificering med WEP-kryptering:
Vælg Åbent system, tryk på OK brug
derefter a eller b til at vælge WEP for
Krypteringstype og tryk på OK. Gå til
®
netværk
Trådløst
Macintosh
trin 9.
Autentificering med WEP-kryptering: Vælg
Fælles tast, tryk på OK. Gå til trin 9.
Autentificering med WPA-PSK (TKIP eller
AES) kryptering: Vælg WPA/WPA2-PSK, tryk
på OK. Gå til trin 10.
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene,
og tryk derefter på 1 for Ja at anvende dine
indstillinger. Gå til trin 11.
11 Maskinen vil nu forsøge at tilslutte dit trådløse
netværk ved hjælp af de oplysninger du har
indtastet. Hvis det er vellykket, vil
Tilsluttetkort blive vist på LCD'en.
Hvis maskinen ikke kan kobles til netværket,
skal du gentage trin 3 til 10 for at sikre, at du
har indtastet de rigtige oplysninger.
Hvis DHCP ikke er aktiveret på dit access
point, skal du konfigurere maskinens IPadresse, undernetmaske og gateway manuelt,
så de passer til dit netværk. Du kan finde flere
oplysninger i netværksbrugsanvisningen.
9Vælg den relevante nummertast og tryk på OK.
Indtast den WEP-tast, som du skrev ned i trin 1
ved hjælp af opkaldstastaturet og vælg hvert
bogstav og tal. Du kan bruge tasterne og
til at flytte markøren til venstre og til højre.
For f.eks. at indtaste bogstavet a, tryk en gang
på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at
indtaste tallet 3, tryk syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: små
bogstaver, store bogstaver, tal og særlige
bogstaver.
(Yderligere oplysninger, se Indtaste tekst på side 52.)
Den trådløse installation er nu færdig. En
indikator med fire niveauer nederst på
maskinens LCD viser styrken på det
trådløse signal i dit access point eller din
router. Hvis du vil installere MFL-Pro
Software Suite, skal du gå videre til
trin 12.
46
Page 49
Installere drivere og software
Macintosh
®
12 Tænd for din Macintosh
13 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
®
.
14 Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
15 Vælg Trådløs netværkstilslutning, og klik
derefter på Næste.
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal
du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på
OK.
Dette vindue vises ikke, hvis der kun er forbundet
en maskine til netværket. Den vil så blive valgt
automatisk. Gå til trin 18.
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK.
• Indtast et passende navn for din Macintosh® på
Displaynavn op til 15 tegn og klik derefter på OK.
Gå til trin 18.
16 Klik på afkrydsningsfeltet Tjek og bekræft og
klikderefter på Næste.
Følg instruktionerne på skærmen.
Vent. Det varer nogle få sekunder, før
softwaren installeres. Efter installationen skal
du klikke på Start igen for at afslutte
installationen af softwaren.
17 Brother-softwaren søger efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærm.
• Hvis du vil bruge maskinens søgetast til at scanne
netværket, skal du markere boksen
Registrer din computer med funktionen "Scan
til" på maskinen.
• Det navn, du indtaster, vil blive vist på maskinens
LCD, når du trykker på tasten Scan og vælger en
scan-funktion. (For yderligere oplysninger se
Netværksscanning i softwarebrugsanvisningen på
cd-rom'en.)
18 Klik på Tilføj.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
Bemærk!
For brugere af Mac OS® X 10.4 Gå til trin 21.
47
Page 50
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
19 For brugere af Mac OS
Foretag det valg, der er vist herunder.
®
X 10.2.4 til 10.3.x:
20 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelbetegnelsen), og klik derefter på Tilføj.
Gå til trin 22.
21 Til brugere af Mac OS
Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelbetegnelsen), og klik derefter på Tilføj.
®
X 10,4:
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
23 For at installere Presto!
®
PageManager®, skal
du klikke på ikonet Presto! PageManager og
følg instruktionerne på-skærmen.
Bemærk!
Når Presto!® PageManager® er installeret, er
OCR-funktionaliteten tilføjet til Brother
ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og
organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af
Presto!
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® er installeret, og
installationen er nu gennemført.
®
Macintosh
22 Klik på Printerværktøj, og derefter på
Slut Printerværktøj.
netværk
Trådløst
Bemærk!
For brugere af Mac OS® X 10.2.x, klik på
Printercentral, derefter Slut Printercentral.
48
Page 51
Til netværksbrugere
1
1
Hjælpeprogrammet BRAdmin Professional til Windows® er udviklet til konfiguration og administration af dine
netværkstilsluttede Brother-enheder, som f.eks. multifunktionsenheder og/eller printere med
netværksfunktionalitet, der er forbundet i et LAN-miljø (Local Area Network). Yderligere oplysninger om BRAdmin
Light finder du ved at gå til http://solutions.brother.com
Konfigurationshjælpeprogrammet BRAdmin Professional
(For brugere af Windows
®
)
.
Installation af konfigurationshjælpeprogrammet
BRAdmin Professional
1Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Åbningsskærmbilledet vises automatisk. Følg
instruktionerne på skærmen.
2Klik på Installer andre drivere/hjælpeprogr.
på menuskærmbilledet.
3Klik på BRAdmin Professional og følg
instruktionerne på skærmen.
2Klik på Enheder, og derefter på
Søg efter aktive enheder. BRAdmin vil
automatisk søge efter nye enheder.
3Dobbeltklik på den nye enhed.
4Indtast IP-adresse, Undernetmaske og
Gateway, og klik derefter på OK.
Opsætte din IP-adresse, undernetmaske og
Gateway ved hjælp af BRAdmin Professional
1Start BRAdmin Professional, og vælg TCP/IP.
5Adresseoplysningerne gemmes i maskinen.
Bemærk!
Du kan bruge hjælpeprogrammet BRAdmin
Professional til at indstille en adgangskode. (Se
netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en.)
49
Page 52
Til netværksbrugere
2
Konfigurationshjælpeprogrammet BRAdmin Professional
(For brugere af Mac OS
®
X)
Softwaren Brother BRAdmin Light er et Java™ program, der er designet til Apple Mac OS® X miljøer. Det
understøtter nogle af funktionerne i Windows BRAdmin Professional softwaren. Ved f.eks. at bruge softwaren
BRAdmin Light, kan du ændre nogle netværksindstillinger på Brother’s printere med netværkstilslutning og
multifuktionsenheder. Softwaren BRAdmin Light installeres automatisk, når du installerer MFL-Pro Suite. Se
Installation af driver og software i denne hurtige installationsvejledning, hvis du endnu ikke har installeret MFL-Pro
Suite. Yderligere oplysninger om BRAdmin Light finder du ved at gå til http://solutions.brother.com
Opsætte din IP-adresse, undernetmaske og
Gateway ved hjælp af BRAdmin Light
3Dobbeltklik på filen BRAdmin Light.jar. Kør
BRAdmin Light softwaren. BRAdmin Light vil
automatisk søge efter nye enheder.
.
Bemærk!
Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP server i dit
netværk, skal du ikke udføre den følgende
handling. Printserveren vil automatisk få sin
egenIP adresse. Sørg for, at Java™ client-version
1.4.1_07 eller nyere client software er installeret
på computeren.
1Dobbeltklik på Macintosh HD-ikonet på dit
skrivebord.
4Dobbeltklik på den nye enhed.
2Vælg Bibliotek, Printers, Brother og derefter
Hjælpeprogrammer.
xxx.xxx.xxx.xxx
5Indtast IP Address, Subnet Mask og
Gateway, og klik derefter på OK.
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
6Adresseoplysningerne gemmes i maskinen.
50
Page 53
Til netværksbrugere
3
Sådan indstilles maskinens
netværksindstillinger til
trådløs LAN eller kablet LAN
For at kunne koble din Brother-maskine på et trådløst
eller kablet netværk, skal du konfigurere maskinen til
den netværkstype, du anvender, via maskinens
kontrolpanel.
For trådløs LAN
På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F og
tryk på OK.
Tryk a eller b for at vælge WLAN og tryk derefter på OK.
Det kablede netværksinterface bliver inaktivt med
denne indstilling.
Tryk på Stop/Exit.
Der går ca. 1 minut, før LAN-menuen er tilgængelig
på LCD'et igen.
For kabelført LAN
På maskinen skal du trykke på Menu.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F og
tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Kablet LAN og tryk
på OK.
Det kablede netværksinterface bliver inaktivt med
denne indstilling.
Tryk på Stop/Exit.
4
Gendannelse af
netværksindstillingerne til
fabriksindstillinger
For at gendanne alle netværksindstillinger i den
interne Print/Scan server til fabriksindstillinger, skal
du følge nedenstående procedure.
1Sørg for, at maskinen er sat ud af drift og tilslut
derefter alle kablerne fra maskinen (undtaget
strømkablet).
2Tryk på Menu.
3Tryk på a eller b for at vælge LAN.
Tryk på OK.
4Tryk på a eller b for at vælge Fabriksinst.
Tryk på OK.
5Tryk på 1 for at vælge Ja.
6Tryk på 1 for at vælge Genstarte.
7Maskinen vil genstarte og forbinde kablerne
igen, når det er afsluttet.
51
Page 54
Til netværksbrugere
5
Indtaste tekst
Når du indstiller visse menufunktioner, f.eks. Afsender-ID, har du muligvis behov for at indtaste tekst i maskinen.
De fleste nummertaster har tre eller fire bogstaver påtrykt. Tasterne for 0, # og l er ikke forsynet med trykte
bogstaver, fordi de bruges til specielle tegn.
Ved at trykke gentagne gange på den relevante nummertast får du adgang til det ønskede tegn.
Til indstilling af trådløst netværk
Tryk på
tasten
2abcABC2a
3de fDEF3d
4gh iGHI 4g
5jklJKL5j
6mnoMNO6m
7pq r sPQRS
8t uvTUV8 t
9wxyzWXYZ
én
gang
to
gange
tre
gange
fire
gange
fem
gange
seks
gange
syv
gange
otte
gange
Indsætte mellemrum
For at indtaste et mellemrum i faxnummeret skal du trykke på en gang mellem tallene. For at indtaste et
mellemrum i et navn skal du trykke på to gange mellem tegnene.
Foretage rettelser
Hvis du har indtastet et bogstav forkert og vil ændre det, skal du trykke på for at flytte markøren ind under det
forkerte bogstav, skal du trykke på Clear/Back. Indtast det korrekte tegn igen. Du kan også gå tilbage og indsætte
bogstaver.
Gentage bogstaver
Hvis du har behov for at indtaste et tegn, der findes på den samme tast som det foregående tegn, skal du trykke
på for at flytte markøren til højre, før du trykker på tasten igen.
Specialtegn og symboler
Tryk på l, # eller 0 gentagne gange, indtil du ser det specielle tegn eller symbol, som du ønsker. Tryk på OK for
at vælge det.
Tryk på lFor(mellemrum) ! ” # $ % & ’ ( ) l + , - . /
Tryk på #For: ; < = > ? @ [ ] ˆ _
Tryk på 0For0 \ { | } ~
52
Page 55
Forbrugsstoffer
1
1
Når tiden er kommet til at udskifte blækpatroner, vil der blive vist en meddelelse på LCD'et. Hvis du vil have
yderligere oplysninger om blækpatroner til maskinen, skal du gå ind på adressen http://solutions.brother.com
kontakt din lokale Brother-forhandler.
Blækpatron
Forbrugsstoffer til udskiftning
SortGulCyanMagenta
LC1000BKLC1000YLC1000CLC1000M
eller
53
Page 56
Varemærker
Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd.
Brother er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link er et registreret varemærke ejet af Brother International Corporation.
Windows og Microsoft er registrerede varemærker tilhørende Microsoft i USA og andre lande.
Macintosh og True Type er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
PaperPort er et registreret varemærke ejet af ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager er et registreret varemærke ejet af NewSoft Technology Corporation.
PictBridge er et varemærke.
DECT er et varemærke, der tilhører ETSI.
Hvert enkelt selskab, hvis softwaretitler nævnes i denne brugsanvisning, har en softwarelicensaftale specielt for sine
mærkebeskyttede programmer.
Alle andre varemærker og produktnavne nævnt i denne brugsanvisning er varemærker eller registrerede varemærker
ejet af deres respektive selskaber.
Kompilering og publikation
Under overvågning af Brother Industries Ltd. er denne brugsanvisning blevet kompileret og publiceret til at dække de nyeste
produktbeskrivelser og specifikationer.
Indholdet af denne brugsanvisning og specifikationerne for dette produkt er underlagt ændringer uden varsel.
Brother forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden varsel i specifikationerne og materialet indeholdt heri og vil ikke være
ansvarlig for nogen skade (inklusive følgeskade) som følge af tillid til det præsenterede materiale, inklusive, men ikke
begrænset til, typografiske fejl og andre fejl i forbindelse med publikationen.
Dette produkt er udviklet til brug i et professionelt miljø.