Brother MFC-845CW Quick Setup Guide [it]

MFC-845CW
Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il software. Leggere questa Guida di installazione rapida per la procedura di impostazione corretta e le istruzioni per l'installazione.
Guida di installazione rapida
Punto 1
Installazione della macchina
Punto 2
Installazione driver e software
La procedura di installazione è terminata!
Conservare la Guida di installazione rapida, la Guida dell’utente e il CD-ROM in dotazione in un luogo idoneo che ne consenta la consultazione in qualunque momento.
1

Simboli utilizzati nella presente guida

Avvertenza
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
Nota
Le note contengono istruzioni relative a misure da adottare in determinate situazioni o consigli da seguire per adottare una stessa procedura con altre funzionalità dell’apparecchio.
Attenzione
Attenzione: procedure specifiche da seguire per evitare possibili danni all’apparecchio o ad altri oggetti.
Guida dell'utente, Guida software
dell'utente o Guida dell'utente in rete
Indica riferimenti alla Guida dell'utente, alla Guida software dell'utente o alla Guida dell'utente in rete fornite con l'apparecchio.
Impostazione errata
Le note con dicitura “Impostazione Errata” informano sull'incompatibilità dell’apparecchio con certi dispositivi o procedure.

Sommario

Preparazione dell’apparecchio
Componenti inclusi nella scatola.................................................................................................................. 2
Pannello dei comandi ................................................................................................................................... 3
Punto 1 –
Rimozione delle parti protettive....................................................................................................................4
Collegamento del cavo di alimentazione alla base del caricatore................................................................ 4
Installazione batteria ....................................................................................................................................4
Caricamento batteria....................................................................................................................................5
Impostazione del proprio paese ................................................................................................................... 5
Scelta del luogo di installazione ................................................................................................................... 6
Posizionare l'antenna sull'unità di base ....................................................................................................... 6
Caricamento carta........................................................................................................................................ 6
Connessione linea telefonica ...................................................................................................................... 8
Connessione cavo di alimentazione.............................................................................................................9
Installazione delle cartucce d’inchiostro....................................................................................................... 9
Verifica della qualità di stampa ..................................................................................................................11
Impostazione del contrasto del display ......................................................................................................12
Impostazione data e ora............................................................................................................................. 12
Impostazione dell’Identificativo ..................................................................................................................13
Impostazione della modalità di composizione a toni o impulsi................................................................... 14
Impostazione del tipo di linea telefonica .................................................................................................... 14
Selezione della Modalità di ricezione ......................................................................................................... 15
Impostazione dell'apparecchio TAD...........................................................................................................15
Punto 2 –
Windows
Per utenti con cavo interfaccia USB (Per Windows Per utenti con interfaccia di rete cablata (Per Windows Per utenti in Rete senza fili (Per Windows
Edition in modalità infrastruttura) .............................................................................................................. 25
Macintosh
Per utenti con interfaccia USB (Per Mac OS Per utenti con interfaccia di rete cablata (Per Mac OS Per utenti in Rete senza fili (Per Mac OS
Installazione della macchina
Installazione driver e software
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................... 18
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................... 21
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64
®
®
X 10.2.4 o versione superiore) .......................................................................................... 34
®
X 10.2.4 o versione superiore) .......................................................................................... 37
®
X 10.2.4 o versione superiore in modalità infrastruttura)....... 40
Per utenti in rete
Utilità di configurazione BRAdmin Professional Configuration (Per utenti Windows®) .............................. 48
Installazione dell'utilità di configurazione BRAdmin Professional Configuration ................................... 48
Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Professional ................................ 48
Utilità di configurazione BRAdmin Light (Per utenti Mac OS
Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Light ............................................. 49
Procedura di configurazione delle impostazioni di rete dell'apparecchio in una rete LAN
senza fili o una rete LAN cablata ...............................................................................................................50
Ripristino delle impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita di fabbrica.................................. 50
Digitazione testo ........................................................................................................................................ 51
®
X)............................................................... 49
Materiali di consumo
Materiali di consumo di ricambio................................................................................................................ 52
Cartuccia d’inchiostro............................................................................................................................52
1

Preparazione dell’apparecchio

1
1
I componenti forniti possono essere diversi a seconda del Paese. Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola se per qualche ragione dovesse essere necessario spedire l’apparecchio.

Componenti inclusi nella scatola

Guida di installazione
rapida
Telefono senza fili
CD-ROM
Batteria e coperchio batteria
Guide dell’utente
Cavo linea telefonica
Cavo di alimentazione
Adattatore CA
(Per caricatore batteria)
Nero (LC1000BK)
Base caricatore batteria
Giallo (LC1000Y)
Ciano (LC1000C)
Magenta (LC1000M)
Cartucce d’inchiostro
Il cavo d’interfaccia non è fornito in dotazione. È necessario acquistare un cavo interfaccia USB 2.0 o un cavo di rete adeguati.
Cavo USB
Assicurarsi di utilizzare un cavo USB non più lungo di 2 metri (6 piedi).L'apparecchio dispone di un'interfaccia USB compatibile con le specifiche USB 2.0. NON collegare ora il cavo di interfaccia.
Il collegamento del cavo di interfaccia viene eseguito all'installazione del software.
Cavo di rete
Utilizzare un doppino dritto di categoria 5 (o superiore) per reti fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
2
Preparazione dell’apparecchio
2

Pannello dei comandi

1 Microfono 2 Tasto Vivavoce 3 Tastiera 4 Tasti telefono 5 Tasti modalità 6 Tasti Menu 7 Tasti Avvia
8 Tasto Risparmio energetico 9 Tasto Stop/Uscita 10 LCD (Display a cristalli liquidi) 11 Tasto R 12 Tasto Anteprima fax 13 Tasti Segreteria telefonica (TAD)
Per i dettagli sul Pannello dei comandi, consultare Descrizione del pannello dei comandi al Capitolo 1 della Guida dell’utente.
3
Punto 1
1
1 Rimozione delle parti
1 Rimuovere il nastro e la pellicola di protezione
2 Togliere la bustina di spugna contenente le
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene effettuato al momento dell’installazione del software.
Installazione della macchina

3 Installazione batteria

protettive
del piano dello scanner.
cartucce di inchiostro dalla parte superiore del vassoio carta.
1 Verificare di aver tolto la batteria, il coperchio
della batteria e il telefono senza fili dalla scatola e dai rispettivi imballaggi.
2 Collegamento del cavo di
alimentazione alla base del caricatore
1 Inserire il connettore nella presa (1), quindi
agganciare il cavo intorno al fermo (2), come indicato nella figura.
1 2
2 Inserire l'adattatore CA nella presa elettrica.
2 Inserire il connettore (1) della batteria (2) nella
direzione di seguito indicata.
2
1
4
3 Inserire la batteria nella posizione indicata.
4 Inserire il coperchio della batteria facendolo
scorrere sul retro del ricevitore.
Installazione della macchina

4 Caricamento batteria

1 Collocare il ricevitore del telefono senza fili
nella sua base con la tastiera rivolta in avanti.
Nota
• Successivamente all'installazione, è necessario impostare data e ora.(Consultare Data e ora nella Guida dell'utente del telefono DECT™.)
• Se il livello di carica della batteria è basso, è necessario caricare la batteria. È possibile visualizzare l'indicatore del livello di carica della batteria in basso a destra del display.
Nota
Prestare attenzione a non far restare impigliato il cavo del connettore della batteria.
Attenzione
Caricare la batteria lasciando il ricevitore del telefono senza fili nella sua base per almeno 12 ore prima di utilizzarlo. In questo lasso di tempo, è possibile continuare a impostare il ricevitore.
5 Impostazione del proprio
Alla prima installazione della batteria, è necessario impostare il proprio paese in modo che il telefono senza fili funzioni correttamente con le linee di telecomunicazione di zona.
1 Il display visualizza:
paese
Set Country Press OK Key
2 Premere Menu/OK. 3 Premere a o b per selezionare il paese.
Premere Menu/OK.
4 Premere 1 per confermare.
Nota
Il display del ricevitore visualizza "Ricerca unità base" o "Unità base non rilevata"
fino al completamento dell'impostazione iniziale dell'apparecchio.
5
Punto 1
Installazione della macchina
6 Scelta del luogo di
Scegliere una posizione nella quale la
NON posizionare il telefono senza fili vicino a
NON esporre il telefono senza fili alla luce solare
NON utilizzare il telefono senza fili vicino ad
Si consiglia di lasciare uno spazio di almeno
installazione
temperatura resti compresa tra 10° C e 35° C (50° F e 95° F).
sorgenti di calore, condizionatori d'aria, acqua o prodotti chimici.
diretta e ad eccessivo calore, umidità o polvere.
apparecchiature mediche.
3 metri (9,8 piedi) tra l'apparecchio (unità di base) e altri possibili fonti di interferenze radio.
(MFC-845CW)
3 m
(9,8 piedi)
3 m
(9,8 piedi)

8 Caricamento carta

È possibile caricare un massimo di 100 fogli di carta da 80 g/m
2
(20 lb). Per ulteriori dettagli, consultare Carta utilizzabile e altri supporti al Capitolo 2 della Guida dell’utente.
1 Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio e sollevare il coperchio del vassoio uscita carta (1).
1
7 Posizionare l'antenna
sull'unità di base
1 Spostare l'antenna nella posizione alta, come
indicato nella figura sottostante.
Nota
Evitare di utilizzare l'apparecchio in zone che rendono difficile la diffusione delle onde radio, come ad esempio in edifici di cemento armato o vicino a mobili in metallo o a porte.
2 Premere e far scorrere le guide laterali (1) e la
guida lunghezza carta (2) per adattarle al formato carta.
1
2
6
Installazione della macchina
3 Smuovere la risma per separare i fogli, in modo
da evitare inceppamenti e difficoltà di inserimento.
4 Posizionare delicatamente la carta
nell'apposito vassoio, con il lato stampato rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore. Verificare che la carta sia piana nel vassoio.
5 Regolare delicatamente le guide laterali con
entrambe le mani per adattarle alla carta. Accertarsi che le guide laterali tocchino i bordi del foglio.
Nota
Fare attenzione a non spingere la carta troppo in fondo; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.
6 Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta
(1).
Nota
Quando si utilizza il formato carta Legal, premere e tenere premuto il pulsante di sblocco della guida universale (1) mentre si estrae il lato anteriore del vassoio carta.
1
1
7 Con delicatezza, inserire il vassoio carta
completamente nell'apparecchio.
7
Punto 1
8 Tenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
Nota
Non utilizzare il supporto ribaltabile carta per il formato carta Legal.
Installazione della macchina
il supporto carta ( ) fino a farlo scattare in posizione e aprire il supporto ribaltabile carta ().
9 Connessione linea
1 Collegare il cavo della linea telefonica.
telefonica
Collegare un’estremità del cavo della telefonica alla presa dell'apparecchio contrassegnata con LINE e l’altra ad una presa a muro modulare.
Nota
• È possibile utilizzare il vassoio per carta fotografica montato sulla parte superiore del vassoio carta per stampare su carta fotografica di formato 10 x 15 cm (4 x 6 pollici) e foto L.
• Per ulteriori dettagli, consultare Caricamento di buste, cartoline e carta fotografica al Capitolo 2 della Guida dell’utente.
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene effettuato al momento dell’installazione del software.
Nota
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo nel modo seguente.
1
2
1 Telefono in derivazione 2 Telefono esterno
Nota
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla nel modo seguente.
8
Installazione della macchina
Se si ha una segreteria telefonica esterna, impostare la modalità di ricezione su 'Manuale'. Per maggiori dettagli, consultare Collegamento di una segreteria telefonica (TAD) nel capitolo 7 della Guida dell'utente.
10 Connessione cavo di
1 Collegare il cavo di alimentazione.
alimentazione.
Avvertenza
2 Aprire il coperchio della cartuccia di inchiostro
(1).
1
3 Abbassare le leve di sblocco e rimuovere la
parte gialla di protezione (1).
• L'apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
• L'apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento dell'apparecchio alla linea telefonica, si raccomanda di tenere l'apparecchio collegato al cavo di alimentazione per proteggersi da eventuali pericoli potenziali della rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l'apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
11 Installazione delle cartucce
d’inchiostro
Avvertenza
Se l’inchiostro penetra negli occhi, lavare immediatamente con acqua e consultare un medico in caso di irritazione.
1
Nota
Non gettare la parte gialla di protezione. È necessaria quando si trasporta l’apparecchio.
4 Estrarre la cartuccia d’inchiostro.
1 Verificare che l’apparecchio sia acceso.
Il display visualizza:
Ness. Cartuccia Nero Giallo Ciano Magenta
9
Punto 1
Installazione della macchina
5 Togliere con cautela il coperchio giallo di
protezione (1).
1
Installazione errata
NON toccare l'area indicata nell'illustrazione che segue.
Nota
Se il cappuccio giallo di protezione si stacca quando si apre la bustina, la cartuccia non verrà danneggiata.
6 Inserire ciascuna cartuccia di inchiostro nella
direzione della freccia sull'etichetta. Accertarsi di far corrispondere il colore della leva di sblocco (1) al colore della cartuccia (2), come indicato nello schema che segue.
7 Sollevare ciascuna leva di sblocco e spingerla
delicatamente fino a farla scattare in posizione, quindi chiudere il coperchio cartuccia.
Nota
Se dopo aver installato le cartucce, il display chiede di reinserire la cartuccia di inchiostro correttamente, verificare che le cartucce di inchiostro siano installate correttamente.
L'apparecchio eseguirà la pulizia del sistema a tubo di inchiostro per l'uso iniziale. Questa operazione ha luogo solo una volta, la prima volta che si installano le cartucce d’inchiostro. La procedura di pulizia può durare fino a quattro minuti. Il display visualizza:
Pulizia
iiiii
Preparaz.Sistema Circa 4 Minuti
10
2
M
1
brother
XXXX
Installazione della macchina
Attenzione
• NON rimuovere le cartucce d’inchiostro se non si devono sostituire. In caso contrario, si potrebbe ridurre la quantità d’inchiostro e l’apparecchio non saprà quanto inchiostro rimane nella cartuccia.
• NON agitare le cartucce d'inchiostro. In caso di macchie d’inchiostro sulla pelle o sugli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.
• NON inserire e rimuovere le cartucce ripetutamente. Così facendo si può causare una fuoriuscita d’inchiostro dalla cartuccia.
• Se si mischiano i colori installando una cartuccia nella posizione sbagliata, è necessario pulire la testina di stampa effettuando diversi cicli di pulizia dopo aver corretto l’errore d’installazione della cartuccia. (Consultare Pulizia della testina di stampa nell'Appendice B della Guida dell’utente).
• Una volta aperta, installare la cartuccia d’inchiostro nell’apparecchio e usarla entro sei mesi dall’installazione. Usare le cartucce non ancora aperte entro la data di scadenza indicata sull’involucro.
• NON smontare o manomettere la cartuccia di inchiostro per evitare fuoriuscite di inchiostro.
Gli apparecchi multifunzione Brother sono progettati per funzionare con inchiostro di una particolare specifica e forniscono prestazioni ottimali se utilizzati con cartucce d'inchiostro originali Brother. Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzati inchiostro o cartucce d’inchiostro di diversa specifica. Per questo motivo, Brother consiglia di non utilizzare per questo apparecchio cartucce diverse dalle cartucce originali Brother e di non rigenerare le cartucce vuote con inchiostro proveniente da altre fonti. Nel caso in cui la testina o altre parti dell'apparecchio risultassero danneggiate dall'uso di prodotti compatibili, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta da garanzia.
12 Verifica della qualità di
1 Terminato il ciclo di pulizia, il display visualizza:
stampa
Inserire carta Prem.
2 Verificare che il vassoio contenga carta.
Premere Inizio Colore. L’apparecchio inizia a stampare la pagina Prova Qualità di Stampa (solo durante l’installazione iniziale delle cartucce d’inchiostro).
3 Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio. (nero/giallo/ciano/magenta)
Installazione errata
Non toccare la superficie stampata della carta subito dopo aver stampato per evitare di macchiare il foglio se non è completamente asciutto.
4 Il display visualizza:
Qualità OK?
i Premere 1 No i Premere 2
11
Punto 1
5 Procedere nel modo che segue:
6 Il messaggio sul display chiede se la qualità di
Installazione della macchina
Se tutte le linee sono chiare e visibili,
premere 1 () sulla tastiera per completare il controllo qualità.
Se si nota la mancanza di alcune linee,
premere 2 (No) sulla tastiera e passare al punto 6.
OK Scadente
stampa è adeguata per il nero e il colore. Premere 1 () o 2 (No) sulla tastiera.
Nero OK?
13 Impostazione del contrasto
È possibile regolare il contrasto del display per rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. In caso di difficoltà nel leggere il display, cercare di modificare l'impostazione del contrasto.
1 Premere Menu. 2 Premere a o b per selezionare
3 Premere a o b per selezionare
del display
Setup generale. Premere OK.
Imp. Display. Premere OK.
i Premere 1 No i Premere 2
Colore OK?
i Premere 1 No i Premere 2
Dopo aver premuto 1 () o 2 (No) per il nero e il colore, il display visualizza:
Inizio pulizia
i Premere 1 No i Premere 2
7 Premere 1 (), l'apparecchio inizia a pulire le
testine dal colore.
8 Al termine del ciclo di pulizia, premere
Inizio Colore. L'apparecchio stampa nuovamente il foglio di verifica della qualità di stampa e poi torna al punto 3.
4 Premere a o b per selezionare
Contrasto LCD. Premere OK.
5 Premere a o b per selezionare Chiaro, Med
o Scuro. Premere OK.
6 Premere Stop/Uscita.
Nota
È possibile anche regolare il display spostandolo in alto.

14 Impostazione data e ora

L'apparecchio visualizza data e ora e, se è stato impostato il numero identificativo, lo aggiunge ad ogni fax inviato.
1 Premere Menu. 2 Premere a o b per selezionare
Imp iniziale. Premere OK.
3 Premere a o b per selezionare Data/Ora.
Premere OK.
4 Digitare le ultime due cifre dell’anno sulla
tastiera, quindi premere OK.
12
Data/Ora Anno:20 07
(Ad esempio, inserire 0 7 per l'anno 2007.)
5 Digitare sulla tastiera due cifre corrispondenti
al mese, quindi premere OK.
Data/Ora Mese: 03
Installazione della macchina
15 Impostazione
È possibile memorizzare il proprio nome e numero di fax per stamparli su tutte le pagine dei fax che si inviano.
1 Premere Menu.
dell’Identificativo
(ad esempio, inserire 0 3 per marzo.)
6 Digitare sulla tastiera due cifre corrispondenti
al giorno, quindi premere OK.
Data/Ora Giorno: 01
(ad esempio, inserire 0 1 per il primo del mese.)
7 Digitare sulla tastiera l’ora nel formato 24 ore,
quindi premere OK.
Data/Ora Ora: 15:25
(ad esempio, inserire 1 5, 2 5 per le 3:25 del pomeriggio.)
8 Premere Stop/Uscita.
2 Premere a o b per selezionare
Imp iniziale. Premere OK.
3 Premere a o b per selezionare
Identificativo. Premere OK.
4 Inserire il proprio numero di fax (max 20 cifre)
con la tastiera, quindi premere il tasto OK. Per inserire il segno “+” del codice internazionale, premere l. Ad esempio, per inserire il prefisso del Regno Unito “+44”, premere l, 4, 4 e le altre cifre del numero.
Identificativo Fax: +44XXXXXXXX
5 Inserire il nome (fino a 20 caratteri) utilizzando
la tastiera, quindi premere OK.
Identificativo Nome: _
Per confermare la data e l'ora correnti, stampare il Rapporto delle Impostazioni dell'utente. (Consultare Stampa rapporti al Capitolo 11 della Guida dell’utente.)
13
Punto 1
Installazione della macchina
Nota
• Per inserire il nome, fare riferimento alla seguente tabella.
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso tasto del carattere precedente, premere per
spostare il cursore verso destra.
• Per modificare una lettera inserita per sbaglio, premere o per portare il cursore sotto il
carattere errato e premere Cancella/Indietro.
Premere
il tasto
2 ABC2 3 DEF 3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO 6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
6 Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si commette un errore e si desidera iniziare nuovamente la procedura, premere Stop/Uscita e tornare al punto 1.
Per maggiori dettagli, consultare Digitazione testo nell'Appendice C della Guida dell’utente.
16 Impostazione della modalità
di composizione a toni o impulsi
Al momento della spedizione, l'apparecchio è impostato per la composizione a toni. Se si utilizza un servizio a impulsi (ed apparecchi con composizione mediante disco), occorre modificare la modalità di composizione.
1 Premere Menu. 2 Premere a o b per selezionare
Imp iniziale. Premere OK.
3 Premere a o b per selezionare
Toni/Impulsi. Premere OK.
4 Premere a o b per scegliere Impulsi (o
Toni).
Premere OK.
5 Premere Stop/Uscita.
17 Impostazione del tipo di
Se si collega l'apparecchio ad una linea che utilizza PBX o ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è necessario modificare il tipo di linea telefonica completando le seguenti fasi.
linea telefonica
1 Premere Menu. 2 Premere a o b per selezionare
Imp iniziale. Premere OK.
3 Premere a o b per selezionare
Imp.linea tel.. Premere OK.
4 Premere a o b per selezionare PBX, ISDN
(oppure Normale). Premere OK.
5 Premere Stop/Uscita.
PBX e TRASFERIMENTO
L'apparecchio è inizialmente impostato su Normale e permette all'apparecchio di collegarsi alla linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico automatico privato o PBX. L'apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamo dell'apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PBX permettendo di accedere ad una linea esterna o di trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa funzione è attiva quando si preme il tasto R.
Nota
È possibile programmare la pressione del tasto R nei numeri memorizzati per la funzione di Chiamata veloce. Quando si programma un numero di Chiamata veloce, premere innanzitutto R (il display visualizza ‘!’), quindi inserire il numero di telefono. In questo modo non sarà necessario premere R ogni volta, prima di usare un numero di Chiamata veloce. (Consultare Memorizzazione numeri nel capitolo 8 della Guida dell'utente.)
14
18 Selezione della Modalità di
ricezione
Installazione della macchina
3 Premere a o b per selezionare
Mod. ricezione. Premere OK.
Sono previste tre modalità di ricezione: Solo fax, Fax/Tel e Manuale.
Consultare Segreteria Si sta utilizzando la Segreteria telefonica incorporata?
No
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
telefonica digitale nel
capitolo 9 della Guida
Si
dell'utente.
No
Solo fax
Risponde
a tutte
No
automaticamente
le chiamate avviando la ricezione fax.
Manuale
L'utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte
Si
le chiamate.
Fax/Tel
Controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se non si tratta di un fax, il telefono suona per consentire di prendere la chiamata.
Si
Manuale
La segreteria telefonica esterna risponde automaticamente a tutte le chiamate. I messaggi vocali sono memorizzati nella segreteria esterna. Impostando
Riconos.fax su Si, verranno stampati i messaggi fax.
1 Premere Menu.
4 Premere a o b per selezionare la modalità.
Premere OK.
5 Premere Stop/Uscita.
Per maggiori dettagli, consultare Utilizzo Modalità di ricezione al Capitolo 6 della Guida dell’utente.
19 Impostazione
Se non si vuole utilizzare la segreteria telefonica digitale, è possibile saltare questo punto. Per utilizzare la modalità TAD è necessario registrare un messaggio in uscita.
dell'apparecchio TAD
1 Registrare il Messaggio in uscita
(Mes Segr TEL).
Consultare Registrazione OGM (messaggio in uscita) al Capitolo 9 della Guida dell’utente.
2 Attivare la modalità TAD.
Premere . Il pulsante si illumina in modalità attiva.
Se è attivata, la modalità TAD prevale sull’impostazione della modalità Ricezione. La funzione TAD digitale incorporata risponde alle chiamate vocali. Se si tratta di un fax, viene ricevuto automaticamente. Per maggiori dettagli, consultare Segreteria telefonica digitale nel capitolo 9 della Guida dell'utente.
Andare a
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ in dotazione per l'installazione dei driver.
2 Premere a o b per selezionare
Imp iniziale. Premere OK.
15

CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ in dotazione

1
1
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ in dotazione
Windows
®
Installazione MFL-Pro Suite
È possibile installare il software MFL-Pro Suite e i driver multifunzione.
Installa altri driver o utilità
È possibile installare le utility supplementari del software MFL-Pro Suite, eseguire l'installazione senza
PaperPort
®
SE o installare solo il driver stampante.
Guida dell'Utente
Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete in formato HTML. La Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete comprendono le istruzioni per le funzioni disponibili quando si è collegati ad un computer. (p.e. Dettagli stampa, scansione e rete)
Registrazione in linea
Attraverso un collegamento si potrà accedere alla pagina Web di registrazione dei prodotti Brother per la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Macintosh
®
Start Here OSX
È possibile installare MFL-Pro Suite che comprende il driver stampante, il driver scanner e il Brother
ControlCenter2 per Mac OS
®
10.2.4 o versione
superiore.
Presto! PageManager
È possibile anche installare Presto!
®
PageManager® per aggiungere capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2 ed eseguire con facilità la scansione, la condivisione e l'organizzazione di foto e documenti.
Documentation
Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete in formato HTML. La Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete comprendono le istruzioni per le funzioni disponibili quando si è collegati ad un computer. (p.e. Dettagli stampa, scansione e rete)
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center, un sito Internet che offre informazioni sui prodotti Brother, con Domande frequenti (FAQ), Guide dell'Utente, aggiornamenti per i driver e consigli utili sull’utilizzo degli apparecchi.
Ripristina MFL-Pro Suite (solo USB)
Se si è verificato un errore nel corso dell'installazione di MFL-Pro Suite, utilizzare questa selezione per sistemare automaticamente e reinstallare MFL-Pro Suite.
Nota
MFL-Pro Suite comprende Driver stampante, Driver scanner, Brother ControlCenter3, ScanSoft PaperPort PaperPort
®
SE con OCR e font True Type®.
®
SE con OCR è un'applicazione di gestione documenti per la visualizzazione di documenti sottoposti a scansione.
16
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center, un sito Web che offre informazioni sui prodotti Brother, con Domande frequenti (FAQ), Guide dell’Utente, aggiornamenti driver e consigli utili sull’utilizzo degli apparecchi.
On-Line Registration
Attraverso un collegamento si potrà accedere alla pagina Web di registrazione dei prodotti Brother per la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Utilities
In questa cartella è possibile utilizzare le seguenti Utility supplementari.
®
Impostazione guidata LAN senza filiPresto!
®
PageManager® UnInstaller
BRAdmin Light
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’ interfaccia usati. Per il driver più aggiornato e per le soluzioni ottimali a problemi o domande, accedere a Brother Solutions Center direttamente dal CD-ROM/driver o visitare il sito http://solutions.brother.com
Installazione driver e software
.
Windows
Per utenti con cavo interfaccia USB (Per Windows
Per utenti con interfaccia di rete cablata (Per Windows
Per utenti in Rete senza fili (Per Windows
Professional x64 Edition in modalità infrastruttura) ................................................... 25
Per gli altri metodi di installazione supportati, vedere la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM per i dettagli sull 'installazione.
Macintosh
Per utenti con interfaccia USB (Per Mac OS
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).... 18
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).... 21
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP
®
®
X 10.2.4 o versione superiore)............................................................... 34
Per utenti con interfaccia di rete cablata (Per Mac OS
Per utenti in Rete senza fili (Per Mac OS
®
X 10.2.4 o versione superiore)............................................................... 37
®
X 10.2.4 o versione superiore in modalità
infrastruttura).................................................................................................................. 40
Per gli altri metodi di installazione supportati, vedere la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM per i dettagli sull 'installazione.
Le schermate relative a Windows Le schermate relative a Mac OS
®
in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Windows® XP.
®
X in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Mac OS® X 10.4.
17
Punto 2
1
1
®
Installazione driver e software
Per utenti con cavo interfaccia USB (Per Windows
x64 Edition)
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional
Windows
®
USB
Windows
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a pagina 15.
4 Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su
Installazione MFL-Pro Suite.
Nota
• Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione prima di installare il programma MFL-Pro Suite.
• Assicurarsi che non vi siano schede di memoria inserite nell'unità dell'apparecchio.
1 Scollegare l'apparecchio dalla presa di
corrente e dal computer se è stato già collegato il cavo di interfaccia.
2 Accendere il PC.
(Per Windows Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.)
®
2000 Professional/XP/XP
3 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM. Se appare una schermata con il nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
Nota
• Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora risorse di Windows
setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM Brother.
Se si utilizza Windows
non è stato installato il service pack 3 (SP3) o versione superiore:
Per accedere alle funzioni del PhotoCapture Center™ dal computer potrebbe essere necessario installare prima un aggiornamento di
Windows L’aggiornamento di Windows
nel programma di installazione di MFL-Pro Suite. Per installare l'aggiornamento, seguire le fasi di seguito indicate: 1 Fare clic su OK per avviare l'installazione di
®
2000.
aggiornamento di Windows
®
per eseguire il programma
®
2000 Professional e
®
2000 è compreso
®
.
18
2 Quando appare il messaggio, fare clic su OK
per riavviare il computer.
3 Dopo aver riavviato il computer, l'installazione
di MFL-Pro Suite continua automaticamente. Se l'installazione non continua automaticamente, aprire nuovamente il menu principale, estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul programma setup.exe dalla directory principale, e continuare dal punto 4 per installare MFL-Pro Suite.
Installazione driver e software
Windows
®
5 Selezionare Connessione locale, quindi fare
clic sul pulsante Avanti. L'installazione continua.
6 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft PaperPort
®
SE, fare clic su Sì.
®
10 Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare in posizione di apertura.
11 Collegare il cavo USB nella presa USB
contrassegnata con il simbolo . La presa USB è posizionata all'interno dell'apparecchio a destra, come indicato in basso.
®
USB
Windows
7 Viene avviata automaticamente l'installazione
di PaperPort MFL-Pro Suite.
®
SE seguita dall'installazione di
8 Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite, fare clic su se si accettano i termini del Contratto di licenza software.
9 Alla visualizzazione della schermata, passare
al punto successivo.
12 Far passare con cautela il cavo USB nella
canalina, nel modo indicato in basso, eseguendo un giro circolare e proseguendo verso il retro dell'apparecchio. Quindi, ricollegare il cavo di interfaccia al computer.
Installazione errata
• NON collegare l’apparecchio ad una porta USB della tastiera o ad un hub USB non alimentato. Brother raccomanda di collegare l'apparecchio direttamente al computer.
• Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare il verificarsi di un errore.
• Assicurarsi di utilizzare un cavo USB non più lungo di 2 metri (6 piedi).
19
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
13 Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco ( ). Spingere delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner ( ) e chiudere il
®
coperchio ( ).
16 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
(Dopo aver riavviato il computer, solo per utenti Windows Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.)
®
2000 Professional/XP/XP
USB
Windows
Nota
Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il programma di verifica. Se l'installazione non ha successo, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se il
14 Accendere l'apparecchio collegando il cavo di
alimentazione.
Programma di verifica mostra un errore, seguire le istruzioni sullo schermo o leggere la guida on-line e le domande frequenti in
Start/Tutti i programmi (Programmi)/Brother/ MFC-XXXX.
L’installazione dei driver Brother inizia automaticamente. Le schermate appaiono una dopo l'altra. Aspettare alcuni secondi per la
visualizzazione di tutte le schermate.
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
15 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione On-line, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
MFL-Pro Suite è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
Nota
MFL-Pro Suite comprende Driver stampante, Driver scanner, Brother ControlCenter3,
ScanSoft Type PaperPort
gestione documenti per la visualizzazione di documenti sottoposti a scansione.
®
PaperPort® SE con OCR e font True
®
.
®
SE con OCR è un'applicazione di
20
Installazione driver e software
Windows
®
2
Per utenti con interfaccia di rete cablata (Per Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional
x64 Edition)
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a pagina 15.
1 Scollegare l’apparecchio dalla presa di
alimentazione.
2 Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare in posizione di apertura.
Installazione errata
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare il verificarsi di un errore.
Nota
Se si utilizzano entrambi i cavi USB e LAN, far passare i due cavi nella canalina uno sopra all'altro.
5 Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco ( ). Spingere delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner ( ) e chiudere il coperchio ( ).
®
Windows
Rete cablata
3 Collegare il cavo di rete nella presa LAN
contrassegnata con il simbolo . La presa LAN è posizionata all'interno dell'apparecchio a sinistra, come indicato in basso.
4 Far passare con cautela il cavo di rete nella
canalina, nel modo indicato in basso, eseguendo un giro circolare e proseguendo verso il retro dell'apparecchio. Quindi, ricollegare il cavo alla rete.
6 Accendere l'apparecchio collegando il cavo di
alimentazione.
21
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
Installazione errata
Se l'apparecchio è stato precedentemente impostato per una rete senza fili e lo si vuole impostare per una rete cablata, è necessario verificare che Rete I/F dell'apparecchio sia Cablato LAN. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata. Premere Menu sull'apparecchio. Premere a o b per scegliere LAN, quindi
®
Windows
Rete cablata
premere OK. Premere a o b per scegliere Rete I/F e premere OK. Premere a oppure b per scegliere Cablato LAN, quindi premere OK.
7 Accendere il computer.
(Per Windows Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.) Chiudere qualsiasi applicazione aperta prima di installare MFL-Pro Suite.
®
2000 Professional/XP/XP
• Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora risorse di Windows
setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM Brother.
• Se viene visualizzata la seguente schermata, fare clic su OK per installare gli aggiornamenti di
Windows aggiornamenti il computer potrebbe riavviarsi. L'installazione continuerà automaticamente.
Se l'installazione non continua automaticamente, aprire nuovamente il menu principale, estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul programma setup.exe dalla directory principale, e continuare dal punto 9 per installare MFL-Pro Suite.
®
. Al termine dell’installazione degli
®
per eseguire il programma
10 Selezionare Connessione cablata in rete,
Nota
Nota
Prima di procedere all'installazione, se si sta utilizzando il software Personal Firewall, disattivarlo.
quindi fare clic sul pulsante Avanti.
8 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM. Se appare una schermata con il nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
11 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft PaperPort
®
SE, fare clic su Sì.
®
9 Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
22
12 Viene avviata automaticamente l'installazione
di PaperPort MFL-Pro Suite.
®
SE seguita dall'installazione di
Installazione driver e software
Windows
®
13 Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite, fare clic su se si accettano i termini del Contratto di licenza software.
14 L’installazione dei driver Brother inizia
automaticamente. Le schermate appaiono una dopo l'altra.
Aspettare alcuni secondi per la visualizzazione di tutte le schermate.
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
15 Se l'apparecchio è stato configurato per la
propria rete, scegliere l'apparecchio dall'elenco e fare clic su Avanti.
Nota
Questa finestra non verrà visualizzata se alla rete è collegato solo un apparecchio che verrà quindi selezionato automaticamente.
16 Se l'apparecchio non è ancora configurato per
l'uso in rete, apparirà la finestra che segue.
Fare clic su OK. Appare la finestra Configurare Indirizzo IP. Inserire l'indirizzo IP per l'apparecchio idoneo per la rete seguendo le istruzioni che appaiono sullo schermo.
17 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione ScanSoft e Brother, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
18 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
®
(Per Windows Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.)
Nota
• Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il programma di verifica. Se l'installazione non va a buon fine, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se il Programma di verifica mostra un errore, seguire le istruzioni sullo schermo o leggere la guida on-line e le domande frequenti in
Start/Tutti i programmi (Programmi)/Brother/ MFC-XXXX.
• Successivamente all'installazione, quando si è sicuri di poter stampare, riavviare il software Firewall.
• Le impostazioni firewall sul PC potrebbero rifiutare la connessione di rete necessaria per le operazioni di Scansione in rete e PC Fax. Seguire le istruzioni che seguono per la configurazione del Firewall di Windows. Se si utilizza un software personale firewall, consultare la Guida dell'utente di quel software specifico o contattare il produttore del software.
Per utenti Windows 1 Fare clic sul pulsante Start,
Pannello di controllo quindi Windows Firewall. Accertarsi che Windows
Firewall sulla scheda Generale sia impostato su On.
2000 Professional/XP/XP
®
XP SP2:
®
Windows
Rete cablata
23
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
2 Fare clic sulla scheda Avanzate e sul pulsante
Impostazioni….
MFL-Pro Suite è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
Nota
MFL-Pro Suite comprende Driver stampante e scanner di rete, Brother ControlCenter3,
ScanSoft Type
®
PaperPort documenti per la visualizzazione di documenti sottoposti a scansione.
Windows
Rete cablata
3 Fare clic sul pulsante Aggiungi. 4 Aggiungere la porta 54925 per la scansione in
rete e inserire le informazioni che seguono:
1) (Qualsiasi descrizione)
2) Localhost
3) 54925
4) 54925
5) Selezionare UDP Quindi, fare clic su OK.
®
PaperPort® SE con OCR e font True
®
.
®
SE è un'applicazione di gestione
1
2
3
4
5
5 Fare clic sul pulsante Aggiungi. 6 Aggiungere la porta 54926 per l'operazione di
PC-Fax in rete e inserire le informazioni che seguono:
1) (Qualsiasi descrizione)
2) Localhost
3) 54926
4) 54926
5) Selezionare UDP Quindi, fare clic su OK.
7 Se il problema persiste nel collegamento di
rete, fare clic sul pulsante Aggiungi.
8 Aggiungere la porta 137 per la scansione in
rete e la ricezione PC-Fax in rete, quindi inserire le informazioni che seguono:
1) (Qualsiasi descrizione)
2) Localhost
3) 137
4) 137
5) Selezionare UDP Quindi, fare clic su OK.
9 Accertarsi che siano state aggiunte e
selezionate le nuove impostazioni, quindi fare clic su OK.
24
Installazione driver e software
Windows
®
3
Per utenti in Rete senza fili (Per Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional
x64 Edition in modalità infrastruttura)
Collegare contemporaneamente l'apparecchio senza fili e la rete senza fili: installare il driver della stampante in modalità infrastruttura
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni di rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso di rete (router). Una volta eseguita la configurazione dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso (router), i computer della rete hanno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da questi computer, è necessario installare il software MFL-Pro Suite. Le fasi che seguono guidano l’utente nel processo di configurazione e installazione.
Per ottenere risultati ottimali di stampa documenti, collocare l’apparecchio Brother nel punto più vicino al punto di accesso di rete (router) evitando il più possibile di porre tra i due punti oggetti che creino ostacoli. Oggetti di grandi dimensioni e le pareti poste tra i due dispositivi nonché l’interferenza proveniente da altri dispositivi elettronici possono interferire con la velocità di trasferimento dei dati contenuti nei documenti.
Importante
Le istruzioni che seguono presentano due procedure di installazione dell'apparecchio Brother in un ambiente di rete senza fili. Entrambi i metodi sono per la modalità infrastruttura, con l'utilizzo di un punto di accesso o un router senza fili che utilizza il sistema DHCP per l'assegnazione di indirizzi IP. Se il punto di accesso/router senza fili supporta SecureEasySetup™ seguire la procedura a pagina 27 Utilizzo del software SecureEasySetup™ per la configurazione dell’apparecchio per una rete senza fili. Se il punto di accesso/router senza fili non supporta SecureEasySetup™ seguire la procedura a pagina 29 Utilizzo dell’Impostazione guidata dal menu LAN del pannello dei comandi per la configurazione della rete senza fili. Per impostare l’apparecchio in un altro ambiente senza fili, è possibile trovare le istruzioni nella Guida dell'utente in rete su CD-ROM.
®
Windows
fili
Rete senza
È possibile visualizzare la Guida dell’utente in rete seguendo le istruzioni che seguono: 1 Accendere il PC. Inserire il CD-ROM Brother nell’unità CD-ROM. 2 Se viene visualizzata la schermata con i nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello. 3 Se appare una schermata per la scelta della lingua, selezionare la propria lingua. Viene visualizzato il menu
principale del CD-ROM. 4 Fare clic su Guida dell'utente. 5 Fare clic su Guida dell'utente in rete.
25
Punto 2
Confermare il proprio ambiente di rete
La procedura di impostazione è diversa a seconda dell'ambiente di rete.
Installazione con SecureEasySetup™
®
fili
Se il punto di accesso senza fili (A) supporta SecureEasySetup™, non è necessario utilizzare un computer per la
Windows
Rete senza
configurazione dell'apparecchio. Il punto di accesso (router) e l'apparecchio sono in grado di interagire automaticamente con la procedura di SecureEasySetup™. Per le istruzioni, andare a pagina 27.
Installazione driver e software
Windows
®
Modalità infrastruttura
Se il punto di accesso senza fili (A) non supporta SecureEasySetup™, seguire le indicazioni a pagina 29.
26
Installazione driver e software
Utilizzo del software SecureEasySetup™ per la configurazione dell’apparecchio per una rete senza fili
Windows
®
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal
punto 1 Installazione della
macchina da pagina 4 a pagina 15.
Il software SecureEasySetup™ permette di configurare la rete senza fili in modo più semplice rispetto alla procedura di configurazione manuale. Premendo un pulsante sul router senza fili o sul punto di accesso, è possibile completare l’impostazione e garantire la rete senza fili. Il router o il punto di accesso devono supportare anche SecureEasySetup™. Per le informazioni su come configurare l’apparecchio per una rete senza fili, consultare la Guida dell’utente per il punto di accesso o il router LAN senza fili. Se il router o il punto di accesso senza fili non supportano SecureEasySetup™, passare a pagina 29 per le istruzioni inerenti l'installazione.
Nota
I router o i punti di accesso che supportano
SecureEasySetup™ presentano il simbolo
SecureEasySetup™ come di seguito indicato.
Installazione errata
Se sono state configurate in precedenza le impostazioni senza fili dell’apparecchio, è necessario reimpostare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni di rete. Sull'apparecchio, premere Menu. Premere a o b per selezionare LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Ripr.predefin., quindi premere OK. Premere due volte 1 per Sì se si accetta la modifica.
2 Collocare l'apparecchio Brother vicino al router
o punto di accesso di SecureEasySetup™ (distanza inferiore a 5 m/16 piedi).
3 Premere il pulsante SecureEasySetup™ sul
punto di accesso o router senza fili. Per tutte le istruzioni, consultare la Guida dell’utente relativa al punto di accesso o al router senza fili.
4 Sull'apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per selezionare LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Rete I/F, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare WLAN, quindi premere OK. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata. È necessario attendere circa un minuto per avere nuovamente la disponibilità del menu LAN sul display. Premere Stop/Uscita.
®
Windows
fili
Rete senza
1 Accendere l'apparecchio collegando il cavo di
alimentazione.
5 Quando il menu LAN diventa disponibile,
premere Menu. Premere a o b per selezionare LAN e premere OK. Premerea oppure b per scegliere Impostaz.WLAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare SecureEasySetup, quindi premere OK.
6 Viene visualizzato lo stato dei collegamenti di
rete che utilizzano il software SecureEasySetup™: Connessione WLAN,
Connessa o Errore connes. Connessione WLAN viene visualizzato
quando il server di stampa cerca di eseguire la connessione al router o al punto di accesso. Attendere fino alla visualizzazione di Connessa o Errore connes.
27
Punto 2
®
fili
Installazione driver e software
Connessa viene visualizzato quando il server di stampa è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. Ora è possibile utilizzare l'apparecchio in una rete senza fili.
Errore connes. viene visualizzato quando il server di stampa non è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. Provare ad eseguire nuovamente la procedura dal punto 2. Se appare nuovamente lo stesso messaggio, reimpostare il server di stampa alle impostazioni predefinite di fabbrica e provare ancora. (Consultare Ripristino delle
impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita di fabbrica da pagina 50.)
L'impostazione senza fili è stata completata. Per eseguire l’installazione di MFL-Pro suite, continuare con il punto 13 a pagina 31.
Windows
®
Windows
Rete senza
28
Installazione driver e software
Windows
Utilizzo dell’Impostazione guidata dal menu LAN del pannello dei comandi per la configurazione della rete senza fili
®
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal
punto 1 Installazione della
macchina da pagina 4 a pagina 15.
1 Prendere nota delle impostazioni di rete del
punto di accesso o del router senza fili. SSID (Service Set ID, Identificativo set di servizi o Nome Rete)
_________________________ Chiave WEP (se necessaria)
________________________ WPA/WPA2-PSK (TKIP o AES) (se richiesto)
WPA/WPA2-PSK attiva una chiave precondivisa di accesso protetto Wi-Fi
permette all'apparecchio senza fili Brother di associarsi ai punti di accesso che utilizzano la crittografia TKIP e AES (WPA-Personal). WPA/WPA2-PSK (TKIP or AES) che utilizza una chiave precondivisa (PSK) con un numero di caratteri superiore a 8 e inferiore a 63.
Per i particolari, consultare la Guida dell'utente in rete.
®
che
2 Accendere l'apparecchio collegando il cavo di
alimentazione.
®
Windows
fili
Rete senza
_________________________
La chiave WEP è per reti criptate a 64 bit o reti criptate a 128 bit e può contenere sia numeri che lettere. Se non si conoscono queste informazioni, è necessario consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili. Questa chiave ha un valore di 64 bit o 128 bit da inserire in formato ASCII o ESADECIMALE.
Ad esempio:
64 bit ASCII: Utilizza 5 caratteri di
testo.p.e."Hello" (distingue le maiuscole e le minuscole).
64 bit Esadecimale:
128 bit ASCII: Utilizza 13 caratteri di
128 bit Esadecimale:
Utilizza 10 cifre di dati esadecimali.p.e."71f2234aba"
testo.p.e."Wirelesscomms" (distingue le maiuscole e le minuscole).
Utilizza 26 cifre di dati esadecimali, p.e. “71f2234ab56cd709e5412aa3ba”v
Installazione errata
Se sono state configurate in precedenza le impostazioni senza fili dell’apparecchio, è necessario reimpostare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni di rete. Premere Menu sull'apparecchio. Premere a o b per scegliere LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Ripr.predefin., quindi premere OK. Premere due volte 1 per se si accetta la modifica.
3 Sull'apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per selezionare LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Rete I/F, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare WLAN, quindi premere OK. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata. È necessario attendere circa un minuto per avere nuovamente la disponibilità del menu LAN sul display. Premere Stop/Uscita.
29
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
®
Windows
4 Quando il menu LAN diventa disponibile,
premere Menu. Premere a o b per selezionare LAN e premere OK. Premerea oppure b per scegliere Impostaz.WLAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Imposta.guida., quindi premere OK. Questa procedura avvia l'impostazione guidata senza fili.
5 L'apparecchio cerca gli SSID disponibili. Se
viene visualizzato un elenco degli SSID, utilizzare i tasti a o b per scegliere l'SSID indicato nel punto 1, quindi premere OK. Passare al punto 9.
Nota
Dopo alcuni secondi viene visualizzato l'elenco dei
fili
Rete senza
SSID disponibili.
Se il punto di accesso è stato impostato per non eseguire la trasmissione circolare degli SSID, è necessario aggiungere manualmente il nome SSID. Passare al punto 6.
6 Selezionare <Nuovo SSID> utilizzando a o
b e premere OK. Passare al punto 7.
7 Inserire l'SSID indicato nel punto 1 scegliendo
con la tastiera la lettera o il numero. È possibile utilizzare i tasti e per spostare il cursore a destra e sinistra. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte. Le lettere vengono visualizzate in quest’ordine: minuscole, maiuscole, numeri e caratteri speciali. (Per ulteriori informazioni, consultare Digitazione testo da pagina 51.)
Premere OK una volta inseriti tutti i caratteri.
8 Premere a o b per selezionare
Infrastructure, quindi premere OK.
9 Utilizzare i tasti a, b e OK per scegliere una
delle opzioni che seguono: Se la rete è configurata per l’Autenticazione e la Crittografia, è necessario far combaciare le impostazioni utilizzate per la rete.
Nessuna autenticazione o crittografia: Scegliere Sistema aperto, premere OK, scegliere Nessuno per Tipo crittog. e premere OK. Quindi premere 1 per e applicare le impostazioni. Passare al punto 12.
Nessuna autenticazione con crittografia WEP: Scegliere Sistema aperto , premere OK, utilizzare a o b scegliere WEP per
Tipo crittog. e premere OK. Passare al punto 10.
Autenticazione con crittografia WEP: Scegliere Tasto condiviso, premere OK. Passare al punto 10.
Autenticazione con Crittografia WPA/WPA2-PSK (TKIP o AES): Scegliere
WPA/WPA2-PSK, premere OK. Passare al punto 11.
10 Scegliere il tasto numerico corretto e premere
OK. Inserire la chiave WEP indicata nel punto 1 scegliendo con la tastiera la lettera o il numero. È possibile utilizzare i tasti e per spostare il cursore a destra e sinistra. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte. Le lettere vengono visualizzate in quest’ordine: minuscole, maiuscole, numeri e caratteri speciali. (Per ulteriori informazioni, consultare Digitazione testo da pagina 51.)
Premere OK quando sono stati inseriti tutti i caratteri, quindi premere 1 per e applicare le impostazioni. Passare al punto 12.
La maggior parte dei punti di accesso e router sono in grado di memorizzare più di una chiave ma di utilizzarne solo una alla volta per l’autenticazione e la crittografia.
11 Premere a o b per scegliere TKIP oppure
AES per Tipo crittog., quindi premere OK.
Inserire la parola chiave WPA/WPA2-PSK indicata nel punto 1 scegliendo con la tastiera la lettera o il numero. È possibile utilizzare i
tasti e per spostare il cursore a destra e sinistra. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte.
Le lettere vengono visualizzate in quest’ordine: minuscole, maiuscole, numeri e caratteri speciali. (Per ulteriori informazioni, consultare Digitazione testo da pagina 51.) Premere OK quando sono stati inseriti tutti i caratteri, quindi premere 1 per e applicare le impostazioni. Passare al punto 12.
30
Installazione driver e software
Windows
®
12 L’apparecchio cerca ora di collegarsi alla rete
senza fili utilizzando le informazioni inserite. In caso di esito positivo, viene visualizzato brevemente sul display Connessa.
Se l’apparecchio non si collega con esito positivo alla rete, è necessario ripetere le fasi da 4 a 11 per essere sicuri di aver inserito le informazioni corrette.
Se il DHCP non è attivo nel punto di accesso, è necessario configurare manualmente l’indirizzo IP, la subnet mask e il gateway dell’apparecchio che si adattano alla rete. Per i particolari, consultare la Guida dell'utente in rete.
L'impostazione senza fili è stata completata. Un indicatore a quattro livelli, posto sulla parte inferiore del display dell'apparecchio, indica la forza del segnale senza fili del punto di accesso o router. Per l’installazione del software MFL-Pro Software suite, continuare al punto 13.
Nota
• Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora risorse di Windows
setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM Brother.
• Se viene visualizzata la seguente schermata, fare clic su OK per installare gli aggiornamenti di
Windows aggiornamenti il computer potrebbe riavviarsi. L'installazione continuerà automaticamente.
Se l'installazione non continua automaticamente, aprire nuovamente il menu principale, estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul programma setup.exe dalla directory principale, e continuare dal punto 15 per installare MFL-Pro Suite.
®
. Al termine dell’installazione degli
®
per eseguire il programma
16 Selezionare Connessione in rete senza fili,
quindi fare clic sul pulsante Avanti.
®
Windows
fili
Rete senza
13 Accendere il computer.
(Per Windows Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.) Chiudere qualsiasi applicazione aperta prima di installare MFL-Pro Suite.
Nota
Prima di procedere all'installazione, se si sta utilizzando il software Personal Firewall, disattivarlo.
®
2000 Professional/XP/XP
14 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM. Se appare una schermata con il nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
15 Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
17 Fare clic sulla casella
Controllato e Confermato e poi su Avanti.
18 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft PaperPort
®
SE, fare clic su Sì.
®
19 Viene avviata automaticamente l'installazione
di PaperPort MFL-Pro Suite.
®
SE seguita dall'installazione di
31
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
®
Windows
20 Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite, fare clic su se si accettano i termini del Contratto di licenza software.
21 L’installazione dei driver Brother inizia
automaticamente. Le schermate appaiono una dopo l'altra. Aspettare alcuni secondi per la
visualizzazione di tutte le schermate.
fili
Rete senza
Installazione errata
• NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
• In caso di errori nelle impostazioni senza rete, viene visualizzato un messaggio di errore durante l’installazione di MFL-Pro Suite e viene interrotta la procedura di installazione. In caso si verifichi questo tipo di errore, passare al punto 1 e impostare nuovamente la connessione senza rete.
22 Scegliere l’apparecchio dall’elenco, quindi fare
clic su Avanti.
23 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione ScanSoft e Brother, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
24 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
®
(Per Windows Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.)
2000 Professional/XP/XP
32
Nota
Questa finestra non verrà visualizzata se alla rete è collegato solo un apparecchio Brother che verrà quindi scelto automaticamente.
Installazione driver e software
Windows
®
Nota
• Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il programma di verifica. Se l'installazione non va a buon fine, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se il Programma di verifica mostra un errore, seguire le istruzioni sullo schermo o leggere la guida on-line e le domande frequenti in
Start/Tutti i programmi (Programmi)/Brother/ MFC-XXXX.
• Successivamente all'installazione, quando si è sicuri di poter stampare, riavviare il software Firewall.
• Le impostazioni firewall sul PC potrebbero rifiutare la connessione di rete necessaria per le operazioni di Scansione in rete e PC Fax. Seguire le istruzioni che seguono per la configurazione del Firewall di Windows. Se si utilizza un software personale firewall, consultare la Guida dell'utente di quel software specifico o contattare il produttore del software.
Per utenti Windows 1 Fare clic sul pulsante Start,
Pannello di controllo quindi Windows Firewall. Accertarsi che Windows
Firewall sulla scheda Generale sia impostato su On.
2 Fare clic sulla scheda Avanzate e sul pulsante
Impostazioni….
®
XP SP2:
5 Fare clic sul pulsante Aggiungi. 6 Aggiungere la porta 54926 per l'operazione di
PC-Fax in rete e inserire le informazioni che seguono:
1) (Qualsiasi descrizione)
2) Localhost
3) 54926
4) 54926
5) Selezionare UDP Quindi, fare clic su OK.
7 Se il problema persiste nel collegamento di
rete, fare clic sul pulsante Aggiungi.
8 Aggiungere la porta 137 per la scansione in
rete e la ricezione PC-Fax in rete, quindi inserire le informazioni che seguono:
1) (Qualsiasi descrizione)
2) Localhost
3) 137
4) 137
5) Selezionare UDP Quindi, fare clic su OK.
9 Accertarsi che siano state aggiunte e
selezionate le nuove impostazioni, quindi fare clic su OK.
MFL-Pro Suite è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
Nota
MFL-Pro Suite comprende Driver stampante e scanner di rete, Brother ControlCenter3,
ScanSoft Type PaperPort
documenti per la visualizzazione di documenti sottoposti a scansione.
®
PaperPort® SE con OCR e font True
®
.
®
SE è un'applicazione di gestione
®
Windows
fili
Rete senza
3 Fare clic sul pulsante Aggiungi. 4 Aggiungere la porta 54925 per la scansione in
rete e inserire le informazioni che seguono:
1) (Qualsiasi descrizione)
2) Localhost
3) 54925
4) 54925
5) Selezionare UDP Quindi, fare clic su OK.
1
2
3
4
5
33
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
4
Per utenti con interfaccia USB (Per Mac OS
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a pagina 15.
®
X 10.2.4 o versione superiore)
3 Far passare con cautela il cavo USB nella
canalina, nel modo indicato in basso, eseguendo un giro circolare e proseguendo verso il retro dell'apparecchio. Quindi, ricollegare il cavo di interfaccia al computer.
Nota
Gli utenti di Mac OS® X da 10.2.0 a 10.2.3 devono utilizzare un Mac OS superiore. (Per le ultime informazioni su Mac OS
X, visitare http://solutions.brother.com
®
X 10.2.4 o versione
)
®
1 Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare nella posizione di apertura.
®
USB
Macintosh
Installazione errata
• NON collegare l’apparecchio ad una porta USB della tastiera o ad un hub USB non alimentato. Brother raccomanda di collegare l'apparecchio direttamente al computer.
• Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare il verificarsi di un errore.
• Assicurarsi di utilizzare un cavo USB non più lungo di 2 metri (6 piedi).
4 Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco ( ). Spingere delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner ( ) e chiudere il
2 Collegare il cavo USB nella presa USB
contrassegnata con il simbolo . La presa USB è posizionata all'interno dell'apparecchio a destra, come indicato in basso.
coperchio ( ).
34
Nota
Accertarsi che l'apparecchio sia acceso collegando il cavo di alimentazione.
Installazione driver e software
Macintosh
®
5 Accendere il Macintosh
®
.
6 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM.
7 Per l'installazione, fare doppio clic sull’icona
Start Here OSX.
8 Selezionare Connessione locale, quindi fare
clic sul pulsante Avanti. Seguire le istruzioni sullo schermo.
11 Per utenti Mac OS
Fare clic su Aggiungi.
12 Scegliere USB.
®
X da 10.2.4 a 10.2.8:
13 Scegliere MFC-XXXX (dove XXXX è il nome
del modello), quindi fare clic su Aggiungi.
Nota
Aspettare alcuni secondi per l’installazione del software. Successivamente all'installazione, fare clic su Riavvia per completare la procedura di installazione del software.
9 Il software Brother ricerca l’apparecchio
Brother. Nel frattempo, viene visualizzata la schermata che segue.
10 Quando appare questa schermata, fare clic su
OK.
14 Fare clic su Centro Stampa e poi su
Esci da Centro Stampa.
Il software MFL-Pro Suite, il driver dello scanner e della stampante Brother, il Brother ControlCenter2 sono stati installati e la procedura di installazione è terminata.
®
USB
Macintosh
Per utenti Mac OS® X 10.3.x o superiore: Il software MFL-Pro Suite, il driver dello scanner e della stampante Brother, il Brother ControlCenter2 sono stati installati e la procedura di installazione è terminata. Passare al punto 15.
35
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
15 Per installare il programma
Presto! Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
®
PageManager®, fare clic sull’icona
Nota
L’installazione di Presto!® PageManager® incrementa la capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2. È possibile effettuare rapidamente la scansione e organizzare foto e documenti utilizzando il programma
Presto!
®
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
USB
Macintosh
36
Installazione driver e software
Macintosh
®
5
Per utenti con interfaccia di rete cablata (Per Mac OS
®
X 10.2.4 o versione superiore)
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a pagina 15.
1 Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo scattare nella posizione di apertura.
Installazione errata
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare il verificarsi di un errore.
Nota
Se si utilizzano entrambi i cavi USB e LAN, far passare i due cavi nella canalina uno sopra all'altro.
4 Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco ( ). Spingere delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner ( ) e chiudere il coperchio ( ).
2 Collegare il cavo di rete nella presa LAN
contrassegnata con il simbolo . La presa LAN è posizionata all'interno dell'apparecchio a sinistra, come indicato in basso.
3 Far passare con cautela il cavo di rete nella
canalina, nel modo indicato in basso, eseguendo un giro circolare e proseguendo verso il retro dell'apparecchio. Quindi, ricollegare il cavo alla rete.
Nota
Accertarsi che l'apparecchio sia acceso collegando il cavo di alimentazione.
Installazione errata
Se l'apparecchio è stato precedentemente impostato per una rete senza fili e lo si vuole impostare per una rete cablata, è necessario verificare che Rete I/F dell'apparecchio sia Cablato LAN. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata. Premere Menu sull'apparecchio. Premere a o b per scegliere LAN, quindi premere OK. Premere a o b per scegliere Rete I/F e premere OK. Premere a oppure b per scegliere Cablato LAN, quindi premere OK.
®
Macintosh
Rete cablata
37
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
5 Accendere il Macintosh
®
.
6 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM.
7 Per l'installazione, fare doppio clic sull’icona
Start Here OSX.
8 Selezionare Connessione cablata in rete,
quindi fare clic sul pulsante Avanti. Seguire le istruzioni sullo schermo.
Nota
• Se l'apparecchio è stato configurato per la propria rete, scegliere l'apparecchio dall'elenco e fare clic su OK. Questa finestra non verrà visualizzata se alla rete è collegato solo un apparecchio che verrà quindi selezionato automaticamente. Passare al punto 10.
• Quando appare questa schermata, fare clic su OK.
• Inserire un nome per il Macintosh® in Nome Display della lunghezza massima di 15 caratteri e fare clic su OK. Passare al punto 10.
Aspettare alcuni secondi per l’installazione del
®
Macintosh
Rete cablata
software. Successivamente all'installazione, fare clic su Riavvia per completare la procedura di installazione del software.
9 Il software Brother ricerca l’apparecchio
Brother. Nel frattempo, viene visualizzata la schermata che segue.
• Se si desidera utilizzare il tasto Scan dell'apparecchio per eseguire la scansione in rete, è necessario spuntare la casella
Registra il computer con la funzione "Scan to" dell'apparecchio.
• Il nome inserito viene visualizzato sul display dell'apparecchio quando si preme il tasto Scan e si sceglie un'opzione di scansione. (Per ulteriori informazioni, consultare la Scansione in rete nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
10 Fare clic su Aggiungi.
38
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.4, passare al punto 13.
Installazione driver e software
Macintosh
®
11 Per utenti Mac OS
Procedere alla selezione di seguito indicata.
®
X da 10.2.4 a 10.3.x:
12 Scegliere MFC-XXXX (dove XXXX è il nome
del modello), quindi fare clic su Aggiungi. Passare al punto 14.
13 Per utenti Mac OS
Scegliere MFC-XXXX (dove XXXX è il nome del modello), quindi fare clic su Aggiungi.
®
X 10.4:
Il software MFL-Pro Suite, il driver dello scanner e della stampante Brother, il Brother ControlCenter2 sono stati installati e la procedura di installazione è terminata.
15 Per installare il programma
Presto!
®
PageManager®, fare clic sull’icona Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
Nota
L’installazione di Presto!® PageManager® incrementa la capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2. È possibile effettuare rapidamente la scansione e organizzare foto e documenti utilizzando il programma
Presto!
®
PageManager®.
14
Fare clic su
Utility di configurazione stampante Esci da Utility di configurazione stampante
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.2.x, fare clic su
Centro Stampa, quindi su Esci da Centro Stampa.
e poi su
Presto!® PageManager® è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le
®
applicazioni.
Macintosh
Rete cablata
.
39
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
6
Per utenti in Rete senza fili (Per Mac OS
®
X 10.2.4 o versione superiore in modalità
infrastruttura)
Collegare contemporaneamente l'apparecchio senza fili e la rete senza fili: installare il driver della stampante in modalità infrastruttura
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni di rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso di rete (router). Una volta eseguita la configurazione dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso (router), i computer della rete hanno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da questi computer, è necessario installare il software MFL-Pro Suite. Le fasi che seguono guidano l’utente nel processo di configurazione e installazione.
Per ottenere risultati ottimali con la stampa standard quotidiana di documenti, collocare l’apparecchio Brother nel punto più vicino al punto di accesso di rete (router) evitando il più possibile di porre tra i due punti oggetti che creino ostacoli. Oggetti di grandi dimensioni e le pareti poste tra i due dispositivi nonché l’interferenza proveniente da altri dispositivi elettronici possono interferire con la velocità di trasferimento dei dati contenuti nei documenti.
Importante
Le istruzioni che seguono presentano due procedure di installazione dell'apparecchio Brother in un ambiente di rete senza fili. Entrambi i metodi sono per la modalità infrastruttura, con l'utilizzo di un punto di accesso o un router senza fili che utilizza il sistema DHCP per l'assegnazione di indirizzi IP. Se il punto di accesso/router senza fili supporta SecureEasySetup™ seguire la procedura a pagina 42 Utilizzo del software SecureEasySetup™ per la configurazione dell’apparecchio per una rete senza fili. Se il punto di accesso/router senza fili non supporta SecureEasySetup™ seguire la procedura a pagina 44 Utilizzo dell’Impostazione guidata dal menu LAN del pannello dei comandi per la configurazione della rete senza fili. Per impostare l’apparecchio in un altro ambiente senza fili, è possibile trovare le istruzioni nella Guida dell'utente in rete sul CD-ROM.
È possibile visualizzare la Guida dell’utente in rete seguendo le istruzioni che seguono.
®
Macintosh
1 Accendere il Macintosh 2 Fare doppio clic su Documentation. 3 Fare doppio clic sulla cartella della lingua.
fili
4 Fare doppio clic sulla Guida dell'utente in rete.
Rete senza
®
. Inserire il CD-ROM Brother nell’unità CD-ROM.
40
Installazione driver e software
Macintosh
Confermare il proprio ambiente di rete
La procedura di impostazione è diversa a seconda dell'ambiente di rete.
Installazione con SecureEasySetup™
Se il punto di accesso senza fili (A) supporta SecureEasySetup™, non è necessario utilizzare un computer per la configurazione dell'apparecchio. Il punto di accesso (router) e l'apparecchio sono in grado di interagire automaticamente con la procedura di SecureEasySetup™. Per le istruzioni, andare a pagina 42.
®
Modalità infrastruttura
Se il punto di accesso senza fili (A) non supporta SecureEasySetup™, seguire le indicazioni a pagina 44.
®
fili
Rete senza
Macintosh
41
Punto 2
Utilizzo del software SecureEasySetup™ per la configurazione dell’apparecchio per una rete senza fili
Installazione driver e software
Macintosh
®
Importante
Installazione errata
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a pagina 15.
Il software SecureEasySetup™ permette di configurare la rete senza fili in modo più semplice rispetto alla procedura di configurazione manuale. Premendo un pulsante sul router senza fili o sul punto di accesso, è possibile completare l’impostazione e garantire la rete senza fili. Il router o il punto di accesso devono supportare anche SecureEasySetup™. Per le informazioni su come configurare l’apparecchio per una rete senza fili, consultare la Guida dell’utente per il punto di accesso o il router LAN senza fili. Se il router o il punto di accesso senza fili non supportano SecureEasySetup™, passare a pagina 44 per le istruzioni inerenti l'installazione.
Se sono state configurate in precedenza le impostazioni senza fili dell’apparecchio, è necessario reimpostare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni di rete. Sull'apparecchio, premere Menu. Premere a o b per selezionare LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Ripr.predefin., quindi premere OK. Premere due volte 1 per se si accetta la modifica.
1 Collocare l'apparecchio Brother vicino al router
o punto di accesso di SecureEasySetup™ (distanza inferiore a 5 m/16 piedi).
2 Premere il pulsante SecureEasySetup™ sul
punto di accesso o router senza fili. Per tutte le istruzioni, consultare la Guida dell’utente relativa al punto di accesso o al router senza fili.
3 Sull'apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per selezionare LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Rete I/F,
Nota
I router o i punti di accesso che supportano SecureEasySetup™ presentano il simbolo SecureEasySetup™ come di seguito indicato.
®
fili
Rete senza
Macintosh
quindi premere OK. Premere a o b per selezionare WLAN, quindi premere OK. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata. È necessario attendere circa un minuto per avere nuovamente la disponibilità del menu LAN sul display. Premere Stop/Uscita.
4 Quando il menu LAN diventa disponibile,
Nota
Accertarsi che l'apparecchio sia acceso collegando il cavo di alimentazione.
premere Menu. Premere a o b per selezionare LAN e premere OK. Premerea oppure b per scegliere Impostaz.WLAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare SecureEasySetup, quindi premere OK.
42
Installazione driver e software
5 Viene visualizzato lo stato dei collegamenti di
rete che utilizzano il software SecureEasySetup™: Connessione WLAN,
Connessa o Errore connes.
Connessione WLAN viene visualizzato
quando il server di stampa cerca di eseguire la connessione al router o al punto di accesso. Attendere fino alla visualizzazione di
Connessa o Errore connes.
Connessa viene visualizzato quando il server
di stampa è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. È possibile ora utilizzare l'apparecchio in una rete senza fili.
Errore connes. viene visualizzato quando il server di stampa non è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. Provare ad eseguire nuovamente la procedura dal punto 1. Se appare nuovamente lo stesso messaggio, reimpostare il server di stampa alle impostazioni predefinite di fabbrica e provare ancora. (Consultare Ripristino delle
impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita di fabbrica da pagina 50.)
Macintosh
®
L'impostazione senza fili è stata completata. Per eseguire l’installazione di MFL-Pro suite, continuare con il punto 12 a pagina 46.
®
fili
Rete senza
Macintosh
43
Punto 2
Utilizzo dell’Impostazione guidata dal menu LAN del pannello dei comandi per la configurazione della rete senza fili
Installazione driver e software
Macintosh
®
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a pagina 15.
WPA/WPA2-PSK attiva una chiave precondivisa di accesso protetto Wi-Fi
permette all'apparecchio senza fili Brother di associarsi ai punti di accesso che utilizzano la crittografia TKIP e AES (WPA-Personal). WPA/WPA2-PSK (TKIP or AES) che utilizza una chiave precondivisa (PSK) con un numero di caratteri superiore a 8 e inferiore a 63.
Per i particolari, consultare la Guida dell'utente in rete.
®
che
Nota
Accertarsi che l'apparecchio sia acceso
1 Prendere nota delle impostazioni di rete del
punto di accesso o del router senza fili. SSID (Service Set ID, Identificativo set di servizi o Nome Rete)
_________________________ Chiave WEP (se necessaria)
________________________ WPA/WPA2-PSK (TKIP o AES) (se richiesto)
_________________________
La chiave WEP è per reti criptate a 64 bit o reti criptate a 128 bit e può contenere sia numeri che lettere. Se non si conoscono queste informazioni, è necessario consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili. Questa chiave ha un valore di 64 bit o 128 bit da inserire in formato ASCII
®
fili
Rete senza
Macintosh
o ESADECIMALE.
Ad esempio:
64 bit ASCII: Utilizza 5 caratteri di
testo.p.e."Hello" (distingue le maiuscole e le minuscole).
64 bit Esadecimale:
128 bit ASCII: Utilizza 13 caratteri di
128 bit Esadecimale:
Utilizza 10 cifre di dati esadecimali.p.e."71f2234aba"
testo.p.e."Wirelesscomms" (distingue le maiuscole e le minuscole).
Utilizza 26 cifre di dati esadecimali, p.e. “71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
collegando il cavo di alimentazione.
Installazione errata
Se sono state configurate in precedenza le impostazioni senza fili dell’apparecchio, è necessario reimpostare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni di rete. Premere Menu sull'apparecchio. Premere a o b per scegliere LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Ripr.predefin., quindi premere OK. Premere due volte 1 per se si accetta la modifica.
2 Sull'apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per selezionare LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Rete I/F, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare WLAN, quindi premere OK. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata. È necessario attendere circa un minuto per avere nuovamente la disponibilità del menu LAN sul display. Premere Stop/Uscita.
3 Quando il menu LAN diventa disponibile,
premere Menu. Premere a o b per selezionare LAN e premere OK. Premerea oppure b per scegliere Impostaz.WLAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Imposta.guida., quindi premere OK. Questa procedura avvia l'impostazione guidata senza fili.
44
Installazione driver e software
Macintosh
®
4 L'apparecchio cerca gli SSID disponibili. Se
viene visualizzato un elenco degli SSID, utilizzare i tasti a o b per scegliere l'SSID indicato nel punto 1, quindi premere OK. Passare al punto 8.
Nota
Dopo alcuni secondi viene visualizzato l'elenco dei SSID disponibili.
Se il punto di accesso è stato impostato per non eseguire la trasmissione circolare degli SSID, è necessario aggiungere manualmente il nome SSID. Passare al punto 5.
5 Selezionare <Nuovo SSID> utilizzando a o
b e premere OK. Passare al punto 6.
6 Inserire l'SSID indicato nel punto 1 scegliendo
con la tastiera la lettera o il numero. È possibile utilizzare i tasti e per spostare il cursore a destra e sinistra. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte. Le lettere vengono visualizzate in quest’ordine: minuscole, maiuscole, numeri e caratteri speciali. (Per ulteriori informazioni, consultare Digitazione testo da pagina 51.)
Premere OK una volta inseriti tutti i caratteri.
7 Premere a o b per selezionare
Infrastructure, quindi premere OK.
8 Utilizzare i tasti a, b e OK per scegliere una
delle opzioni che seguono: Se la rete è configurata per l’Autenticazione e la Crittografia, è necessario far combaciare le impostazioni utilizzate per la rete.
Nessuna autenticazione o crittografia: Scegliere Sistema aperto, premere OK, quindi scegliere Nessuno per Tipo crittog. e premere OK. Quindi premere 1 per e applicare le impostazioni. Passare al punto 11.
Autenticazione con Crittografia WPA/WPA2-PSK (TKIP o AES): Scegliere
WPA/WPA2-PSK, premere OK. Passare al punto 10.
9 Scegliere il tasto numerico corretto e premere
OK. Inserire la chiave WEP indicata nel punto 1 scegliendo con la tastiera la lettera o il numero. È possibile utilizzare i tasti e per spostare il cursore a destra e sinistra. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte. Le lettere vengono visualizzate in quest’ordine: minuscole, maiuscole, numeri e caratteri speciali. (Per ulteriori informazioni, consultare Digitazione testo da pagina 51.)
Premere OK quando sono stati inseriti tutti i caratteri, quindi premere 1 per e applicare le impostazioni. Passare al punto 11.
La maggior parte dei punti di accesso e router sono in grado di memorizzare più di una chiave ma di utilizzarne solo una alla volta per l’autenticazione e la crittografia.
10 Premere a o b per scegliere TKIP oppure
AES per Tipo crittog., quindi premere OK.
Inserire la parola chiave WPA/WPA2-PSK indicata nel punto 1 scegliendo con la tastiera la lettera o il numero. È possibile utilizzare i
tasti e per spostare il cursore a destra e sinistra. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte.
Le lettere vengono visualizzate in quest’ordine: minuscole, maiuscole, numeri e caratteri speciali. (Per ulteriori informazioni, consultare Digitazione testo da pagina 51.)
Premere OK quando sono stati inseriti tutti i caratteri, quindi premere 1 per e applicare le impostazioni. Passare al punto 11.
®
fili
Rete senza
Macintosh
Nessuna autenticazione con crittografia WEP: Scegliere Sistema aperto, premere OK, quindi utilizzare a o b scegliere WEP per
Tipo crittog. e premere OK. Passare al punto 9.
Autenticazione con crittografia WEP: Scegliere Tasto condiviso, premere OK. Passare al punto 9.
11 L’apparecchio cerca ora di collegarsi alla rete
senza fili utilizzando le informazioni inserite. In caso di esito positivo, viene visualizzato brevemente sul display Connessa.
Se l’apparecchio non si collega con esito positivo alla rete, è necessario ripetere le fasi da 3 a 10 per essere sicuri di aver inserito le informazioni corrette.
45
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
Se il DHCP non è attivo nel punto di accesso, è necessario configurare manualmente l’indirizzo IP, la subnet mask e il gateway dell’apparecchio che si adattano alla rete. Per i particolari, consultare la Guida dell'utente in rete.
L'impostazione senza fili è stata completata. Un indicatore a quattro livelli, posto sulla parte inferiore del display dell'apparecchio, indica la forza del segnale senza fili del punto di accesso o router. Per l’installazione del software MFL-Pro Software suite, continuare al punto 12.
12 Accendere il Macintosh
®
.
13 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM.
14 Per l'installazione, fare doppio clic sull’icona
Start Here OSX.
Aspettare alcuni secondi per l’installazione del software. Successivamente all'installazione, fare clic su Riavvia per completare la procedura di installazione del software.
17 Il software Brother ricerca l’apparecchio
Brother. Nel frattempo, viene visualizzata la schermata che segue.
Nota
• Se l'apparecchio è stato configurato per la propria rete, scegliere l'apparecchio dall'elenco e fare clic su OK. Questa finestra non verrà visualizzata se alla rete è collegato solo un apparecchio che verrà quindi selezionato automaticamente. Passare al punto 18.
• Quando appare questa schermata, fare clic su OK.
15 Selezionare Connessione in rete senza fili,
quindi fare clic sul pulsante Avanti.
®
fili
Rete senza
Macintosh
• Inserire un nome per il Macintosh® in Nome Display della lunghezza massima di 15 caratteri e fare clic su OK. Passare al punto 18.
16 Fare clic sulla casella
Controllato e Confermato e poi su Avanti. Seguire le istruzioni sullo schermo.
• Se si desidera utilizzare il tasto Scan dell'apparecchio per eseguire la scansione in rete, è necessario spuntare la casella
Registra il computer con la funzione "Scan to" dell'apparecchio.
• Il nome inserito viene visualizzato sul display dell'apparecchio quando si preme il tasto Scan e si sceglie un'opzione di scansione. (Per ulteriori informazioni, consultare la Scansione in Rete nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
46
Installazione driver e software
Macintosh
®
18 Fare clic su Aggiungi.
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.4, passare al punto 21.
19 Per utenti Mac OS
Procedere alla selezione di seguito indicata.
®
X da 10.2.4 a 10.3.x:
20 Scegliere MFC-XXXX (dove XXXX è il nome
del modello), quindi fare clic su Aggiungi. Passare al punto 22.
22
Fare clic su
Utility di configurazione stampante Esci da Utility di configurazione stampante
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.2.x, fare clic su
Centro Stampa, quindi su Esci da Centro Stampa.
Il software MFL-Pro Suite, il driver dello scanner e della stampante Brother, il Brother ControlCenter2 sono stati installati e la procedura di installazione è terminata.
23 Per installare il programma
Presto! Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
®
PageManager®, fare clic sull’icona
e poi su
.
21 Per utenti Mac OS
®
X 10.4: Scegliere MFC-XXXX (dove XXXX è il nome del modello), quindi fare clic su Aggiungi.
Nota
L’installazione di Presto!® PageManager® incrementa la capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2. È possibile effettuare rapidamente la scansione e organizzare foto e documenti utilizzando il programma
Presto!
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
®
fili
Rete senza
Macintosh
47

Per utenti in rete

1
1
L'utilità BRAdmin Professional per Windows® è progettata per la gestione e la configurazione dei dispositivi Brother connessi in rete come i dispositivi multifunzione di rete e/o le stampanti di rete in un ambiente Local Area Network (LAN). Per ulteriori informazioni sul BRAdmin Professional, visitare il sito http://solutions.brother.com
Utilità di configurazione BRAdmin Professional Configuration (Per utenti Windows
®
)
.

Installazione dell'utilità di configurazione BRAdmin Professional Configuration

1 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM. Verrà visualizzata automaticamente la schermata di apertura. Seguire le istruzioni sullo schermo.
2 Fare clic su Installa altri driver o utilità nella
schermata del menu.
2 Fare clic su Periferiche e poi su
Cerca periferiche attive. BRAdmin cerca
automaticamente nuovi dispositivi.
3 Fare doppio clic sul nuovo dispositivo.
3 Fare clic su BRAdmin Professional e seguire
le istruzioni sullo schermo.

Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Professional

1 Avviare BRAdmin Professional e scegliere
TCP/IP.
4 Inserire l'Indirizzo IP, Subnet mask e
Gateway, quindi fare clic su OK.
5 Le informazioni relative all'indirizzo vengono
salvate sull'apparecchio.
Nota
Per impostare la parola chiave, è possibile utilizzare l’utilità BRAdmin Professional. (Consultare la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM.)
48
Per utenti in rete
2
Utilità di configurazione BRAdmin Light (Per utenti Mac OS
®
X)
Il software Brother BRAdmin Light è un'applicazione Java™ progettata in ambiente Apple Mac OS® X. Supporta alcune delle funzioni del software BRAdmin Professional di Windows. Per esempio, con l'utilizzo del software BRAdmin Light, è possibile modificare alcune impostazioni di Rete su stampanti di rete e dispositivi multifunzione Brother. Il software BRAdmin Light viene installato automaticamente all'installazione di MFL-Pro Suite. Fare riferimento all'Installazione di driver e software nella Guida di installazione rapida se non è stato ancora installato MFL-Pro Suite. Per ulteriori informazioni sul BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com

Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Light

3 Fare doppio clic sul file BRAdmin Light.jar.
Eseguire il software BRAdmin Light. BRAdmin Light cerca automaticamente nuovi dispositivi.
.
Nota
Se si dispone di un server DHCP/BOOTP/RARP in rete, non è necessario eseguire la procedura che segue. Il server di stampa ottiene automaticamente l'indirizzo IP. Accertarsi di aver installato sul computer la versione 1.4.1_07 o successiva del software client Java™.
1 Fare doppio clic sull’icona Macintosh HD sul
desktop.
4 Fare doppio clic sul nuovo dispositivo.
xxx.xxx.xxx.xxx
2 Scegliere Libreria, Printers, Brother e quindi
Utility.
5 Inserire l'IP Address (l'indirizzo IP),
Subnet Mask e Gateway, quindi fare clic su OK.
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
6 Le informazioni relative all'indirizzo vengono
salvate sull'apparecchio.
49
Per utenti in rete
3

Procedura di configurazione delle impostazioni di rete dell'apparecchio in una rete LAN senza fili o una rete LAN cablata

Per collegare l’apparecchio Brother ad una rete senza fili o cablata, è necessario configurare l’apparecchio dal pannello dei comandi dell'apparecchio per il tipo di rete che si sta utilizzando.
Per LAN senza fili
Sull'apparecchio, premere Menu. Premere a o b per selezionare LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Rete I/F, quindi premere OK. Premere a o b per scegliere WLAN, quindi premere OK. Con questa impostazione, l'interfaccia di rete cablata viene disattivata. Premere Stop/Uscita.
4

Ripristino delle impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita di fabbrica

Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base all'impostazione predefinita dalla fabbrica, seguire le fasi di seguito indicate.
1 Accertarsi che l'apparecchio non sia in
funzione, poi disinserire tutti i cavi dall'apparecchio (fatta eccezione per del cavo di alimentazione).
2 Premere Menu. 3 Premere a o b per selezionare LAN.
Premere OK.
4 Premere a o b per selezionare
Ripr.predefin. Premere OK
5 Premere 1 per selezionare Sì.
È necessario attendere circa un minuto per avere nuovamente la disponibilità del menu LAN sul display.
Per LAN cablata
Sull'apparecchio, premere Menu. Premere a o b per selezionare LAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Rete I/F, quindi premere OK. Premere a o b per scegliere Cablato LAN, quindi premere OK. Con questa impostazione, l'interfaccia di rete senza fili viene disattivata. Premere Stop/Uscita.
6 Premere 1 per selezionare Riavvia. 7 L'apparecchio si riavvia, ricollegare poi i cavi
una volta completata la procedura.
50
Per utenti in rete
5

Digitazione testo

Quando si impostano certe scelte del menu, come l’Identificativo, è necessario il inserire testo nell’apparecchio. Sopra la maggior parte dei tasti numerici sono stampate tre o quattro lettere. I tasti con 0, # e l non hanno lettere associate perché servono ad inserire caratteri speciali. Premendo più volte un tasto numerico è possibile digitare il carattere desiderato.
Per l'impostazione di una rete senza fili
Premere
il tasto
2 abcABC2a 3 de fDEF3d 4 gh iGHI 4g 5 jklJKL5j 6 mnoMNO6m 7 pq rsPQRS 8 tuvTUV8t 9 wxyzWXYZ
una
volta
due
volte
tre
volte
quattro
volte
cinque
volte
sei
volte
sette volte
otto
volte
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio nel numero di fax, premere una volta tra i numeri. Per inserire uno spazio nel nome, premere due volte tra i caratteri.
Correzioni
Per modificare una lettera inserita per sbaglio, premere per portare il cursore sotto il carattere errato e premere Cancella/Indietro. Digitare nuovamente il carattere corretto. È inoltre possibile tornare indietro con il cursore e inserire le lettere.
Ripetizione di lettere
Per digitare un carattere assegnato allo stesso tasto del carattere precedente, premere per spostare il cursore verso destra prima di premere ancora il tasto.
Caratteri speciali e simboli
Premere più volte l, # o 0 fino a visualizzare il carattere speciale o il simbolo desiderato. Premere quindi OK per selezionarlo.
Premere l per (spazio) ! ” # $ % & ’ ( ) l + , - . / Premere # per : ; < = > ? @ [ ] ˆ _ Premere 0 per 0 \ { | } ~
51

Materiali di consumo

1
1
Nel momento in cui sia necessario sostituire le cartucce di inchiostro, viene visualizzato sul display un messaggio di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce di inchiostro per l'apparecchio, visitare il sito web http://solutions.brother.com

Cartuccia d’inchiostro

Materiali di consumo di ricambio

o contattare il rivenditore di zona autorizzato Brother.
Nero Giallo Ciano Magenta
LC1000BK LC1000Y LC1000C LC1000M
52
Marchi di fabbrica
Il logo Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato da Brother International Corporation. Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft negli Stati Uniti e negli altri Paesi. Macintosh e TrueType sono marchi registrati di Apple Computer,Inc. PaperPort è un marchio registrato di ScanSoft, Inc. Presto! PageManager è un marchio registrato di NewSoft Technology Corporation. PictBridge è un marchio di fabbrica. DECT è un marchio di fabbrica di ETSI. Tutte le società i cui programmi software sono citati nel presente manuale hanno un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri nomi di marche e prodotti citati nel presente manuale sono marchi di fabbrica o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione. Questo prodotto è destinato all’uso in ambienti professionali.
Diritti d’autore e licenze
©2006 Brother Industries Ltd. Questo prodotto comprende il software sviluppato dai seguenti distributori. ©1998-2006 TROY Group, Inc. ©1983-2006 PACIFIC SOFTWORKS INC. Il prodotto comprende il software “KASAGO TCP/IP” sviluppato da Elmic Systems, Inc. ©2006 Devicescape Software, Inc.
*
LP5836016 ITA Stampato in Cina
*
Loading...