DETTE APPARATET ER KONSTRUERT FOR BRUK MED EN
TOLEDER ANALOG TELELINJE I DET OFFENTLIGE
TELENETTET OG MED TILKOBLING OVER EGNET KONTAKT.
INFORMASJON OM GARANTI
Brother inform erer herved om at dette pr oduktet ikke nødvendigvis
vil fungere korrekt i et annet land enn der det opprinnelig ble kjøpt,
og gir ikke noen som hel st garanti i tilfelle dette produktet brukes i
offe ntlige telekomm unika sjonslinjer i et annet land.
Erklæring vedrørende kompilasjon og
publikasjon
Denne manualen er kompilert og utgitt under overoppsyn av Brother
Indu st ries Ltd. og inne holder alle de nyeste produktbesk rivelser og
spesifikasjoner.
Innholdet i denne manualen og spesifikasjonene for dette produktet
kan endres uten varsel.
Broth er forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i
spesifikasjonene og m aterialet heri og skal ik ke kunn e holdes
ansvarlig for eventuelle skader (inklusive følgeskader) som måtte
oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inklusive, men ikke
begrenset til, typografisk e og andre feil relatert til publikasjonen.
i
ii
Konformitetserklæring i henhold til R&TTE-direktivet
Produsent
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 , Japan
Produksjonsanlegg
Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd., PT F acto ry
PTD57028, J alan Lambak,
Taman Johor ,
Johor Bahru, Mal aysia
Brother erklærer herv ed at:
Produktbeskrivelse: Telefaksmaskin
Type: Gruppe 3
Modellnav n: MFC-8420, MFC-8820D
er i overensstemmelse med bestemmel sene i R&TT E -d irektivet (1999/5/EF) og i samsvar med
følgende standarder:
Utstedt av: Brother Ind u stries, L td.
Dato: 11. desember 2002
Sted: Nagoya, Japan
iii
Forholdsregler
Sikker bruk av MFC-maskinen
Oppbevar disse instruksjonene for fremtidig referanse.
ADVARSEL
Det finnes
høyspenningselektroder inn e i
maskinen. Før du rengjør
MFC-maskinen eller ordner
opp i en papirstans, må du
passe på å trekke
strømledningen ut av
stikkontakten.
Etter at du har brukt MFC-maskinen er noen av del ene inne i maski nen
ekstremt VA R ME!
Unngå å skade deg: Pass på å ikke stikke fingrene inn i området vist i
illustrasjonen.
Unngå personskade, og pass
derfor på at du ikke legger
hendene på kanten av
MFC-maskinen under
skannerdekselet.
Håndter ikke pluggen med
fuktige hender. Du risikerer å få
elektrisk støt.
Unngå å skade deg: Pas s på å
ikke stikke fingrene inn i
området vist i illustr asj o nen.
iv
Unngå å skade deg: Pass på å ikke
stikke fingrene inn i området vist i
illustrasjonen.
ADVARSEL
■
Når du fl ytter MFC-maskinen må du gripe tak i håndgrepene på
sidene under ska nnere n. IKKE bær MFC -maski nen ved å holde i
underdelen.
■
Vær forsiktig når du installerer eller endrer telefonlinjer. Berø r
aldri uisolerte telefonledninger eller tilkoblingskontakter uten å ha
trukket telefonli nje n ut av veg gk o n takten. Du må aldr i inst a ll er e
en telefonlinje i tordenvær. Aldri instal ler e n tele fonkontakt der
den kan utsettes for fuktighet.
■
Utstyr med strømledning bør installeres i nærheten av en lett
tilgjengelig veggkontakt.
■
Ikke bruk en telefon i nærheten av en gasslekkasj e for å melde
om lekkasjen.
■
Bruk ik ke dett e produktet i nærheten av apparater som br uker
vann, i en fuk tig kjeller ell er i nærheten av et svømmebasseng.
■
Det kan være en viss risiko for elektrisk støt når det lyner.
Forsiktig
■
Lyn og overspen ning kan sk ade dette produk tet! Vi anbefaler
bruk a t et godkjent overspenningsvern på vekselstrømlinjen og
på telefo nl i n je n , el l e r a t d u trekke r le d ni n ge ne ut av kontakten e i
tordenvær.
v
Velge en plassering
Sett MFC-maskinen på en flat, stødig overflate uten vibrasjon og
støt, som for eksempel et skri v ebord. Plasser MFC-maskinen i
nærheten av en telefonkontakt og en vanlig, jordet veggkontakt. Velg
et sted hvor temperaturen holder seg mellom 10°C og 32,5°C.
Forsiktig
■
Unngå å plassere MFC-maskinen på et sted med mye
gjennomgangstrafikk.
■
Maskinen må ikke stå i nærheten av varmeapparater,
klimaanlegg, vann, kjemikalier eller kjøleskap.
■
MFC-maskinen må ikke utsettes for direkte sollys, sterk varme,
fuktighet eller støv.
■
MFC-maskinen må ikke ko bles til veggkontakter so m kontrolleres
av brytere eller automatiske tidsur.
■
Strømbrudd kan slette inform asjone n i MFC-m askinens minne.
■
MFC-maskinen må ikke ko bles til elektriske uttak på sa mme krets
som store appar ater eller annet utstyr som eventuelt kan bryte
strømtilførselen.
■
Unngå kilder til interferens, som for eksempel høyttalere eller
basee nhetene for trådløse telefoner.
vi
Hurtigoppslag
Sende fakser
Automatisk sending
1
Hvis tasten ikke lyser grønt,
trykk (Fax
2
Legg dokumentet i den
automatiske
dokumentmateren med
forsiden opp, eller på
skannerglassplaten med
forsiden ned.
3
Slå faksnummeret ved hjelp
av direktevalg, hurtigvalg,
søk eller talltastaturet.
4
5
Sending i sanntid
Du kan sende fakser i sanntid.
1
Start
Trykk
Jos käytät valotustasoa,
paina
Hvis tasten ikke lyser grønt,
2
tai
.
Start
).
.
5
For kun neste faks, trykk
eller for å velge
Neste fax:På
deretter
6
Tast 1 hvis du vil velge flere
innstillinger, deretter vises
menyen Sende oppsett i
displayet.
—ELLER—
Tast
7
Slå faksnummeret.
8
Trykk
Set
2
for å sende faksen.
Start
og trykk
.
.
Faksmottak
Velg mottaksmodus
1
2
Menu, 0, 1
Trykk
Trykk eller for å
Kun fax, Manuell
velge
Fax/Tel
Ext.Tel/Svarer
deretter
og
Set
.
og trykk
.
,
trykk (
2
Legg dokumentet i den
automatiske
dokumentmateren med
forsiden opp, eller på
skannerglassplaten med
forsiden ned.
3
4
Menu, 2, 2, 5
Trykk
Trykk eller for å
På
velge
Set
.
—ELLER—
For kun neste sending, trykk
eller for å velge
Kun neste fax
deretter
Fax
).
, og trykk deretter
og trykk
Set
.
Lagre numre
Lagre direktevalgnumre
1
2
.
3
4
Lagre hurtigvalgnumre
1
Menu, 2, 3, 1
Trykk
Trykk direktevalgtasten som
du vil lagre et nummer i.
Tast inn et nummer (opptil
20 sifre), og trykk så
Tast inn et navn (eller la det
være tomt), og trykk så
Stop/Exit
Trykk
Menu, 2, 3, 2
Trykk
.
Set
.
Set
.
.
vii
.
2
Tast inn et tresifret
hurtigvalgnummer, og trykk
Set
så
3
Tast inn et nummer (opptil
20 sifre), og trykk så
4
Tast inn et navn (eller la det
være tomt), og trykk så
5
Trykk
.
Stop/Exit
.
Set
.
Set
4
5
6
.
Kopiere
Enkeltark
Start
Trykk
Trykk eller for å
søke i minnet.
Trykk
Start
.
.
Slå telefonnumre
Ringe med direktevalg /
hurtigvalg
1
Hvis tasten ikke lyser grønt,
Fax
Fax
).
).
trykk (
2
Legg dokumentet i den
automatiske
dokumentmateren med
forsiden opp, eller på
skannerglassplaten med
forsiden ned.
3
Trykk direktevalgtasten for
det nummeret du vil slå.
—ELLER—
Search/Speed Dial
Trykk
trykk #, og tast deretter inn
det tresifrede
hurtigvalgnummeret.
4
Bruke søkefunksjonen
1
2
3
Start
Trykk
Hvis tasten ikke lyser grønt,
trykk (
Trykk
og tast deretter inn første
bokstav i navnet du ser
etter.
Trykk eller for å
søke i minnet.
.
Search/Speed Dial
1
Trykk tasten
slik at den lyser grønt.
2
Legg dokumentet i den
automatiske
dokumentmateren med
forsiden opp, eller på
skannerglassplaten med
forsiden ned.
3
Sortere flere kopier
(med bruk av den automatiske
dokumentmateren)
1
,
2
3
4
5
,
6
Start
Trykk
Trykk tasten
slik at den lyser grønt.
Legg dokumentet i den
automatiske
dokumentmateren med
forsiden opp.
Bruk talltastaturet til å angi
ønsket antall kopier (opptil
Tilgangskort for fjerninnhenting ........................................T-1
xxi
1
Innledning
Bruke denne manualen
Takk for at du kjøpte et Brother Multifunksjonssenter (MFC). Denne
MFC-8420/MFC-8820D-maskinen er enk el å bruke, med instruksjoner
i displayet som hjelper deg gjennom programm eringen av den. Du kan
få optimal nytte og glede av MFC-maskinen hvis du bruker noen
minutter på å lese denne manualen.
Finne info rm as jo n
Du finner igjen alle kapittel- og undertitler i innholdsfortegnelsen. Du
kan også sjekke s tikkordlisten bakers t i manualen når du vi l ha
infor m asjon om en bestem t egensk ap eller funks j on.
Symboler brukt i de nne manualen
I hele denne manualen er det brukt spesielle symboler som gjør deg
oppmerksom på viktige advarsler, merknader og handlinger. For å gjøre
alt klarere og hjelpe deg å trykke de riktige tastene, har vi brukt spesielle
skrifttyper og lagt til noen av meldingene som vil bli vist i displayet.
Fet skriftFet skrift angir spesifikke taster på MFC-maskinen s
kontrollpanel.
Kursiv
Courier
New
Advarsel-symbolet angir hvilke forholdsregler du bør ta for å
unngå å skade deg selv eller MFC-maskinen.
Forsiktig-symbolet angir fremgangsmåter du enten må følge
eller unngå for å forhindre mulig skade på ma skinen.
Merkna de r for te l l er de g h v a d u b ø r gjø r e hvis du b ef i nn er de g i
en gitt situ asjo n, e lle r tips er d eg om hv or dan den funk sjo nen du
er i fer d med å bruk e fung er er sammen med andr e funks joner.
Uegnet oppsett varsler deg om uts tyrsen heter og handlinger
som ikke er kompatible med MFC-maskinen.
Tekst i kursiv fremhever et viktig punkt eller
refererer til et rel at ert emne.
Skrifttypen Courier New identifiserer meldingen i
displa yet på MFC-ma skinen. ' under ' eller refere r til
et relatert emne.
INNLEDNING 1 - 1
MFC Delenavn og funksjoner
■
Sett forfra
5 Automati sk dokumentmater (ADF)
4 Kontrollpanel
3 Klaff med forlengelse på
utgangsstøtten for
dokumenter med forsiden ned
2 Utløser k na pp fro ntdekse l
1 (MFC-8420) Manuell arkmater
(MFC-8820D) M ultifunksjonsskuff (MP-skuff)
11 Papirskuff (skuff #1)
Nr.
NavnBeskrivelse
1 (MFC-8420) Manuell arkmater
Papir legges inn her.
6 Forlengelse på
dokumentmaterstøtten
7 Klaff på
forlengelsen på
dokumentutgangsstøtten
8 Dokume ntdeksel
9 Strømbryter
10 Frontdeksel
(MFC-8820D) Mu ltifu nksjonsskuff
(MP-skuff)
2 Utløserknapp frontdekselTrykk for å åpne frontdekselet.
3 Klaff på utgangsstøtten for
dokumenter med forsiden ne d
Vippes ut for å unngå at det
ferdigtrykte papir et faller ned.
(klaff på papirstøtten)
4 KontrollpanelBruk tastene og displayet for å
kontrollere MFC-maskinen.
5 Automatisk dokumentmater (ADF)Bruk den automati ske
dokumentmateren for dokumenter
bestående av flere sider.
6 Forlengelse på
dokumentmaterst ø tten
7 Klaff på forlengelsen på
dokumentutgangsstøtten
Legg dokument et her for å bruke den
automatiske dokumentmateren.
Vippes ut for å unngå at de ferdig
skannede sidene faller n ed.
8 DokumentdekselÅpnes for å plassere original en på
skannerglasspl aten.
9 StrømbryterSlå bryteren På eller Av.
10 FrontdekselÅpnes for å installere en tonerka ssett
eller trommelenhet.
11 Papirskuff (skuff #1)Papir legges inn her.
1 - 2 INNLEDNING
■
Sett bakfra
16 Dokumentmaterdeksel
15 Utgangsstøtte for
dokumenter med
forsiden opp (bakre
utgangsstøtte)
14 Strømkontakt
13 Papirskuff for
tosidig utskrift
(MFC-8820D)
12 Papirjusteringshendel for
tosidig utskrift
(MFC-8820D)
Nr.
NavnBeskrivelse
12 Papirjusteringshendel for
tosidig utskrift
Brukes for å tilpasse aktuell papirstørrelse
for tosidig utskrift.
20 Kontakt for ekstern
telefon
17 Telefonlinjekontakt
18 USB-kontakt
19 Kontakt for
parallellkabel
(MFC-8820D)
13 Papirskuff for tosidig utskrift
(MFC-8820D)
Trekkes ut for å fje rne papi r so m ha r satt seg f ast
inne i MFC-mask inen.
14 St rømkontaktStrømledningen kobles til her.
15 Utgangsstøtte for dok umenter
med forsiden opp
(bakre utgangsstøtte)
Åpnes når det er lagt tykt papir i
multifunksjonsskuffen eller den manuelle
arkmateren.
16 DokumentmaterdekselÅpnes for å fjerne papir som sitt er fast inne
18 USB-kontaktUSB-kabelen kobles til her.
19 Kontakt for parallellkabelParallellkabelen kobles til her.
20 Kontakt for ekstern telefon
(gjelder ikke Storbritannia)
Modulærpluggen til en ekstern telefon
settes inn her.
INNLEDNING 1 - 3
■
Innvendig (dokument dekselet åpent)
24 Dokumentdeksel
23 Hendel for skannerlås
22 Glasslist
21 Anleggskant
Nr.
NavnBeskrivelse
25 Hvit film
26 Skannerglassplate
21 AnleggskantBrukes for å sentrere origina le n på
skannerglassp laten.
22 GlasslistBrukes for å skanne dokum enter med bruk av den
automatiske dokume ntmat er en.
23 Hendel for skannerlåsBrukes for å låse/låse opp skanneren ved flytting
av MFC-maskinen.
24 DokumentdekselÅpnes for å plassere originalen på
skannerglassp laten.
25 Hvit filmRengjøres for å oppnå go d kvalitet på k opiering og
skanning.
26 SkannerglassplateOriginalen som skal skannes legges her.
1 - 4 INNLEDNING
Kontrollpanel, oversikt
MFC-8420 og MFC-8820D har samsvarende taster på k ontrollpanelet.
INNLEDNING 1 - 5
42135
67
Skifttast (Shift)
1
For å få tilgang til minneplassene 21
til 40 i direktevalgtastene må
Shift-tasten holdes nede.
Direktevalgtaster
2
Disse 20 tastene gir umiddelbar
tilgang til opptil 40 forhåndslagr ede
numre.
Utskriftstaster (Print):
3
Sikker (Secure)
Lar deg skrive ut data som er lagre t
i minnet ved å taste inn ditt
firesifrede passord.
Avbryt (Job Cancel)
Sletter data fra skriveren s minne.
4
5
Status-indikator
(lysdiode)
Indikatoren blinker og sk ifte r farge
avhengig av MFC- ma skinens
status.
5-linjers display (vindu av
flytende krystall)
Meldinger i displaye t hjelper deg å
programmere og bruke
MFC-maskinen.
Modustaster:
6
Telefaks (Fax)
Gir deg tilgang til faksmodus.
Kopier (Copy)
Gir deg tilgang til kopieringsmodus .
Skann (Scan)
Gir deg tilgang til skannemodus .
1 - 6 INNLEDNING
Faks- og telefontaster:
7
Tel/R
Denne tasten brukes til å føre en
telefonsamtale etter å ha løftet av
det eksterne telefonrøret i
F/T-ringemodus med doble
ringetoner osv. Bruk også denn e
tasten når du vil ha tilgang til en
bylinje og/eller ringe tilbake til
sentralbordet eller overfø re en
samtale til et annet internnummer
når maskinen er koblet til en
hussentral.
Oppløsning (Resolution)
Stiller inn oppløsningen når du
sender en faks.
Søk/Hurtigvalg (Search/Speed
Dial)
Lar deg slå opp numre lagret i
oppringningsminnet. Den lar deg
også slå lagrede numr e ved å trykke
# og et tresifret tall.
Gjenoppringning/Pause
(Redial/Pause)
Slår det sist ringte nummeret på
nytt. Legger også inn en pause i
numre som slå s aut o matisk.
INNLEDNING 1 - 7
58
9
10
11
6
Navigasjonstaster :
8
Meny (Menu)
Gir deg tilgang til
programmeringsmenyen.
Sett (Set)
Lar deg lagre innstillingene i
MFC-maskinen.
Slett/Tilbake (Clear/Back)
Sletter de angitte dataene eller lar
deg avslutte meny en ved å trykke
tasten flere ganger.
eller
Trykk denne tasten for å rulle
fremover eller bakover til et
menyvalg.
I faksmodus kan du trykke disse
tastene for å justere volumet på
høyttaleren og ringetone ne.
eller
Trykk for å bla gjennom menyene
og alternativene.
I faksmodus kan du også bruke
disse tastene til å utføre et numerisk
søk etter navnene på lagrede
numre.
12
Kopitaster (Copy)
9
(midlertidige innstillinger):
Forstørre/Forminske
(Enlarge/Reduce)
Lar deg forminske eller forstørre
kopier i henhold til det forholdet du
velger.
Kontrast (Contrast)
Lar deg gj øre en kopi s om er ly ser e
eller mørkere enn originalen.
Kvalitet (Qua lity)
Lar deg velge k opikvali teten for den
aktuelle typen dokumen t.
Velg skuff (Tray Select)
Du kan velge ønsket skuff for neste
kopi.
Sorter (So rt)
Lar deg sortere flere kopier ved bruk
av den automatiske
dokumentmateren.
N i 1 (N in 1 ) (gjelder MFC-8420)
N i 1-funksjonen lar deg kopiere 2
eller 4 sider inn på én side.
Tosidig utskrift/N i 1 (Duplex/ N in
1) (gjelder MFC-8820D)
Du kan velge Tosidig utskrift for å
kopiere på begge sider av papiret
eller N i 1 for å kopiere 2 eller 4 si der
inn på én side.
1 - 8 INNLEDNING
Loading...
+ 394 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.