Brother MFC-8370DN, MFC-8380DN Setup Guide

Page 1
Hurtigstartguide

Start her

MFC-8370DN MFC-8380DN
Før du kan bruke maskinen, må du lese denne hurtigstartguiden for informasjon om korrekt oppsett og installasjon. For å hjelpe deg med å klargjøre maskinen så raskt som mulig, lar denne guiden de aller fleste av funksjonene stå med standardverdiene fra fabrikken. Se brukermanualen for detaljert informasjon om hvordan du bruker alle funksjonene, endrer standardinnstillingene eller feilsøker maskinen. Hvis du vil lese hurtigstartguiden på andre språk, kan du gå til http://solutions.brother.com/
.
VIKTIG
IKKE koble til grensensnittskabelen ennå.

Pakk ut maskinen og kontroller komponentene

1
Trommelenhet
(inkludert starttonerkassett)
Telefonledning Brukermanual Hurtigstartguide
For danske brukere For svenske, norske og finske kunder
Strømledninger
For Danmark For andre
Denne maskinen må jordes. Hvis du er i tvil så ta kontakt med en autorisert installatør.
Strømledningen som følger med denne maskinen er en jordet tre-pinners plugg. Kontroller at strømuttaket støtter denne type ledning.
Strømpluggen som følger med denne maskinen er en sidejordet stikkontakt med to pinner. Kontroller at veggkontakten kan bruke denne sidejordede topinnerskontakten.
CD-plater
(Windows (Macintosh)
®
)
ADVARSEL
Plastposer brukes som pakningsmateriell for maskinen. For å unngå fare for kvelning må disse posene holdes utenfor rekkevidde for babyer og barn.
NOR Version 0
1
Page 2
Merk
• Komponentene som følger med i boksen kan være forskjellige avhengig av landet ditt.
• Ta vare på all emballasje og boksen i tilfelle du må sende maskinen.
• Grensesnittkabelen er ikke standard tilbehør. Kjøp korrekt grensesnittskabel for det grensesnittet som du vil bruke (USB eller nettverk).
• For å kunne bruke maskinen på sikker måte, må strømkabelen brukes i et jordet uttak. Uttak som ikke er jordet kan forårsake støt og støy på annet utstyr.
USB-kabel
• Sørg for at du bruker en USB 2.0-kabel (type A/B) som ikke er lengre enn 2 meter.
• IKKE koble til grensesnittkabelen nå. Tilkobling av grensesnittskabelen gjøres under installasjonen av MFL-Pro.
• Når du bruker en USB-kabel, må du sørge for å koble den til USB-porten på datamaskinen, og ikke til en USB-port på et tastatur eller en strømløs USB-hub.
Nettverkskabel
Bruk en direkte kategori 5 (eller større) tvunnet parkabel for 10BASE-T eller 100BASE-TX raskt Ethernet­nettverk.
Symboler som er brukt i denne manualen
ADVARSEL
FORSIKTIG
VIKTIG
ADVARSEL forteller deg hvilke forholdsregler du bør ta for å hindre personskade.
FORSIKTIG spesifiserer prosedyrer som du må følge eller unngå for å forhindre mulige mindre skader.
VIKTIG beskriver prosedyrer om du må følge eller unngå for å forhindre mulige maskinproblemer eller maskinskade, eller skade på andre gjenstander.
Ikoner for Elektrisk fare varsler deg om mulige elektriske støt.
Merk
Brukermanual Programvarehåndbok Brukerhåndbok for nettverket
Ikoner for Varm overflate advarer deg om at du ikke må ta på maskindeler som er varme.
Merknader forteller hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips om hvordan den aktuelle funksjonen fungerer sammen med andre funksjoner.
Indikerer referanse til brukermanualen, programvarehåndboken eller brukerhåndboken for nettverket.
2
Page 3
CAUTION
FORSIKTIG
Når du flytter maskinen, ta tak i sidehåndtakene som er plassert på bunnen av maskinen. IKKE bær maskinen ved å holde skannerenheten.
Merk
Hold en minsteavstand rundt maskinen som vist i illustrasjonen.
300 mm
200 mm
500 mm
130 mm
3
Page 4
Installer trommelenheten
2
VIKTIG
IKKE koble til grensensnittskabelen ennå.
og tonerkassetten
a Fjern den beskyttende teipen og filmen fra
skannerglassplaten.
b Trykk på utløsningsknappen på frontdekslet og
åpne frontdekslet a.
d Rist den forsiktig fra side til side flere ganger for
å fordele toneren jevnt på innsiden av kassetten.
e Plasser trommelenheten i maskinen til den
klikker på plass.
1
c Pakke ut trommelen og tonerkassetten.
f Lukk frontdekselet på maskinen.
4
Page 5
Legg papir i
3
papirmagasinet
a Trekk papirmagasinet helt ut av maskinen.
b Mens du trykker inn den blå
papirutløserhendelen a, pass papirførerne med papirstørrelsen du legger i magasinet. Kontroller at papirførerne sitter godt fast i sporene.
d Legg papiret i magasinet og sørg for at papiret
er under maks papirkapasitetsmerket a. Siden som skal skrives ut må ligge opp ned.
1
VIKTIG
Sørg for at papirførerne berører sidene av papiret slik at det mates inn korrekt.
e Sett papirmagasinet tilbake i maskinen. Sørg
for at den er satt helt inn i maskinen.
1
c Luft papirbunken godt for å unngå papirstopp
og feilinnmating.
f Brett ut støtteklaffen a for å forhindre at
papiret sklir av utgangsstøtten for dokumenter med forsiden ned.
1
5
Page 6
Koble til strømledningen
4
VIKTIG
IKKE koble til grensensnittskabelen ennå.
og telefonlinjen
a Sørg for at strømbryteren til maskinen er slått
av. Koble strømledningen til maskinen.
b Plugg inn strømledningen i en stikkontakt. Slå
på strømbryteren.
c Koble til telefonledningen. Koble den ene
enden av telefonledningen til kontakten merket LINE på maskinen, og koble den andre til en modulær veggkontakt.
VIKTIG
Telefonledning MÅ kobles til kontakten på maskinen som er merket LINE.
ADVARSEL
Denne maskinen skal jordes med en jordet kontakt.
Fordi maskinen jordes via strømledningen, kan du beskytte deg mot eventuelle farlige elektriske forhold på telefonnettet ved å la strømmen til maskinen være på mens du kobler den til en telefonlinje. Du kan beskytte deg på tilsvarende måte hvis du vil flytte maskinen. Koble fra telefonlinjen først og strømledningen sist.
6
Page 7
Merk
Hvis du deler telefonlinjen med en ekstern telefon, kobler du som vist nedenfor.
Før du kobler til den eksterne telefonen må du fjerne beskyttelseshetten a fra EXT.-kontakten på maskinen.
1
2
1
1 Intern telefonlinje 2 Ekstern telefonlinje

Angi land

5
Du må stille inn landet du befinner deg i, slik at maskinen fungerer korrekt på de lokale telelinjene i hvert enkelt land.
a Kontroller at strømmen er på ved å plugge inn
strømledningen og slå på strømbryteren. Trykk OK.
Set Country Press OK Key
b Trykk eller for å velge land (Norge,
Sverige, Suomi, Danmark eller Others).
Merk
Hvis du deler telefonlinjen med en ekstern telefonsvarer, kobler du som vist nedenfor.
Før du kobler til den eksterne telefonsvareren må du fjerne beskyttelseshetten a fra EXT.- kontakten på maskinen.
1
Sett mottaksmodusen til Ext.Tel/Svarer hvis du har en ekstern telefonsvarer. Se Velg en mottaksmodus på side 8. Vil du ha mer informasjon, kan du se Koble til en ekstern
telefonsvarer (TAD) i kapittel 7 i brukermanualen.
Norge Select ab or OK
c Trykk på OK når skjermen viser ditt land. d Displayet ber deg om å bekrefte landet.
Norge?
1.Ja 2.Nei
e Når riktig land vises i displayet, trykker du 1 for
å gå til trinn f. —ELLER— Du kan trykke 2 for å gå tilbake til trinn b for å
velge land på nytt.
f Når Godkjent er blitt vist i displayet i to
sekunder, starter maskinen automatisk på nytt. Når maskinen har startet på nytt, viser displayet Vennligst vent.
7
Page 8

Stille inn lokalt språk

Velg en mottaksmodus

6
Du kan endre skjermspråket til Norsk, Svensk, Dansk, Finsk eller Engelsk.
a Trykk Menu. b Trykk 0. c Trykk 0.
d Trykk eller for å velge språk.
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
7
Det er fire mulige mottaksmoduser: Kun fax, Fax/Tel, Manuell og Ext.Tel/Svarer.
a Trykk Menu. b Trykk 0. c Trykk 1.
d Trykk på eller for å velge
mottaksmodusen. Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
Vil du ha mer informasjon, kan du se Motta faks i kapittel 6 i brukermanualen.
8
Page 9
8

Sette LCD-kontrasten (hvis nødvendig)

Angi dato og klokkeslett

9
Hvis du har problemer med å lese det som står på LCD-skjermen, kan du prøve å justere kontrastinnstillingen.
a Trykk Menu. b Trykk 1. c Trykk 7.
d Trykk for å øke kontrasten.
—ELLER—
Trykk for å redusere kontrasten.
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
Maskinen viser klokkeslettet, og hvis du stiller inn apparat-ID vises dato og klokkeslett på hver faks som du sender ut.
a Trykk Menu. b Trykk 0. c Trykk 2. d Tast inn de to siste sifrene i årstallet ved hjelp
av talltastaturet, og trykk OK.
Dato og klokke År:2009
(Tast inn for eksempel 0, 9 for 2009.)
e Tast inn de to sifrene for måneden ved hjelp av
talltastaturet, og trykk OK.
Dato og klokke Mnd:03
(Tast inn for eksempel 0, 3 for mars.)
f Tast inn de to sifrene for datoen ved hjelp av
talltastaturet, og trykk OK.
Dato og klokke Dag:25
(Tast inn for eksempel 2, 5.)
g Tast inn klokkeslettet i 24-timers format ved
hjelp av talltastaturet, og trykk deretter OK.
Dato og klokke Tid:15:25
(Tast inn for eksempel 1 5, 2 5 for 3:25 om ettermiddagen.)
h Trykk Stop/Exit.
9
Page 10
10

Tast inn personlig informasjon (apparat-ID)

For nærmere opplysninger, se Skrive inn tekst i brukermanualen.
g Trykk Stop/Exit.
Du bør lagre navn og faksnummer slik at de skrives ut på alle fakssidene du sender.
a Trykk Menu. b Trykk 0. c Trykk 3. d Tast inn faksnummeret ditt (opptil 20 sifre) fra
talltastaturet, og trykk OK.
Apparatets ID Fax:
e Tast inn telefonnummeret (opptil 20 sifre) på
talltastaturet, og trykk deretter OK. Dersom telefonnummeret og faksnummeret er det samme, skriv inn det samme nummeret igjen.
Apparatets ID Tlf:
f Tast inn navnet ved hjelp av talltastaturet
(opptil 20 tegn), og trykk deretter OK.
Merk
Dersom du gjør en feil og ønsker å starte igjen, trykk på Stop/Exit og gå tilbake til trinn a.

Fakssendingsrapport

11
Brother-maskinen er utstyrt med en sendingsverifiseringsrapport som du kan bruke som en bekreftelse på at du sendt en faks. Denne rapporten viser navnet eller faksnummeret til den du sendte faksen til, datoen, klokkeslettet, sendingens varighet, antall sider som ble sendt samt hvorvidt sendingen var vellykket. Hvis du vil bruke faksoverføringsrapporten, se kapittel 11 Skrive ut rapporter i brukermanualen.
Apparatets ID Navn:
Merk
• Se tabellen nedenfor, som forklarer hvordan du taster inn navnet.
• Hvis du har behov for å legge inn et tegn som er tilordnet samme tast som det siste tegnet,
trykker du for å flytte markøren mot høyre.
• Hvis du har tastet inn feil bokstav og vil rette
den, trykker du eller for å flytte markøren til bokstaven som er feil, og deretter trykker du Clear/Back.
Trykk
på tast
2 ABC2A 3 DEF 3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO 6M 7 PQRS7 8 TUV8T 9 WXYZ9
Én
gang
To
ganger
Tre
ganger
Fire
ganger
Fem
ganger
10
Page 11

Angi telefonlinjetypen

12
Hvis du kobler maskinen til en telefonlinje som bruker hussentral (PBX) eller ISDN til å sende og motta fakser, er det også nødvendig å endre telefonlinjetypen ved å følge fremgangsmåten nedenfor.
g Trykk på eller for å velge eller
Alltid og trykk på OK.
Merk
• Hvis du velger , kan du bruke en ekstern linje
når du trykker på Tel/R (skjermen viser "!").
• Velger du Alltid, får du tilgang til bylinje uten
å måtte trykke Tel/R.
a Trykk Menu. b Trykk 0. c Trykk 5.
d Trykk på eller for å velge PBX, ISDN eller
Normal. Trykk OK. Gjør ett av følgende:
Dersom du velger ISDN eller Normal, gå til
trinn h.
Velger du PBX, går du til trinn e.
e Gjør ett av følgende:
Dersom du ønsker å endre nåværende
retningsnummer, trykk på 1 og gå til trinn f.
Dersom du ikke ønsker å endre nåværende
retningsnummer, trykk på 2 og gå til trinn h.
Merk
Standardinnstillingen er "!". Når du trykker på Tel/R, vises "!" på LCD-skjermen.
h Trykk Stop/Exit.
Merk
PBX og OVERFØRING
Maskinen er i utgangspunktet stilt til Normal, som gjør det mulig for maskinen å koble til en standard offentlig telefonlinje (PSTN – Public Switched Telephone Network). Mange kontorer bruker imidlertid et sentralt telefonsystem eller en hussentral (PABX). Denne maskinen kan kobles til de fleste typer sentralbordsystemer. Maskinens gjenoppringningsfunksjoner støtter kun tidsbestemt gjenoppringning (TBR – Timed Break Recall). Tidsbestemt gjenoppringning fungerer med de fleste sentralbordsystemer, slik at du kan få tilgang til bylinje eller overføre samtaler til et annet internnummer. Funksjonen er tilgjengelig når du trykker Tel/R.
f Tast inn retningsnummeret (opptil 5 sifre) på
talltastaturet, og trykk deretter OK.
Merk
Du kan bruke sifrene 0 til 9, #, l og !. (Trykk på Tel/R for å vise "!".)
Du kan ikke bruke ! med noen andre tall eller tegn.
Dersom telefonsystemet ditt krever en tidsbestemt gjenoppringing, trykk på Tel/R for å skrive inn tidsbegrensningen.
11
Page 12
Automatisk
13
Du kan sette maskinen til å automatisk bytte til sommertid. Maskinen stiller klokken én time frem om våren og én time bak om høsten.
sommer/vintertid
a Trykk Menu. b Trykk 1. c Trykk 4.
d Trykk på eller for å velge (eller Av).
Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
12
Page 13

Velg tilkoblingstypen

14
For brukere av USB-grensesnitt
Windows®, gå til side 14 Macintosh, gå til side 18
For kablet nettverk
Windows®, gå til side 20 Macintosh, gå til side 24
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
For Windows Server® 2003/2008, se Brukerhåndbok for nettverket på CD-platen.
13
Page 14
USB
For brukere av USB-grensesnitt
®
(for Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Før du installerer

15
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og du er
logget på som administrator.
VIKTIG
• IKKE koble til USB-kabelen ennå.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Kontroller at en USB flash-minnestasjon
ikke er satt inn i maskinen.
• Skjermbildet avhenger av operativsystemet
du bruker.
• Medfølgende CD-plate inneholder
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne programvaren støtter Windows
eller senere), XP (SP2 eller senere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til den siste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
®
2000 (SP4

Installere MFL-Pro Suite

16
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke lukkes automatisk, gå til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet og deretter Start.exe.
b Slå av maskinen og trekk ut ledningen fra
stikkontakten og deretter fra datamaskinen, hvis du allerede har tilkoblet en grensesnittkabel.
b Den øvre menyen for CD-ROM vises. Klikk på
Innledende installering.
c Klikk på Installere MFL-Pro Suite.
14
Page 15
USB
Windows
®
Merk
• Hvis installasjonen ikke fortsetter automatisk, åpne den øvre menyen igjen ved å løse ut og sette i CD-platen igjen eller dobbeltklikke på Start.exe-programmet fra rotmappen, og fortsett fra trinn c for å installere MFL-Pro Suite.
• I Windows Vista Brukerkontokontroll-skjermbildet vises.
®
klikker du på Tillat når
d Når ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Lisensavtale-vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar Lisensavtale.
g Velg Lokal tilkobling og klikk på Neste.
Installasjonen fortsetter.
Merk
Hvis du ønsker å installere PS-driveren (Brothers BR-Script Driver), velger du Tilpasset installasjon og følger anvisningene på skjermen. Når Velg funksjoner-skjermbildet vises, sjekk PS Printer og fortsett med anvisningene på skjermen.
h Hvis du ikke vil overvåke statusen til maskinen
og feilmeldinger fra datamaskinen din, fjern krysset i Aktiver Statusovervåkning og klikk Neste.
Windows
®
USB
Macintosh
e Installasjonen av ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk, og etterfølges av installasjonen av MFL-Pro Suite.
f Når Brother MFL-Pro Suite Lisensavtale-
vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar
Lisensavtale.
Merk
Når dette skjermbildet vises i Windows Vista®, merker du av for dette alternativet, og klikker deretter Installer for å fullføre installeringen på riktig måte.
i Når denne skjermen vises går du videre til
neste trinn.
15
Page 16
USB
Windows
®

Koble til USB-kabelen

17
VIKTIG
• Du må IKKE koble maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub som ikke er koblet til strømforsyningen.
• Koble maskinen direkte til datamaskinen.
a Fjern etiketten over USB-
grensesnittskontakten.

Koble til strømledningen

18
a Plugg inn strømledningen i en stikkontakt. Slå
på strømbryteren.
Installering av Brother-driverne starter automatisk.
Skjermene vises én etter én.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installasjonen. Det kan ta et par sekunder før alle skjermbildene vises.
b Når Online-registrering-skjermbildet vises,
klikk på valget ditt og følg anvisningene på skjermen. Så snart du har fullført registreringen, lukker du nettleseren for å gå tilbake til dette vinduet. Klikk deretter på Neste.
b Koble USB-kabelen til USB-kontakten på
maskinen som er merket med -symbolet. Deretter kobler du kabelen til datamaskinen.
16
Page 17
USB

Fullfør og start på nytt

Windows
®
19
a Klikk Fullfør for å starte datamaskinen på nytt.
Du må være pålogget med administratorrettigheter når du har startet datamaskinen på nytt.
Merk
Hvis en feilmelding vises under installasjonen av programvaren, kjører du Installasjonsdiagnose i Start/Alle programmer/Brother /MFC-XXXX (hvor MFC-XXXX er modellnavnet ditt).
b Hvis denne skjermen vises, velg innstillingen
for fastvareoppdateringen og klikk på OK.
Windows
®
USB
Macintosh
Merk
Tilgang til Internett er nødvendig for fastvareoppgraderingen.
Installasjonen er nå
Fullfør
Merk
XML Paper Specification skriverdriver
XML Paper Specification-skriverdriver er den mest egnede driveren ved utskrift fra programmer som bruker XML Paper Specification­dokumentene. Last ned den nyeste driveren ved å gå til Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/
ferdig.
.
17
Page 18
USB

For USB-grensesnittbrukere (Mac OS X 10.3.9 eller senere)

Macintosh

Før du installerer

15
a Sørg for at maskinen din er koblet til strømmen
og at Macintosh-maskinen er slått PÅ. Du må være pålogget med administratorrettigheter.
VIKTIG
Kontroller at en USB flash-minnestasjon ikke er satt inn i maskinen.

Koble til USB-kabelen

16
VIKTIG
• Du må IKKE koble maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub som ikke er koblet til strømforsyningen.
• Koble maskinen direkte til Macintosh­maskinen.
b Koble USB-kabelen til USB-kontakten på
maskinen som er merket med -symbolet. Deretter kobler du kabelen til datamaskinen.

Installere MFL-Pro Suite

17
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
a Fjern etiketten over USB-
grensesnittskontakten.
b Dobbeltklikk på Start Here OSX for å
installere.
Vent litt, det tar noen få sekunder å installere programvaren. Etter installasjonen klikker du på Omstart for å fullføre installasjonen av programvaren.
Merk
Se i programvarehåndboken på CD-platen om hvordan du installerer PS-driveren. (Brothers BR­Script-driver)
18
Page 19
USB
c Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten. Når dette skjer vises følgende skjermbilde.
d Velg maskinen fra listen, og klikk deretter på
OK.
Macintosh
Installer
18
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
a Dobbeltklikk på Presto! PageManager, og
Presto! PageManager
følg anvisningene på skjermen.
Windows
®
USB
Macintosh
e Når denne dialogboksen vises, klikk på OK.
Installasjonen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 18 på side 19.
Fullfør
Installasjonen er nå ferdig.
19
Page 20
Kabeltilkoblet nettverk
For brukere av kablet nettverksgrensesnitt
®
(for Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Før du installerer

15
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og du er
logget på som administrator.
VIKTIG
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Kontroller at en USB flash-minnestasjon ikke er satt inn i maskinen.
• Skjermbildene avhenger av operativsystemet du bruker.
• Medfølgende CD-plate inneholder ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne
programvaren støtter Windows eller senere), XP (SP2 eller senere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til nyeste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
®
2000 (SP4
Koble til
16
nettverkskabelen
a Koble nettverksgrensesnittkabelen til LAN-
kontakten som er merket med et -merke, og deretter til en ledig port på hubben.

Koble til strømledningen

17
VIKTIG
Deaktiver alle personlige brannmurer (utenom
Windows antispion- eller antivirusprogramvare mens installasjonen pågår.
b Koble maskinen fra stikkontakten.
®
-brannmuren),
a Plugg inn strømledningen i en stikkontakt. Slå
på strømbryteren.
20
Page 21
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®

Installere MFL-Pro Suite

18
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke lukkes automatisk, gå til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet og deretter Start.exe.
Merk
• Hvis installasjonen ikke fortsetter automatisk, åpne den øvre menyen igjen ved å løse ut og sette i CD-platen igjen eller dobbeltklikk på Start.exe-programmet fra rotmappen, og fortsett fra c for å installere MFL-Pro Suite.
• I Windows Vista Brukerkontokontroll-skjermbildet vises.
®
klikker du på Tillat når
d Når ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Lisensavtale-vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar Lisensavtale.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
b Den øvre menyen for CD-ROM vises. Klikk på
Innledende installering.
c Klikk på Installere MFL-Pro Suite.
e Installasjonen av ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk, og etterfølges av installasjonen av MFL-Pro Suite.
f Når Brother MFL-Pro Suite Lisensavtale-
vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar Lisensavtale.
21
Page 22
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
g Velg Nettverkstilkobling og klikk på Neste.
Merk
Hvis du ønsker å installere PS-driveren (Brothers BR-Script Driver), velger du Tilpasset installasjon og følger anvisningene på skjermen. Når Velg funksjoner-skjermbildet vises, sjekk PS Printer og fortsett med anvisningene på skjermen.
h Når dette skjermbildet vises i Windows
SP2/XP Professional x64 Edition/ Windows
®
Vista
, velg Endre portinnstillingene på
brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt). og klikk på Neste.
®
XP
Merk
• Du finner maskinens IP-adresse og nodenavnet ved å skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten. Se Skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten på side 28.
• Hvis maskinen din ikke kan bli funnet over nettverket, vises følgende skjermbilde.
Følg instruksjonene på skjermen for å bekrefte nettverksinnstillingene.
• Hvis maskinen ikke er konfigurert til bruk på nettverket, vises dette skjermbildet.
Dersom du ikke bruker Windows brannmuren, se brukermanualen for programvaren din for informasjon om hvordan du skal legge til følgende nettverksporter.
For nettverksskanning, legg til UDP port
54925.
For nettverks-PC-Fax mottak, legg til UDP
port 54926.
Hvis du fremdeles har problemer med
nettverkstilkoblingen, legg til UDP port 137.
®
-
i Hvis maskinen er konfigurert for nettverket,
velger du maskinen fra listen, og klikker deretter Neste.
Klikk på OK og deretter Konfigurer IP adresse. Oppgi en IP-adresse
for maskinen som passer i nettverket ved å følge anvisningene på skjermen.
j Hvis du ikke vil overvåke statusen til maskinen
og feilmeldinger fra datamaskinen din, fjern krysset i Aktiver Statusovervåkning og klikk Neste.
k Installering av Brother-driverne starter
automatisk. Installasjonsskjermene vises én etter én.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installasjonen. Det kan ta et par sekunder før alle skjermbildene vises.
22
Page 23
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
Merk
Når dette skjermbildet vises i Windows Vista®, merker du av for dette alternativet, og klikker deretter Installer for å fullføre installeringen på riktig måte.
l Når Online-registrering-skjermbildet vises,
klikk på valget ditt og følg anvisningene på skjermen. Så snart du har fullført registreringen, lukker du nettleseren for å gå tilbake til dette vinduet. Klikk deretter på Neste.
b Hvis denne skjermen vises, velg innstillingen
for fastvareoppdateringen og klikk på OK.
Merk
Tilgang til Internett er nødvendig for fastvareoppgraderingen.
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
20
(hvis nødvendig)
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®

Fullfør og start på nytt

19
a Klikk Fullfør for å starte datamaskinen på nytt.
Du må være pålogget med administratorrettigheter når du har startet datamaskinen på nytt.
Merk
Hvis en feilmelding vises under installasjonen av programvaren, kjører du Installasjonsdiagnose i
Start/Alle programmer/Brother/ MFC-XXXX LAN (hvor MFC-XXXX er
modellnavnet ditt).
Hvis du vil bruke maskinen din med flere datamaskiner i nettverket, må du installere MFL-Pro Suite på hver datamaskin. Gå til trinn 18 på side 21.
Merk
Lisensen for MFL-Pro Suite tillater installasjon på opptil 5 nettverksdatamaskiner. Hvis du vil installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner, kan du kjøpe flere NL-5 (fem brukere) lisensavtaler fra din autoriserte Brother­forhandler eller ta kontakt med Brothers kundeservice.
Installasjonen er nå
Fullfør
Merk
XML Paper Specification skriverdriver
XML Paper Specification-skriverdriver er den mest egnede driveren ved utskrift fra programmer som bruker XML Paper Specification­dokumentene. Last ned den nyeste driveren ved å gå til Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/
ferdig.
.
Macintosh
23
Page 24
Kabeltilkoblet nettverk

For brukere av kablet nettverksgrensesnitt (Mac OS X 10.3.9 eller senere)

Macintosh

Før du installerer

15
a Sørg for at maskinen din er koblet til strømmen
og at Macintosh-maskinen er slått PÅ. Du må være pålogget med administratorrettigheter.
VIKTIG
Kontroller at en USB flash-minnestasjon ikke er satt inn i maskinen.
Koble til
16
a Koble nettverksgrensesnittkabelen til LAN-
nettverkskabelen
kontakten som er merket med et -merke, og deretter til en ledig port på hubben.

Installere MFL-Pro Suite

17
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
b Dobbeltklikk på Start Here OSX for å
installere.
Vent litt, det tar noen få sekunder å installere programvaren. Etter installasjonen klikker du på Omstart for å fullføre installasjonen av programvaren.
Merk
Se i brukerhåndboken for nettverket på CD-platen om hvordan du installerer PS-driveren. (Brothers BR-Script-driver)
c Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten. Når dette skjer vises følgende skjermbilde.
24
Page 25
Kabeltilkoblet nettverk
d Hvis maskinen er konfigurert for nettverket,
velger du maskinen fra listen, og klikker deretter OK.
Merk
• Du finner maskinens IP-adresse og nodenavnet ved å skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten. Se Skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten på side 28.
• Hvis maskinen din ikke kan bli funnet over nettverket, bekreft nettverksinnstillingen din.
• Hvis denne dialogboksen vises, klikk på OK.
Macintosh
Installer
18
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
a Dobbeltklikk på Presto! PageManager, og
Presto! PageManager
følg anvisningene på skjermen.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
• Skriv inn et navn for Macintosh i
Navn som vises på opptil 15 tegn, og klikk på OK. Gå til e.
• Hvis du vil bruke maskinens Scan-tast til å skanne over nettverket, må du først krysse av i
Registrer datamaskinen med "Skann til"­funksjonen på maskinen-boksen.
• Navnet du taster inn vises på maskinens display når du trykker på og velger et
skannealternativ (for mer informasjon, se Nettverksskanning i Programvarehåndbok på CD-ROM).
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
19
Hvis du vil bruke maskinen din med flere datamaskiner i nettverket, må du installere MFL-Pro Suite på hver datamaskin. Gå til trinn 17 på side 24.
Fullfør
(hvis nødvendig)
Installasjonen er nå ferdig.
®
Macintosh
e Når denne dialogboksen vises, klikk på OK.
Installasjonen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 18 på side 25.
25
Page 26

For nettverksbrukere

Verktøyet BRAdmin Light (for Windows®-brukere)

BRAdmin Light er et verktøy for å konfigurere hovedoppsettet for enheter som er koblet til Brother-nettverket. Det kan i tillegg søke etter Brother-produkter på nettverket, vise statusen og konfigurere grunnleggende nettverksinnstillinger, for eksempel IP-adresser. For ytterligere informasjon om BRAdmin Light finner du på http://solutions.brother.com/
Merk
Hvis du trenger mer avansert administrasjonsverktøy for skriveren, kan du bruke den nyeste versjonen av verktøyet Brother BRAdmin Professional, som du kan laste ned fra http://solutions.brother.com/
.
.

Installer konfigurasjonsverktøyet BRAdmin Light

a Klikk på Nettverksverktøy på menyskjermen.
b Klikk på BRAdmin Light, og følg
instruksjonene på skjermen.

Sett opp IP-adresse, nettverksmaske og gateway med bruk av BRAdmin Light

Merk
Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server i nettverket, behøver du ikke utføre operasjonen nedenfor. Maskinen vil automatisk skaffe seg sin egen IP-adresse.
a Start BRAdmin Light. Programmet søker
automatisk etter nye enheter.
b Dobbeltklikk enheten som ikke er konfigurert.
26
Merk
Standardpassordet for maskinen er "access". Du kan bruke BRAdmin Light til å endre dette passordet.
c Velg STATIC for IP-konfigurasjon. Oppgi
IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway og velg deretter OK.
d Adresseinformasjonen lagres i maskinen.
Page 27
For nettverksbrukere

Verktøyet BRAdmin Light (for Mac OS X-brukere)

BRAdmin Light er et verktøy for å konfigurere hovedoppsettet for enheter som er koblet til Brother-nettverket. Det kan i tillegg søke etter Brother-produkter på nettverket, vise statusen og konfigurere grunnleggende nettverksinnstillinger, for eksempel IP-adressen fra en datamaskin som kjører Mac OS X 10.3.9 eller senere. BRAdmin Light-programvaren installeres automatisk når du installerer skriverdriveren. Hvis du allerede har installert skriverdriveren, trenger du ikke å installere BRAdmin Light på nytt. For ytterligere informasjon om BRAdmin Light finner du på http://solutions.brother.com/
.

Sett opp IP-adresse, nettverksmaske og gateway med bruk av BRAdmin Light

Merk
• Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server i nettverket, behøver du ikke utføre operasjonen nedenfor. Maskinen vil automatisk skaffe seg sin egen IP-adresse.
• Sørg for at du har versjon 1.4.2 eller senere versjon av Java-klientprogramvare installert på datamaskinen.
• Standardpassordet for maskinen er "access". Du kan bruke BRAdmin Light til å endre dette passordet.
a Dobbeltklikk Macintosh HD på skrivebordet.
c Dobbeltklikk på filen BRAdmin Light.jar, og
kjør programvaren. BRAdmin Light søker automatisk etter nye enheter.
d Dobbeltklikk enheten som ikke er konfigurert.
e Velg STATIC for IP-konfigurasjon. Oppgi
IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway og velg deretter OK.
b Velg Bibliotek, Printers, Brother og deretter
Utilities.
f Adresseinformasjonen lagres i maskinen.
27
Page 28
For nettverksbrukere

Webbasert administrasjon (webleser)

Brother-skriverserveren er utstyrt med en webserver som gjør det mulig å overvåke statusen eller endre noen av konfigurasjonsinnstillingene ved hjelp av HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Merk
• Brukernavnet er "admin", og standardpassordet er "access". Du kan en webleser til å endre dette passordet.
• Vi anbefaler Microsoft (eller senere) eller Firefox 1.0 (eller senere) for Windows Kontroller dessuten at JavaScript og informasjonskapsler alltid er aktivert i leseren du bruker. Du må vite IP-adressen til skriverserveren hvis du vil bruke en webleser. IP-adressen til utskriftsserveren er oppført i nettverksinnstillingslisten.
®
og Safari 1.3 for Macintosh.
®
Internet Explorer 6.0®
a Start leseren.

Skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten

Du kan skrive ut nettverkskonfigurasjonslisten for å bekrefte nåværende nettverksinnstillinger. For å skrive ut nettverkskonfigurasjonslisten:
a Sørg for at frontdekslet er lukket og at
strømkabelen er plugget i.
b Skru på maskinen og vent til maskinen står i
Klar-modus.
c Trykk på Menu, 6, 6. d Trykk Start.
Maskinen vil skrive ut de nåværende nettverksinnstillingene.

Gjenopprett nettverksinnstillingene til standardinnstillinger

b Skriv inn http://skriverens_ip_adresse/ i
leseren (der "skriverens_ip_adresse" er IP­adressen til skriveren eller navnet på skriverserveren).
Du kan finne IP-adressen til maskinen på nettverksinnstillingslisten. Se Skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten på side 28.
For eksempel http://192.168.1.2/
Følg trinnene nedenfor hvis du vil gjenopprette alle nettverksinnstillingene for den interne skriver-/skannerserveren til standardinnstillinger.
a Kontroller at maskinen ikke er i bruk, og trekk
deretter ut alle kablene fra maskinen (unntatt strømledningen).
b Trykk på Menu, 7, 0. c Trykk på 1 for å velge Reset. d Trykk på 1 for å velge Ja. e Maskinen starter på nytt og du må koble til alle
kablene igjen når dette er gjort.
28
Se i kapittel 11 i brukerhåndboken for nettverket.
Page 29

Forbruksmateriell og tilleggsutstyr

Tilleggsutstyr

Nedre magasinenhet (kun MFC-8380DN) SO-DIMM-minne
LT-5300
Den andre nedre papirmagasin kan ta opptil 250 ark. Når magasinet er installert kan maskinen ta totalt 550 ark.
For mer informasjon om den ekstra nedre magasinenheten og det kompatible SO-DIMM-minnet, se brukermanualen eller besøk http://solutions.brother.com/
Du kan utvide minnet ved å installere en minnemodul (144-pinners SO-DIMM).
.

Forbruksmateriell

Når det er på tide å bytte forbruksmateriell, vises det en feilmelding i displayet. Vil du ha mer informasjon om forbruksmateriellet for maskinen, kan du besøke http://www.brother.com/original/ Brother-forhandler.
Tonerkassett Trommelenhet
TN-3230/TN-3280 DR-3200
eller kontakte nærmeste
29
Page 30
Varemerker
Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link er et registrert varemerke for Brother International Corporation. Windows Vista er et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land. Microsoft, Windows og Windows Server og Internet Explorer er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Apple, Macintosh, Safari og TrueType er varemerker for Apple Inc., som er registrert i USA og andre land. Nuance, Nuance-logoen, PaperPort og ScanSoft er varemerker eller registrerte varemerker for Nuance Communications, Inc. eller dets datterselskaper i USA og/eller andre land. Alle selskaper som har programvare nevnt ved navn i denne håndboken, har en egen programvarelisens for de programmer de har eiendomsretten til.
Alle andre varemerker er eiendommen til deres respektive eiere.
Utarbeidelse og utgivelse
Denne håndboken er utarbeidet og utgitt under overoppsyn av Brother Industries, Ltd. og inneholder alle de nyeste produktbeskrivelser og spesifikasjoner. Innholdet i denne håndboken og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten varsel. Brother forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i spesifikasjonene og materialet heri, og skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som måtte oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og andre feil relatert til utgivelsen.
Kopibeskyttelse og lisens
©2009 Brother Industries, Ltd. Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av følgende leverandører: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Dette produktet inneholder "KASAGO TCP/IP"-programvaren som er utviklet av ELMIC WESCOM, Inc. ©2009 Devicescape Software, Inc.
Loading...