Consultare i due file HTML, index_win.html e
index_mac.html, sul CD-ROM fornito. Questi file
possono essere letti dal software Screen Reader
'text-to-speech'.
Per informazioni sull'utilizzo del pannello di controllo
Braille con la funzione "buzzer", vedere il Capitolo 3.
Prima di utilizzare la stampante, è necessario configurare l'hardware e installare
il driver. Consultare la Guida di installazione rapida per configurare la stampante.
Una copia di questa guida è contenuta nella confezione, altrimenti è possibile
visualizzarla dal CD-ROM fornito.
Leggere attentamente questa guida prima di utilizzare la stampante. Riporre il
CD-ROM in un luogo facilmente accessibile in modo da poterlo consultare in
qualunque momento.
Visitare il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com in cui è possibile
ottenere le risposte alle domande frequenti (FAQ, Frequently Asked Questions),
supporto ai prodotti e i driver e le utilità più aggiornate.
Versione 2
Stampante laser
serie HL-7050
Guida dell'utente
Definizioni dei messaggi di avvertenza, di
attenzione e delle note
Nella presente Guida dell'utente vengono utilizzati i seguenti termini.
Avvertenza
Seguire queste avvertenze per evitare lesioni
personali.
Attenersi a queste istruzioni per assicurarsi di
utilizzare la stampante nel modo corretto e non
danneggiarla.
Ricordare questi utili suggerimenti quando si utilizza
la stampante.
i
Per un utilizzo sicuro della stampante
Avvertenza
Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di
pulire la stampante, rimuovere un inceppamento carta o sostituire i
componenti, spegnere la stampante e scollegarla dalla presa di
corrente CA.
Avvertenza
Non toccare la spina con le mani umide per non rischiare di prendere
la scossa.
Avvertenza
Temperatura elevata
Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono
molto calde. Quando si apre il coperchio anteriore o posteriore della
stampante, evitare di toccare le parti raffigurate in grigio nella
seguente illustrazione.
Il gruppo fusione è caldo.
All'interno della stampanteAprire il raccoglitore di uscita stampa su
ii
Avvertenza
Per evitare lesioni personali, farsi aiutare da una persona per
sollevare la stampante e tenerla per le maniglie su entrambi i lati
sinistro e destro e per la parte anteriore, come illustrato di seguito.
Avvertenza
Non salire sulla stampante o sullo stabilizzatore opzionale.
Avvertenza
Fare attenzione a non inciampare nello stabilizzatore opzionale.
iii
Brother Numbers (USA and Canada)
IMPORTANT:For technical help you must call the country where you bought
the Printer. Calls must be made from within that country.
Register your product
By registering your product with Brother International
Corporation, you will be recorded as the original
owner of the product. Your registration with Brother:
•may serve as a confirmation of the purchase
date of your product should you lose your
receipt;
•may support an insurance claim by you in the
event of product loss covered by insurance;
and,
•will help us notify you of enhancements to your
product an special offers.
Please complete the Brother Warranty Registration
or, for you convenience and most efficient way to
register your new product, register on-line at
www.registermybrother.com
Frequently asked questions (FAQs)
The Brother Solutions Center is our one-stop resource for all your Printer needs.
You can download the latest software and utilities, read FAQs and troubleshooting
tips, and go to the 'Solutions' section to learn how to get the most from your
Brother product.
http://solutions.brother.com
You can check here for the Brother driver updates.
iv
Customer Service
In USA1-800-276-7746
In Canada1-877-BROTHER
(514) 685-6464 (In Montreal)
If you have any comments or suggestions, please write to us at:
In USAPrinter Customer Support
Brother International Corporation
15 Musick
Irvine CA 92618
In CanadaBrother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept.
1, rue Hôtel de Ville
Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
Service center locator (USA only)
For the location of a Brother authorized service center, call 1-800-284-4357.
Service center locations (Canada only)
For the location of a Brother authorized service center, call 1-877-BROTHER.
Brother fax back system (USA only)
Brother Customer Service has an easy-to-use fax back system so you can get
instant answers to common technical questions and product information. This is
available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to send the
information to any fax machine.
Call the number below and follow the recorded instructions to receive a fax about
how to use the system and an Index of the subjects you can get information about.
In USA only 1-800-521-2846
Internet addresses
Brother Global Web Site:
http://www.brother.com
For Frequently Asked Questions (FAQs), Product Support and Technical
Questions, and Driver Updates and Utilities:
http://solutions.brother.com
(In USA Only) For Brother Accessories & Supplies:
http://www.brothermall.com
v
Informazioni importanti: Normative
Federal Communications Commission (FCC) Declaration
of Conformity (solo per gli Stati Uniti)
Responsible Party:Brother International Corporation
Telephone: (908) 704-1700
declares, that the products
Product name:Laser Printer
Model number:HL-7050 and HL-7050N
Product options:Lower Tray Unit LT-7000, Duplex Unit DX-7000,
Network Card NC-4100h, Mailbox Unit MX-7000, MX-
7010
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the
limits for a Class B digital device.
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could
void the user's authority to operate the equipment.
vi
Industry Canada Compliance Statement (solo per il
Canada)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Interferenze radio (solo per il modello 220-240 volt)
Questa stampante è conforme alla direttiva EN55022 (CISPR Pubblicazione 22) di
classe B.
Prima di utilizzare questo prodotto, verificare di utilizzare un cavo di interfaccia a
doppia schermatura con conduttori a doppino ritorto e che tale cavo porti il
contrassegno "IEEE 1284 compliant" (conforme allo standard IEEE 1284). Il cavo
non deve superare la lunghezza di 1,8 metri.
vii
Dichiarazione di conformità "CE"
Il produttore
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Stabilimento
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.Brother Industries Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Kariya-shi, Aichi-ken 448-0803 Japan
Longgang, Shenzhen, China
dichiara che:
Descrizione del prodotto : Stampante laser
Nome del prodotto: HL-7050, HL-7050N
è conforme alle disposizioni delle direttive pertinenti: direttiva sugli apparecchi a bassa
tensione (Low Voltage Directive)
73/23/CEE (modificata dalla direttiva 93/68/CEE) e direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica (Electromagnetic Compatibility Directive) 89/336/CEE (modificata dalle
direttive 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE).
Standard applicati:
Conforme a:Sicurezza : EN60950:2000
Kazuhiro Dejima
Manager
Quality Audit Group
Quality Management Dept.
Information & Document Company
viii
Sicurezza laser (solo per il modello 110-120 V)
Questa stampante è stata certificata come prodotto laser di classe I in base al
Radiation Performance Standard messo a punto dal Dipartimento della salute e dei
servizi umani degli Stati Uniti (DHHS, Department of Health and Human Services)
a seguito del Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. Ciò significa che
la stampante non produce radiazioni laser pericolose.
Poiché le radiazioni emesse all'interno della stampante sono completamente
confinate dai coperchi esterni e da alloggiamenti protettivi, il raggio laser non può
fuoriuscire dalla macchina in nessuna fase operativa.
Normative FDA (solo per il modello 110-120 volt)
U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser
products manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for
products marketed in the United States. One of the following labels on the back of
the printer indicates compliance with the FDA regulations and must be attached to
laser products marketed in the United States.
MANUFACTURED:
Brother Industries, Ltd.,
15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan
This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR
subchapter J.
MANUFACTURED:
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, CHINA
This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR
Subchapter J
L'uso di comandi, l'adozione di regolazioni o l'espletamento di procedure
difformi da quelle specificate nella presente guida possono provocare
l'esposizione a radiazioni pericolose.
ix
Specifica IEC 60825 (solo per il modello 220-240 volt)
Questa stampante è un prodotto laser di classe 1 in base a quanto stabilito nelle
specifiche IEC 60825. L'etichetta illustrata di seguito viene applicata nei paesi in cui
è richiesta.
CLASS 1LASERP RODUCT
APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Questa stampante presenta un diodo laser di classe 3B che emette radiazioni laser
invisibili all'interno dell'unità di scansione. Non aprire per nessun motivo l'unità di
scansione.
L'uso di comandi, l'adozione di regolazioni o l'espletamento di procedure
difformi da quelle specificate nella presente guida può provocare
l'esposizione a radiazioni pericolose.
(Per Finlandia e Svezia)
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus!Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
VarningOm apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
Radiazioni laser interne
Livello di
15 mW
radiazioni
massimo:
Lunghezza
760 – 810 nm
d'onda:
Classe
laser:
Class IIIb (secondo quanto stabilito in 21 CFR parte 1040.10)
Class 3B (in conformità a IEC 60825)
x
IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utenti
Per garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica a tre punte in dotazione
deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre punte
dotata di messa a terra il circuito elettrico standard.
Gli eventuali cavi di prolunga utilizzati con la stampante devono essere dotati di
spina a tre punte ed essere correttamente collegati a terra. Cavi di prolunga collegati
in modo errato possono provocare infortuni e danni all'apparecchiatura.
Un funzionamento soddisfacente dell'apparecchio non implica che l'alimentazione
elettrica sia collegata a terra e che l'installazione sia del tutto sicura. Per la propria
sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a terra dell'alimentazione elettrica
interpellare un elettricista qualificato.
Disinserire il dispositivo
Questa stampante deve essere installata nei pressi di una presa di corrente
facilmente accessibile. In caso di emergenza, disinserire la spina dalla presa di
corrente e spegnere del tutto l'apparecchiatura.
Attenzione per le batterie
Non sostituire la batteria. Una sostituzione errata della batteria può provocare
un'esplosione. Non smontare, ricaricare o gettare nel fuoco la batteria. Smaltire le
batterie usate nel rispetto delle normative locali.
Attenzione per il collegamento LAN
Collegare questo prodotto a una rete LAN non soggetta a sovratensioni.
IT power system (solo per la Norvegia)
This product is also designed for an IT power system with phase-to-phase voltage
230V.
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u
ze niet weggooien maar inleveren als Klein Chemisch Afval.
Geräuschemission / Acoustic noise emission
(solo per la Germania)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
xi
Wiring information (solo per la Gran Bretagna)
Important
If the mains plug that is supplied with this printer is not suitable for your plug socket,
remove the plug from the mains lead and fit an appropriate three-pin plug. If the
replacement plug needs a fuse, fit the same fuse as the original.
If a moulded plug comes off the mains lead, you should destroy it because a plug
with cut wires is dangerous if it is put in a live plug socket. Do not leave it where a
child might find it!
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362
with the same rating as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover.
Warning - This printer must be earthed.
The wires in the mains lead are coloured in line with the following code :
Green and Yellow: Earth
Blue: Neutral
Brown: Live
The colours of the wires in the mains lead of this printer may not match the coloured
markings identifying the terminals in your plug.
If you need to fit a different plug, you should do the following.
Remove a bit of the outer cover of the lead, taking care not to damage the coloured
insulation of the wires inside.
Cut each of the three wires to the appropriate length. If you can, leave the green and
yellow wire longer than the others so that, if the lead is pulled out of the plug, the
green and yellow wire will be the last to disconnect.
Remove a short section of the coloured insulation to expose the wires.
The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in
the plug which is marked with the letter "E" or the safety earth symbol , or coloured
green or green and yellow.
The wire, which is coloured blue, must be connected to the terminal, which is
marked with the letter "N" or coloured black or blue.
The wire, which is coloured brown, must be connected to the terminal, which is
marked with the letter "L" or coloured red or brown.
The outer cover of the lead must be secured inside the plug. The coloured wires
should not hang out of the plug.
xii
Marchi di fabbrica
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Apple, il logo Apple e Macintosh sono marchi registrati negli Stati Uniti e in altri paesi
e TrueType è un marchio di Apple Computer, Inc.
Epson è un marchio registrato e FX-80 e FX-850 sono marchi di Seiko Epson
Corporation.
Hewlett Packard è un marchio registrato e HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P, III,
IIIP, II e IIP sono marchi di Hewlett-Packard Company.
IBM, IBM PC e Proprinter sono marchi registrati di International Business Machines
Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows e Windows NT sono marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
PostScript è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated.
Tutti gli altri nomi di prodotti e marchi citati in questa Guida dell'utente sono marchi
registrati dei rispettivi proprietari.
Avviso di redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother
Industries Ltd., sulla base delle più recenti descrizioni e caratteristiche tecniche dei
prodotti.
Il contenuto della presente guida e le caratteristiche tecniche di questo prodotto
possono essere modificati senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche
tecniche e ai materiali qui contenuti e non potrà essere in alcun modo ritenuta
responsabile di eventuali danni (inclusi quelli indiretti) provocati dall'affidamento
riposto nei materiali descritti, inclusi, ma non limitatamente agli errori tipografici e ad
altri errori eventualmente contenuti in questa pubblicazione.
Quando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano
presenti i seguenti componenti.
1
6
2
5
3
4
Figura 1-1
1
Assemblaggio del gruppo tamburo (gruppo tamburo con
cartuccia toner)
2
Cavo di alimentazione CA
3
Vassoio carta
4
Guida di installazione rapida
5
CD-ROM
6
Stampante
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 1
■ Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard.
Alcuni computer dispongono di una porta USB e di una
porta parallela. È necessario acquistare il cavo adatto
all'interfaccia che si desidera utilizzare.
■ La maggior parte dei cavi paralleli supporta la
comunicazione bidirezionale, è tuttavia possibile che alcuni
di essi presentino un'assegnazione di piedini non
compatibile o che non siano conformi allo standard
IEEE 1284.
■ Non utilizzare un cavo parallelo con lunghezza superiore a
1,8 metri (6 piedi).
■ È possibile che la lunghezza del cavo di alimentazione vari
a seconda del paese in cui è stata acquistata la stampante.
■ Se si utilizza un cavo USB, assicurarsi che si tratti di un
cavo attorcigliato ad alta velocità (12 Mbps) e che venga
collegato al connettore USB del PC. Non collegare il cavo
USB sulla parte anteriore del PC o sulla tastiera dell'iMac.
Per i non vedenti sono disponibili due file HTML sul CD-ROM
fornito: index_win.html e index_mac.html. Questi file possono
essere letti dal software 'text-to-speech' Screen Reader.
1 - 2 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Contenuto del CD-ROM (per Windows®)
1
2
3
4
1
Installa software
È possibile installare il driver della stampante e i seguenti
elementi:
Per tutti gli utenti (Per ulteriori informazioni, vedere il
Capitolo 2)
■Driver della stampante
Per l'amministratore
■ Web BRAdmin
■ BRAdmin Professional
■ Driver Deployment Wizard
■ Software di stampa di rete
■ Storage Manager
■ Analysis Tool
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 3
2
Documentazione
Consultare la Guida dell'utente della stampante, la Guida
dell'utente abilitato alla connessione di rete e altri documenti.
3
Brother Solutions Center
Introduzione al sito Web Brother. È possibile accedervi
facilmente, ricevere gli ultimi driver e ottenere le informazioni più
aggiornate relative alla stampante.
4
Esercitazione di manutenzione
Vedere i video relativi alla manutenzione della stampante.
Prima di procedere, è consigliabile visionare tutti i video
disponibili.
1 - 4 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Contenuto del CD-ROM (per Macintosh® in rete)
2
1
3
4
1
BR-Script PPD Installer
Driver della stampante (Per ulteriori informazioni, vedere il
Capitolo 2)
Questa stampante supporta i sistemi operativi Mac
8.6 - 9.2 e Mac
2
Guide dell'utente
Consultare la Guida dell'utente della stampante, la Guida
dell'utente abilitato alla connessione di rete e altri documenti.
3
Brother Solutions Center
Introduzione al sito Web Brother. È possibile accedervi
facilmente, ricevere gli ultimi driver e ottenere le informazioni più
aggiornate relative alla stampante.
Vedere i video relativi alla manutenzione della stampante.
Prima di procedere, è consigliabile visionare tutti i video
disponibili.
Vista generale
2
3
4
5
6
7
Figura 1-2
1
Pannello di controllo
2
Raccoglitore di uscita stampa giù
3
Supporto estensibile
4
Coperchio superiore
1
5
Vassoio multiuso
6
Supporto estensibile del vassoio multiuso
7
Vassoio carta (Vassoio 1)
1 - 6 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
3
1
2
4
5
6
1
Raccoglitore di uscita stampa su
2
Connettore di interfaccia parallela
3
Connettore USB
4
Connettore di interfaccia seriale
5
Slot della scheda di rete
6
Slot della scheda
(per scheda CompactFlash
7
Connettore dell'unità duplex
8
Connettore di alimentazione CA
7
Figura 1-3
8
TM
opzionale)
9
9
Interruttore di alimentazione
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 7
Collocazione della stampante
Prima di utilizzare la stampante tenere presente le seguenti
indicazioni.
Alimentazione
Utilizzare la stampante mantenendosi entro i limiti di tensione
consigliati.
Alimentazione CA: ±10% della tensione nominale
Frequenza:50/60 Hz (220-240 V) o 50/60 Hz (110-120 V)
Il cavo di alimentazione, comprese le eventuali prolunghe, non deve
superare i 5 metri.
Non condividere lo stesso circuito elettrico con altri apparecchi ad
alta tensione, come condizionatori d'aria, fotocopiatrici o distruggidocumenti. Se si utilizza la stampante con questi apparecchi, è
consigliabile utilizzare un trasformatore di tensione o un filtro per
disturbi ad alta frequenza.
Se il flusso di alimentazione non è stabile, utilizzare un regolatore di
tensione.
1 - 8 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Condizioni ambientali
Utilizzare la stampante in conformità ai limiti di temperatura e umidità
specificati di seguito.
Valori di funzionamento
Temperatura: da 10°C a 32,5°C (da 50°F a 90,5°F)
Umidità:dal 20% all'80% (senza condensa)
Valori di funzionamento consigliati
Temperatura: da 17,5°C a 25°C (da 63.5°F a 77°F)
Umidità:dal 30% all'70% (senza condensa)
La macchina non deve superare i 5 mm (0,2") di dislivello tra la parte
anteriore e la parte posteriore e tra la parte destra e la parte sinistra.
Per evitare accumuli di ozono, installare questa stampante in un
locale ampio e ben ventilato.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 9
Spazio richiesto per l'installazione della stampante
Lasciare abbastanza spazio intorno alla stampante in modo da
potervi accedere con facilità. Lo spazio minimo consigliato è il
seguente:
100 mm
600 mm
Nessuna opzione
400 mm
100 mm
Figura 1-4Figura 1-5
Unità duplex opzionale, vassoio inferiore e unità
mailbox installati.
500 mm
600 mm
150 mm
1 - 10 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
■ Non esporre la stampante alla luce diretta del sole. Se non si può
evitare di collocarla nei pressi di una finestra, proteggerla dai raggi
del sole con una veneziana o una tenda spessa.
■ Non installare la stampante in prossimità di altre apparecchiature
elettroniche.
■ Non lasciare cadere la stampante, né scuoterla o sbatterla contro
altri oggetti. Non collocare la stampante su una superficie che
vibra. Evitare il contatto con il fuoco o con gas salini o corrosivi.
■ Tenere pulita la stampante. Non installare la stampante in un
luogo polveroso.
■ Non installare la stampante in prossimità di un umidificatore o di
un condizionatore d'aria.
■ Assicurarsi che la presa di corrente si trovi in prossimità della
stampante e sia facile da raggiungere in modo che, in caso di
emergenza, la spina possa essere rapidamente disinserita.
■ Collegare la stampante unicamente al tipo di alimentazione
descritta nella sezione Alimentazione di questa Guida dell'utente.
■ Collocare la stampante su una superficie piana e orizzontale.
■ Non danneggiare, spezzare o apportare modifiche al cavo di
alimentazione. Non posizionare oggetti pesanti su di esso e non
tirarlo o piegarlo più del necessario. Queste azioni potrebbero
danneggiare il cavo. Un cavo danneggiato o consumato può
essere causa di incendi o scosse elettriche.
■ Arieggiare la stanza in cui si trova la stampante.
■ Non collocare la stampante in un luogo dove la griglia di
ventilazione sia ostruita. Mantenere uno spazio libero di circa 100
mm tra la griglia di ventilazione e il muro.
■ Fare attenzione a non inciampare nelle gambe della base.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 11
Loading...
+ 230 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.