Tuto příručku uživatele můžete přečíst
programem Screen Reader pro ‘převod
textu z obrazovky na mluvené slovo’.
Před použitím musíte tiskárnu nejdříve sestavit a nainstalovat ovladač.
Tiskárnu sestavte podle pokynů uvedených ve Stručném návodu k obsluze. Výtisk naleznete v krabici.
Příručku uživatele si celou přečtěte ještě před použitím tiskárny. Disk CD-ROM si pečlivě uschovejte na bezpečném
místě, kde jej vždy rychle naleznete.
Navštivte webové stránky http://solutions.brother.com/
technickou podporu, obslužné programy a aktuální ovladače.
Poznámka: Některé modely nejsou ve všech zemích k dispozici.
, kde naleznete odpovědi na nejčastěji kladené otázky (FAQs),
Verze 0
CZE
Použití této příručky uživatele
Používané symboly a označení
V příručce používáme následující ikony:
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ
Poznámka
VAROVÁNÍ informují, jak zabránit možnému zranění obsluhy.
UPOZORNĚNÍ specifikují postupy, které musíte provádět, nebo kterým se
musíte vyhnout, abyste předešli případnému menšímu zranění.
DŮLEŽITÉ popisuje postupy, které musíte provádět, nebo kterým se musíte
vyhnout, abyste předešli možným problémům tiskárny nebo jejímu poškození
či poškození jiných předmětů.
Varování před možným nebezpečím úrazu elektrickým proudem.
Tato ikona varuje před nebezpečím dotyku horkých částí přístroje.
Poznámky poradí, jak reagovat na vzniklé situace nebo popisují aktuální
činnost přístroje spolu s dalšími funkcemi.
i
Bezpečnostní upozornění
Bezpečné používání tiskárny
Pokud tyto bezpečnostní pokyny NEDODRŽUJETE, existuje nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem,
popálení nebo udušení. Tyto pokyny si uschovejte pro případ další potřeby a přečtěte si je dříve, než se
pustíte do jakékoliv údržby.
VAROVÁNÍ
Uvnitř tiskárny jsou umístěny vysokonapěñové elektrody. Při čištění vnitřních nebo při výměně náhradních
dílů je nutné tiskárnu nejdříve vypnout a napájecí kabel tiskárny vytáhnout ze síñové zásuvky.
Pokud máte vlhké ruce, NEMANIPULUJTE se elektrickou zástrčkou. Vystavujete se riziku úrazu
elektrickým proudem.
Vždy zkontrolujte, jestli je zástrčka zcela zasunuta.
Tento výrobek musí být nainstalován v blízkosti snadno přístupné síñové zásuvky. Pro úplné odpojení
zařízení od napětí je nutné vytáhnout napájecí kabel tiskárny ze zásuvky.
Blesk a napěñové výboje mohou přístroj poškodit! Z tohoto důvodu vám doporučujeme používat
přepěñovou ochranu na síñové zásuvce nebo tiskárnu během bouřky odpojit od síñového napětí.
ii
Tiskárnu provozujte v síti s doporučeným napájecím napětím.
Napájení:USA a Kanada:110 až 120 V stř., 50/60 Hz
Evropa a Austrálie:220 až 240 V stř., 50/60 Hz
Napájecí kabel včetně prodlužovací šňůry by neměl být delší než 5 metrů.
Nepřipojujte tiskárnu na stejnou fázi, na které jsou již používány spotřebiče s vyšším příkonem, jako
klimatizační jednotka, kopírovací stroj nebo skartovací stroj. Pokud není možné tento předpoklad splnit,
potom doporučujeme používat napěñový transformátor nebo vysokofrekvenční filtr.
V případě kolísání napětí doporučujeme použít napěñový stabilizátor.
Tento výrobek nepoužívejte během bouřky s elektrickými výboji. Může hrozit malé nebezpečí zásahu
elektrickým proudem z blesku.
Používejte pouze síñový kabel dodávaný se zařízením.
Plastové obaly se používají k zabalení. Tyto obaly uchovávejte mimo dosah kojenců a dětí, abyste zabránili
nebezpečí udušení.
K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo
organické roztoky obsahující alkohol nebo čpavek. V opačném případě hrozí nebezpečí vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem. Postup čištění zařízení najdete v Čištění na straně 128.
K odstranění rozptýleného toneru NEPOUŽÍVEJTE vysavač. Odstraněný toner se může uvnitř vysavače
vznítit. Rozsypaný toner opatrně setřete suchou utěrkou, která nepouští vlákna a tuto použitou utěrku
zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
Čištění vnějších částí tiskárny:
•Nejdříve je nutné tiskárnu vypnout a napájecí kabel tiskárny vytáhnout ze síñové zásuvky.
• Používejte neutrální saponáty. Těkavé látky, jako např. benzín nebo ředidlo, mohou povrch tiskárny
poškodit.
• NEPOUŽÍVEJTE čistící látky, které obsahují čpavek.
iii
Tato tiskárna je těžká a její hmotnost činí asi 19,0 kg. Chcete-li zabránit zranění, zvedání a přemísñování
tiskárny provádějte nejméně ve dvou osobách. Při pokládání přístroje buďte zvláště opatrní, abyste si
neskřípli prsty.
UPOZORNĚNÍ
Po používání tiskárny, zůstávají některé její vnitřní části horké. Po otevření horního nebo zadního krytu
(přihrádka zadního výstupu papíru) se nikdy NEDOTÝKEJTE částí, které jsou vyznačeny na obrázku.
Vnitřní část tiskárny
Vnitřní část tiskárny
(pohled zezadu)
(pohled shora)
Přístroj umístěte na rovný stabilní povrch, jako je např. deska stolu, který není vystaven otřesům a vibracím.
Tiskárnu používejte pouze v prostředí, které splňuje následující podmínky týkající se rozsahu teploty a
vlhkosti:
Teplota: 10 °C až 32,5 °C
Vlhkost: 20 % - 80 % (bez kondenzace)
Tiskárnu provozujte v dobře větrané místnosti.
Zařízení neumísñujte tam, kde je velký provoz.
Tiskárnu postavte tak, aby byly ventilační otvory tiskárny NEBYLY BLOKOVÁNY. Udržujte vzdálenost mezi
ventilačním otvorem a stěnou nejméně 100 mm.
iv
Zařízení NEUMÍSŤUJTE do blízkosti sálajících zdrojů tepla, klimatizačních jednotek, chladniček, vody,
chemikálií nebo zařízení obsahujících magnety nebo generujících magnetické pole.
Zařízení NEVYSTAVUJTE přímému slunečnímu záření, nadměrnému teplu, otevřenému ohni, slaným
nebo korozivním plynům, vlhkosti nebo prachu.
NEINSTALUJTE tiskárnu v blízkosti zařízení, která obsahují magnety, neboñ jsou zdrojem magnetického
pole.
Zařízení NEZAPOJUJTE do síñové zásuvky, která je ovládána vypínači nebo automatickými časovači.
Zařízení NEZAPOJUJTE do zásuvky na stejné fázi, na které jsou velké spotřebiče nebo jiná zařízení, která
mohou narušit dodávku energie.
Přístroj NESMÍ být umístěn v blízkosti sálajících zdrojů tepla, klimatizačních jednotek, chemických
prostředků nebo chladniček.
Na zařízení NESTAVTE žádné předměty.
DŮLEŽITÉ
Štítek nalepený na zapékací jednotce a v její blízkosti NEODSTRAŇUJTE ani NEPOŠKOZUJTE.
Poznámka
Kolem tiskárny udržujte minimální mezeru, jak ukazuje obrázek.
510mm(20.1 in.)
100mm
100mm
(4 in.)
(4 in.)
120mm
(4.72 in.)
v
Obchodní značky
Brother a logo Brother jsou registrovanou ochrannou značkou a BRAdmin Light a BRAdmin Professional jsou
ochrannou značkou společnosti Brother Industries, Ltd.
Apple, Macintosh, Safari a TrueType jsou ochranné značky Apple Computer, Inc. registrované v USA a
dalších zemích.
Windows Vista je buď registrovanou ochrannou značkou, nebo ochrannou značkou společnosti Microsoft
Corporation v USA anebo dalších zemích.
Microsoft, Windows, Windows Server a Internet Explorer jsou registrovanými obchodními značkami
společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
PostScript a PostScript3 jsou buď registrované obchodní značky, nebo obchodní značky společnosti Adobe
Systems Incorporated v USA anebo dalších zemích.
Intel, Intel Core a Pentium jsou ochranné známky firmy Intel Corporation v USA a dalších zemích.
AMD je ochranná známka firmy Advanced Micro Devices, Inc.
PictBridge je ochranná známka.
Linux je registrovaná ochranná značka společnosti Linus Torvalds v USA a dalších zemích.
Všechny ostatní obchodní značky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
Každá firma, jejíž název programu je zde uveden, je vlastníkem specifické licenční smlouvy na programové
Pokud musí být tiskárna z jakéhokoliv důvodu transportována, je nutné ji velmi pečlivě zabalit, aby se během
přepravy nepoškodila. Doporučujeme vám uschovat si veškerý původní obalový materiál. Přepravce by měl
zajistit odpovídající pojištění tiskárny.
+ nebo - .............................................................................................................................................76
OK .....................................................................................................................................................77
LED diody ................................................................................................................................................77
Zasek. v zasob. 1 (Zaseknutý papír uvnitř zásobníku)....................................................................149
Zaaseknuti vzadu (zaseknutí papíru za zadním krytem) .................................................................150
Zaseknuti uvnitr (Zaseknutí papíru uvnitř tiskárny)..........................................................................152
Zvýšení kvality tisku...............................................................................................................................155
Řešení problémů s tiskem .....................................................................................................................162
viii
Problémy při tisku v síti..........................................................................................................................163
Další problémy.......................................................................................................................................163
Uživatelé Macintosh s rozhraním USB ............................................................................................163
Ostatní .............................................................................................................................................169
Důležité informace týkající se volby papíru .....................................................................................171
Symbolové a znakové sady (pouze HL-3070CW) .................................................................................174
Správa prostřednictvím Web Based Management (webový prohlížeč)...........................................174
Seznam symbolových a znakových sad..........................................................................................175
Stručný průvodce příkazy pro ovládání čárových kódů (pouze HL-3070CW) .......................................177
Tisk čárových kódů nebo rozšířených znaků...................................................................................177
Autorská práva a licence Libtiff..............................................................................................................185
BDodatek (pro Evropu a další země)186
Kontakty Brother....................................................................................................................................186
CDodatek (pro USA a Kanadu)187
Kontakty Brother....................................................................................................................................187
DRejstřík190
ix
1
Způsoby tisku1
Papír1
Typy a velikosti1
Tiskárna podává papír z nainstalovaného zásobníku nebo ručního podavače.
Názvy používané v této příručce a v ovladači jsou následující:
Zásobník papíruZásobník 1
Ruční podavačRučně
Pokud si tuto stránku budete prohlížet na disku CD-ROM, strana se zvolenou metodou tisku se otevře,
jakmile kliknete v tabulce na symbol p.
Typ médiaZásobník 1RučněV tiskovém ovladači zvolte typ
ŠtítkyAvery laser label L7163Avery laser labels white #5160
ObálkaAntalis River series (DL)(Nedoporučujeme žádnou určitou značku.)
Před zakoupením většího množství papíru nejdříve otestujte, zdali je vhodný k potisku touto tiskárnou.
Používejte papír, který je určen ke kopírování.
Používejte papír 75 až 90 g/m
2
.
Používejte neutrální papír. Nepoužívejte zásaditý nebo kyselý papír.
Používejte papír s podélnými dlouhými vlákny.
Používejte papír s obsahem vlhkosti asi 5%.
2
2
2
Xerox 4200 20 lb
2
Hammermill Laser Print 24 lb (90g/m
)
(Nedoporučujeme žádnou určitou značku.)
1
Tato tiskárna může tisknout i na recyklovaný papír, který splňuje normu DIN 19309.
UPOZORNĚNÍ
NEPOUŽÍVEJTE papír určený pro inkoustové tiskárny, neboñ se může zaseknout nebo tiskárnu poškodit.
Pokud budete používat jiný papír, než doporučený, může to vést k jeho zaseknutí, nebo chybnému podání.
Poznámka
•Předtisknutý papír musí používat takové barvivo, které odolá vysoké teplotě během zapékání toneru
(200°C).
• Pokud zvolíte hrubý papír s drsným povrchem nebo papír, který je zvlněný nebo pokrčený, papír může
vykazovat zhoršenou kvalitu tisku.
(Bližší podrobnosti týkající se volby papíru, viz Důležité informace týkající se volby papíru na straně 171.)
2
Způsoby tisku
Typy obálek1
Většina obálek je vhodná k potisku vaší tiskárnou. Vzhledem ke způsobu zhotovení, některé obálky mohou
mít potíže při podávání nebo s kvalitou tisku. Vhodné obálky mají rovné, ostře složené hrany a přední hrana
by neměla být silnější, než je tloušñka dvou listů papíru. Obálka by měla být vyrovnána a neměla by mít
pytlíkový tvar nebo by neměla být chatrné konstrukce. Obálky určené k potisku by měly být kvalitní a musí
být určeny pro laserovou tiskárnu. Před potiskem většího množství obálek proveďte nejdříve zkušební tisk.
Firma Brother nedoporučuje určitý typ obálek, neboñ výrobce může změnit technickou specifikaci. Uživatel
zodpovídá za kvalitu a provedení používaných obálek.
Nepoužívejte obálky, které jsou poškozené, zvlněné, nepravidelného tvaru, extrémně lesklé nebo s
hlubokým reliéfním tiskem.
Nepoužívejte obálky, které mají sponky nebo uzávěry, samolepící klopy, nebo jsou opatřeny okénky,
otvory, výřezy nebo perforací.
Nepoužívejte obálky, které mají pytlovitý tvar, nemají ostře provedené přehyby nebo mají reliéfní tisk,
případně jsou uvnitř předtištěné.
Nepoužívejte obálky, které již byly potisknuté laserovou / LED tiskárnou.
Nepoužívejte obálky, které nemohou být jednotně uspořádány do stohu.
Nepoužívejte obálky, které jsou vyrobeny z papíru o vyšší gramáži, než je doporučená pro tuto tiskárnu.
Nepoužívejte obálky, které byly chybně vyrobeny, s nerovnými hranami nebo nepravidelného tvaru.
1
Pokud používáte některý z výše uvedených typů obálek, můžete tiskárnu poškodit. Na tato poškození se
nevztahuje záruka ani žádné další servisní smlouvy firmy Brother.
Poznámka
• Do zásobníku papíru nevkládejte současně různé typy papíru, protože to může vést k jeho zaseknutí nebo
chybnému podání.
• Nastavte v ovladači stejný rozměr papíru jaký je vložen do zásobníku.
3
Způsoby tisku
Potiskovaná plocha1
Plocha, která nemůže být potisknutá, je vyznačena níže a uvedena v následující tabulce:
Poznámka
Plocha, která nemůže být potisknuta, se může lišit v závislosti na rozměru papíru a použitém ovladači
tiskárny. Nepotisknutelná plocha zobrazená níže je pro rozměr papíru A4 / Letter.
Na výškuNa šířku
1
24
3
Tiskový ovladač Windows® a Tiskový ovladač Macintosh
Tiskový ovladač BRScript Driver pro Windows
14,23 mm
24,23 mm
34,23 mm
44,23 mm
24
®
a Macintosh (pouze HL-3070CW)
1
3
1
4
Způsoby tisku
Způsoby tisku1
Tisk na standardní papír1
Tisk na standardní papír ze zásobníku1
(Informace o doporučeném papíru naleznete v části Papír na straně 1.)
a Zásobník papíru vytáhněte z přístroje celý ven.
1
b Stiskněte zelenou uvolňovací páčku vodítek papíru a vodítka nastavte přesně na rozměr založeného
papíru. Zkontrolujte, zda vodítka zapadla do drážky.
5
Způsoby tisku
c Vložte papír do zásobníku, jeho množství nesmí nepřekročit rysku maxima (bbb) (1). Strana určená k
potisku musí být založena směrem dolů.
1
DŮLEŽITÉ
Ujistěte se, že vodítka papíru se dotýkají stran papíru, takže papír bude správně zaveden.
d Zásobník papíru vrañte zpět do tiskárny. Zkontrolujte, zda je zásobník v tiskárně správně zasunutý.
1
e Vysuňte opěrku papíru (1), aby vytištěný papír nesklouzl z tiskárny dolů, nebo každou vytištěnou stranu
okamžitě z přihrádky odeberte.
1
6
f V ovladači tiskárny zvolte:
Rozměr papíru. ....................(1)
Typ papíru ............................(2)
Zdroj papíru ......................... (3)
a jakákoli další nastavení, která chcete provést. (Viz. Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.)
Tiskový ovladač Windows
®
1
2
3
Způsoby tisku
1
Tiskový ovladač BR-Script pro Windows® (pouze HL-3070CW)
1
2
Poznámka
Chcete-li používat tiskový ovladač BR-Script pro Windows
®
, musíte ovladač nainstalovat z disku CD-ROM
pomocí volby Uživatelská instalace.
3
7
Tiskový ovladač Macintosh
Způsoby tisku
1
2
g Odešlete data do tiskárny.
1
3
8
Způsoby tisku
Tisk na standardní papír nebo hrubý papír z ručního podavače1
(Informace o doporučeném papíru naleznete v části Papír na straně 1.)
Poznámka
Při vložení papíru do ručního podavače se tiskárna automaticky vrátí do režimu Ruční podávání.
a Vysuňte opěrku papíru (1), aby vytištěný papír nesklouzl z tiskárny dolů, nebo každou vytištěnou stranu
okamžitě z přihrádky odeberte.
1
b Otevřete kryt ručního podavače.
1
9
Způsoby tisku
c Oběma rukama nastavte vodítka papíru ručního podavače na šířku papíru, který hodláte používat.
d Uchopte arch papíru oběma rukama a vložte jej do ručního podavače, až se horní hrana papíru dotkne
podávacího válečku. Vyčkejte, dokud zařízení automaticky nepodá papír. Arch uvolněte, jakmile se
dotkne podávacího válečku.
1
Poznámka
• Papír vložte do ručního podavače tak, aby strana určená k potisku směřovala nahoru.
•Ujistěte se, že arch papíru vkládáte do ručního podavače rovně a správným směrem. Pokud se tak
nestane, tiskárna nebude papír správně podávat, papír se pokrčí, nebo dojde k jeho zaseknutí uvnitř
tiskárny.
• Celý papír vytáhněte ven, až se budete znovu snažit založit papír do ručního podavače.
•Do ručního podavače vložte maximálně jeden arch papíru, neboñ současné vložení více archů může vést
k jejich zaseknutí.
• Vložíte-li do ručního podavače papír nebo jiné médium a tiskárna dosud není v režimu připravenosti, může
nastat chyba a tiskárna přestane tisknout.
10
e V ovladači tiskárny zvolte:
Rozměr papíru ..................... (1)
Typ papíru ............................(2)
Zdroj papíru. ........................ (3)
a jakákoli další nastavení, která chcete provést. (Viz. Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.)
Tiskový ovladač Windows
®
1
2
3
Způsoby tisku
1
Tiskový ovladač BR-Script pro Windows (pouze HL-3070CW)
1
2
Poznámka
Chcete-li používat tiskový ovladač BR-Script pro Windows
®
, musíte ovladač nainstalovat z disku CD-ROM
pomocí volby Uživatelská instalace.
3
11
Tiskový ovladač Macintosh
Způsoby tisku
1
2
3
f Odešlete data do tiskárny.
g Až se na displeji zobrazí Ruc podavani, vložte další list papíru jako v kroku d a tento postup opakujte
u každé stránky, kterou chcete tisknout.
Poznámka
Na displeji bude Ruc podavani, dokud nebude list papíru vložen do ručního podavače.
1
12
Způsoby tisku
Tisk na tlustý papír, štítky a obálky1
Je-li otevřená přihrádka zadního výstupu papíru, tiskárna umožňuje rovný průchod papíru z ručního
podavače na zadní výstup. Pokud chcete tisknout na tlustý papír, štítky nebo obálky, zvolte tento způsob
podávání a výstupu. (Informace o doporučeném papíru naleznete v části Papír na straně 1 a Typy obálek
na straně 3.)
a Otevřete zadní kryt (přihrádka zadního výstupu papíru).
b Otevřete kryt ručního podavače.
1
c <Pouze pro tisk obálek>
Stlačte dolů dvě šedé páčky na pravé a levé straně tiskárny směrem k sobě, jak je patrné z následujícího
obrázku.
13
Způsoby tisku
d Oběma rukama nastavte vodítka papíru ručního podavače na šířku papíru, který hodláte používat.
e Uchopte arch papíru nebo obálku oběma rukama a vložte ji do ručního podavače, až se horní hrana
dotkne podávacího válečku. Arch uvolněte, jakmile ho zařízení automaticky vtáhne.
1
Poznámka
• Papír nebo obálku vložte do ručního podavače tak, aby strana určená k potisku směřovala nahoru.
•Ujistěte se, že arch papíru nebo obálku vkládáte do ručního podavače rovně a správným směrem. Pokud
se tak nestane, tiskárna nebude papír nebo obálku správně podávat, potiskované médium se pokrčí, nebo
dojde k jeho zaseknutí uvnitř tiskárny.
• Celý papír nebo obálku vytáhněte ven, až se budete znovu snažit založit papír do ručního podavače.
•Do ručního podavače vložte maximálně jeden arch papíru nebo jednu obálku, neboñ současné vložení
více kusů může vést k jejich zaseknutí.
• Vložíte-li do ručního podavače papír nebo jiné médium a tiskárna dosud není v režimu připravenosti, může
nastat chyba a tiskárna přestane tisknout.
14
f V ovladači tiskárny zvolte:
Rozměr papíru ..................... (1)
Typ papíru ............................(2)
Zdroj papíru ......................... (3)
a jakákoli další nastavení, která chcete provést. (Viz. Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.)
Tiskový ovladač Windows
®
1
2
3
Způsoby tisku
1
Tiskový ovladač BR-Script pro Windows (pouze HL-3070CW)
1
2
3
15
Způsoby tisku
Poznámka
• Chcete-li používat tiskový ovladač BR-Script pro Windows
®
, musíte ovladač nainstalovat z disku
CD-ROM pomocí volby Uživatelská instalace.
• Používáte-li obálky #10, vyberte Com-10 u volby Rozměr papíru.
• U ostatních obálek, které nejsou uvedeny v ovladači tiskárny, například obálka č. 9 nebo obálka C6,
vyberte
Uživatelský....
(pro tiskový ovladač BR-Script pro Windows
(pro tiskový ovladač Macintosh). Podrobné informace o rozměrech obálek naleznete v části
papíru
na straně 173.
(pro tiskový ovladač Windows®),
®
) nebo
Custom Page Sizes
Uživatelský rozměr papíru PostScript
(Uživatelský rozměr papíru)
Rozměr
Tiskový ovladač Macintosh
1
1
2
3
g Odešlete data do tiskárny.
h Až se na displeji zobrazí Ruc podavani, vložte další list papíru nebo obálku, jak ukazuje krok e. Pro
každou tisknutou stranu opakujte celý popsaný postup.
i <Pouze pro tisk obálek>
Po ukončení tisku vrañte obě šedé páčky, které se u kroku c stlačí dolů, zpět do původní polohy.
Poznámka
• Na displeji bude Ruc podavani, dokud nebudou list papíru nebo obálka vloženy do ručního podavače.
• Každý vytisknutý arch nebo obálku ihned odeberte. Nahromaděné listy nebo obálky se mohou zaseknout
nebo zvlnit.
16
Způsoby tisku
Poznámka
• Pokud se obálky během tisku špiní, nastavte Typ papíru na Tlustý papír nebo Tlustější papír, čímž
zvýšíte teplotu zapékání.
• Pokud jsou obálky po vytisknutí zmačkané, přečtěte si pokyny uvedené v části Zvýšení kvality tisku
na straně 155.
• (Uživatelé systému Windows
®
) Pokud obálky o rozměru DL s dvojitými chlopněmi jsou po vytisknutí
zmačkané, potom ze složky Základní vyberte DL na šířku v Rozměrpapíru. Do ručního podavače vložte
novou obálku o rozměru DL a s dvojitými chlopněmi širší stranou směrem dozadu a tisk opakujte.
1
• Lepené spoje obálek musí být výrobcem zajištěny.
• Všechny hrany obálky musí být ostře složené a nesmí být zmačkané.
17
Způsoby tisku
Duplexní tisk1
Všechny dodávané ovladače tiskárny pro Windows® 2000 či vyšší a Mac OS X 10.3.9 nebo vyšší umožňují
oboustranný tisk. Informace týkající se volby nastavení naleznete v Nápovědě ovladače tiskárny.
Pokyny pro oboustranný tisk1
Pokud je papír příliš tenký, může se mačkat.
Jestliže je papír zvlněný, vyrovnejte ho a založte zpět do deskového podavače.
Pokud se papír nepodává správným způsobem, může se zvlnit. Papír vyjměte a vyrovnejte.
Použijete-li ruční duplex, může docházet k zasekávání papíru, nebo ke snížení kvality tisku. (Při zaseknutí
papíru se řiďte pokyny uvedenými v části Odstranění zaseknutého papíru na straně 148. Při problémech
s tiskem se řiďte pokyny uvedenými v části Zvýšení kvality tisku na straně 155.)
Poznámka
• V této části jsou použity obrazovky ze systému Windows
lišit podle verze používaného operačního systému.
®
XP. Vzhled obrazovek na vašem PC se může
1
• Zkontrolujte, zda je zásobník v tiskárně správně zasunutý.
• Použijte standardní, recyklovaný nebo tenký papír. Nepoužívejte hrubý papír.
18
Způsoby tisku
Ruční duplexní tisk1
Ovladač BR-Script (emulace PostScript® 3™) nepodporuje ruční duplexní tisk.
Používáte-li tiskový ovladač systém se systémem Macintosh, podrobnosti naleznete v části Manual
Duplex Printing (Ruční duplexní tisk) na straně 63.
Ruční duplexní tisk ze zásobníku papíru1
a V tiskovém ovladači vyberte složku Základní a zvolte režim tisku Ruční duplex z nastavení
Ruční duplex / Brožura a potom ze složky Základní vyberte jako Zdroj papíru Zásobník 1.
b Odešlete data do tiskárny a potom na obrazovce počítače klikněte na tlačítko OK. Tiskárna nejdříve
automaticky vytiskne všechny sudé stránky dokumentu.
1
c Vytisknuté sudé stránky z výstupní přihrádky vyjměte a pak je zasuňte zpět do zásobníku v
1
nezměněném pořadí
pokyny na obrazovce počítače.
1
Když tisknete do zadního výstupu papíru, vložte papír zpět do zásobníku v opačném pořadí, než v jakém vyjel ven.
tak, aby strana určená k potisku (prázdná strana) směřovala dolů. Dále se řiďte
19
d Tiskárna automaticky vytiskne na druhou stranu všechny liché stránky dokumentu.
Způsoby tisku
Poznámka
Když zakládáte papír do zásobníku papíru, nejdříve jej vyprázdněte. Dále vložte vytisknuté strany do
zásobníku tak, aby potisknutá strana směřovala nahoru. (Vytisknuté strany nepřidávejte na stoh
nepotisknutých papírů.)
Ruční duplexní tisk z ručního podavače1
Poznámka
Použijte standardní nebo recyklovaný papír. Nepoužívejte hrubý papír.
a V tiskovém ovladači vyberte složku Základní a zvolte režim tisku Ruční duplex z nastavení
Ruční duplex / Brožura a potom ze složky Základní vyberte jako Zdroj papíru Ručně.
b Otevřete kryt ručního podavače.
1
c Oběma rukama nastavte vodítka papíru ručního podavače na šířku papíru, který hodláte používat.
20
Loading...
+ 171 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.