Просим указать следующую информацию для
ссылки в будущем:
Номер модели: DCP-8060 и DCP-8065DN (Обведите
номер своей модели кружочком)
Серийный номер:
Дата приобретения:
Место приобретения:
1
Серийный номер указан на задней стороне
корпуса аппарата. Сохраните данное руководство
пользователя с квитанцией о продаже в качестве
свидетельства о покупке на случай кражи, пожара
или гарантийного обслуживания.
Настоящее руководство, содержащее самые последние описания и характеристики
изделий, составлено и издано под наблюдением компании Brother Industries Ltd.
В содержимое настоящего руководства и характеристики данного изделия могут вноситься
изменения без уведомления.
Компания Brother сохраняет за собой право вносить изменения в характеристики и
материалы настоящего руководства без уведомления и не несет ответственности за какойлибо ущерб
материалов, включая, помимо прочего, любые опечатки и другие ошибки, связанные с
публикацией.
(включая косвенный), вызванный использованием представленных
i
Содержание
Раздел IОбщая информация
1Общая информация
Использование документации ............................................................................2
Символы и условности, принятые в данной документации .......................2
Доступ к полному Руководству пользователя ...................................................3
Просмотр документации ...............................................................................3
Общая информация2
Загрузка документов и бумаги10
Общая настройка17
Функции защиты22
I
1
Общая информация1
Использование
документации1
Благодарим вас за приобретение
аппарата Brother! Прочитав эту
документацию, вы сможете оптимально
использовать функции этого аппарата.
Символы и условности,
принятые в данной
документации1
В данной документации используются
следующие символы и условности.
Жирный
шрифт
КурсивКурсив используется для
Courier
New
Жирный шрифт
используется для
обозначения клавиш на
панели управления машины
или экране компьютера.
обозначения важного пункта
или для отсылки к теме,
связанной с данной.
Шрифт Courier New
используется для
обозначения сообщений,
которые отображаются на
дисплее машины.
обозначает меры, которые
должны приниматься для
предупреждения опасности
травмирования.
предупреждает о наличии
потенциальной опасности удара
током.
предупреждает об опасности
прикосновения к горячим частям
MFC.
обозначает процедуры, которые
должны соблюдаться для
предупреждения повреждения
машины.
предупреждает об устройствах
или операциях, несовместимых с
машиной.
обозначает полезные
рекомендации.
2
Общая информация
Доступ к полному
Руководству
пользователя1
Печатный вариант руководства
пользователя не содержит всей
информации о вашей машине.
Дополнительные функции принтера, сети
и сканера рассматриваются в полном
варианте Руководства пользователя,
который можно найти на компакт-диске.
Просмотр документации1
Просмотр документации
(Windows
Для просмотра документации из меню
Старт укажите Brother, MFL-Pro Suite из
группы программ и щелкните
Руководство пользователя.
Если программное обеспечение не
установлено, доступ к документации
обеспечивается по приведенным ниже
инструкциям:
a Включите компьютер. Установите
b При появлении экрана языка
®
)1
приложенный компакт-диск Brother ,
обозначенный Windows
компакт-дисков.
выберите язык.
®
, впривод
c При появленииэкрана с названиями
моделей щелкните название вашей
модели. Появляется главное меню
компакт-диска.
Еслиэтоокнонеоткрывается,
®
используйте Windows
поиска и выполнения программы
setup.exe из корневого каталога
компакт-диска Brother.
Explorer для
d Щелкните Документация.
e Щелкните документацию, которую вы
желаете прочитать:
Руководство по быстрой
установке: Инструкции по
установке и инсталляции
программного обеспечения.
Руководство пользователя:
Руководство пользователя для
операций в автономном режиме,
Руководство пользователя по
работе в сети и Руководство по
использованию программного
обеспечения.
1
Руководство поиспользованию
PaperPort : программного
обеспечения для управления
документами.
3
Глава 1
Поиск инструкций для
сканирования
Сканировать документы можно
несколькими способами. Инструкции
можно найти следующим образом:
Руководство по использованию
программного обеспечения:
Сканирование документа при помощи
драйвера TWAIN - в Главе 2
Сканирование документа при помощи
драйвера WIA (Толькодля Windows
XP) - в Главе 2
С использованием ControlCenter2 – в
Главе 3
Сетевое сканирование (Длямоделей
со встроенной сетевой поддержкой) – в
Главе 4
Руководствопоиспользованию
PaperPort
®
Просмотрдокументации
(Macintosh
1
a Включите Macintosh
приложенный компакт-диск Brother,
обозначенный Macintosh
компакт-дисков. Появится
следующее окно.
1
®
®
)1
®
. Установите
®
, впривод
b Два разащелкнитезначок
Documentation.
c При появлении экрана языкадва раза
1
щелкните нужный вам язык.
Инструкции для сканирования
непосредственноиз ScanSoft
PaperPort
®
®
которуювыжелаетепрочитать:
Руководство поустановке:
Инструкции по установке и
инсталляции программного
обеспечения.
Руководство пользователя:
Руководство пользователя для
операций в автономном режиме,
Руководство пользователя по
работе в сети и Руководство по
использованию программного
обеспечения.
d Дважды щелкните документацию,
4
Поиск инструкций для
сканирования
Сканировать документы можно
несколькими способами. Инструкции
можно найти следующим образом:
Руководство по использованию
программного обеспечения:
Сканирование из Macintosh® - в Главе 8
(Для Mac OS
ивыше)
Использование ControlCenter2 – в
Главе 9 (Для Mac OS
Сканирование всети – вГлаве 10 (Для
Mac OS
®
9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4
®
X 10.2.4 и выше)
®
X 10.2.4 и выше)
Общаяинформация
1
1
1
Presto!® Руководство пользователя
PageManager
Инструкции для сканирования
непосредственноиз Presto!
PageManager
®
®
®
1
5
Глава 1
Панель управления1
DCP-8060 и DCP-8065DN имеютодинаковыеклавишиуправления.
1
2
89
3
1 Лампочка состояния
Эта лампочка мигает и меняет цвет в
зависимости от состояния машины.
2 ЖКД (жидкокристаллическийдисплей)
Отображает сообщения для помощи в
использовании машины.
3 Клавиши меню:
Меню
Дает доступ к главному меню.
Очистить/Назад
Стирает введенные данные или позволяет
выйти из меню.
OK
Выбирает параметр.
d или c
Выполняет прокрутку пунктов меню назад
вперед.
или
a или b
Выполняет прокрутку меню и параметров.
4 Клавиатуранабораномера
Используется для ввода текста.
5 Стоп/Выход
Останавливает операцию или
обеспечивает выход из меню.
6 Старт
Запускает копирование или сканирование.
7 Клавиши копирования
Дуплекс (Только DCP-8065DN)
Для копирования на обеих сторонах бумаги
можно выбрать двустороннее копирование.
Контраст/Качество (Только DCP-8065DN)
Позволяет менять качество
для следующей копии.
Контраст (Только DCP-8060)
Позволяет менять контраст для следующей
копии.
Качество (Только DCP-8060)
Позволяет менять качество для следующей
копии.
Увеличение/Уменьшение
Уменьшает или увеличивает копии.
Выбор лотка
Позволяет выбирать лоток для
использования для следующей копии.
Сортировка
Сортирует несколько копий с
использованием автоподатчика.
сканированиисм. в Руководстве по
использованию программного обеспечения
на компакт-диске).
9 Клавиши ”Печать”
Защита
При использовании блокировки функций
для защиты можно переключать
зарегистрированных пользователей,
удерживая нажатой клавишу d при нажатии
Защита.
Данные, сохраненные в памяти, можно
распечатать, вводя пароль из четырех
цифр. (Более подробно об использовании
клавиши “Защита” см. в Руководствепо
использованию программного обеспечения
на компакт-диске).
Отмена задания
Нажимайте эту клавишу для отмены
задания печати и стирания данных из
памяти машины.
3
4
5
7
Глава 1
Индикации лампочки состояния1
Лампочка Состояние мигает и меняет цвет в зависимости от состояния машины.
Приведенные в таблице ниже индикации лампочки используются на рисунках в этой главе.
ЛампочкаСостояние лампочки
Лампочка выключена.
Лампочка включена.
Зеленая
Зеленая
Желтая
Желтая
Красная
Красная
ЛампочкаСостояние машиныОписание
Спящий режимВыключен выключатель электропитания машины или
машина находится в спящем режиме.
РазогревМашина разогревается для печати.
Зеленая
ГотовностьМашина готова для печати.
Зеленая
Прием данныхМашина получает данные с компьютера, обрабатывает
данные в памяти или печатает данные.
Желтая
Данные остаются в
Данные для печати остаются в памяти машины.
памяти
Желтая
Ошибка работыВыполните указанные ниже операции.
1. Выключите выключатель электропитания.
Красная
2. Подождите несколько секунд, затем снова включите его
и попытайтесь выполнить печать снова.
Если после повторного включения машины эта индикация
появляется снова, обратитесь к дилеру Brother.
Лампочка мигает.
8
Общая информация
Открыта крышкаОткрыта передняя крышка или крышка блока термического
закрепления тонера. Закройте крышку.
Красная
Закончился тонерЗамените тонер-картридж новым.
Проблема с бумагойПоложите бумагу в лоток или устраните замятие бумаги.
Проверьте сообщение на ЖКД.
Блокировка сканераПроверьте, что освобожден рычаг блокировки сканера.
ПрочееПроверьте сообщение на ЖКД.
Мало памятиПамять заполнена.
Примечание
Когда выключен выключатель электропитания машины или машина находится в спящем
режиме, лампочка выключена.
1
9
2
Загрузка документов и бумаги 2
Загрузка документов 2
Все операции сканирования и
копирования могут выполняться при
помощи автоподатчика или стекла
сканера.
Использование
автоподатчика2
Автоподатчик можно использовать для
сканирования или копирования листов
бумаги. Автоподатчик осуществляет
подачу одного листа за раз.
При загрузке документа в автоподатчик
проверьте, что чернила на документе
полностью высохли.
Односторонний документ
Документы должны иметь ширину от 148.0
до 215.9 мм (от 5.8 до 8.5 дюймов) и длину
от 148.0 до 355.6 мм (от 5.8 до 14 дюймов)
и иметь стандартную
фунтов)).
массу (80 г/м2 (20
a Откройте откидной выходной лоток
автоподатчика документов (1).
1
b Хорошо расправьте листы.
c Вставьте документы лицевой
стороной вверх верхним краем
вперед в автоподатчик так, чтобы
почувствовать, что они прикоснулись
к подающему ролику.
d Отрегулируйте направляющие для
бумаги так, чтобы они
соответствовали ширине ваших
документов.
Двустороннийдокумент (только DCP8065DN)
Двусторонние документы должны иметь
ширину от 148.0 до 215.9 мм (от 5.8 до 8.5
дюймов) и длину от 148.0 до 297.0 мм (от
5.8 до 11.7 дюймов).
Информация о емкости автоподатчика
приводится в Техническиехарактеристики на стр.91.
10
Для предупреждения повреждения
машины при использовании
автоподатчика не тяните подаваемый
документ.
По сканированию нестандартных
документов см. Использование стекла сканера на стр.11.
ОСТОРОЖНО
Загрузка документов и бумаги
Использование стекла
сканера2
Стекло сканера можно использовать для
сканирования или копирования страниц
книги или отдельных листов бумаги.
Документы могут иметь ширину до 215.9
мм и длину до 355.6 мм (8.5 дюймов
ширины на 14 дюймов длины).
Для использования стекла сканера
автоподатчик должен быть пустым.
a Поднимите крышку для документов.
Разрешенная к
применению бумага и
другие материалы
для печати
Качество печати может зависеть от
используемого типа бумаги.
Можно использовать следующие
материалы для печати: обычная бумага,
пленки, наклейки или конверты.
Для обеспечения наилучших результатов
соблюдайте приведенные ниже
инструкции:
Используйте бумагу, предназначенную
для копирования на обычной бумаге.
Используйте бумагумассойот 75 до
2
90 г/м
Используйте наклейки и пленки,
предназначенные для лазерных
принтеров.
При использовании пленок для
предупреждения смазывания или
замятия немедленно снимайте каждый
лист.
(от 20 до 24 фунтов).
2
2
b По указателям с левойстороны
отцентруйте документ лицевой
стороной вниз на стекле сканера.
c Закройте крышку для документов.
Если вы копируете или сканируете книгу
или толстый документ, не бросайте
крышку и не нажимайте на нее.
ОСТОРОЖНО
Перед извлечением бумаги после
печати из выходного лотка дайте ей
остыть.
Используйте бумагу с длинным
волокном с нейтральным Ph и
содержанием влаги ок. 5%.
11
Глава 2
Рекомендуемый материал
для печати2
Для обеспечения наивысшего качества
печати рекомендуем использовать
следующую бумагу.
Тип бумагиХарактеристика
Обычная
бумага
Бумага из
вторсырья
Пленки3M CG 3300
НаклейкиAvery laser label L7163
Xerox Premier 80 г/м
Xerox Business 80 г/м
M-real DATACOPY 80 г/м
Xerox Recycled Supreme
2
2
2
Хранение и использование
материала для печати2
Храните бумагу в оригинальной
запечатанной упаковке. Бумага должна
храниться на ровной поверхности
вдали от источников влаги, прямого
солнечного света и высоких
температур.
Старайтесь неприкасаться к
поверхностям пленок, так как это может
снизить качество печати.
Используйте только пленки,
рекомендованные для лазерной
печати.
Используйте конверты только с хорошо
выраженными складками
Неправильная настройка
Не используйте следующие типы
бумаги, так как они приводят к
возникновению проблем при подаче
бумаги: поврежденная, закрученная,
сморщенная бумага, бумага с
покрытием, с ярко выраженной
текстурой, неправильной формы или
бумага, на которой уже выполнялась
печать на принтере.
.
12
1 4 мм (0.08 дюйма) и больше
Загрузка документов и бумаги
Вместимость лотка для бумаги2
Формат бумагиТипы бумагиКоличество листов
Лотокдлябумаги
(лоток #1)
обходной лотокШирина: от 69.9 до
Лоток для бумаги
(лоток #2)
A4, Letter, Executive,
A5, A6, B5 и B6
215.9 мм (от 2.75 до 8.5
дюймов)
Длина: от 116.0 до
406.4 мм (от 4.57 до
16.0 дюймов)
A4, Letter, Executive,
A5, B5 и, B6
Обычная бумага,
бумага из вторсырья и
высокосортная бумага
Пленкидо 10
Обычная бумага,
бумага из вторсырья,
высокосортная бумага,
конверт и наклейки
Пленкидо 10
Обычная бумага,
бумага из вторсырья и
высокосортная бумага
до 250 [80 г/м
(20 фунтов)]
до 50 [80 г/м
(20 фунтов)]
до 250 [80 г/м
2
2
2
]
2
13
Глава 2
Загрузка бумаги и
других материалов
для печати2
Припечатинаобычнойбумагеот 60 до
105 г/м
для лазерной печати используйте лоток
для бумаги.
При печати на других типах материалов
для печати используйте обходной лоток.
Загрузка бумаги2
a Откройте откидной лоток для
b Полностью выдвиньте лоток для
2
(от 16 до 28 фунтов) или пленках
выходящей бумаги.
бумаги из машины.
d Хорошо расправьтепачку бумаги для
предупреждения проблем при
подаче.
e Поместите бумагу в лоток для бумаги
верхним краем вперед стороной для
печати вниз.
Проверьте, что бумага в лотке
положена ровно и не достигает
отметки максимального количества
бумаги (1).
1
c Нажимая на синий рычаг отпускания
направляющей для бумаги (1),
переместите направляющие для
бумаги по формату бумаги.
Проверьте, что направляющие
надежно установились в пазы.
1
1
14
f Надежно установите лоток для
бумаги в машину.
Загрузка документов и бумаги
Загрузка конвертов и других
материалов для печати2
При печати на конвертах, наклейках и
толстой бумаге используйте обходной
лоток.
a Откройте обходнойлоток и
осторожно опустите его.
b Выдвиньте подставку обходного
лотка.
Загрузка конвертов2
Перед загрузкой прижмите углы и стороны
конвертов с тем, чтобы сделать их как
можно более плоскими.
Не используйте следующие типы
конвертов, так как они приводят к
возникновению проблем при подаче
бумаги:
обходной лоток верхним краем
вперед стороной для печати вверх.
Клей
2
Закругленный
клапан
Двойной
2
клапан 2
Треугольный
клапан
2
15
Глава 2
Область печати2
Область печати для копий2
Область печати машины начинается на
расстоянии ок. 3 мм (0.12 дюймов) сверху
и снизу и 2.05 мм (0.08 дюйма) с обеих
сторон бумаги.
2
1
1 3 мм (0.12 дюйма)
2 2.05 мм (0.08 дюйма)
Примечание
Показанная выше область печати
относится к одной копии или копии 1 в 1
при использовании бумаги формата
A4. Область печати зависит от
формата бумаги.
2
1
Область печати при печати с
компьютера
При использовании драйвера по
умолчанию область печати меньше
формата бумаги, как показано ниже.
Портрет
2
1
1 4.23 мм (0.16 дюйма)
2 6.01 мм (0.24 дюйма)
Пейзаж
2
1
1
1 4.23 мм (0.16 дюйма)
2 5 мм (0.19 дюйма)
2
1
2
2
16
Примечание
Показанная выше область печати
относится к формату бумаги A4.
Область печати зависит от формата
бумаги.
3
Общая настройка3
Параметры бумаги3
Тип бумаги3
Задайте машину на тип используемой
вами бумаги. Это обеспечит наивысшее
качество печати.
a Выберите один из следующих
параметров:
Для задания типабумагидля
Рчн лтк нажмите Меню, 1, 1, 1.
Для задания типабумагидля
Лоток#1 нажмите Меню, 1, 1, 2.
Для задания типабумагидля
Лоток#2 нажмите Меню, 1, 1, 3,
если установлен дополнительный
лоток.
11.Тип бумаги
1.Рчн лтк
aОбычная
bТолстаяВыберите ab и OK
b Нажмите a или b длявыбора
ТОНКАЯ, Обычная, Толстая,
Более толстая, Плёнки или
Бум из втрсырья. НажмитеOK.
Формат бумаги3
Для получения печатных копий можно
использовать девять форматов бумаги:
A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5, B6 и
Folio.
Для правильной работы функций
автоматического выбора лотка и
автоформата вашей машины при
изменении формата бумаги в лотке
необходимо одновременно изменить и
настройку формата бумаги.
a Выберите один из следующих
параметров:
Для задания формата бумаги для
Рчн лтк нажмитеМеню, 1, 2, 1.
Для задания формата бумаги для
Лоток#1 нажмитеМеню, 1, 2, 2.
Для задания формата бумаги для
Лоток#2 нажмите Меню, 1, 2, 3,
если установлен дополнительный
лоток.
12.Размер бумаги
1.Рчн лтк
aA4
bLetterВыберите ab и OK
3
c Нажмите Стоп/Выход.
Примечание
• Пленка не может быть выбрана для
дополнительного лотка #2.
• Плёнки можно выбирать только если в
качестве формата бумаги был выбран
формат A4, Letter, Legal или Folio.
• Legal, Folio и Любой появляются
только при выборе обходного лотка
(Меню, 1, 2, 1).
• ПривыбореЛюбойдляформата
бумаги для обходного лотка: Для
параметра используемого лотка
необходимо выбрать
Только ручн лтк. При выполнении
нескольких копий на одном листе
нельзя использовать пункт выбора
формата бумаги Любой для обходного
лотка. Необходимо выбирать
одну из
других имеющихся для обходного
лотка опций формата бумаги.
• Формат A6 не может быть выбрана для
дополнительного лотка #2.
Использование лотков в
режиме “Копирование”3
Можно изменить приоритетный лоток по
умолчанию, который машина будет
использовать для печати копий.
При выборе Только лоток#1,
Только ручн лтк или
Только лоток#2
бумагу только из этого лотка. Если в
выбранном лотке кончилась бумага, на
ЖКД появляется Нет бумаги. Загрузите
бумагу в пустой лоток.
При выборе T1>T2>MP машина берет
бумагу из лотка #1 до его опорожнения,
затем – из лотка #2, а затем – из обходного
лотка. При выборе MP>T1>T2 машина
берет бумагу из обходного лотка
опорожнения, затем – из лотка #1, затем –
из лотка #2.
Для изменения параметра лотка
выполните приведенные ниже инструкции:
1
машиназабирает
доего
a Нажмите Меню, 1, 5, 1.
15.Использ. лоток
1.КОПИЯ
aMP>T1
bT1>MPВыберите ab и OK
b Нажмите a или b длявыбора
Только лоток#1,
Только лоток#2
Только ручн лтк, MP>T1>T2
T1>T2
1
1
>MP. НажмитеOK.
Только лоток#2 и T2 появляются только
если установлен дополнительный лоток.
1
,
1
или
c Нажмите Стоп/Выход.
Примечание
• Если при загрузке документов из
автоподатчика выбран MP>T1>T2 или
T1>T2>MP, машина ищет лоток с
наиболее подходящей бумагой и берет
бумагу из этого лотка. Если ни в одном
из лотков подходящей бумаги нет,
машина берет бумагу из лотка с самым
высоким приоритетом.
• При использовании стекла сканера
документ копируется на бумагу из
лотка с самым высоким приоритетом
даже если в другом лотке имеется
более подходящая бумага.
Использование лотков в
режиме “Печать”3
Можно изменить приоритет лотка по
умолчанию, который машина будет
использовать для печати с компьютера.
При выборе Только лоток#1,
Только ручн лтк или
Только лоток#2
бумагу только из этого лотка. Если в
выбранном лотке кончилась бумага, на
ЖКД появляется Нет бумаги. Загрузите
бумагу в пустой лоток.
1
машиназабирает
18
Общая настройка
При выборе T1>T2>MP машина берет
бумагу из лотка #1 до его опорожнения,
затем – из лотка #2, а затем – из обходного
лотка. При выборе MP>T1>T2 машина
берет бумагу из обходного лотка до его
опорожнения, затем – из лотка #1, затем –
из лотка #2.
a Нажмите Меню, 1, 5, 2.
15.Использ. лоток
2.Печать
aMP>T1
bT1>MPВыберите ab и OK
b Нажмите a или b длявыбора
Только лоток#1,
Только лоток#2
Только ручн лтк, MP>T1>T2
T1>T2
1
1
>MP. НажмитеOK.
Только лоток#2 и T2 появляются только
если установлен дополнительный лоток.
Примечание
• Настройка в драйвере принтера
главнее настройки, сделанной с панели
управления.
1
,
1
или
Громкость, настройка3
Громкость звукового
сигнала3
При включенном звуковом сигнале
машина будет подавать сигнал при
нажатии любой клавиши или при ошибке.
Можно выбрать уровень громкости звонка
из диапазона параметров от Высокая до
Выкл..
a Нажмите Меню, 1, 3.
13.СИГНАЛ
aНизкая
Средняя
bВысокая
Выберите ab и OK
b Нажмите a илиb для выбора Выкл.,
Низкая, Средняя или Высокая.
Нажмите OK.
c Нажмите Стоп/Выход.
3
• Еслипанельуправлениязаданана
Только лоток#1, Только лоток#2,
Только ручн лтк илиMP>T1>T2, и в
T1>T2>MP , и вдрайверепринтеравы
выбираете ‘ Автовыбор’, использование
лотков
останется T1>T2>MP.
19
Глава 3
Экологичность3
Экономия тонера3
Благодаря этой функции можно
сэкономить тонер. При задании экономии
тонера на Вкл. печать будет светлее.
Настройка по умолчанию - Выкл..
a Нажмите Меню, 1, 4, 1.
14.Экология
1.Экон. тонера
aВкл.
bВыкл.
Выберите ab и OK
b Нажмите a или b для выбора Вкл.
(илиВыкл.).
НажмитеOK.
c Нажмите Стоп/Выход.
Спящий режим3
Настройка “Спящий режим” сокращает
потребление электроэнергии за счет
выключения блока термического
закрепления тонера в машине во время ее
простоя.
Можно выбрать время простоя машины
(от 00 до 99 минут) до ее переключения в
спящий режим. Когда машина принимает
данные с компьютера или делает копию,
таймер сбрасывается. Настройка по
умолчанию - 05 минут.
Когда машина
режиме, на дисплее представляется
Ожидание. При печати или копировании в
спящем режиме будет наблюдаться
небольшая задержка ввиду того, что
должен нагреться блок термического
закрепления тонера.
a Нажмите Меню1, 4, 2.
14.Экология
2.Времяожид.
находится в спящем
Врем.ожид.:05 Мин
Введ. инажм.OK
b Введите продолжительность простоя
машины до ее переключения в
спящий режим (от 00 до 99).
Нажмите OK.
c Нажмите Стоп/Выход.
Для отключения спящего режима
одновременно нажмите Защита и
Отмена задания в b. Нажмите a или b
для выбора Выкл. (или Вкл.).
Нажмите OK.
Примечание
При выключении спящего режима этот
параметр будет подключаться в
следующий раз, когда машина будет
делать копии, выполнять печать или
выключаться и снова включаться.
20
Общая настройка
Выключение лампы
сканера3
Для повышения ресурса лампы сканера и
снижения потребления электроэнергии
эта лампа остается включенной в течение
16 часов, после чего автоматически
выключается.
Для выключения лампы сканера вручную
одновременно нажмите клавиши d и c.
Лампа сканера будет выключена до тех
пор, пока функция сканирования не будет
использована снова.
Примечание
Регулярное выключение этой лампы
приведет к снижению ее ресурса.
Контраст ЖКД3
Для того, чтобы ЖКД представлялся
светлее или темнее, можно изменить
контраст.
a Нажмите Меню, 1, 6.
16.Контраст ЖКД
-nnonn+
Выбр.dcи OK
b Для того, чтобы сделать ЖКД темнее,
нажмите c. Для того, чтобы сделать
ЖКД светлее, нажмите d.
Нажмите OK.
c Нажмите Стоп/Выход.
Перечень
пользовательских
настроек
3
3
Можно распечатать перечень
запрограммированных вами настроек.
a Нажмите Меню, 1, 8.
18.Уст-ки ползвтл
Нажмите Старт
b Нажмите Старт.
21
4
Функции защиты4
Защита4
Блокировка функций4
Блокировка функций для защиты
позволяет ограничить открытый доступ к
некоторым операциям (копирование,
сканирование и PCprint). Эта функция
также не позволяет пользователям менять
параметры машины по умолчанию,
ограничивая доступ к параметрам меню.
Для включения блокировки функций
требуется отключение по меньшей мере
одной функции.
Доступ к закрытым операциям может
ограничиваться путем создания
зарегистрированного пользователя
использования машины
зарегистрированные пользователи
должны выбрать сохраняемое в памяти
имя и ввести пароль.
Внимательно запишите пароль. Если вы
его забудете, звоните своему дилеру
Brother иливСервиснуюслужбу Brother.
. Для
Задание пароля для
администратора
Задаваемый при помощи этих операций
пароль – пароль для администратора.
Этот пароль используется для задания
пользователей и включения или
выключения блокировки функций. См.
Настройка зарегистрированных
пользователей на стр.23 и
Включение/отключение блокировки
функций на стр.24.
a Нажмите Меню, 1, 7.
17.Блок. настроек
Нов. пароль:xxxx
Введ. инажм.OK
b Введите пароль - номер из четырех
цифр. Нажмите OK.
c Снова введитепароль, когда наЖКД
будет представлено Повтор:.
Нажмите OK.
d Нажмите Стоп/Выход.
4
Примечание
• Можно задать до 25 индивидуальных
пользователей и одного
незарегистрированного пользователя.
• При задании незарегистрированного
пользователя можно ограничить одну
или несколько функций машины для
всех пользователей, не имеющих
пароля.
• Задавать ограничения и вносить
изменения для каждого пользователя
могут только администраторы.
• При отключении PCprint задания
печати с компьютера будут стираться
без предупреждения.
22
Функции защиты
Настройка незарегистрированного
пользователя
Можно задать незарегистрированного
пользователя. Незарегистрированные
пользователи не должны вводить пароль.
Примечание
Необходимо отключить по меньшей
мере одну функцию.
a Нажмите Меню, 1, 7.
17.Блок. настроек
aБлок. ОтклiВкл
Задать пароль
bНастр. пользов.
Выберите ab и OK
b Нажмите a или b для выбора
Настр. пользов.. НажмитеOK.
c Введите пароль администратора.
Нажмите OK.
17.Блок. настроекНастр. пользов.
aДля всех
bПользователь01Выберите ab и OK
d Нажмите a или b длявыбора
Для всех. НажмитеOK.
e Нажмите a или b для выбора Вкл.
или Выкл. для копирования.
Нажмите OK.
После настройки копирования
повторите эту операцию для
сканирования и PCprint
Нажмите OK.
1
Можно задать PCprint только для
незарегистрированного пользователя.
1
.
f Нажмите Стоп/Выход.
Настройка зарегистрированных
пользователей
4
Можно задать пользователей с
ограничениями и паролем.
a Нажмите Меню, 1, 7.
17.Блок. настроек
aБлок. ОтклiВкл
Задать пароль
bНастр. пользов.
Выберите ab и OK
b Нажмите a или b для выбора
Настр. пользов.. НажмитеOK.
c Введите пароль администратора.
Нажмите OK.
17.Блок. настроекНастр. пользов.
aДля всех
bПользователь01Выберите ab и OK
d Нажмите a или b длявыбора
Пользователь01. НажмитеOK.
e Для ввода имени пользователя
используйте клавиатуру набора
номера. (См. Ввод текста на стр.90). Нажмите OK.
f Введите пароль пользователя из
четырех цифр. Нажмите OK.
g Нажмите a или b для выбора Вкл.
или Выкл. для копирования.
Нажмите OK.
После настройки копирования
повторите эту операцию для
сканирования. Нажмите OK.
h Повторяйте операции с d по g для
ввода каждого отдельного
пользователя и пароля.
4
4
i Нажмите Стоп/Выход.
23
Глава 4
Включение/отключение блокировки
функций
Если при выполнении приведенных ниже
инструкций вводится неправильный
пароль, на ЖКД будет представлено
Неверный пароль. Введите правильный
пароль.
Включение блокировки функций4
a Нажмите Меню, 1, 7.
17.Блок. настроек
aБлок. ОтклiВкл
Задать пароль
bНастр. пользов.
Выберите ab и OK
b Нажмите a или b для выбора
Блок. ОтклiВкл. НажмитеOK.
c Введите свой пароль
администратора из четырех цифр.
Нажмите OK.
Выключение блокировки функций
для безопасности
a Нажмите Меню, 1, 7.
17.Блок. настроек
Переключениепользователей4
4
Этот параметр позволяет входить в
машину зарегистрированному
пользователю при включенной
блокировке функций.
Примечание
После того, как зарегистрированный
пользователь закончит пользоваться
машиной, она вернется в режим
незарегистрированных пользователей
через одну минуту.
a При нажатии Защита удерживайте
нажатой d.
Блок. настроекИзменить польз.
aJohn
bMaryВыберите ab и OK
b Нажмите a или b длявыбора
зарегистрированного имени
входящего в систему пользователя.
Нажмите OK.
4
c Введите свой пароль из четырех
цифр. Нажмите OK.
aБлок. ВклiОткл
bИзменить польз.
Выберите ab и OK
b Нажмите a или b длявыбора
Блок. ВклiОткл. НажмитеOK.
c Введите свой пароль
администратора из четырех цифр.
Нажмите OK.
24
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.