2014, Brocade Communications Systems, Inc. All Rights Reserved.
Brocade, the B-wing symbol, Brocade Assurance, ADX, AnyIO, DCX, Fabric OS, FastIron, HyperEdge, ICX, MLX, MyBrocade, NetIron,
OpenScript, VCS, VDX, and Vyatta are registered trademarks, and The Effortless Network and the On-Demand Data Center are trademarks
of Brocade Communications Systems, Inc., in the United States and in other countries. Other brands and product names mentioned may be
trademarks of others.
Notice: This document is for informational purposes only and does not set forth any warranty, expressed or implied, concerning any
equipment, equipment feature, or service offered or to be offered by Brocade. Brocade reserves the right to make changes to this document
at any time, without notice, and assumes no responsibility for its use. This informational document describes features that may not be
currently available. Contact a Brocade sales office for information on feature and product availability. Export of technical data contained in
this document may require an export license from the United States government.
The authors and Brocade Communications Systems, Inc. assume no liability or responsibility to any person or entity with respect to the
accuracy of this document or any loss, cost, liability, or damages arising from the information contained herein or the computer programs that
accompany it.
The product described by this document may contain open source software covered by the GNU General Public License or other open
source license agreements. To find out which open source software is included in Brocade products, view the licensing terms applicable to
the open source software, and obtain a copy of the programming source code, please visit http://www.brocade.com/support/oscd.
bold textIdentifies command names, keywords, and command options.
Syntax components displayed within square brackets are optional.
Default responses to system prompts are enclosed in square brackets.
A choice of required parameters is enclosed in curly brackets separated by
vertical bars. You must select one.
In Fibre Channel products, square brackets may be used instead for this
purpose.
A vertical bar separates mutually exclusive elements.
Nonprinting characters, for example, passwords, are enclosed in angle
brackets.
Repeat the previous element. For example, member[member...]
Indicates a “soft” line break in command examples. If a backslash separates
two lines of a command input enter the entire command at the prompt without
the backslash
Notes, cautions, and warnings
The following notices and statements may be used in this document. They are listed below in order of
increasing severity of potential hazards.
NOTE
A note provides a tip, guidance, or advice, emphasizes important information, or provides a reference
to related information.
ATTENTION
An Attention statement indicates potential damage to hardware or data.
CAUTION
A Caution statement alerts you to situations that can be potentially hazardous to you or cause
damage to hardware, firmware, software, or data.
DANGER
A Danger statement indicates conditions or situations that can be potentially lethal or
extremely hazardous to you. Safety labels are also attached directly to products to warn of
these conditions or situations
Go to the Brocade website to locate related documentation for your product and additional Brocade
resources.
Related publications
You can download additional publications supporting your product from the Brocade website at
www.brocade.com.
•Adapter documentation is available on the Downloads and Documentation for Brocade Adapters
page. Select your platform and scroll down to the documentation section.
•For all other products, select the Brocade product to open the individual product page, click the
Brocade product name or image to open the individual product page. The user manuals are
available in the resources module at the bottom of the page under the Documentation category.
Additional Brocade resources
To get up-to-the-minute information, go to MyBrocade. You can register at no cost to obtain a user ID
and password.
Release Notes are available on MyBrocade under Product Downloads.
White papers, online demonstrations, and data sheets are available through the Brocade website.
Brocade Resources
Getting technical help
Provides contact information for Brocade Technical Support.
For product support information and the latest information on contacting the Technical Assistance
Center, go to http://www.brocade.com/services-support/index.html
Contact Brocade Support 24x7
Use one of the following methods to contact the Brocade Technical Assistance Center.
OnlineTelephoneEmail
Preferred method of contact for nonurgent issues:
•My Cases through MyBrocade
•Software downloads & licensing
tools
•Knowledge Base
Required for Sev 1-Critical and Sev
2-High issues:
•Continental US:
1-800-752-8061
•Europe, Middle East, Africa,
and Asia Pacific: +800-AT
FIBREE (+800 28 34 27 33)
•For areas unable to access toll
free number: +1-408-333-6061
•Toll-free numbers are available
in many countries.
To send feedback and report errors in the documentation you can use the feedback form posted with
the document, or you can email the documentation team.
Quality is our first concern at Brocade and we have made every effort to ensure the accuracy and
completeness of this document. However, if you find an error or an omission, or you think that a topic
needs further development, we want to hear from you. You can provide feedback in two ways:
•Through the online feedback form in the HTML documents posted on www.brocade.com.
•By sending your feedback to documentation@brocade.com.
Provide the publication title, part number, and as much detail as possible, including the topic
heading and page number if applicable, as well as your suggestions for improvement.
This guide includes procedures for installing and maintaining the hardware. The hardware procedures
show how to install or assemble the various hardware components with the necessary precautions,
warnings, and regulatory statements. This guide also describes the required device specifications for
running the hardware.
Supported Software
For information about the features supported on a hardware platform, refer to the appropriate
configuration guide.
● Network and management interfaces............................................................................... 9
● Port, system, and power status LEDs............................................................................. 12
● Power supplies................................................................................................................16
Hardware features
The following sections describe the physical characteristics of an ICX 6450-C device. For more details
about physical dimensions and power supply specifications, refer to the Hardware Specifications on
page 41 chapter.
ICX 6450-C models
There is one ICX 6450-C model:
•ICX 6450-C12-PD: A compact switch with 12 10/100/1000 BASE-T ports (ports 1-4 are also PoEand MACsec-capable). This switch also has 2 x 10/100/1000 BASE-T RJ45 Uplink ports that are
also Powered Device (PD) capable and 2 x 100M/1G SFP uplink ports. The uplink ports are also
MACsec-capable.
FIGURE 1 ICX 6450-C12-PD front panel
FIGURE 2 ICX 6450-C12-PD rear panel
Network and management interfaces
The ICX 6450-C12-PD device includes the following management interfaces, and a reset button on the
front panel of the device:
These RJ45 management ports are located together on the left side of the front panel as shown in the
figure below.
1Console port
2Slot 1 (10/100/1000 Mbps ports)
3Slot 2 (Copper uplink and PD ports)
FIGURE 3 Management interfaces on an ICX 6450-C12-PD device
4Slot 3 (SFP uplink ports)
5Out-of-band management port
6Reset button
Console management interface
The console management interface is an RJ45 serial port that allows you to configure and manage the
device using a third-party terminal emulation application from a directly connected PC.
Out-of-band management interface
The out-of-band management interface is an RJ45 port that allows you to configure and manage the
device from the network.
Reset button
The reset button allows you to restart the system without switching the power supplies off and on or
using the CLI. When the reset button is pressed, the system resets and the software is reloaded. The
button is directly below the power LED on the very left of the device’s front panel.
Network interfaces for an ICX 6450-C device
An ICX 6450-C device contains the following interfaces:
The table below lists the slot designations for an ICX 6450-C device. Refer to Figure 3 on page 10 for
the location of slots 1- 3 on the front panel of an ICX 6450-C device.
An ICX 6450-C device provides 12 RJ45 ports that reside on Slot 1 of the device. The 12 RJ45 ports
operate at 10 Mbps or 100 Mbps half or full duplex, or at 1000 Mbps full duplex. Because all ports
support automatic MDI or MDI-X operation, you can use straight-through cables for all network
connections to PCs or servers, or to other devices or hubs. In addition, it is ideal (and preferred) to use
straight-through cables for switch-to-switch connections.
Each port supports auto-negotiation, so the optimum transmission mode (half or full duplex), and the
data rate (10, 100, or 1000 Mbps) can be selected automatically. If a device connected to one of these
ports does not support auto-negotiation, the communication mode of the port can be configured
manually.
Ports 1-4 are PoE+ and MACsec-capable. Ports 5-12 are non-PoE.
SFP and RJ45 uplink ports
An ICX 6450-C device provides 4 independent uplink ports that are MACsec-capable.
The 10/100/1000 BASE-T RJ45 PD1/C1 and PD2/C2 ports, residing on slot 2 of the device, can be
used as uplink ports or additional network connections. They can also be used as PD ports.
The other 2 uplink ports are 100M/1G small form factor pluggable (SFP) ports (ports F1 and F2), which
reside on slot 3 of the switch. The SFP ports support 100Mbps/1GbE port speeds.
For information about supported SFP transceivers, refer to the following Brocade website:
Flashing Green System self-diagnostic test in progress.
System reloads automatically.
Steady Amber System self-diagnostic test has detected a
fault. (Fan, thermal, or any interface fault.)
The user must reload the system.
Steady GreenSystem self-diagnostic test passed.
OffLED is reserved for future use.
Downlink LED is
reserved for
future use.
Network connection status LEDs
After you install the network cables, you can observe certain LEDs to determine if the network
connections are functioning properly. The table below outlines the LEDs related to the network
connections, the desired state of each LED, possible abnormal states of each LED, and what to do if
an LED indicates an abnormal state.
The port has
established a valid
link at 10, 100 or
1000 Mbps. Flashing
indicates the port is
transmitting and
receiving user
packets.
OffA link is not established with the remote port. You
can do the following:
•Verify that the connection to the other
network device has been properly made.
Also, make certain that the other network
device is powered on and operating correctly.
•Verify that the port has not been disabled
through a configuration change. You can use
the CLI. If you have configured an IP address
on the device, you also can use the Web
management interface or Brocade Network
Advisor.
•If the other actions do not resolve the
problem, try using a different port or a
different cable.
53-1003081-01
Page 17
Product Overview
Network connection-related LED states (Continued)TABLE 4
LEDDesired
PoE/PoE+
(1-4, Slot 1)
SFP(F1 F2, Slot 3)
state
On
(Green)
On or
flashing
(Green)
MeaningAbnormal
Ports 1-4 have two
LEDs. The one on
the left indicates
Link/Act activity as
described above.
The LED on the
right, if on (steady
green), indicates that
this device is acting
as Power Sourcing
Equipment (PSE)
and is providing
PoE/PoE+ power to
down stream
devices.
The SFP port is
operating. Flashing
green indicates the
port is transmitting
and receiving user
packets.
state
OffA link is not established with the PoE device. You
OffA link is not established with the remote port. You
Meaning or action
can do the following:
•Verify that the connection to the other
network device has been properly made.
•If the other actions do not resolve the
problem, try using a different port or a
different cable.
can do the following:
•Verify that the connection to the other
network device has been properly made.
Also, make certain that the other network
device is powered on and operating correctly.
•Verify that the transmit port on the device is
connected to the receive port on the other
network device, and that the receive port on
the device is connected to the transmit port
on the other network device. If you are not
certain, remove the two cable connectors
from the port connector and reinsert them in
the port connector, reversing their order.
•Dust may have accumulated in the cable
connector or port connector.
•Verify that the port has not been disabled
through a configuration change.
•If the other actions do not resolve the
problem, try using a different port or a
different cable.
Uplink
ports
(PD1/C1PD2/C2,
Slot 2)
On or
flashing
(Green)
The ports are
operating. Flashing
green indicates the
port is transmitting
and receiving user
packets.
OffA link is not established with the remote port. You
can do the following:
•Verify that the connection to the other
network device has been properly made.
Also, make certain that the other network
device is powered on and operating correctly.
•Verify that the port has not been disabled
through a configuration change. You can use
the CLI. If you have configured an IP address
on the device, you also can use the Web
management interface or Brocade Network
Advisor.
•If the other actions do not resolve the
problem, try using a different port or a
different cable.
If a problem persists after taking these actions, contact Brocade Technical Support.
An ICX 6450-C device has one standard power supply receptacle on the rear panel of the device for
the AC power cord.
FIGURE 7 ICX 6450-C AC power connection
1Kensington lock hole
2AC power supply socket
AC power mode
The table below shows the device power usage and the PoE/PoE+ power configurations available to
PSE ports in the AC power mode.
When you use the AC power supply, PD is disabled. The only power to the system comes from the AC
power supply. In this mode, the ICX 6450-C device can provide PSE power through ports 1-4 to downstream devices. The total power available to the PSE ports (ports 1-4) is 68W.
Device power usage and available PoE/PoE+ power configurations in the AC power mode TABLE 5
Power
Input
AC input
only or AC
input with
uplink PD
inputs
Uplink (PD
ports) power
inputs
All PD inputs
are disabled if
AC power is
present.
Minimum
input power
(W)
Two uplink
802.3af PD
ports or one
uplink 802.3at
PD port
Effective
power (W)
10020.07Yes68 in one of these
System
power (W)
Does ICX
6450-C12PD
turn on?
Power available to PSE
ports (W)
configurations:
•Four Class 3 devices
•One Class 4 device,
two Class 3 devices,
and one Class 2
device
•One Class 3 device
•Two Class 4 devices
and one Class 2
device
When using the ICX 6450-C device to provide PoE/PoE+ power to down-stream devices, keep in mind
that the maximum allowed continuous power per cable depends on the standard being used, as
shown in the table below:
In the PD power mode, the ICX 6450-C switch is powered by a PSE source through the PD ports (ports
PD1 and PD2). Also in this mode, the switch can provide passthrough PoE power to down-stream
devices through the PSE ports (ports 1-4).
The table below shows the ICX 6450-C switch power usage in the PD power mode. When powering the
device using the PD ports, keep in mind that the maximum allowed continuous power per cable
depends on the standard being used, as shown in AC power mode on page 16.
Device power usage and available PoE/PoE+ power configurations in the PD power mode TABLE 7
AC Input Uplink (PD ports)
power inputs
None1 PoE12.95N/ANoN/A
None2 PoE25.920.07YesN/A
None1 PoE+25.420.07YesN/A
None1 PoE+ and 1 PoE38.3520.07Yes7
None2 PoE+50.820.07Yes22.4
Minimum
input power (W)
System
power (W)
Is the PD power
enough to turn ICX
6450-C12-PD on?
Power available to
PSE ports (W)
NOTE
When the show chassis command displays the message "Power supply present status failed," it is an
indication that there is no AC power supply and that the device is powered through PD ports, drawing
PoE.
● Preparing the installation site.......................................................................................... 21
● Installing the device.........................................................................................................22
● Powering on the system..................................................................................................36
Items included with an ICX 6450-C device
An ICX 6450-C device ships with all of the following items included in your shipping container. Verify the
contents of your shipping container. If any items are missing, contact the place of purchase.
•ICX 6450-C12-PD device
•Wall mounting kit containing two wall-mount screws and two plastic anchors
•One AC power cord - US only (cords for other countries must be ordered separately)
•Power cable clip
•Console cable
•Four rubber feet
•China (Restriction of Hazardous Substances) ROHS sheet
•Read Me First document
•Wall Mount Holes Location template (single sheet)
Alternative mounting options available for order include the following:
•A wall mount option is available to order for a secure wall mount, in addition to the basic wall
mount. Brocade part number ICX 6400-RMK.
•An additional rack-mounting kit is available to order to mount the device in a two-post rack.
Brocade part number ICX 6400-C12-RMK.
•A magnet mount option is available to order to mount the device securely on a metal surface.
Brocade part number ICX 6400-C12-MGNT.
Summary of installation tasks
Follow the steps listed in the table below to install your device. Details for each of these steps are
provided in the sections indicated.
TABLE 8
Task number TaskWhere to find more information
1Ensure that the physical environment that will host the device
Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest device
at the bottom and progressively place lighter devices above.
Power precautions
CAUTION
Ensure that the device does not overload the power circuits, wiring, and over-current protection.
To determine the possibility of overloading the supply circuits, add the ampere (amp) ratings of
all devices installed on the same circuit as the device. Compare this total with the rating limit for
the circuit. The maximum ampere ratings are usually printed on the devices near the input
power connectors.
DANGER
Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the device.
CAUTION
Before plugging a cable to any port, be sure to discharge any static charge stored on the cable
by touching the electrical contacts to ground surface.
DANGER
If the installation requires a different power cord than the one supplied with the device, make
sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency that defines the regulations
for power cords in your country. The mark is your assurance that the power cord can be used
safely with the device.
Preparing the installation site
Before installing the device, plan its location and orientation relative to other devices and equipment.
Cabling infrastructure
Ensure that the proper cabling is installed at the site. For information about supported SFP and SFP+
transceivers and cable lengths and types, refer to the following Brocade website:
Devices can be mounted in a standard 19-inch equipment rack, on a flat surface, on a wall, or on a
metal surface.
The site should meet the following requirements:
•Maintain the operating environment as specified in the Environmental considerations on page
42 section.
•Allow a minimum of 7.62 cm (3 in.) of space above the device and between the front and the back
of the device and walls or other obstructions for proper airflow.
•Allow at least 7.62 cm (3 in.) of space at the front and back of the device for the twisted-pair, fiberoptic, and power cabling.
•The site should be accessible for installing, cabling and maintaining the devices.
•Allow the status LEDs to be clearly visible.
•Allow for twisted-pair cables to be routed away from power lines, fluorescent lighting fixtures, and
other sources of electrical interference, such as radios and transmitters.
•Allow for the unit to be connected to a separate grounded power outlet that provides 100 to 240
VAC, 50 to 60 Hz, is within 2 m (6.6 ft) of each device, and is powered from an independent circuit
breaker. As with any equipment, a filter or surge suppressor is recommended.
•For a 2-post rail mount configuration, order the appropriate mounting kit and refer to the kit
documentation.
•When using the magnet mount installation to install the device on a metal surface, the device
cannot be installed above 1.1 meters.
Rack-mount installation considerations
Before mounting the device in a rack, ensure that the following rack-mount installation requirements
are met:
•Allow a minimum of 7.62 cm (3 in.) of space above the device and between the front and the back
of the device and walls or other obstructions for proper airflow.
•Temperature: Because the temperature within a rack assembly may be higher than the ambient
room temperature, check that the rack-environment temperature is within the specified operating
temperature range. (Refer to Operating environment on page 42.)
•Mechanical loading: Do not place any equipment on top of a rack-mounted unit.
•Circuit overloading: Be sure that the supply circuit to the rack assembly is not overloaded.
•Grounding: Rack-mounted equipment should be properly grounded.
Installing the device
You can install the device on a desktop, an equipment rack, a wall, or on a metal surface:
•Desktop installation on page 23
•Rack mount installation on page 23
•Wall mount installation on page 25
•Wall mount installation using wall mount brackets on page 28
Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest device
at the bottom and progressively place lighter devices above.
Desktop installation
Complete the following steps to install the ICX 6450-C device on a desktop or other flat surface.
FIGURE 8 Attaching the adhesive feet
1.Attach the four adhesive feet to the bottom of the device.
2.Set the device on a flat desktop, table, or shelf near an AC power source. Make sure that adequate
ventilation is provided for the system. A 7.62 cm (3-inch) clearance is recommended on each side.
3.If installing a single device only, go to the “Powering on the system” section. Place each device
squarely on top of the one below.
4.If installing multiple devices, attach the adhesive feet to each device.
Rack mount installation
The devices use stationary mounting when mounted in a rack. The rack-mount kit is not included with
the device and is available to order separately.
DANGER
Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it from
becoming unstable or falling over.
Ensure that a minimum of 7.62 cm (3 in.) of space above the device and between the front and
the back of the device and walls or other obstructions for proper airflow.
NOTE
You need a #2 Phillips screwdriver for rack mount installation.
Complete the following steps to mount devices in rack.
1.Remove the rack mount kit from the shipping carton. The kit contains two L-shaped mounting
brackets and six sink-head screws.
2.Using a Phillips screwdriver, attach the mounting brackets to the sides of the device using six
sink-head screws, as illustrated in the figure below.
FIGURE 9 Attaching the mounting brackets for an ICX 6450-C device
3.Remove the two-post rack kit from the shipping carton. The kit contains four rack-mounting
screws and four cage nuts.
4.Insert the cage nuts in the two-post rack where you want to mount the device.
5.Using a Phillips screwdriver, mount the device in a two-post rack using four rack-mounting
5.With the port side of the device facing down, aim the mounting holes on the bottom panel of the
device towards the wall mounting screws on the wall and hang the device securely against the wall,
so that the wall mount screws are inserted into the mounting holes. See the figures below.
FIGURE 12 Wall mounting the ICX 6450-C device - View of rear panel
FIGURE 13 Wall mounting the ICX 6450-C device - View of the top panel
You need a #2 Phillips screwdriver, a hammer, and a drill for wall mount installation.
NOTE
When mounting the device on a wall, Brocade recommends that you mount the device with the port
side down.
To securely mount the ICX 6450-C device to a wall, use the rack-mount kit that can be ordered
separately from the device (Brocade Part Number: ICX6400-RMK). The rack-mount kit is not included
with the device. Brocade recommends that you wall mount the device with the port side down.
Complete the following steps to mount the device to a wall.
1Drilled holes
2Wall mount anchors
3Wall mount screws
FIGURE 15 Wall mounting the ICX 6450-C device
Mounting the device with a magnet
CAUTION
Ensure that adequate ventilation is provided for the system. A 3 cm clearance is recommended
above the device and 8 cm clearance is recommended on each side.
CAUTION
Do not install the switch in a position where it can easily become unstable and fall, causing
injury or damage to the switch.
Use the magnet mount kit to mount the device on a metal wall or a metal surface, including
underneath a metal desk. The magnet mount kit is available for order separately from the device and
consists of a single magnet sheet.
Before mounting the device to a metal surface using the magnet sheet, ensure that the following
requirements are met:
•Adequate ventilation is provided for the system. Allow 3 cm. of clearance above the device and 8
cm. of clearance on each side.
•The magnet sheet is attached to the bottom panel of the device. See Attaching the magnet sheet to
the device on page 31.
•Ensure that the device is not installed above a height of 1.1 meters. from the floor.
Note the following important installation considerations before installing the device on a metal surface
using the magnet mount:
•The strength of the magnet will vary depending on the surface it is used on.
•The magnet’s force might weaken over time. Please check the strength of the magnet regularly, for
about one year. Please move the device up and down and confirm strength.
When adequate ventilation is provided and the magnet is attached to the device, you can securely
mount the device in the following locations:
•A metal wall or metal surface. See Mounting the device on a metal surface or metal wall on page
32.
•Underneath a metal desktop. See Mounting the device under a metal desk on page 34.
Attaching the magnet sheet to the device
Before mounting the device to a metal surface, place the logo side of the magnet sheet (displaying the
Brocade logo) squarely against the bottom panel of the device to attach the device to the magnet sheet,
as shown in the figure below.
CAUTION
The magnet sheet can only be placed against the bottom panel of the device. Do not attempt to
attach the magnet sheet to any other panels on the device.
FIGURE 18 An ICX 6450-C device securely mounted on a metal surface with ports facing down
Mounting the device under a metal desk
NOTE
When mounting the device on a vertical metal surface, Brocade recommends that you mount the
device with the port side down.
CAUTION
Do not mount the ICX 6450-C device directly underneath a desktop surface with the top panel
facing downward. Only mount the ICX 6450-C device underneath a desktop by attaching it to
the metal side surface of the desk, with the front panel and ports facing downward.
Complete the following steps to securely mount an ICX 6450-C device under a metal desktop:
1.Ensure that the magnet sheet is attached to the bottom panel of the device. See Attaching the
magnet sheet to the device on page 31.
2.Place the bottom panel of the device with the magnet sheet attached under the metal desk,
against the side of the device. Ensure that the front panel (port side) of the device is facing
downward. See the following two figures.
● IP address configuration................................................................................................. 37
IP address configuration
You must configure at least one IP address using the serial connection to the CLI before you can
manage the system using the other management interfaces.
Brocade devices support both classical IP network masks (Class A, B, and C subnet masks, and so on)
and Classless Interdomain Routing (CIDR) network prefix masks.
•To enter a classical IP network mask, enter the mask in IP address format. For example, enter
"209.157.22.99 255.255.255.0" for an IP address with a Class C subnet mask.
•To enter a prefix number for a network mask, enter a forward slash (/) and the number of bits in the
mask immediately after the IP address. For example, enter "209.157.22.99/24" for an IP address
that has a network mask with 24 significant ("mask") bits.
By default, the CLI displays network masks in classical IP address format (for example, 255.255.255.0).
You can change the display to the prefix format.
● Temperature settings...................................................................................................... 39
Temperature settings
The device contains temperature sensors that the software reads based on a configurable device poll
time. The device has two automatic speed fan control settings based on the temperature. To protect the
device from overheating, the following temperature threshold levels exist:
•The warning level is the temperature at which the device generates a syslog message. It is
configurable up to 93°C.
•The shutdown level is the temperature at which the device reboots. It is set by the device and is not
configurable. When the device temperature reaches the shutdown level, it generates a warning
message that the device’s temperature is over the shutdown level and the device will shutdown in 5
minutes. The system restarts 5 minutes after the device reaches the temperature shutdown level.
Temperature thresholdsTABLE 9
ModelWarning level temperature threshold
(°C)
ICX 6450-C12-PD Brocade recommends setting the warning level
temperature no higher than 93°C.
Critical (shutdown) temperature
threshold
(°C)
96°C
Displaying the temperature
To display the temperature of a device, enter the show chassis command at any level of the CLI. The
show chassis command displays the power supply status, and temperature threshold levels for fan
speed.
device# show chassis
The stack unit 1 chassis info:
Power supply present, status ok
Fanless model
Sensor B Temperature Readings:
Current temperature : 60.5 deg-C
Sensor A Temperature Readings:
Current temperature : 60.5 deg-C
Warning level.......: 93.0 deg-C
Shutdown level......: 96.0 deg-C
Boot Prom MAC : cc4e.2407.9c20
Management MAC: cc4e.2407.9c20
NOTE
The displayed temperature reflects the temperature of the board inside the device.
To change the temperature at which the device sends a warning message, enter a command similar to
the following at the Privileged EXEC level of the CLI.
device# temperature warning 83
Syntax:temperature warningdecimalvalue
The decimal value variable is the temperature warning level, in Celsius. The possible values are
between 0 and 93°C. The temperature warning level must be at least 3 degrees Celsius less than the
temperature shut down level, which is automatically set by the device.
The following console and syslog message is displayed when the temperature reaches the warning
level:
!!! Temperature is over warning level on stack unit 1!!!
Temperature shutdown levels
When the temperature crosses the critical (shutdown) threshold levels, the device will reset after 5
minutes. The following console and syslog message is displayed:
!!! Temperature is over shutdown level, please shutdown your stack unit 1 to avoid
hw damage!!!
NOTE
Brocade recommends that you shut down your stack unit to avoid any hardware damage.
● Pinouts and signalling..................................................................................................... 43
AC power supply specifications
All devices ship with one embedded AC power supply unit with a standard IEC type (IEC320) input
connector, operating universal or wide input. The first table below lists the AC power supply
specifications for an ICX 6450-C device. The second table below lists the maximum power and thermal
specifications for an ICX 6450-C device.
ICX 6450-C Power specifications TABLE 10
ModelInput voltage range (AC) Internal AC power supply
unit rating
ICX 6450-C12-PD 100 - 240 V100 WattsPower from PD ports PD1 and
Power from PD ports
PD2.
ICX 6450-C MAX Power with 100% Traffic Throughput and Maximum PoE LoadTABLE 11
ICX 6450-C12-PD Physical dimensions and weight TABLE 12
ModelHeightWidthDepthWeight
ICX 6450-C12-PD43.94 mm
Environmental considerations
For optimal performance, operate or store your device in compliance with the following environmental
conditions.
Operating environment
The tables below provide the operating and storage environment, humidity environment, storage
altitude environment, and operating altitude environment specifications for an ICX 6450-C device.
ICX 6450-C Operating temperature TABLE 13
Operating temperature
0° - 45 ºC (32° - 113 ºF) up to 10,000ft (3,049 m)
ICX 6450-C Storage temperatureTABLE 14
(1.73 in.)
269.24 mm
(10.6 in.)
213.36 mm
(8.4 in.)
2.1 kg
(4.62 lbs)
Storage temperature
-40 to 70 ºC (-40 to 158°F)
ICX 6450-C Humidity environmentTABLE 15
Relative humidity
5 to 95%, non-condensing
ICX 6450-C Storage altitude environment TABLE 16
Storage altitude
15,000 ft (4572 m) maximum
1
When the device is powered by PD ports, the operating temperature can be up to 122°F (50°C) at sea-level. Also, the
Minimum ambient temperature for non-cold-start can be as low as -5°C (23°F).
Pinout information for the console serial RJ45 management port is provided in the table below. For
more information about the management ports, refer to Network and management interfaces on page 9.
NOTE
Console serial RJ45 management port pinouts TABLE 18
Pin numberDefinitionNotes
Pinouts and signalling
1NC
2NC
3UART0_TXConsole Port
4GND
5GND
6UART0_RXConsole Port
7NC
8NC
Cable specifications
For information about supported transceivers and cable lengths and types, refer to the following
Brocade website at:
Cable installation and network configuration affects overall transmission capability. For network-specific
recommendations, consult your local Brocade reseller or system engineer.
Brocade recommends that you use the power cord that is shipped with the device.
For an ICX 6450-C device to operate at 100V, the power cord should be C13 type connector with 10A
rating or better (NEMA-5-15 plug).
For an ICX 6450-C device to operate at 240V, the power cord should be C13 type connector with 10A
rating or better (NEMA L6-15 plug).
All devices ship with United States compatible power cords at the time of order. United Kingdom- and
European-compatible power cords are also available.
Power LED is Off•Internal power supply is disconnected.
Power LED is AmberPower source is the PD ports and is operating normally.
Diag LED is Amber•The device self test has detected a fault.
•Check connections between the device, the power cord, and the wall
outlet.
•Contact Technical Support.
•Power cycle the device to try and clear the condition. If the condition
persists, contact Technical Support.
Link LED is Off•Verify that the device and attached device are powered on.
•Be sure the cable is plugged into both the device and corresponding
device.
•Verify that the proper cable type is used and its length does not
exceed specified limits.
•Check the adapter on the attached device and cable connections for
possible defects. Replace the defective adapter or cable if necessary.
Power and cooling problems
If the power indicator does not turn on when the power cord is plugged in, you may have a problem with
the power outlet, power cord, or internal power supply. However, if the unit powers off after running for a
while, check for loose power connections, power losses or surges at the power outlet, and use the
show chassis command to verify that the temperature is below the shutdown threshold. If you still
cannot isolate the problem, then the internal power supply may be defective. In this case, contact
Technical Support for assistance.
Installation
Verify that all system components have been properly installed. If one or more components appear to
be malfunctioning (such as the power cord or network cabling), test them in an alternate environment
where you are sure that all the other components are functioning properly.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
CAUTION
Changes or modifications made to this device which are not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the authority of the user to operate the equipment.
Industry Canada statement
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
English translation of above statement
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in
which case the user may be required to take adequate measures.
Germany (Noise Warning)
Machine noise information regulation - 3. GPSGV, the highest sound pressure level value is 70.0
dB(A) in accordance with EN ISO 7779.
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70.0
dB(A) gemäss EN ISO 7779.
Japan (VCCI)
English translation of above statement
This is Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council For Interference by
Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio
disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions.
ATTENTION: Never use the power cord packed with your equipment for other products.
English translation of above statement
Class A device (Broadcasting Communication Device for Office Use): This device obtained EMC
registration for office use (Class A), and may be used in places other than home. Sellers and/or users
need to take note of this.
Warning: This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio
interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Regulatory compliance
The table below lists the Electromagnetic Compatibility (EMC), Immunity standards, and safety agency
approvals for the FastIron family of switches.
Regulatory compliance and safety approvalsTABLE 20
Certifications
Emissions:
•ICES-003, Electromagnetic Emission
•FCC Part 15 Class A
•EN 55022/CISPR 22 Class A
•VCCI Class A
•EN 61000-3-2, Power Line Harmonics
•EN 61000-3-3, Voltage Fluctuation & Flicker
•EN 61000-6-3, Electromagnetic Compatibility, Generic Standard
•AS or NZS CISPR 22, Electromagnetic Compatibility
Immunity:
•EN 61000-6-1, Electromagnetic Compatibility, Generic Standard
•EN 55024, Information Technology equipment - Immunity Characteristics
A caution calls your attention to a possible hazard that can damage equipment.
"Vorsicht" weist auf die Gefahr einer möglichen Beschädigung des Gerätes in.
Une mise en garde attire votre attention sur un risque possible d'endommagement de l'équipement. Cidessous, vous trouverez les mises en garde utilisées dans ce manuel.
Un mensaje de precaución le advierte sobre un posible peligro que pueda dañar el equipo. Las
siguientes son precauciones utilizadas en este manual.
CAUTIONDo not install the device in an environment where the operating ambient temperature
VORSICHTDas Gerät darf nicht in einer Umgebung mit einer Umgebungsbetriebstemperatur von über
MISE EN GARDE N'installez pas le dispositif dans un environnement où la température d'exploitation ambiante
PRECAUCIÓNNo instale el instrumento en un entorno en el que la temperatura ambiente de operación pueda
CAUTIONMake sure the airflow around the front, sides, and back of the device is not restricted.
VORSICHTStellen Sie sicher, dass an der Vorderseite, den Seiten und an der Rückseite der Luftstrom
MISE EN GARDE Vérifiez que rien ne restreint la circulation d'air devant, derrière et sur les côtés du dispositif et
PRECAUCIÓNAsegúrese de que el flujo de aire en las inmediaciones de las partes anterior, laterales y
CAUTIONUse a separate branch circuit for each AC power cord, which provides redundancy in
might exceed 40°C (104°F).
40°C (104°F) installiert werden.
risque de dépasser 40°C (104°F).
exceder los 40°C (104°F).
nicht behindert wird.
qu'elle peut se faire librement.
posterior del instrumento no esté restringido.
case one of the circuits fails.
VORSICHTEs empfiehlt sich die Installation eines separaten Stromkreiszweiges für jede Wechselstrom-
Elektroschnur als Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises.
Page 56
Cautions and Danger Notices
CAUTIONUse a separate branch circuit for each AC power cord, which provides redundancy in
MISE EN GARDE Utilisez un circuit de dérivation différent pour chaque cordon d’alimentation C.A. Ainsi, il y aura
PRECAUCIÓNUse un circuito derivado separado para cada cordón de alimentación de CA, con lo que se
CAUTIONEnsure that the device does not overload the power circuits, wiring, and over-current
VORSICHTStromkreise, Verdrahtung und Überlastschutz dürfen nicht durch das Gerät überbelastet
MISE EN
GARDE
case one of the circuits fails.
un circuit redondant en cas de panne d’un des circuits.
proporcionará redundancia en caso de que uno de los circuitos falle.
protection. To determine the possibility of overloading the supply circuits, add the
ampere (amp) ratings of all devices installed on the same circuit as the device.
Compare this total with the rating limit for the circuit. The maximum ampere ratings are
usually printed on the devices near the input power connectors.
werden. Addieren Sie die Nennstromleistung (in Ampere) aller Geräte, die am selben
Stromkreis wie das Gerät installiert sind. Somit können Sie feststellen, ob die Gefahr einer
Überbelastung der Versorgungsstromkreise vorliegt. Vergleichen Sie diese Summe mit der
Nennstromgrenze des Stromkreises. Die Höchstnennströme (in Ampere) stehen
normalerweise auf der Geräterückseite neben den Eingangsstromanschlüssen.
Assurez-vous que le dispositif ne risque pas de surcharger les circuits d'alimentation, le
câblage et la protection de surintensité. Pour déterminer le risque de surcharge des circuits
d'alimentation, additionnez l'intensité nominale (ampères) de tous les dispositifs installés sur
le même circuit que le dispositif en question. Comparez alors ce total avec la limite de charge
du circuit. L'intensité nominale maximum en ampères est généralement imprimée sur chaque
dispositif près des connecteurs d'entrée d'alimentation.
PRECAUCIÓNVerifique que el instrumento no sobrecargue los circuitos de corriente, el cableado y la
CAUTION
VORSICHT
MISE EN GARDE
protección para sobrecargas. Para determinar la posibilidad de sobrecarga en los circuitos de
suministros, añada las capacidades nominales de corriente (amp) de todos los instrumentos
instalados en el mismo circuito que el instrumento. Compare esta suma con el límite nominal
para el circuito. Las capacidades nominales de corriente máximas están generalmente
impresas en los instrumentos, cerca de los conectores de corriente de entrada.
Use the erase startup-config command only for new systems. If you enter this
command on a system you have already configured, the command erases the
configuration. If you accidentally do erase the configuration on a configured system,
enter the write memory command to save the running configuration to the startupconfig file.
Verwenden Sie den Befehl "Erase startup-config " (Löschen Startup-Konfig) nur für neue
Systeme. Wenn Sie diesen Befehl in ein bereits konfiguriertes System eingeben, löscht der
Befehl die Konfiguration. Falls Sie aus Versehen die Konfiguration eines bereits konfigurierten
Systems löschen, geben Sie den Befehl "Write Memory " (Speicher schreiben) ein, um die
laufende Konfiguration in der Startup-Konfig-Datei zu speichern.
N'utilisez la commande erase startup-config que pour les nouveaux systèmes. Si vous
entrez cette commande sur un système que vous avez déjà configuré, elle efface la
configuration. Si vous effacez la configuration par accident sur un système configuré, entrez
la commande write memory pour enregistrer la configuration actuelle dans le fichier
startup-config.
VORSICHTLassen Sie keine Werkzeuge im Chassis zurück.
MISE EN GARDENe laissez jamais d'outils à l'intérieur du châssis.
PRECAUCIÓNNo deje nunca herramientas en el interior del chasis.
CAUTIONChanges or modifications made to this device that are not expressly approved by the
VORSICHTFalls dieses Gerät verändert oder modifiziert wird, ohne die ausdrückliche Genehmigung der für
Use the erase startup-config command only for new systems. If you enter this
command on a system you have already configured, the command erases the
configuration. If you accidentally do erase the configuration on a configured system,
enter the write memory command to save the running configuration to the startupconfig file.
Use el comando erase startup-config (borrar configuración de inicio) para sistemas
nuevos solamente. Si usted introduce este comando en un sistema que ya ha configurado, el
comando borrará la configuración. Si usted borra accidentalmente la configuración en un
sistema ya configurado, introduzca el comando write memory (escribir memoria) para
guardar la configuración en ejecución en el archivo startup-config.
party responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
die Einhaltung der Anforderungen verantwortlichen Partei einzuholen, kann dem Benutzer der
weitere Betrieb des Gerätes untersagt werden.
MISE EN GARDE Les éventuelles modifications apportées à cet équipement sans avoir été expressément
PRECAUCIÓNSi se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin la autorización expresa de la
CAUTIONRisk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries
VORSICHTEs besteht Explosionsgefahr, wenn ein unzulässiger Batterietyp eingesetzt wird.
MISE EN GARDE Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par un modèle incorrect.
PRECAUCIÓNRiesgo de explosión si se sustituye la batería por una de tipo incorrecto. Deshágase de
approuvées par la partie responsable d'en évaluer la conformité sont susceptibles d'annuler le
droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
parte responsable del cumplimiento de las normas, la licencia del usuario para operar este
equipo puede quedar anulada.
according to the instructions.
Verbrauchte Batterien sind entsprechend den geltenden Vorschriften zu entsorgen.
Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions.
las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.
CAUTIONEnsure that adequate ventilation is provided for the system. A 3 cm clearance is
VORSICHTAssurez-vous que le circuit est correctement ventilé. Il est recommandé de conserver un
MISE EN GARDE Stellen Sie sicher, dass das System ausreichend belüftet wird. Über dem Gerät wird 3 cm
PRECAUCIÓNAsegúrese de proporcionar una ventilación adecuada al sistema. Se recomienda dejar 3 cm
CAUTIONDo not mount the ICX 6430-C device directly underneath a desktop surface with the top
VORSICHTN'installez pas le dispositif ICX 6430-C directement sous une surface de bureau, en orientant
MISE EN GARDE Installieren Sie den ICX 6430-C nicht über Kopf (Oberseite weist nach unten) direkt unter
recommended above the device and 8 cm clearance is recommended on each side.
espace de 3 cm au-dessus du dispositif, et de 8 cm sur chaque côté.
Freiraum, auf beiden Seiten jeweils 8 cm Freiraum empfohlen.
de espacio libre por encima del dispositivo y 8 cm a cada lado.
panel facing downward. Only mount the ICX 6430-C device underneath a desktop by
attaching it to the metal side surface of the desk, with the front panel and ports facing
downward.
la face supérieure vers le bas. Faites-le uniquement en le plaçant sous un bureau et en le
reliant à la surface latérale métallique du bureau, en orientant la face avant et les ports vers le
bas.
einer Tischplatte. Der ICX 6430-C darf nur unter einer Tischplatte installiert werden, indem er
an der metallenen Seitenwand des Schreibtisches befestigt wird, wobei die Vorderseite und
die Anschlüsse nach unten weisen.
PRECAUCIÓNNo monte el dispositivo ICX 6430-C directamente debajo de la superficie de un escritorio con
CAUTIONThe magnet sheet can only be placed against the bottom panel of the device. Do not
VORSICHTIl est uniquement possible de placer la feuille magnétique contre la face inférieure du
MISE EN GARDE Die magnetische Matte kann nur an der Unterseite des Geräts angebracht werden.
PRECAUCIÓNLa hoja magnética solo se puede colocar sobre el panel inferior del dispositivo. No intente
CAUTIONBefore plugging a cable to any port, be sure to discharge the voltage stored on the
VORSICHTAvant de brancher un câble à un port, assurez-vous de décharger la tension du câble en
MISE EN GARDE Bevor Sie ein Kabel in einen Anschluss einstecken, entladen Sie jegliche im Kabel
el panel superior orientado hacia abajo. Solo se debe montar el dispositivo ICX 6430-C
debajo de la superficie de un escritorio sujetándolo a la superficie lateral metálica del
escritorio, con el panel frontal y los puertos orientados hacia abajo.
attempt to attach the magnet sheet to any other panels on the device.
dispositif. Ne tentez pas de placer la feuille magnétique à d'autres endroits.
Versuchen Sie nicht, die magnetische Matte an den anderen Seiten des Geräts anzubringen.
conectar la hoja magnética a ningún otro panel del dispositivo.
cable by touching the electrical contacts to ground surface.
reliant les contacts électriques à la terre.
vorhandene elektrische Spannung, indem Sie mit den elektrischen Kontakten eine geerdete
Oberfläche berühren.
CAUTIONBefore plugging a cable to any port, be sure to discharge the voltage stored on the
PRECAUCIÓNAntes de conectar un cable en cualquier puerto, asegúrese de descargar la tensión
Danger notices
A danger notification calls your attention to a possible hazard that can cause injury or death. The
following are the warnings used in this manual.
"Gefahr" weist auf eine mögliche Gefährdung hin, die zu Verletzungen oder Tod führen können. Sie
finden die folgenden Warnhinweise in diesem Handbuch.
Un danger attire votre attention sur un risque possible de blessure ou de décès. Ci-dessous, vous
trouverez les avertissements utilisés dans ce manuel.
Una señal de peligro le llama la atención sobre cualquier posible peligro que pueda ocasionar daños
personales o la muerte. A continuación se dan las advertencias utilizadas en este manual.
DANGER The procedures in this manual are for qualified service personnel.
GEFAHR Die Verfahren in diesem Handbuch sind nur für qualifiziertes Wartungspersonal gedacht.
cable by touching the electrical contacts to ground surface.
acumulada en el cable tocando la superficie de conexión a tierra con los contactos eléctricos.
DANGER Les procédures décrites dans ce manuel doivent être effectuées par le personnel de service qualifié
PELIGRO Los procedimientos de este manual se han hecho para personal de servicio cualificado.
DANGER Before beginning the installation, see the precautions in “Power precautions.”
GEFAHR Vor der Installation siehe Vorsichtsmaßnahmen unter “Power Precautions” (Vorsichtsmaßnahmen in
DANGER Avant de commencer l'installation, consultez les précautions décrites dans “Power Precautions”
PELIGRO Antes de comenzar la instalación, consulte las precauciones en la sección “Power Precautions”
DANGERAll fiber-optic interfaces use Class 1 lasers.
GEFAHRAlle Glasfaser-Schnittstellen verwenden Laser der Klasse 1.
DANGERToutes les interfaces en fibres optiques utilisent des lasers de classe 1.
PELIGROTodas las interfaces de fibra óptica utilizan láser de clase 1.
DANGER Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it from
GEFAHR Stellen Sie sicher, dass das Gestell oder der Schrank für die Unterbringung des Geräts auf
DANGER Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne pas instable
PELIGRO Verifique que el bastidor o armario que alberga el instrumento está asegurado correctamente para
DANGER Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest device
GEFAHR Montieren Sie die Geräte im Gestell oder Schrank so tief wie möglich. Platzieren Sie das schwerste
DANGER Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti ou support aussi bas que possible. Placez le
PELIGRO Monte los instrumentos que instale en un bastidor o armario lo más bajos posible. Ponga el
becoming unstable or falling over.
angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank nicht wackeln oder umfallen
kann.
ou qu'il ne risque pas de tomber.
evitar que pueda hacerse inestable o que caiga.
at the bottom and progressively place lighter devices above.
Gerät ganz unten, während leichtere Geräte je nach Gewicht (je schwerer desto tiefer) darüber
untergebracht werden.
dispositif le plus lourd en bas et le plus léger en haut, en plaçant tous les dispositifs progressivement
de bas en haut du plus lourd au plus léger.
instrumento más pesado en la parte inferior y los instrumentos progresivamente más livianos más
arriba.
DANGER Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the
GEFAHR Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät kein Strom
DANGER Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper complètement
PELIGRO Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de corriente de
DANGER If the installation requires a different power cord than the one supplied with the device, make
GEFAHR Falls für die Installation ein anderes Stromkabel erforderlich ist (wenn das mit dem Gerät gelieferte
DANGER Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le dispositif, assurez-
device.
zugeführt wird.
l'alimentation du dispositif.
todas las fuentes de corriente.
sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency that defines the
regulations for power cords in your country. The mark is your assurance that the power cord
can be used safely with the device.
Kabel nicht passt), müssen Sie sicherstellen, dass Sie ein Stromkabel mit dem Siegel einer
Sicherheitsbehörde verwenden, die für die Zertifizierung von Stromkabeln in Ihrem Land zuständig ist.
Das Siegel ist Ihre Garantie, dass das Stromkabel sicher mit Ihrem Gerät verwendet werden kann.
vous d'utiliser un cordon d'alimentation portant la marque de l'organisation responsable de la sécurité
qui définit les normes et régulations pour les cordons d'alimentation dans votre pays. Cette marque
vous assure que vous pouvez utiliser le cordon d'alimentation avec le dispositif en toute sécurité.
DANGER If the installation requires a different power cord than the one supplied with the device, make
PELIGRO Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado con el instrumento,
DANGER For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 megaohm resistor.
GEFAHR Aus Sicherheitsgründen sollte ein EGB-Armband zum Schutz von elektronischen gefährdeten
DANGER Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1 méga ohm.
PELIGRO Por razones de seguridad, la correa de muñeca ESD deberá contener un resistor en serie de 1 mega
sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency that defines the
regulations for power cords in your country. The mark is your assurance that the power cord
can be used safely with the device.
verifique que usa un cordón de corriente que venga con la marca de la agencia de seguridad que
defina las regulaciones para cordones de corriente en su país. Esta marca será su garantía de que el
cordón de corriente puede ser utilizado con seguridad con el instrumento.
Bauelementen mit einem 1 Megaohm-Reihenwiderstand ausgestattet sein.