Broan P2RW Installation manual

MODEL P2RW 2-ROCKER SWITCH
SINGLE-GANG
BREAK-OFF T
SINGLE-GANG
T
DOUBLE-GANG SWITCH BOX
MODEL P3RW 3-ROCKER SWITCH
Control 2 or 3 devices independently
SAFETY WARNINGS
ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN ACCORDANCE WITH LOACL CODES, ORDINANCES, OR NATIONAL ELECTRICAL CODE AS APPLICABLE. FOR SAFETY, THIS PRODCUT MUST BE INSTALLED IN A GROUNDED SWITCH BOX. IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF INSTALLING ELECTRICAL WIRING, SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Turn off power before installing or wiring this product and test that the power is off.
Use this rocker switch only with copper or copper-clad wire. Do not use aluminum wire with this device.
To prevent serious injury from electrical shock or damage to electrical components – DO NOT WIRE HOT! Turn off power breaker to this switch.
Total load for the multi-rocker switch is rated at 15 amps, @ 120 VAC.
Do not exceed maximum electrical ratings. Warranty is void if miswired.
INSTALLATION STEPS
1.
To avoid fire or electrical shock, turn OFF power at circuit breaker or fuse. Test that the power is OFF before working.
2. MOUNT THE SWITCH BOX Install a 2 1/2 inch deep single-gang switch box or a
2 inch deep double-gang switch box.
3. CONNECT WIRING General instructions for all configurations: Make sure both the switch box and the appliance are
properly grounded.
Make sure ground wire is securely fastened to rocker
switch’s ground screw. Tighten ground screw 14 to 16-in. lbs. torque.
Remove insulation, approx. 5/8 inch. Use proper
wire nut sizes for number and size of wires.
For screw terminals: Use #12 or #14-AWG solid
copper wire only. Tighten screw terminals 14 to 16 inch lbs. torque.
For 3-rocker units: Strip wires to length of strip
gauge on the back of the switch. Connect wires per the FIGURE #3 wiring diagram.
For 2-rocker units: Connect wires per either the
FIGURE #1 wiring diagram (two single pole switches on the same circuit) or the FIGURE #2 wiring diagram (two single pole switches on separate circuits). With either method, each single pole switch controls an independent function.
NOTE: For separate feed (FIGURE #2) operation
only: The break-off tab located between the black screws should be removed before wiring. Using a standard slotted screwdriver, move the screwdriver up and down in the vertical direction until the tab breaks off.
4. MOUNT ROCKER SWITCH IN SWITCH BOX Tuck wires into switch box and fasten the rocker
switch to box using attached screws.
5. ATTACH SWITCH PLATE Fasten a switch plate (not included) to the rocker
switch
For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Register your product, please visit our website or call: In the United States - Broan.com 800-637-1453 or NuTone.com 888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119
Figure #1
1 20 VAC
LINE IN
BLACK
AB INTACT
GROUND
MODÈLE P2RW INTERRUPTEUR À BASCULE À DEUX FONCTIONS MODÈLE P3RW INTERRUPTEUR À BASCULE À TROIS FONCTIONS
2-ROCKER SWITCH 2-ROCKER SWITCH 3-ROCKER SWITCH
SWITCH BOX APPLIANCE
RED
BLACK
WHITEWHITE
Commande de deux ou trois appareils séparément.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
TOUS LES TRAVAUX ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE FAITS CONFORMÉMENT AUX CODES ET RÈGLEMENTS LOCAUX APPLICABLES. POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, LE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ DANS UNE BOÎTE DE JONCTION MISE À LA TERRE. EN CAS DE DOUTE QUANT AU BRANCHEMENT DES FILS, RECOURIR AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN.
Avant de commencer l’installation ou le branchement du produit, couper le courant et vérifier que le circuit est hors tension.
Utiliser l’interrupteur à bascule uniquement avec des fils en cuivre ou revêtus de cuivre. Ne pas utiliser avec des fils en aluminium.
Pour éviter les dommages aux composants électriques et les blessures graves causées par l’électrocution, NE PAS BRANCHER DES FILS SOUS TENSION. Couper le courant en ouvrant le disjoncteur du circuit où sera installé l’interrupteur.
L’interrupteur à bascule peut recevoir une charge totale nominale de 15 A à 120VCA.
Ne pas dépasser cette charge. Garantie nulle en cas de mauvais branchement.
LOAD
1
LOAD
2
Figure #2 Figure #3
SWITCH BOX APPLIANCE
1 20 VAC
LINE 1 IN
BREAK-OFF
AB REMOVED
1 20 VAC
LINE 2 IN
GROUND
RED
BLACK
WHITEWHITE
LOAD
1
LOAD
2
INSTALLATION
1.
Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, couper le courant en ouvrant le disjoncteur ou en retirant le fusible. Vérifier que le circuit est hors tension avant de commencer l’installation.
2. INSTALLER LA BOÎTE DE JONCTION Installer une boîte de jonction simple de 2 ½ po de
3. BRANCHER LES FILS Instructions générales pour toute installation : Veiller à ce que la boîte de jonction et l’interrupteur soient
correctement mis à la terre.
Vérifier que le fil de mise à la terre est bien fixé à la vis de
mise à la terre de l’interrupteur. Serrer la vis de mise à la terre à un couple de 1,6 à 1,8N·m (14 à 16 po/lb).
Retirer environ 1,6 cm (5/8 po) de gaine des fils. Utiliser des
capuchons de connexion de la taille appropriée au nombre de fils et à leur calibre.
Pour les connexions aux bornes à vis, utiliser uniquement
des fils rigides (monobrin) en cuivre de calibre 12 ou 14AWG. Serrer les bornes à vis à un couple de 1,6 à 1,8N·m (14 à 16 po/lb).
Pour l’interrupteur à trois fonctions, dégainer l’extrémité des
fils en utilisant le guide de longueur au dos de l’interrupteur. Brancher les fils comme l’indique le schéma de câblage à la figure3.
(with single device adapter plate) APPLIANCE
120 VA C
LINE IN
GROUND
WHITE
Pour l’interrupteur à deux fonctions, brancher les fils
comme l’indique le schéma de câblage à la figure1 (pour deux interrupteurs unipolaires sur un même circuit) ou celui à la figure2 (pour deux interrupteurs unipolaires sur deux circuits). Peu importe la méthode, les deux interrupteurs unipolaires commandent chacun une fonction.
N.B. : Avant de brancher les fils dans une installation à deux
circuits (figure2), retirer la languette d’interruption entre les deux vis noires de l’interrupteur avec un tournevis à pointe plate. Bouger le tournevis de haut en bas jusqu’à ce que la languette se détache.
4. FIXER L’INTERRUPTEUR À BASCULE DANS LA BOÎTE DE JONCTION
Pousser les fils dans la boîte de jonction et y fixer
l’interrupteur avec les vis fournies.
5. INSTALLER LA PLAQUE MURALE
Fixer une plaque murale (non comprise) sur l’interrupteur à
bascule.
Pour obtenir un relevé de garantie, des pièces de rechange, un support technique ou pour enregistrer votre produit, veuillez visiter notre site Web ou appeler: Aux États-Unis - Broan.com 800-637-1453 ou NuTone.com 888-336-6151 Au Canada - Broan.ca ou NuTone.ca 877-896-1119
RED
BLACK
WHITE
BLACK
WHITE
LOAD
1
LOAD
2
LOAD
3
A
B OÎTE DE JONCTION
NTERRUPTEUR
MISE À LA TERRE
B OÎTE DE JONCTION
NTERRUPTEUR
BOÎTE DE JONCTION DOUBLE
INTERRUPTEUR
Figure 1
A
CAJA DE CONTROL
A
CAJA DE CONTROL
A
CAJA DE CONTROL DOBLE
(con una placa para un solo interruptor
INTERRUPTEUR À DEUX FONCTIONS INTERRUPTEUR À DEUX FONCTIONS INTERRUPTEUR À TROIS FONCTIONS
LIMENTATION DE 120 V CA
N OIR
L ANGUETTE
INTACTE
MISE À
LA TERRE
SIMPLEI
ROUGE
N OIR
BLANCBLANC
CHARGE
1
CHARGE
2
Figure 2 Figure 3
A LIMENTATION 1
DE 120 V CA
L ANGUETTE
A LIMENTATION 2
RETIRÉE
DE 120 V CA
SIMPLEI
ROUGE
N OIR
BLANCBLANC
CHARGE
CHARGE
1
2
(avec plaque pour un seul interrupteur)
ALIMENTATION
DE 120 V CA
MISE À
LA TERRE
BLANC
ROUGE
NOIR
BLANC
NOIR
BLANC
CHARGE
1
CHARGE
2
CHARGE
3
MODELO P2RW INTERRUPTOR BASCULANTE BIFUNCIONAL MODELO P3RW INTERRUPTOR BASCULANTE TRIFUNCIONAL
Para comandar dos o tres dispositivos independientemente.
DIRECTIVOS DE SEGURIDAD
TODA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEBE SER CONFORME A LOS CÓDIGOS Y REGLAMENTACIONES EN VIGENCIA, INCLUSO EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL APLICABLE. POR RAZONES DE SEGURIDAD, ESTE PRODUCTO DEBE SER INSTALADO EN UNA CAJA DE INTERRUPTOR QUE ESTÉ CONECTADA A TIERRA. SI NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS MÉTODOS DE INSTALACIÓN DE CABLEADO ELÉCTRICO, POR FAVOR CONTRATE LOS SERVICIOS DE UN ELECTRICISTA CALIFICADO.
Desconecte la electricidad antes de instalar o cablear el producto. Conduce una prueba para asegurarse de que todo esté apagado.
El interruptor basculante se debe utilizar solamente con cables de cobre o cables revestidos de cobre. No utilice cables de aluminio.
Para evitar daños a los componentes eléctricos o lesiones graves causadas por descargas eléctricas, ¡NO CABLEE EL INTERRUPTOR CUANDO HAY ELECTRICIDAD! Apague el disyuntor antes.
El cargo total para el interruptor basculante multifuncional es de 15amperios a 120 VCA.
No exceda la carga máxima. La garantía quedará anulada en caso de cableado malo.
Figura 1
LIMENTACIÓN
DE 120 VCA
NEGRO
LENGÜETA
TOMA DE
INTERRUPTOR BIFUNCIONAL INTERRUPTOR BIFUNCIONAL INTERRUPTOR TRIFUNCIONAL
ÚNICO APARATO
INTACTA
TIERRA
ROJO
NEGRO
BLANCOBLANCO
CARGO
1
CARGO
2
ETAPAS DE LA INSTALACIÓN
Para una instalación bifuncional, conecte los cables según el
gráfico de la FIGURA1 (para dos interruptores unipolares en
1.
Para evitar incendios o descargas eléctricas, DESCONECTE el disyuntor o fusible. Conduzca una prueba para asegurarse de que todo esté APAGADO.
2. MONTE LA CAJA DE INTERRUPTOR Instale una caja de control único de 2 ½" de profundidad o
una caja de control doble de 2" de profundidad.
el mismo circuito) o el de la FIGURA2 (para dos interruptores unipolares en dos circuitos distintos). Con ambos métodos, cada interruptor unipolar comanda una función distinta.
NOTA: Antes de conectar el cableado en dos circuitos
distintos (FIGURA 2), retire la lengüeta del interruptor, ubicada entre los tornillos negros. Usando un destornillador plano estándar, mueva el destornillador verticalmente de arriba a abajo hasta que la lengüeta se separe.
3. CONECTE EL CABLEADO Directivos generales para cualquier configuración: Verifique que la caja y el dispositivo estén conectados a
tierra.
Verifique que el cable de tierra esté conectado firmemente al
tornillo de tierra del interruptor basculante. Apriete el tornillo de tierra con un torque de 1,6 a 1,8 N m (14 a 16 lb in).
4. INSTALE EL INTERRUPTOR BASCULANTE EN LA CAJA
Meta los cables dentro de la caja y atornille el interruptor en
la caja.
5. INSTALE LA PLACA
Instale una placa (no incluida) sobre el interruptor.
Retire aproximadamente 1,6 cm (5/8") de aislante del
cableado. Utilice capuchones de tamaño apropiado para la cantidad y el calibre de los cables.
Para la conexión en los bornes de enlace, utilice un hilo
de cobre de 12 o 14 AWG. Apriete con un torque de 1,6 a 1,8Nm (14 a 16 lb in).
Para una instalación trifuncional, consulte la guía en la parte
Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo técnico o para registrar su producto, visite nuestro sitio web o llame: En Estados Unidos: - Broan.com 800-637-1453 o NuTone. com 888-336-6151. En Canadá - Broan.ca o NuTone.ca 877-896-1119
trasera del interruptor y retire la longitud idónea del aislante del cableado. Conecte los cables según el gráfico de la FIGURA3.
Figura 2 Figura 3
LIMENTACIÓN (1)
DE 120 VCA
LENGÜETA SEPARADA
LIMENTACIÓN (2)
DE 120 VCA
TOMA DE TIERRA
ÚNICO APARATO
ROJO
NEGRO
BLANCOBLANCO
CARGO
1
CARGO
2
ALIMENTACIÓN
DE 120 VCA
TOMA DE
TIERRA
BLANCO
ROJO
NEGRO
BLANCO
NEGRO
BLANCO
)APARATO
CARGO
1
CARGO
2
CARGO
3
1101840A
Loading...