Bosch PTK 3.6 LI User guide [ml]

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 096 (2013.05) PS / 228 WEU
WEUWEU
PTK 3,6 LI
wijzing
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 22
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 38
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 53
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 69
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 84
Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 99
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
| 3
3
PTK 3,6 LI
7
6
4
5
2
1
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
A
10
9
6
B
1
2
3
8
4 |
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
click!
click!
11
11
1
2
C1
C2
| 5
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
13
13
12
12
DINA5DIN
A4
D1
D2
D3
6 |
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
Deutsch | 7
Deutsch
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNUNG
heitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zu­kunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
Arbeitsplatzsicherheit
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord-
nung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefähr-
deter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub
oder die Dämpfe entzünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung
des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle
über das Gerät verlieren.
Elektrische Sicherheit Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steck-
dose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer­deten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von
Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein er-
höhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Ein-
dringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun­gen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicher-
8 | Deutsch
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu
tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte
Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwen-
den Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigne-
ten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung
nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutz­schalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert
das Risiko eines elektrischen Schlages.
Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen
Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benut­zen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Mo-
ment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutz-
brille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske,
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewis-
sern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeu-
ges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor
Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel,
der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
Deutsch | 9
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für ei-
nen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung
oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange
Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden
können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann
Gefährdungen durch Staub verringern.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das
dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektro-
werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungs­bereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.
Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie
den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörtei­le wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme
verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benut­zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob
bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Tei­le vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre
Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig ge-
pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
10 | Deutsch
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge
usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie da­bei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der
Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen An­wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller
empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art
von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Ak­kus verwendet wird.
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektro-
werkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen
und Brandgefahr führen.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern,
Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Me­tallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursa­chen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann
Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten.
Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, neh­men Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Ak-
kuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachperso-
nal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicher-
gestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für akkubetriebene Eintreibgeräte
Gehen Sie immer davon aus, dass das Elektrowerkzeug Klammern
enthält. Die sorglose Handhabung des Eintreibgerätes kann zum uner-
warteten Ausschießen von Klammern führen und Sie verletzen.
Zielen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht auf sich selbst oder an-
dere Personen in der Nähe. Durch unerwartetes Auslösen wird eine
Klammer ausgestoßen, was zu Verletzungen führen kann.
Betätigen Sie das Elektrowerkzeug nicht, bevor es fest auf das
Werkstück gesetzt ist. Wenn das Elektrowerkzeug keinen Kontakt
mit dem Werkstück hat, kann die Klammer von der Befestigungsstelle abprallen.
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
Deutsch | 11
Trennen Sie das Elektrowerkzeug vom Netz oder vom Akku, wenn
die Klammer im Elektrowerkzeug klemmt. Wenn das Eintreibgerät
angeschlossen ist, kann es beim Entfernen einer verklemmten Klam­mer versehentlich betätigt werden.
Seien Sie vorsichtig beim Entfernen einer festsitzenden Klammer.
Das System kann gespannt sein und die Klammer kräftig ausgestoßen werden, während Sie versuchen die Verklemmung zu beseitigen.
Verwenden Sie dieses Eintreibgerät nicht zur Befestigung von
Elektroleitungen. Es ist nicht für die Installation von Elektroleitungen
geeignet, kann die Isolierung von Elektrokabeln beschädigen und so elektrischen Schlag und Feuergefahren verursachen.
Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versor-
gungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtliche Versor­gungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer
und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung.
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder
Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
Schützen Sie das Elektrowerkzeug vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtig­keit. Es besteht Explosionsgefahr.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kön-
nen Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege rei-
zen.
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern. Das Ein-
dringen von Wasser in ein Ladegerät erhöht das Risiko eines elek­trischen Schlages.
Laden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus oder in Bosch-Produkte einge-
baute Li-Ion-Akkus. Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespan­nung des Ladegerätes passen. Ansonsten besteht Brand- und Explo-
sionsgefahr.
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
12 | Deutsch
Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Ste-
cker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, sofern Sie Schäden fest­stellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhöhen das
Risiko eines elektrischen Schlages.
Dieses Ladegerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wis­sen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt oder bezüglich dem sicheren Umgang mit dem Ladegerät eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Andernfalls besteht die
Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.
Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt, dass Kinder
nicht mit dem Ladegerät spielen.
Die Reinigung und Wartung des Ladegerätes durch Kinder darf
nicht ohne Aufsicht erfolgen.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein-
haltung der Sicherheitshinweise und An­weisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist bestimmt zum Heften von Stoffen, Leder, Pappe, Folien, Iso­liermaterial und ähnlichen Materialien auf einem weichen Untergrund, beispielsweise Holz oder holzähnlichem Material. Das Gerät ist nicht ge­eignet zum Befestigen von Wand- oder Deckenverkleidungen.
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
Deutsch | 13
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite.
1 Tackernase 2 Akku-Ladezustandsanzeige 3 Handgriff 4 Buchse für Ladestecker 5 Auslöser 6 Magazinentriegelung 7 Nachfüllanzeige 8 Ladestecker des Ladegerätes
9 Klammerstreifen* 10 Magazin 11 Papierhefter* 12 Broschürenhefter* 13 Haltebügel
*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Liefer­umfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm.
Technische Daten
Akku-Tacker PTK 3,6 LI
Sachnummer Nennspannung Schlagzahl
V= 3,6
min
Eintreibgegenstand – Klammerstreifen –Breite –Länge
mm
mm max. Magazin-Fassungsvermögen Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,8
Akku
Kapazität
Ah 1,3
Anzahl der Akkuzellen
3 603 J68 1..
-1
Type 53
11,4
4–10
100
Li-Ionen
30
1
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
14 | Deutsch
Ladegerät
Sachnummer –EU –UK
Akku-Ladespannung Ladestrom Zulässiger Ladetemperaturbereich Ladezeit (Akku entladen)
2 609 003 263 2 609 003 265
V= 5,0
mA 400
°C 0–45
h35
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003
kg 0,1
Schutzklasse
Geräusch-/Vibrationsinformation
Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typi-
scherweise 76 dB(A). Unsic herheit K= 3 dB. Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) überschreiten.
Gehörschutz tragen!
Schwingungsgesamtwerte a EN 60745:
<2,5m/s2, K= 1,5 m/s2.
a
h
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entspre­chend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen­det werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerk­zeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspe­gel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin­gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
und Unsicherheit K ermittelt entsprechend
h
/II
Deutsch | 15
vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Orga­nisation der Arbeitsabläufe.
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Da­ten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 (Akku-Gerät) und EN 60335 (Akku-Ladegerät) gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG.
Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
07
Henk Becker Executive Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 31.05.2013
Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9
Montage
Akku laden (siehe Bild A)
Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert.
Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ers­ten Einsatz den Akku vollständig auf (mindestens 3 –5 Stunden).
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebens­dauer zu verkürzen. Eine Unterbrechun g des Ladevorganges schädigt den Akku nicht.
Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Protection (ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abgeschaltet.
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
16 | Deutsch
ACHTUNG
Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Aus­löser. Der Akku kann beschädigt werden.
Ein neuer oder längere Zeit nicht verwendeter Akku bringt erst nach c a. 5 Lade- und Entladezyklen seine volle Leistung.
Leuchtet die Akku-Ladezustandsanzeige 2 während des Betriebs rot auf, hat der Akku weniger als 30% seiner Ka pazität und sollte aufgeladen wer­den.
– Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerätes in die Steckdose und
den Ladestecker 8 in die Buchse 4 an der Rückseite des Handgriffs.
Die Akku-Ladezustandsanzeige 2 zeigt den Ladefortschritt an. Beim La­devorgang blinkt die Anzeige grün. Leuchtet die Anzeige dauerhaft grün ist der Akku vollständig geladen.
Akku-Ladezustandsanzeige
rot grün Bedeutung
Akku laden
Betrieb
Akku wird geladen – Akku ist voll aufgeladen
Akku hat mehr als 30% seiner Kapazität
Akku hat weniger als 30% seiner
Kapazität und sollte aufgeladen werden
Blinken Dauerleuchten
Hinweis: Das Elektrowerkzeug kann während des Ladevorgangs nicht be­nutzt werden; es ist nicht defekt, wenn es während des Ladevo rgangs nicht funktioniert.
Beim Ladevorgang erwärmt sich der Handgriff des Elektrowerkzeuges. Dies ist normal.
Bei längerem Nichtgebrauch trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz.
Schützen Sie das Ladegerät vor Nässe!
Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
Deutsch | 17
Magazin bestücken (siehe Bild B)
Verwenden Sie nur Original Bosch-Zubehör. Die Präzisionsteile des
Tackers wie Magazin, Stößel und Schusskanal sind auf Klammern von Bosch abgestimmt. Andere Hersteller verwenden andere Stahlqualitä­ten und Abmessungen.
– Drehen Sie das Elektrowerkzeug um. – Drücken Sie die Entriegelung 6 und ziehen Sie dabei das Magazin 10
nach hinten heraus. – Legen Sie den Klammerstreifen 9 ein. –Schieben Sie das Magazin 10 zurück, bis es einrastet.
Wenden Sie beim Öffnen, Bestücken und Schließen des Magazins
keine Gewalt an.
Betrieb
Inbetriebnahme
Ein-/Ausschalten
– Setzen Sie die Tackernase 1 zuerst fest auf das Werkstück auf, bis die-
se einige Millimeter eingedrückt ist.
Halten Sie den Anpressdruck aufrecht und drücken Sie kurz den Auslö-
ser 5.
Nach dem vollständigen Eintreiben der Klammer lassen Sie den Auslö-
ser 5 los und heben die Tackernase 1 vom Werkstück ab. Die mit der beweglichen Tackernase 1 gekoppelte Auslösesperre verhin-
dert eine unbeabsichtige Schussauslösung bei versehentlich gedrücktem Auslöser 5.
Arbeitshinweise
Mit diesem Elektrowerkzeug können keine 19 mm-Klammern ver-
arbeitet werden. Benutzen Sie deshalb das Elektrowerkzeug nicht
zur Befestigung von Deckenverkleidungen mit Profilholz- oder Fu-
genkrallen. Halten Sie das Elektrowerkzeug nicht am Auslöser, wenn die Klam-
mer im Elektrowerkzeug klemmt. Beim Entfernen einer verklemm-
ten Klammer kann der Auslöser versehentlich betätigt werden. Vermeiden Sie Leerschüsse, um den Verschleiß des Schlagstempels zu
vermindern.
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
18 | Deutsch
Setzen Sie die Tackernase 1 vorsichtig auf. Weiche Werkstücke (z.B. Kie­fernholz) können durch zu festes Aufdrücken beschädigt werden.
Zubehör zum Heften von Papier
Mit speziellem Zubehör lässt sich der Akku-Tacker für das Heften von Pa­pier verwenden.
Die Zubehöre sind nur für den PTK 3,6 LI geeignet. –Mit dem Papierhefter 11 können Sie bis zu 60 Blätter heften. –Mit dem Broschürenhefter 12 können Sie bis zu 30 Blätter in der Mit-
te mit zwei Klammern zu einer Broschüre heften. Das maximale Format der zu heftenden Blätter ist DIN A4 (210 mm breit). Für das mittige Heften von Blättern im DIN A5-Format sind Markierungen vorhanden.
Hinweis: Tackerklammern sind stabiler als handelsübliche Heftklammern und lassen sich daher nur schwer aus dem Papier wieder entfernen.
Verwenden Sie nur Original Bosch-Zubehör. Die Präzisionsteile des
Tackers wie Magazin, Stößel und Schusskanal sind auf Klammern von Bosch abgestimmt. Andere Hersteller verwenden andere Stahlqualitä­ten und Abmessungen.
Empfehlung Klammernlänge
4mm 2–10 2–10 6mm 2–20 2–20 8 mm 10 –40 10 –30 10 mm 20 –60 20 –30
Papiere heften (siehe Bilder C1 C2) – Legen Sie einen passenden Klammerstreifen 9 ein.
– Klicken Sie nacheinander die Nasen des Papierhefters 11 in die seitli-
chen Aussparungen am Elektrowerkzeug ein.
– Legen Sie den Papierstapel in den Papierhefter 11 ein und positionie-
ren Sie die Tackernase über dem zu heftenden Papierbereich.
– Drücken Sie das Elektrowerkzeug fest nach unten, bis die Tackernase
1 einige Millimeter eingedrückt ist.
– Halten Sie den Anpressdruck aufrecht und drücken Sie kurz den Auslö-
ser 5. Nach dem vollständigen Eintreiben der Klammer lassen Sie den Auslö­ser 5 los und heben die Tackernase 1 vom Papierstapel ab.
Blattanzahl (80 g/m2Papier)
Papierhefter Broschürenhefter
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
Deutsch | 19
Hinweis: Zum Bestücken des Magazins müssen Sie den Papierhefter vom Akku-Tacker demontieren.
Broschüren heften (siehe Bilder D1 D3) – Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie die beiden Hälften des Bro-
schürenhefters 12 zusammen stecken.
Der Broschürenhefter kann jetzt nicht mehr demontiert werden. – Legen Sie einen passenden Klammerstreifen 9 ein. – Falten Sie das oberste Blatt (Umschlag) des zu heftenden Papiersta-
pels mittig, um eine Kennzeichnungslinie für die Klammerposition zu
erhalten. – Klappen Sie die Haltebügel 13 des Broschürenhefters 12 auf und legen
Sie den Papierstapel mit dem Umschlag nach oben ein. – Klappen Sie die Haltebügel 13 nach unten.
Richten Sie den Papierstapel so aus, dass die Kennzeichnungslinie
durch die Schlitze in den Haltebügeln zu sehen ist. – Setzen Sie die Tackernase 1 zuerst fest auf einen der Schlitze auf, bis
diese einige Millimeter eingedrückt ist. – Halten Sie den Anpressdruck aufrecht und drücken Sie kurz den Auslö-
ser 5.
Nach dem vollständigen Eintreiben der Klammer lassen Sie den Auslö-
ser 5 los und heben die Tackernase 1 vom Haltebügel ab. – Wiederholen Sie die Arbeitsschritte beim zweiten Schlitz. – Klappen Sie die Haltebügel 13 auf, entnehmen Sie den gehefteten Pa-
pierstapel und falten Sie ihn in der Mitte.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Halten Sie das Elektrowerkzeug sauber, um gut und sicher zu ar-
beiten.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbe­dingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeu­ges an.
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
20 | Deutsch
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ih­res Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informa­tionen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Garten­freunde.
www.1-2-do.com
In der Heimwerker-Community 1-2-do.com können Sie Produkttester werden, Ideen sammeln oder sich mit anderen Heimwerkern austau­schen. www.dha.de, das komplette Service-Angebot der Deutschen Heimwer­ker Akademie.
Deutschland
Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
Österreich
Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
Deutsch | 21
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Transport
Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen des Ge­fahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benutzer ohne weitere Aufla­gen auf der Straße transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spedition) sind be­sondere Anforderungen an Verpackung und Kenn zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut-Exper­te hinzugezogen werden.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften.
Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen ei­ner umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müs­sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müs­sen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrenn t gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwen­dung zugeführt werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG 3752 Wimmis BE
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
22 | English
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt „Transport“, Seite 21.
Änderungen vorbehalten.
English
Safety Notes
General Power Tool Safety Warnings
WARNING
in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Work area safety
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite acci-
dents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in
the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools cre-
ate sparks which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in
any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
Read all safety warnings and all instructions. Fail­ure to follow the warnings and instructions may result
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
English | 23
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as
pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk
of electric shock if your body is earthed or grounded. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering
a power tool will increase the risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an extension cord suit-
able for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a
residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD re-
duces the risk of electric shock.
Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense when
operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may result in serious personal
injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-posi-
tion before connecting to power source and/or battery pack, pick-
ing up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on
the switch or energising power tools that have the switch on invites ac-
cidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool
on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool
may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
This enables better control of the power tool in unexpected situations.
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
24 | English
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your
hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes,
jewellery or long hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care Do not force the power tool. Use the correct power tool for your ap-
plication. The correct power tool will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.
Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power source and/or the battery
pack from the power tool before making any adjustments, chang­ing accessories, or storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and do not allow
persons unfamiliar with the power tool or these instructions to op­erate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of un-
trained users.
Maintain power tools. Check for misalignment or binding of mov-
ing parts, breakage of parts and any other condition that may af­fect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly main-
tained power tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting
tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance
with these instructions, taking into account the working condi­tions and the work to be performed. Use of the power tool for opera-
tions different from those intended could result in a hazardous situa­tion.
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
English | 25
Battery tool use and care
Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A
charger that is suitable for one type of battery pack may cre ate a risk of
fire when used with another battery pack.
Use power tools only with specifically designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal ob-
jects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small
metal objects, that can make a connection from one terminal to an-
other. Shorting the battery terminals together may cause burns or a
fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery;
avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected
from the battery may cause irritation or burns.
Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using
only identical replacement parts. This will ensure that the safety of
the power tool is maintained.
Safety Warnings for Cordless Tackers
Always assume that the tool contains fasteners. Careless handling
of the tacker can result in unexpected firing of fasteners and personal
injury. Do not point the tool towards yourself or anyone nearby. Unexpect-
ed triggering will discharge the fastener causing an injury.
Do not actuate the tool unless the tool is placed firmly against the
workpiece. If the tool is not in contact with the workpiece, the fastener
may be deflected away from your target.
Disconnect the tool from the power source when the fastener jams
in the tool. While removing a jammed fastener, the tacker may be ac-
cidentally activated if it is plugged in. Use caution while removing a jammed fastener. The mechanism
may be under compression and the fastener may be forcefully dis-
charged while attempting to free a jammed condition.
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
26 | English
Do not use this tacker for fastening electrical cables. It is not de-
signed for electric cable installation and may damage the insulation of electric cables thereby causing electric shock or fire hazards.
Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden
in the work area or call the local utility company for assistance.
Contact with electric lines can lea d to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes prop­erty damage.
Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices
or in a vice is held more secure than by hand.
Protect the power tool against heat, e. g., against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explo-
sion.
In case of damage and improper use of the battery, vapours may be
emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of com­plaints. The vapours can irritate the respiratory system.
Safety Warnings for Battery Chargers
Keep the battery charger away from rain or moisture. Penetra-
tion of water in the battery charger increases the risk of an electric shock.
Only charge Bosch lithium ion batteries or lithium ion batter ies in-
stalled in Bosch products. The battery voltage must match the bat­tery charging voltage of the charger. Otherwise there is danger of
fire and explosion.
Keep the battery charger clean. Contamination can lead to danger of
an electric shock.
Before each use, check the battery charger, cable and plug. If dam-
age is detected, do not use the battery charger. Never open the battery charger yourself. Have repairs performed only by a quali­fied technician and only using original spare parts. Damaged bat-
tery chargers, cables and plugs increase the risk of an electric shock.
This battery charger can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the battery charger in a safe way and understand the hazards inv olved. Other-
wise, there is danger of operating errors and injuries.
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
English | 27
Supervise children. Thi s will en sure th at child ren do n ot play with the
charger.
Cleaning and user maintenance of the battery charger shall not be
made by children without supervision. Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A ap-
proved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If t he p lug i s not sui tab le fo r you r so cket out lets , it shou ld be cut off a nd a n appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the orig­inal plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
Product Description and Specifications
Read all safety warnings and all instruc­tions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Intended Use
The power tool is intended for tacking fabrics, leather, card board, foils, insulation material and othe r materials to soft structural surfaces, such as wood or wood-like materials. The power tool is not suitable for fastening wall or ceiling panelling.
Product Features
The numbering of the product features refers to the illustration of the ma­chine on the graphics page.
1 Tacker head 2 Battery charge-control indicator 3 Handle 4 Socket for charge connector 5 Trigger 6 Magazine release button 7 Refill indicator 8 Plug connector for charger
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
28 | English
9 Staple strip* 10 Magazine 11 Paper tacker* 12 Booklet maker * 13 Bracket
*Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in ou r acces­sories program.
Technical Data
Cordless tacker PTK 3.6 LI
Article number Rated voltage Impact rate Fastener
–Staple strip –Width –Length
Magazine capacity, max. 100 Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Battery
Capacity Number of battery cells
Battery Charger
Article number –EU –UK
Output voltage Charging current Allowable charging temperature range Charging period (battery discharged) Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Protection class
3 603 J68 1..
V= 3.6
-1
min
30
Type 53 mm mm
11.4
4–10
kg 0.8
Li-Ion
Ah 1.3
2 609 003 263 2 609 003 265
V= 5.0
mA 400
°C 0–45
h35
kg 0.1
1
/II
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
English | 29
Noise/Vibration Information
Measured sound values determined according to EN 60745. Typically the A-weighted sound pressure level of the product is 76 dB(A).
Uncertainty K= 3 dB. The noise level when working can exceed 80 dB(A).
Wear hearing protection!
Vibration total values a EN 60745:
<2,5 m/s2, K= 1,5 m/s2.
a
h
and uncertainty K determined according to
h
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a pre­liminary assessment of exposure. The declared vibration emission level represents the ma in applications of the tool. However if the tool is used for different applications, with differ­ent accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period. An estimation of the level of exposure to vibration should also take into ac­count the times when the tool is switched off or when it is ru nning but no t actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period. Identify additional safety measures to protect the operator from the ef­fects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep hands warm, organise work patterns.
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the product described un­der “Technical Data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60745 (battery powered products) and EN 60335 (battery chargers) accor ding to the provisions of the directives 2011/65/EU, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC.
Technical file (2006/42/EC) at: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
07
Bosch Power Tools 1 609 92A 096 | (29.5.13)
30 | English
Henk Becker Executive Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 31.05.2013
Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9
Assembly
Battery Charging (see figure A)
The battery is supplied partially charged.
To ensure full battery capacity, completely charge the battery (at least 3 – 5 hours) before using for the first time.
The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the bat­tery.
The “Electronic Cell Protection (ECP)” protects the lithium ion battery against deep discharging. When the battery is discharged, the power tool is switched off by a protective circuit.
After the automatic shut-off of the power tool, do not continue to press the trigger. The battery could
become damaged.
A battery that is new or has not been used for a longer period does not de­velop its full capacity until after approx. 5 charging/discharging cycles.
When the battery charge-control indicator 2 lights up red during opera­tion, the battery capacity is below 30 % and the battery should be charged.
– Plug the mains plug of the battery charger into a socket outlet and the
charger plug 8 into the socket 4 on the rear side of the handle.
The battery charge-control indicator 2 indicates the charging progress. The indicator flashes green during the charge procedure. The battery is completely charged when the indicator lights up green continuously.
1 609 92A 096 | (29.5.13) Bosch Power Tools
Loading...
+ 85 hidden pages