OBJ_DOKU-6561-006.fm Page 1 Tuesday, January 27, 2009 1:54 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 L19 (2009.01) T / 170 EEU
PST
670 L | 700 PE | 700 PEL
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_DOKU-6636-005.fm Page 18 Tuesday, January 27, 2009 3:16 PM
18 | Česky
cs
Bezpečnostní předpisy
Všeobecná varovná upozornění pro
elektronářadí
VAROVÁNÍ
při dodržování varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úder elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do
budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem
„elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí
provozované na el. síti (se síťovým kabelem)
a na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené. Nepořádek nebo ne-
osvětlené pracovní oblasti mohou vést
kúrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit
kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být
žádným způsobem upravena. Společně s
elektronářadím s ochranným uzemněním
nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky.
Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
snižují riziko úderu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení,
sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu
elektrickým proudem.
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje
nebezpečí úderu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k
vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte
kabel daleko od tepla, oleje, ostrých
hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují
riziko úderu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím
venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro
venkovní použití. Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte
proudový chránič. Nasazení proudového
3) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné
elektronářadí pokud jste unaveni nebo
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu,
bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
podle druhu nasazení elektronářadí,
snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí
vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete
či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte
ke zdroji proudu zapnutý, pak to může
vést k úrazům.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 19 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Česky | 19
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte
vždy rovnováhu. Tím můžete elektro-
nářadí v neočekávaných situacích lépe
kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný
volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a
rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání
elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte k tomu určené elektronářadí. S
vhodným elektronářadím budete pracovat
v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný. Elektronářadí, které
nelze zapnout či vypnout je nebezpečné
a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu
dílů příslušenství nebo stroj odložíte,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo
odstraňte akumulátor. Toto preventivní
mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li
používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje
bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda
díly nejsou zlomené nebo poškozené tak,
že je omezena funkce elektronářadí.
Poškozené díly nechte před nasazením
stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu
ve špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s
ostrými řeznými hranami se méně
vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto
pokynů. Respektujte přitom pracovní
podmínky a prováděnou činnost. Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití
může vést k nebezpečným situacím.
5) Servis
a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a
pouze s originálními náhradními díly. Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje
zůstane zachována.
Bezpečnostní upozornění pro
kmitací pily
f Pokud provádíte práce, při kterých může
nasazovací nástroj zasáhnout skrytá
elektrická vedení nebo vlastní síťový kabel,
pak držte elektronářadí na izolovaných
plochách rukojeti. Kontakt s vedením pod
napětím může přivést napětí i na kovové díly
elektronářadí a vést k úderu elektrickým
proudem.
f Mějte ruce daleko od oblasti řezání. Nesa-
hejte pod obrobek. Při kontaktu s pilovým
listem existuje nebezpečí poranění.
f Elektronářadí veďte proti obrobku pouze
zapnuté. Jinak existuje nebezpečí zpětného
rázu, pokud se nasazený nástroj v obrobku
vzpříčí.
f Dbejte na to, aby základová deska 5 při
řezání bezpečně přiléhala. Vzpříčený pilový
list se může zlomit nebo vést ke zpětnému
rázu.
f Po ukončení pracovního procesu elektroná-
řadí vypněte a pilový list vytáhněte z řezu až
tehdy, když se tento zastaví. Tím zabráníte
zpětnému rázu a elektronářadí můžete
bezpečně odložit.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 20 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
20 | Česky
f Používejte pouze nepoškozené, bezvadné
pilové listy. Pokřivené či tupé pilové listy
se mohou zlomit nebo způsobit zpětný ráz.
f Po vypnutí nebrzděte pilový list bočním
protitlakem. Pilový list se může poškodit,
zlomit nebo způsobit zpětný ráz.
f Použijte vhodné detekční přístroje na
vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo
kontaktujte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může
vést k požáru a úderu elektrickým proudem.
Poškození vedení plynu může vést k výbuchu.
Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí
věcné škody nebo může způsobit úder
elektrickým proudem.
f Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený
upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen
bezpečněji než Vaší rukou.
f Udržujte své pracovní místo čisté. Směsi
materiálů jsou obzvlášť škodlivé. Prach
lehkých kovů může hořet nebo explodovat.
f Než jej odložíte, počkejte až se elektro-
nářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může
vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím.
f Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným
kabelem. Pokud se kabel během práce
poškodí, pak se jej nedotýkejte a vytáhněte
síťovou zástrčku. Poškozené kabely zvyšují
riziko elektrického úderu.
Bezpečnostní upozornění pro laserové
přístroje (PST 670 L/PST 700 PEL)
f Pozor – pokud se použije jiné než zde uve-
dené ovládací nebo seřizovací vybavení
nebo provedou jiné postupy, může to vést
k nebezpečné expozici zářením.
f Nikdy nezpůsobte výstražné štítky na
elektronářadí nepoznatelné.
Laserové záření třídy 2M
Nevystavujte se ozáření svazkem
ani nesledujte svazek přímo
optickými přístroji.
Nesměrujte paprsek laseru na
osoby nebo zvířata a ani sami se
do laserového paprsku nedívejte.
Toto elektronářadí vytváří laserové záření třídy 2M podle IEC
EN 60825-1. Přímý pohled do
paprsku laseru – zejména pomocí optických
soustřeďujících přístrojů jako dalekohledu
apod. – může poškodit oko.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako
ochranné brýle. Brýle pro práci s laserem
slouží k lepšímu rozpoznání laserového
paprsku, ale nechrání před laserovým
paprskem.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako
sluneční brýle nebo v silničním provozu.
Brýle pro práci s laserem nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují vnímání
barev.
f Nenechte děti používat elektronářadí bez
dozoru. Děti by mohly neúmyslně někoho
oslnit.
f Modul laseru odejměte z elektronářadí, po-
kud provozujete elektronářadí stacionárně
nebo řežete obrobek zespodu. Při těchto
pracech můžete být lehce paprskem laseru
oslněni.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 21 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Česky | 21
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění
a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo
těžká poranění.
Určující použití
Stroj je na pevných podkladech určen k provádění dělících řezů a výřezů do dřeva, plastu,
kovu, keramických desek a pryže. Je vhodný pro
přímé a obloukové řezy s úhlem sklonu do 45°.
Dbejte doporučení pilových listů.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje
na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k
standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 22 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
22 | Česky
Informace o hluku a vibracích
PST 670 LPST 700 PE PST 700 PEL
Měřené hodnoty byly zjištěny podle
EN 60745.
Hodnocená hladina hluku A stroje činí
typicky
Hladina akustického tlaku
Hladina akustického výkonu
Nepřesnost K=
dB(A)
dB(A)
dB
Noste ochranu sluchu!
Celková hodnota vibrací (vektorový součet
tří os) zjištěna podle EN 60745:
Řezání dřeva:
Hodnota emise vibrací a
Nepřesnost K
Řezání kovového plechu:
Hodnota emise vibrací a
Nepřesnost K
h
h
m/s
m/s
m/s
m/s
2
2
2
2
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v
EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný
odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí
nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může
se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo
sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně
zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.:
údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních
procesů.
89
100
1,5
10
1,5
11
87
98
3
7,5
1,5
9,0
3
1,5
87
98
3
7,5
1,5
9,0
1,5
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 23 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Česky | 23
Technická data
Přímočará pilaPST 670 LPST 700 PE PST 700 PEL
Číslo stroje
Modul laseru
Řízení počtu zdvihů
Předkmit
Jmenovitý příkon
Výstupní výkon
Počet zdvihů naprázdno n
0
Zdvih
max. hloubka řezu
– do dřeva
– do hliníku
– do oceli (nelegované)
Ühel řezu (vlevo/vpravo) max.
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
Třída ochrany
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230/240 V. Při nižších napětích a provedení specifických pro jednotlivé země se
tyto údaje mohou lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých elektronářadí se mohou měnit.
3 603 D13 1.. 3 603 D13 4.. 3 603 D13 5..
z–z
–zz
–zz
W500530530
W270290290
-1
min
3100500– 3 100500– 3 100
mm202020
mm
mm
mm
67
10
70
12
3
4
°454545
kg1,92,02,0
/II/II/II
70
12
4
Modul laseru (PST 670 L/PST 700 PEL)
Typ laseru
nm
mW
Třída laseru
Provozní a skladovací
teplota
Baterie
°C0...+40
3x1,5V
(LR44)
Prohlášení o shodě
PST 700 PE: Prohlašujeme v plné naší zod-
PST 670 L/PST 700 PEL: Prohlašujeme v plné
naší zodpovědnosti, že v odstavci „Technická
650
data“ popsaný výrobek je v souladu s následují-
<1
cími normami nebo normativními dokumenty:
EN 60745, EN 60825-1 podle ustanovení směr-
2M
nic 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009),
2006/42/ES (od 29.12.2009).
Technická dokumentace u:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
povědnosti, že v odstavci „Technická data“
popsaný výrobek je v souladu s následujícími
normami nebo normativními dokumenty:
EN 60745 podle ustanovení směrnic
2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009),
2006/42/ES (od 29.12.2009).
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 05.09.2007
OBJ_BUCH-392-006.book Page 24 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
24 | Česky
Montáž
Nasazení/výměna pilového listu
f Před každou prací na elektronářadí vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
f Při montáži pilového listu noste ochranné
rukavice. Při kontaktu s pilovým listem
existuje nebezpečí poranění.
Výběr pilového listu
Přehled doporučených pilových listů naleznete
na konci tohoto návodu. Nasaďte pouze pilové
listy s jednovačkovou stopkou (stopka T) nebo s
univerzální stopkou 1/4" (stopka U). Pilový list
by neměl být delší než je pro plánovaný řez
nutné.
Pro řezání úzkých křivek použijte úzké pilové
listy.
Nasazení pilového listu (viz obr. A1)
f Stopku pilového listu před nasazením očis-
Posuňte upnutí pro pilový list 8 ve směru šipky
nahoru. Nasuňte pilový list 10, se zuby ve směru
řezu, až na doraz do upnutí pro pilový list.
Při nasazení pilového listu dbejte na to, aby
zadní strana pilového listu ležela v drážce vodící
kladky 9.
PST 670 L: Precizní řezy jsou možné jen tehdy,
pokud vodící kladka 9 těsně, ale nikoli ztuha
přiléhá na zadní stranu pilového listu (pilový list
10 nesmí být od vodící kladky ohnutý). Podle
potřeby povolte šroub 23 a uchycení 22 vodící
kladky posuňte tak, vodící kladka těsně přiléhala
na zadní stranu pilového listu. Šroub 23 opět
pevně utáhněte.
f Zkontrolujte pilový list, zda je pevně usa-
zen. Volný pilový list může vypadnout a
poranit Vás.
Odejmutí pilového listu (viz obr. A2)
Posuňte upnutí pro pilový list 8 ve směru šipky
nahoru a pilový list 10 odejměte.
Odsávání prachu/třísek
f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry,
některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou
být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo
vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce
a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy
nebo v blízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach jako dubový nebo bukový prach
je pokládán za karcinogenní, zvláště ve
spojení s přídavnými látkami pro ošetření
dřeva (chromát, ochranné prostředky na
dřevo). Materiál obsahující azbest smějí
opracovávat pouze specialisté.
– Pokud možno používejte odsávání prachu.
– Pečujte o dobré větrání pracovního
prostoru.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací
masku s třídou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro
opracovávané materiály.
Kryt (PST 700 PE/PST 700 PEL) (viz obr. B)
Namontujte kryt 11, než připojíte elektronářadí
k odsávání prachu.
Kryt 11 nasaďte na elektronářadí tak, aby
prostřední uchycení zaskočilo na ochranu proti
dotyku 12 a obě vnější uchycení do výřezů
tělesa.
Pro práce bez odsávání prachu a též pro skloněné řezy kryt 11 odejměte. K tomu kryt ve výšce
vnějších úchytů stlačte dohromady a stáhněte
jej dopředu.
Připojení odsávání prachu
Nastrčte odsávací hadici 3 (příslušenství) na odsávací hrdlo 4. Spojte odsávací hadici 3 s vysavačem (příslušenství). Přehled připojení na
různé vysavače najdete na konci tohoto návodu.
Když máte připojené odsávání prachu, vypněte
přípravek pro odfukování třísek (viz „Přípravek
na odfukování třísek“).
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný
materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního nebo suchého prachu použijte speciální
vysavač.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 25 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Česky | 25
Modul laseru (PST 670 L/PST 700 PEL)
Nasazení/výměna baterií modulu laseru
Před prvním uvedením do provozu nasaďte dodávané baterie 15 do modulu laseru 14.
Pro otevření krytu přihrádky baterie 16 zatáhněte za aretaci 17 a kryt přihrádky baterie odejměte. Vložte baterie. Dbejte přitom na správnou
polaritu podle zobrazení na přihrádce pro
baterie.
Vždy nahraďte všechny tři baterie 15 současně.
Používejte pouze baterie typu LR44 od stejného
výrobce a se stejnou kapacitou.
Nasazení/odejmutí modulu laseru
Modul laseru 14 nastrčte výstupky vnitřní strany
do vybrání tělesa elektronářadí a zasuňte jej až
na doraz dolů.
Pro odejmutí modulu laseru jej posuňte nahoru
a odejměte jej z tělesa.
f Modul laseru odejměte z elektronářadí, po-
kud provozujete elektronářadí stacionárně
nebo řežete obrobek zespodu. Při těchto
pracech můžete být lehce paprskem laseru
oslněni.
Ochrana proti vytrhávání třísek
(viz obr. C)
Ochrana proti vytrhávání třísek 21 (příslušenství) může zabránit vytrhávání povrchu při řezání
dřeva. Ochranu proti vytrhávání třísek lze použít
pouze u určitých typů pilových listů a pouze při
úhlu řezu 0° . Základová deska 5 nesmí být při
řezání s ochranou proti vytrhávání třísek pro
řezání u okraje přesazena dozadu.
Ochranu proti vytrhávání třísek 21 zatlačte
zespodu do základové desky 5.
Provoz
Druhy provozu
f Před každou prací na elektronářadí vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
Nastavení předkmitu
(PST 700 PE/PST 700 PEL)
Ve čtyřech stupních nastavitelný předkmit
umožňuje optimální přizpůsobení rychlosti řezu,
řezného výkonu a obrazu řezu opracovávanému
materiálu.
Pomocí nastavovací páčky 6 můžete předkmit
nastavit i během provozu.
žádný předkmit
malý předkmit
střední předkmit
velký předkmit
Optimální stupeň předkmitu pro stávající aplikaci se nechá zjistit praktickými zkouškami.
Přitom platí následující doporučení:
– Předkmit zvolte tím menší popř. předkmit
zcela vypněte, čím jemnější a čistší má být
hrana řezu.
– Při opracování tenkých materiálů (např.
plechů) předkmit vypněte.
– Ve tvrdých materiálech (např. ocel) pracujte
s malým předkmitem.
– V měkkých materiálech a při řezání dřeva ve
směru vláken můžete pracovat s maximálním
předkmitem.
Nastavení šikmých úhlů (viz obrázky D–F)
Základová deska 5 může být pro řezy se sklonem
otočena až o 45° vpravo nebo vlevo.
PST 670 L: Nasaďte pilový list 10.
Uvolněte šroub 23 a posuňte základovou desku
5 lehce ve směru odsávacího hrdla 4.
K nastavení přesných úhlů sklonu má základová
deska vpravo a vlevo body zaskočení při 0° ,
22,5° a 45° . Natočte základovou desku 5 podle
stupnice 25 do požadované polohy. Ostatní úhly
sklonu lze nastavit pomocí úhelníku.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 26 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
26 | Česky
Potom posuňte základovou desku 5 až na doraz
ve směru pilového listu 10.
PST 670 L: Přesuňte držák 22 tak, aby vodící
kladka 9 přiléhala k zadní straně pilového listu.
Přesné řezy jsou možné pouze tehdy, pokud
vodící kladka těsně přiléhá k zadní straně
pilového listu.
Šroub 23 opět utáhněte.
Kryt 11 a ochranu proti vytrhávání třísek 21
nelze u skloněných řezů nasadit.
Přesazení základové desky (viz obr. D–E)
Pro řezání při okraji můžete základovou desku 5
přesadit vzad.
PST 670 L/PST 700 PEL: Případně odejměte
modul laseru 14.
PST 670 L: Nasaďte pilový list 10.
Uvolněte šroub 23 a posuňte základovou desku
5 až na doraz ve směru odsávacího hrdla 4.
PST 670 L: Přesuňte držák 22 tak, aby vodící
kladka 9 přiléhala k zadní straně pilového listu.
Přesné řezy jsou možné pouze tehdy, pokud
vodící kladka těsně přiléhá k zadní straně
pilového listu.
Šroub 23 opět utáhněte.
Řezání s přesazenou základovou deskou 5 je
možné pouze s úhlem sklonu 0° . Kromě toho
nesmí být použity podélný doraz s kružítkem 28
(příslušenství) a též ochrana proti vytrhávání
třísek 21.
Přípravek na odfukování třísek
Pomocí proudu vzduchu přípravku pro odfukování třísek 7 lze řeznou čáru udržovat bez třísek.
Zapnutí přípravku pro vyfukování třísek: Pro
práce s velkou produkcí třísek ve dřevě, umělé
hmotě apod. posuňte přepínač 7 do polohy „I“.
Vypnutí přípravku pro vyfukování třísek: Pro
práce v kovu a též při připojeném odsávání
prachu posuňte přepínač 7 do polohy „0“.
Uvedení elektronářadí do provozu
f Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje prou-
du musí souhlasit s údaji na typovém štítku
elektronářadí. Elektronářadí označené
230 V smí být provozováno i na 220 V.
Zapnutí – vypnutí
K zapnutí elektronářadí stlačte spínač 2.
K aretaci spínače 2 podržte tento stlačený a
posuňte aretaci 1 vpravo nebo vlevo.
K vypnutí elektronářadí spínač 2 uvolněte. Při
zaaretovaném spínači 2 tento nejprve stlačte
a potom jej uvolněte.
PST 700 PE/PST 700 PEL: Při delších pracech s
malým počtem zdvihů se může elektronářadí
silně zahřát. Odejměte pilový list a nechte
elektronářadí pro ochlazení ca. 3 min. běžet s
maximálním počtem zdvihů.
Řízení počtu zdvihů
(PST 700 PE/PST 700 PEL)
Zvýšením nebo snížením tlaku na spínač 2
můžete plynule řídit počet zdvihů zapnutého
elektronářadí.
Při zaaretovaném spínači 2 není redukce zdvihů
možná.
Požadovaný počet zdvihů je závislý na materiálu
a pracovních podmínkách a lze jej zjistit praktickými zkouškami.
Snížení zdvihů se doporučuje při nasazování
pilového listu na obrobek a též při řezání plastu
a hliníku.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 27 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Česky | 27
Uvedení modulu laseru do provozu
(PST 670 L/PST 700 PEL)
f Nesměrujte laserový paprsek na osoby
nebo zvířata a nedívejte se sami do něj a to
ani z větší vzdálenosti.
Pro zapnutí laseru zatlačte nahoře na spínač 13
(„on“).
Pro vypnutí laseru zatlačte dole na spínač 13
(„off“).
f Laser ihned po každém použití opět
vypněte. Při zacházení s modulem laseru
(odděleným nebo namontovaným) můžete
být oslněni paprskem laseru.
f Modul laseru odejměte z elektronářadí, po-
kud provozujete elektronářadí stacionárně
nebo řežete obrobek zespodu. Při těchto
pracech můžete být lehce paprskem laseru
oslněni.
Po ca. 10 min. doby provozu se laser automaticky vypne.
Pracovní pokyny
f Při opracování malých nebo tenkých obrob-
ků vždy použijte stabilní podložku, ev. stůl
na pilu (příslušenství).
Modul laseru (PST 670 L/PST 700 PEL)
Montáž modulu laseru 14 na elektronářadí se
doporučuje, pokud byste chtěli řezat podél již
označené čáry řezu. Modul laseru nasaďte na
elektronářadí (viz „Nasazení/odejmutí modulu
laseru“) a sledujte při řezání přímkou laseru
nakreslenou čáru řezu.
Při řezání za nepříznivých podmínek (např. silné
sluneční záření) můžete zlepšit viditelnost přímky laseru použitím brýlí pro práci s laserem 20
(příslušenství).
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako
ochranné brýle. Brýle pro práci s laserem
slouží k lepšímu rozpoznání laserového
paprsku, ale nechrání před laserovým
paprskem.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako
sluneční brýle nebo v silničním provozu.
Brýle pro práci s laserem nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují vnímání
barev.
Zanořovací řezání (viz obrázky G– H)f Procesem zanořování smí být opracovávány
pouze měkké materiály jako dřevo, sádrokarton apod.!
Pro zanořovací řezání použijte pouze krátké pilové listy. Zanořovací řezání je možné pouze s
úhlem sklonu 0° .
Posaďte elektronářadí přední hranou základové
desky 5 na obrobek bez toho, aby se pilový list
10 dotýkal obrobku a zapněte je. U elektronářadí
s řízením počtu zdvihů zvolte maximální počet
zdvihů. Tlačte elektronářadí pevně proti obrobku a nechte pilový list pomalu zanořit do
obrobku.
Jakmile základová deska 5 přiléhá celou plochou
k obrobku, řezejte dál podél požadované řezné
čáry.
Podélný doraz s kružítkem (příslušenství)
Pro práce s podélným dorazem s kružítkem 28
(příslušenství) smí tloušťka materiálu činit maximálně 30 mm.
Podélné řezy (viz obr. I): Uvolněte zajišťovací
šroub 27 a prostrčte stupnici podélného dorazu
vedením 26 v základové desce. Nastavte požadovanou šířku řezu jako hodnotu stupnice na
vnitřní hraně základové desky. Zajišťovací šroub
27 pevně utáhněte.
Kruhové řezy (viz obr. J): Nasaďte zajišťovací
šroub 27 na druhou stranu podélného dorazu.
Prostrčte stupnici podélného dorazu vedením
26 v základové desce. Vyvrtejte v obrobku
uprostřed řezaného výřezu otvor. Nastrčte středící hrot 29 do vnitřního otvoru podélného dorazu a do vyvrtaného otvoru. Nastavte poloměr
jako hodnotu stupnice na vnitřní hraně základové desky. Zajišťovací šroub 27 pevně utáhněte.
Chladící/mazací prostředek
Při řezání kovu byste měli kvůli zahřátí materiálu
nanést podél řezné čáry chladící popř. mazací
prostředek.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 28 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
28 | Česky
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Před každou prací na elektronářadí vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
f Udržujte elektronářadí a větrací otvory
čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně.
Pravidelně čistěte držák pilového listu. K tomu
odejměte pilový list z elektronářadí a elektronářadí lehce vyklepejte na rovinnou plochu.
Silné znečištění elektronářadí může vést k poruchám funkce. Proto neřežte materiály s velkou
produkcí prachu zespodu nebo nad hlavou.
f Při extrémních podmínkách nasazení se
může při opracování kovů uvnitř elektronářadí usazovat vodivý prach. Ochranná
izolace elektronářadí může být omezena.
V takových případech se doporučuje použití
stacionárního odsávacího zařízení, časté
vyfukování větracích otvorů a předřazení
proudového chrániče (FI).
Vodící kladku 9 pravidelně kontrolujte. Je-li
opotřebovaná, musí být v autorizovaném
servisním středisku Bosch vyměněna.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné
kontroly k poruše stroje, svěřte provedení
opravy autorizovanému servisnímu středisku
pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních
dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě
a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním
dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže
při otázkách ke koupi, používání a nastavení
výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být
dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/ES o starých elektrických a elektronických zaříze-
ních a jejím prosazení v národních
zákonech musí být neupotřebitelné elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno k
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu
životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Nevyhazujte akumulátory/baterie do domovního
odpadu, do ohně nebo vody. Akumulátory/baterie by se měly shromažďovat, recyklovat nebo
ekologicky zlikvidovat.
Pouze pro země EU:
Podle směrnice 91/157/EHS musí být vadné
nebo vypotřebované akumulátory/baterie
recyklovány.
Změny vyhrazeny.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 29 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Slovensky | 29
sk
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny
POZOR
pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo
ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné
pokyny starostlivo uschovajte na budúce
použitie.
Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v
nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou
šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané
akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí
c) Nedovoľte deťom a iným nepovolaným
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka prívodnej šnúry ručného
Prečítajte si všetky Výstražné
upozornenia a bezpečnostné
dobre osvetlené. Neporiadok a neosvet-
lené priestory pracoviska môžu mať za
následok pracovné úrazy.
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa
nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny
alebo horľavý prach. Ručné elektrické
náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach
alebo pary zapáliť.
osobám, aby sa počas používania ručného elektrického náradia zdržiavali v
blízkosti pracoviska. Pri odpútaní pozor-
nosti zo strany inej osoby môžete stratiť
kontrolu nad náradím.
elektrického náradia musí pasovať do
použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom
prípade nijako nemeňte. S uzemneným
elektrickým náradím nepoužívajte ani
žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené
zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko
zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s
uzemnenými povrchovými plochami, ako
sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Keby by bolo Vaše telo
ručného elektrického náradia zvyšuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo urče-
ný účel na nosenie ručného elektrického
náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku
nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová
šnúra nedostala do blízkosti horúceho
telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa súčiastkami ručného elektrického náradia.
Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Keď pracujete s ručným elektrickým
náradím vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na
používanie vo vonkajších priestoroch.
Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je
vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného
elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch. Použitie ochranného spí-
nača pri poruchových prúdoch znižuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo
robíte a k práci s ručným elektrickým
náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým náradím
nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď
ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Malý okamih nepozornosti môže
mať pri používaní náradia za následok
vážne poranenia.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 30 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
30 | Slovensky
b) Noste osobné ochranné pomôcky a pou-
žívajte vždy ochranné okuliare. Nosenie
osobných ochranných pomôcok, ako je
ochranná dýchacia maska, bezpečnostná
pracovná obuv. ochranná prilba alebo
chrániče sluchu, podľa druhu ručného
elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižujú riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu
ručného elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora,
pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy
presvedčte sa, či je ručné elektrické
náradie vypnuté. Ak budete mať pri pre-
nášaní ručného elektrického náradia prst
na vypínači, alebo ak ručné elektrické
náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z
neho nastavovacie náradie alebo kľúče
na skrutky. Nastavovací nástroj alebo
kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti
ručného elektrického náradia, môže
spôsobiť vážne poranenia osôb.
e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám
tela. Zabezpečte si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto
budete môcť ručné elektrické náradie v
neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev.
Nenoste široké odevy a nemajte na sebe
šperky. Vyvarujte sa toho, aby so Vaše
vlasy, odev a rukavice dostali do
blízkosti rotujúcich súčiastok náradia.
Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu
byť zachytené rotujúcimi časťami ručného
elektrického náradia.
g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie na-
montovať odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne
používané. Používanie odsávacieho zaria-
denia a zariadenia na zachytávanie prachu
znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa-
žujte. Používajte také elektrické náradie,
ktoré je určené pre daný druh práce.
Pomocou vhodného ručného elektrického
náradia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické
náradie, ktoré má pokazený vypínač.
Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo
vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť
do opravy odborníkovi.
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať
alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, ako odložíte náradie, vždy
vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabra-
uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu
detí. Nedovoľte používať pneumatické
náradie osobám, ktoré s ním nie sú
dôverne oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tieto Pokyny. Ručné elektrické
náradie je nebezpečné vtedy, keď ho
používajú neskúsené osoby.
e) Ručné elektrické náradie starostlivo oše-
trujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené
niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať správne fungovanie
ručného elektrického náradia. Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky
vymeniť. Veľa nehôd bolo spôsobených
nedostatočnou údržbou elektrického
náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované rezné nástroje s
ostrými reznými hranami majú menšiu
tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú
viesť.
g) Používajte ručné elektrické náradie,
príslušenstvo, nastavovacie nástroje a
pod. podľa týchto výstražných upozor
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 31 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Slovensky | 31
není a bezpečnostných pokynov. Pri práci
zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať.
Používanie ručného elektrického náradia
na iný účel ako na predpísané použitie
môže viesť k nebezpečným situáciám.
5) Servisné práce
a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-
vovať len kvalifikovanému personálu,
ktorý používa originálne náhradné
súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpeč-
nosť náradia zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny pre priamočiare
píly
f Pri vykonávaní takej práce, pri ktorej by
mohol nástroj natrafiť na skryté elektrické
vedenia alebo zasiahnuť vlastnú prívodnú
šnúru náradia, držte náradie len za izolované plochy rukovätí. Kontakt s elektrickým
vedením, ktoré je pod napätím, môže dostať
pod napätie aj kovové súčiastky náradia a
spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
f Obe ruky majte v dostatočnej vzdialenosti
od priestoru pílenia. Nesiahajte pod obrobok. Pri kontakte s pílovým listom hrozí
nebezpečenstvo vážneho poranenia.
f K obrobku prisúvajte elektrické náradie iba
v zapnutom stave. Inak hrozí v prípade
zaseknutia pracovného nástroja v obrobku
nebezpečenstvo spätného rázu.
f Dávajte pozor na to, aby vodiace sane
náradia 5 pri pílení spoľahlivo priliehali.
Vzpriečený alebo zaseknutý pílový list sa
môže zlomiť, alebo vyvolať spätný ráz.
f Po skončení práce ručné elektrické náradie
vypnite a pílový list vyberte z rezu až vtedy,
keď sa elektrické náradie úplne zastavilo.
Tak sa vyhnete spätnému rázu náradia a
budete môcť elektrické náradie bezpečne
odložiť.
f Používajte len nepoškodené a bezchybné
pílové listy. Skrivené alebo neostré pílové
listy sa môžu zlomiť alebo spôsobiť spätný
ráz ručného elektrického náradia.
f Nebrzdite po vypnutí pílový list bočným
tlakom. Pílový list by sa mohol poškodiť,
zlomiť, alebo by mohol vyvolať spätný ráz.
f Používajte vhodné prístroje na vyhľadáva-
nie skrytých elektrickým vedení a potrubí,
aby ste ich nenavŕtali, alebo sa obráťte na
miestne energetické podniky. Kontakt s
elektrickým vodičom pod napätím môže
spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah
elektrickým prúdom. Poškodenie plynového
potrubia môže mať za následok explóziu.
Preniknutie do vodovodného potrubia
spôsobí vecné škody alebo môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom.
f Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý po-
mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka
je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný
rukou.
f Udržiavajte svoje pracovisko v čistote.
Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych
materiálov. Prach z ľahkých kovov sa môže
ľahko zapáliť alebo explodovať.
f Počkajte na úplné zastavenie ručného
elektrického náradia, až potom ho odložte.
Pracovný nástroj sa môže zaseknúť a môže
zapríčiniť stratu kontroly nad ručným
elektrickým náradím.
f Nepoužívajte ručné elektrické náradie,
ktoré má poškodenú prívodnú šnúru. Nedotýkajte sa poškodenej prívodnej šnúry a v
prípade, že sa kábel počas práce s náradím
poškodí, ihneď vytiahnite zástrčku zo
zásuvky. Poškodené prívodné šnúry zvyšujú
riziko zásahu elektrickým prúdom.
Bezpečnostné pokyny pre laserové
prístroje (PST 670 L/PST 700 PEL)
f Buďte opatrný – ak používate iné ako tu
uvedené obslužné a aretačné prvky alebo
volíte iné postupy. Môže to mať za následok
nebezpečnú expozíciu žiarenia.
f Výstražná značka na ručnom elektrickom
náradí musí byť vždy identifikovateľná.
Laserové žiarenie triedy 2M
Nepozerajte do laserového lúča,
ani ho priamo nepozorujte pomocou optických prístrojov.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 32 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
32 | Slovensky
Nesmerujte laserový lúč na
osoby ani na zvieratá, ani sami sa
nepozerajte do laserového lúča.
Toto ručné elektrické náradie produkuje laserové žiarenie laserovej
triedy 2M podľa normy IEC
EN 60825-1. Priamy pohľad do laserového lúča
– predovšetkým s prístrojmi s optickou koncentráciou ako je ďalekohľad a pod. – môže mať za
následok poškodenie zraku.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochran-
né okuliare. Laserové okuliare slúžia na
lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred
laserovým žiarením však nechránia.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné
okuliare alebo ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Laserové okuliare neposkytujú
úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením
a znižujú vnímanie farieb.
f Zabráňte, aby mohli deti používať tento
výrobok bez dohľadu dospelej osoby. Mohli
by neúmyselne oslepiť iné osoby.
f Keď používate ručné elektrické náradie sta-
cionárne, alebo keď pílite nejaký obrobok
zdola, vyberte z náradia laserový modul. Pri
takýchto prácach Vás môže laserový lúč
ľahko oslepiť.
Popis fungovania
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvede-
ných v nasledujúcom texte môže
mať za následok zásah elektrickým prúdom,
spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Používanie podľa určenia
Toto náradie je určené na rezanie dreva, plastov,
kovu, keramických dosák a gumy a na vyrezávanie týchto materiálov na pevnej podložke. Je
vhodné na realizáciu rovných aj oblúkovitých
rezov s uhlom zošikmenia do 45° . Dodržiavajte
odporúčania výrobcu pílového listu.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa
vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na
grafickej strane tohto Návodu na používanie.
25 Stupnica uhla zošikmenia
26 Vedenie paralelného dorazu
27 Aretačná skrutka paralelného dorazu*
28 Paralelný doraz s vyrezávačom kruhových
otvorov*
29 Centrovací hrot paralelného dorazu*
*Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé
do základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 33 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Slovensky | 33
Informácia o hlučnosti/vibráciách
PST 670 LPST 700 PE PST 700 PEL
Namerané hodnoty zisťované na základe
normy EN 60745.
Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A
výrobku je typicky
Hladina zvukového tlaku
Hladina akustického tlaku
Nepresnosť merania K=
dB(A)
dB(A)
dB
Používajte chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov
troch smerov) zisťovaný podľa EN 60745:
Rezanie dreva:
Hodnota emisie vibrácií a
Nepresnosť merania K
Rezanie kovového plechu:
Hodnota emisie vibrácií a
Nepresnosť merania K
h
h
m/s
m/s
m/s
m/s
2
2
2
2
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v
norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami.
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia.
Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické náradie použije na iné druhy použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia
vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej
pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba
zohľadniť doby, počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď náradie síce
beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej
pracovnej doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
89
100
1,5
10
1,5
11
87
98
3
7,5
1,5
9,0
3
1,5
87
98
3
7,5
1,5
9,0
1,5
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 34 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
34 | Slovensky
Technické údaje
Priamočiara pílaPST 670 LPST 700 PE PST 700 PEL
Vecné číslo
Laserový modul
Regulácia frekvencie zdvihov
Výkyv
Menovitý príkon
Výkon
Počet voľnobežných zdvihov n
0
Zdvih
max. hĺbka rezu
– do dreva
– do hliníka
– do ocele (nelegovanej)
Uhol rezu (naľavo/napravo) max.
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
Trieda ochrany
Údaje platia pre menovité napätie [U] 230/240 V. V prípade nižšieho napätia a pri vyhotoveniach špecifických pre
niektorú krajinu sa môžu tieto údaje odlišovať.
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku svojho ručného elektrického náradia. Obchodné názvy jednotlivých
produktov sa môžu odlišovať.
3 603 D13 1.. 3 603 D13 4.. 3 603 D13 5..
z–z
–zz
–zz
W500530530
W270290290
-1
min
3100500– 3 100500– 3 100
mm202020
mm
mm
mm
67
10
70
12
3
4
°454545
kg1,92,02,0
/II/II/II
70
12
4
Laserový modul (PST 670 L/PST 700 PEL)
Typ lasera
nm
mW
Laserová trieda
Prevádzková a skladovacia
teplota
Batérie
°C0...+40
3x1,5V
(LR44)
PST 670 L/PST 700 PEL: Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný výrobok
650
„Technické údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi
<1
normami alebo normatívnymi dokumentami:
EN 60745, EN 60825-1 podľa ustanovení smer-
2M
níc 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009),
2006/42/ES (od 29.12.2009).
Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú
na adrese:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Vyhlásenie o konformite
PST 700 PE: Na vlastnú zodpovednosť vyhla-
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
sujeme, že dole popísaný výrobok „Technické
údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi normami
alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745
podľa ustanovení smerníc 2004/108/ES,
98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES
(od 29.12.2009).
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 05.09.2007
OBJ_BUCH-392-006.book Page 35 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Slovensky | 35
Montáž
Vkladanie/výmena pílového listu
f
Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.
f Pri montáži pílového listu používajte ochran-
né pracovné rukavice. Pri dotyku pílového
listu hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Výber pílového listu
Prehľad odporúčaných pílových listov nájdete
na konci tohto Návodu na používanie. Montujte
výlučne pílové listy, ktoré majú stopku s jednou
vačkou (stopka T) alebo pílové listy s univerzálnou stopkou 1/4" (stopka U). Použitý pílový list
by nemal byť dlhší, ako je pre plánovaný druh
rezu nevyhnutné.
Na rezanie úzkych oblúkov a oblúkov s malým
polomerom používajte úzky pílový list.
Vkladanie pílového listu (pozri obrázok A1)
f Należy oczyścić chwyt brzeszczotu przed
jego zamocowaniem. Zabrudzony chwyt nie
daje się bezpiecznie zamocować.
PST 700 PE/PST 700 PEL: V prípade potreby
demontujte ochranný 11 kryt (pozri „Kryt“).
Posuňte upínací mechanizmus pílového listu 8 v
smere šípky smerom hore. Zasuňte pílový list
10, zubami otočenými v smere rezu až na doraz
do upínacieho mechanizmu pílového listu.
Pri vkladaní pílového listu dávajte pozor na to,
aby sa pílový list nachádzal v drážke vodiacej
kladky 9.
PST 670 L: Precízne rezy sú možné len vtedy,
keď je vodiaca kladka 9 tesná, ale neprilieha k
pílovému listu príliš tuho (pílový list 10 nesmie
byť následkom tlaku vodiacej kladky prehnutý).
V prípade potreby uvoľnite skrutku 23 a posuňte
držiak 22 vodiacej kladky tak, aby vodiaca kladka
priliehala tesne k chrbtu pílového listu. Potom
skrutku 23 opäť utiahnite.
f Prekontrolujte, či pílový list dobre sedí.
Voľnejší pílový list môže vypadnúť a spôsobiť
Vám poranenie.
Demontáž pílového listu (pozri obrázok A2)
Posuňte upínací mechanizmus pílového listu 8 v
smere šípky smerom hore a demontujte pílový
list 10.
Odsávanie prachu a triesok
f Prach z niektorých materiálov, napr. z náte-
rov obsahujúcich olovo, z niektorých druhov
tvrdého dreva, minerálov a kovov môže byť
zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom
alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie
dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb,
ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska.
Určité druhy prachu, napr. prach z dubového
alebo z bukového dreva, sa považujú za
rakovinotvorné, a to predovšetkým spolu s
ďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri
spracovávaní dreva (chromitan, chemické
prostriedky na ochranu dreva). Materiál,
ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len
špeciálne vyškolení pracovníci.
– Používajte podľa možnosti zariadenie na
odsávanie prachu.
– Postarajte sa o dobré vetranie svojho
pracoviska.
– Odporúčame Vám používať ochrannú
dýchaciu masku s filtrom triedy P2.
Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrétneho obrábaného materiálu.
Kryt (PST 700 PE/PST 700 PEL)
(pozri obrázok B)
Namontujte kryt 11 ešte predtým, ako ručné
elektrické zariadenie pripojíte na odsávanie
prachu/triesok.
Kryt na odsávanie 11 namontujte na ručné
elektrické náradie tak, aby stredný držiak na
chrániči proti dotyku 12 a tiež obidva vonkajšie
držiaky zapadli do výrezov telesa náradia.
Pre prácu bez odsávania prachu ako aj pre šikmé
rezy kryt na odsávanie prachu 11 demontujte.
Na tento účel stlačte kryt na odsávanie
dohromady do výšky držiakov a demontujte ho
potiahnutím smerom dopredu.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 36 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
36 | Slovensky
Pripojenie odsávania
Nasuňte odsávaciu hadicu 3 (príslušenstvo) na
odsávací nátrubok 4. Spojte odsávaciu hadicu 3
s vysávačom (príslušenstvo). Prehľad rozličných
typov pripojení na vysávače nájdete na konci
tohto Návodu na používanie.
Zariadenie na odfukovanie triesok vypnite, keď
ste pripojili odsávacie zariadenie (pozri
„Zariadenie na odfukovanie triesok“).
Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného materiálu.
Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie, rakovinotvorných alebo suchých
prachov používajte špeciálny vysávač.
Laserový modul
(PST 670 L/PST 700 PEL)
Batérie pre laserový modul –
vkladanie/výmena
Pred prvým zapnutím vložte batérie 15, ktoré sú
súčasťou základnej výbavy, do laserového
modulu 14.
Ak chcete otvoriť viečko priehradky na batérie
16 potiahnite za aretáciu 17 a viečko priehradky
na batérie jednoducho vyberte. Vložte príslušné
batérie. Dávajte pritom pozor na správne pólovanie podľa vyobrazenia v priehradke na batérie.
Vymieňajte vždy všetky tri batérie 15 súčasne.
Používajte naraz len batérie typu LR44 od
rovnakého výrobcu a s rovnakou kapacitou.
Montáž/demontáž laserového modulu
Zasuňte laserový modul 14 výstupkami vnútornej strany do výrezov na telese ručného elektrického náradia a zasuňte ho až na doraz
smerom dole.
Ak chcete laserový modul demontovať, posuňte
ho smerom hore a demontujte ho z telesa
náradia.
f Keď používate ručné elektrické náradie sta-
cionárne, alebo keď pílite nejaký obrobok
zdola, vyberte z náradia laserový modul. Pri
takýchto prácach Vás môže laserový lúč
ľahko oslepiť.
Chránič proti vytrhávaniu materiálu
(pozri obrázok C)
Chránič proti vytrhávaniu materiálu 21
(príslušenstvo) môže pri pílení zabrániť vytrhávaniu dreva povrchovej plochy materiálu. Chránič proti vytrhávaniu materiálu sa dá použiť len
pri určitých typoch pílových listov a len pri uhle
rezu 0° . Vodiace sane 5 sa pri pílení blízko
okraja s chráničom proti vytrhávaniu materiálu
nesmú posunúť celkom dozadu.
Zatlačte chránič proti vytrhávaniu materiálu 21
zdola do vodiacich saní 5.
Prevádzka
Druhy prevádzky
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo
zásuvky.
Nastavenie výkyvu (PST 700 PE/PST 700 PEL)
Výkyv, ktorý je nastaviteľný v štyroch stupňoch,
umožňuje optimálne prispôsobenie reznej rýchlosti, rezného výkonu a schémy rezania konkrétnemu obrábanému materiálu.
Pomocou nastavovacej páčky 6 môžete výkyv
nastavovať aj počas chodu náradia.
bez výkyvu
malý výkyv
stredný výkyv
veľký výkyv
Optimálny stupeň výkyvu pre príslušné použitie
sa dá najlepšie zistiť praktickou skúškou. Pritom
platia nasledujúce odporúčania:
– Nastavujte stupeň výkyvu tým menší, prípad-
ne výkyv celkom vypnite, čím jemnejšia a
čistejšia musí byť rezná hrana.
– Pri práci s tenkými materiálmi (napríklad s
plechmi) výkyv celkom vypnite.
– Tvrdé materiály (napr. oceľ) obrábajte s
malým výkyvom.
– V mäkkých materiáloch a pri pílení dreva po
smere vlákna môžete pracovať s maximálnym
výkyvom.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 37 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Slovensky | 37
Nastavenie uhla zošikmenia
(pozri obrázky D– F)
Vodiace sane 5 sa môžu na dosiahnutie uhla
zošikmenia nakloniť až do 45° doprava alebo
doľava.
PST 700 PE/PST 700 PEL: V prípade potreby
demontujte ochranný 11 kryt (pozri „Kryt“).
PST 670 L: Vložte (nový) pílový list 10.
Uvoľnite skrutku 23 a posuňte vodiace sane 5
trochu v smere k odsávaciemu nátrubku 4.
Na nastavenie precízneho uhla zošikmenia majú
vodiace sane na pravej i ľavej strane zaskakovacie body pri uhlových hodnotách 0° , 22,5° a
45° . Pootočte vodiace sane 5 podľa stupnice 25
do požadovanej polohy. Ostatné uhly zošikmenia môžete nastavovať pomocou uhlomera.
Potom posuňte vodiace sane 5 až na doraz
smerom k pílovému listu 10.
PST 670 L: Posuňte držiak 22 tak, aby vodiaca
kladka 9 priliehala k chrbtu pílového listu. Vytvárať precízne rezy je možné iba vtedy, keď vodiaca kladka tesne prilieha k chrbtu pílového listu.
Skrutku znova 23 dobre dotiahnite.
Ochranný kryt 11 a chránič proti vytrhávaniu
materiálu 21 sa pri šikmých rezoch nemôžu
používať.
Prestavenie vodiacich saní
(pozri obrázky D–E)
Pri pílení blízko okraja treba vodiace sane 5 presunúť smerom dozadu.
PST 670 L/PST 700 PEL: V prípade potreby
laserový modul 14 demontujte.
PST 670 L: Vložte (nový) pílový list 10.
Uvoľnite skrutku 23 a posuňte vodiace sane 5 až
na doraz smerom k odsávaciemu nátrubku 4.
PST 670 L: Posuňte držiak 22 tak, aby vodiaca
kladka 9 priliehala k chrbtu pílového listu. Vytvárať precízne rezy je možné iba vtedy, keď vodiaca kladka tesne prilieha k chrbtu pílového listu.
Skrutku znova 23 dobre dotiahnite.
Pílenie s posunutými vodiacimi saňami 5 je mož-
né len pri uhle sklonu 0° . Okrem toho sa nesmie
používať ani paralelný doraz s vyrezávačom
kruhových otvorov 28 (príslušenstvo) a takisto
ani chránič proti vytrhávaniu materiálu 21.
Zariadenie na odfukovanie triesok
Prúdom vzduchu môže zariadenie na odfukovanie
triesok 7 udržiavať líniu rezu čistú bez triesok.
Zapnutie zariadenia na odfukovanie triesok: Pri
práci s veľkým úberom materiálu pri rezaní do
dreva, plastov a pod. otočte prepínač 7 do
polohy „I“.
Vypnutie zariadenia na odfukovanie triesok: Ak
budete obrábať kov, alebo ak máte pripojené
odsávacie zariadenie, posuňte prepínač 7 do
polohy „0“.
Zapnutie ručného elektrického náradia
f Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja
prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi
na typovom štítku ručného elektrického
náradia. Výrobky označené pre napätie
230 V sa smú používať aj s napätím 220 V.
Zapínanie/vypínanie
Na zapnutie ručného elektrického náradia
stlačte vypínač 2.
Na aretovanie vypínač 2 podržte v stlačenej
polohe a aretáciu posuňte 1 smerom doprava
alebo doľava.
Na vypnutie ručného elektrického náradia
uvoľnite vypínač 2. Ak je vypínač zaaretovaný 2
vypínač najprv stlačte a potom ho uvoľnite.
PST 700 PE/PST 700 PEL: Pri dlhšej práci s
menšou frekvenciou kmitov sa môže toto ručné
elektrické náradie intenzívne zahrievať.
Demontujte z ručného elektrického náradia
pílový list a nechajte ručné elektrické náradie
bežať s maximálnou frekvenciou kmitov cca
3 minúty, aby vychladlo.
Narastajúcim alebo klesajúcim tlakom na
vypínač 2 môžete plynulo regulovať frekvenciu
zdvihov zapnutého elektrického náradia.
Ak je vypínač zaaretovaný 2 redukcia frekvencie
zdvihov nie je možná.
Potrebná frekvencia zdvihov závisí od druhu obrábaného materiálu a od pracovných podmienok
a dá sa zistiť na základe praktickej skúšky.
Zníženie frekvencie zdvihov sa odporúča pri
prikladaní pílového listu k obrobku ako aj pri
rezaní plastov a hliníka.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 38 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
38 | Slovensky
Uvedenie laserového modulu do
činnosti (PST 670 L/PST 700 PEL)
f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na
zvieratá, ani sa sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z vačšej vzdialenosti.
Ak chcete zapnúť laser, stlačte hore vypínač 13
(„on“).
Ak chcete vypnúť laser, stlačte dole na vypínač
13 („off“).
f Po každom použití laser vždy ihneď vypnite.
Pri manipulácii s laserovým modulom (separátnym alebo namontovaným) by ste inak
mohli byť laserovým lúčom oslepený.
f Keď používate ručné elektrické náradie sta-
cionárne, alebo keď pílite nejaký obrobok
zdola, vyberte z náradia laserový modul. Pri
takýchto prácach Vás môže laserový lúč ľahko
oslepiť.
Po cca 10 min. trvania prevádzky sa laser automaticky vypne.
Pokyny na používanie
f Pri obrábaní menších a tenších obrobkov
použite vždy stabilnú podložku resp. rezací
stôl (príslušenstvo).
Laserový modul (PST 670 L/PST 700 PEL)
Montáž laserového modulu 14 na ručné elektrické náradie odporúčame vtedy, keď chcete
píliť pozdĺž nejakej označenej línie rezu.
Nasaďte laserový modul na ručné elektrické
náradie (pozri „Montáž/demontáž laserového
modulu“) a pri pílení sledujte laserovou čiarou
označenú líniu rezu.
Pri pílení za nevýhodných podmienok (napríklad
za silného slnečného žiarenia) môžete zlepšiť
viditeľnosť laserovej čiary použitím okuliarov na
zviditeľnenie laserového lúča 20
(príslušenstvo).
f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochran-
né okuliare. Laserové okuliare slúžia na
lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred
laserovým žiarením však nechránia.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné
okuliare alebo ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Laserové okuliare neposkytujú
úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a
znižujú vnímanie farieb.
Pílenie zapichnutím (zanorením)
(pozri obrázky G– H)
f Pílenie zapichnutím sa smie používať len pri
mäkkých materiáloch ako drevo, plynový
betón, sadrokartón a podobne!
Na pílenie zapichnutím (zanorením) používajte
len krátke pílové listy. Pílenie zapichnutím je
možné len pri uhle zošikmenia 0° .
Položte ručné elektrické náradie prednou hranou vodiacich saní 5 na obrobok bez toho, aby
sa pílový list 10 dotýkal obrobka a ručné elektrické náradie zapnite. Ak má ručné elektrické
náradie reguláciu frekvencie zdvihov, nastavte
maximálnu frekvenciu zdvihov. Pritlačte ručné
elektrické náradie o obrobok a pílový list
nechajte pomaly zapichnúť do obrobku.
Len čo vodiace sane 5 priliehajú celou plochou
na obrobku, píľte pozdĺž požadovanej línie rezu
ďalej.
Paralelný doraz s vyrezávačom kruhových
otvorov (Príslušenstvo)
Pri práci s paralelným dorazom s vyrezávačom
kruhových otvorov 28 (príslušenstvo) smie byť
hrúbka materiálu maximálne 30 mm.
Paralelné rezy (pozri obrázok I): Uvoľnite aretačnú skrutku 27 a posuňte stupnicu paralelného dorazu vedením 26 vo vodiacich saniach.
Nastavte požadovanú šírku rezu ako hodnotu
stupnice na vnútornej strane vodiacich saní.
Aretačnú skrutku 27 utiahnite.
Rezanie kruhových otvorov (pozri obrázok J):
Aretačnú skrutku preložte 27 na druhú stranu
paralelného dorazu. Posuňte stupnicu paralelného dorazu vedením 26 vo vodiacich saniach. V
strede obrobku, do ktorého chcete rezať kruhový otvor, vyvŕtajte dieru. Zasuňte centrovací hrot
29 vnútorným otvorom paralelného dorazu do
vyvŕtanej diery. Nastavte požadovaný polomer
ako hodnotu stupnice na vnútornej strane vodiacich saní. Aretačnú skrutku 27 utiahnite.
Chladiaci/mastiaci prostriedok
Pri rezaní kovu by ste mali kvôli zahrievaniu
materiálu naniesť pozdĺž línie rezu chladiaci,
resp. mastiaci prostriedok.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 39 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Slovensky | 39
Údržba a servis
Údržba a čistenie
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo
zásuvky.
f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie
štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste
mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Upínací mechanizmus pílového listu pravidelne
čistite. Pílový list vyberte z ručného elektrického
náradia a náradie na rovnej ploche zľahka
vyklepte.
Výrazné znečistenie ručného elektrického náradia môže mať za následok funkčné poruchy.
Materiály, ktoré vytvárajú pri rezaní veľké
množstvo prachu, nerežte z tohto dôvodu zdola
ani nad hlavou.
f Pri extrémnych prevádzkových podmien-
kach (napríklad pri obrábaní kovov) sa
môže vnútri náradia vo zvýšenej miere
usádzať jemný dobre vodivý prach. To môže
poškodiť ochrannú izoláciu náradia. V takýchto prípadoch odporúčame používanie
stacionárneho odsávacieho zariadenia,
častejšie vyfukovanie vetracích štrbín a
predradenie ochranného spínača pri
poruchových prúdoch (FI).
Kontrolujte vodiacu kladku 9 pravidelne. Ak je
opotrebovaná, treba ju dať vymeniť v autorizovanej servisnej opravovni.
Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba
dať opravu vykonať autorizovanej servisnej
opravovni elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne
10-miestne vecné číslo uvedené na typovom
štítku výrobku.
Servisné stredisko a poradenská služba
pre zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky
týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako
aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a
informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch
Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa
kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal
treba dať na recykláciu šetriacu životné
prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte ručné elektrické
náradie do komunálneho odpadu!
Podľa Európskej smernice
2002/96/ES o starých elektrických a elektronických výrobkoch
a podľa jej aplikácií v národnom
práve sa musia už nepoužiteľné elektrické produkty zbierať separovane a dať na recykláciu
zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Akumulátory/batérie:
Neodhadzujte ručné akumulátory/batérie do komunálneho odpadu, ani do ohňa alebo do vody.
Akumulátory/batérie treba zberať oddelene,
recyklovať ich, alebo zlikvidovať tak, aby nemali
negatívny vplyv na životné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Podľa smernice 91/157/EHS sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie
dať na recykláciu.
Zmeny vyhradené.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 40 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
40 | Magyar
hu
Biztonsági előírások
Általános biztonsági előírások az
elektromos kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS
tetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez,
tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze
meg ezeket az előírásokat.
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám”
fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati
csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
1) Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágított álla-
potban a munkahelyét. A rendetlenség és
a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet.
b) Ne dolgozzon a berendezéssel olyan
robbanásveszélyes környezetben, ahol
éghető folyadékok, gázok vagy porok
vannak. Az elektromos kéziszerszámok
szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a
gőzöket meggyújthatják.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen
személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja.
Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az
uralmát a berendezés felett.
2) Elektromos biztonsági előírások
a) A készülék csatlakozó dugójának bele
kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A
csatlakozó dugót semmilyen módon sem
szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel
ellátott készülékekkel kapcsolatban ne
használjon csatlakozó adaptert.
A változtatás nélküli csatlakozó dugók és
a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik
az áramütés kockázatát.
Olvassa el az összes
biztonsági figyelmez-
b) Kerülje el a földelt felületek, mint
például csövek, fűtőtestek, kályhák és
hűtőgépek megérintését. Az áramütési
veszély megnövekszik, ha a teste le van
földelve.
c) Tartsa távol az elektromos kéziszerszá-
mot az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz
hatol be egy elektromos kéziszerszámba,
ez megnöveli az áramütés veszélyét.
d) Ne használja a kábelt a rendeltetésétől
eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha
ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél
fogva, és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa
távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles
élektől és sarkaktól és mozgó gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy cso-
mókkal teli kábel megnöveli az áramütés
veszélyét.
e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal a
szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban
való használatra engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz-
nálatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos
kéziszerszám nedves környezetben való
használatát, alkalmazzon egy hibaáramvédőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap-
csoló alkalmazása csökkenti az áramütés
kockázatát.
3) Személyi biztonság
a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen
arra, amit csinál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal.
Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol
hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett
be, ne használja a berendezést. Egy
pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám
használata közben komoly sérülésekhez
vezethet.
b) Viseljen személyi védőfelszerelést és
mindig viseljen védőszemüveget.
A személyi védőfelszerelések, mint
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő,
védősapka és fülvédő használata az
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 41 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Magyar | 41
elektromos kéziszerszám használata
jellegének megfelelően csökkenti a
személyi sérülések kockázatát.
c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe
helyezését. Győződjön meg arról, hogy
az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó
dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt
felvenné és vinni kezdené az elektromos
kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi-
szerszám felemelése közben az ujját a
kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket
bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az
áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
d) Az elektromos kéziszerszám bekap-
csolása előtt okvetlenül távolítsa el
a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó
részeiben felejtett beállítószerszám vagy
csavarkulcs sérüléseket okozhat.
e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a
normálistól eltérő testtartást, ügyeljen
arra, hogy mindig biztosan álljon és az
egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos
kéziszerszám felett váratlan helyzetekben
is jobban tud uralkodni.
f) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő
ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a
haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó
részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a
hosszú hajat a mozgó alkatrészek
magukkal ránthatják.
g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel
lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő
módon hozzá vannak kapcsolva a
készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő beren-
dezések használata csökkenti a munka
során keletkező por veszélyes hatását.
4) Az elektromos kéziszerszámok gondos
kezelése és használata
a) Ne terhelje túl a berendezést. A munká-
jához csak az arra szolgáló elektromos
kéziszerszámot használja. Egy alkalmas
elektromos kéziszerszámmal a megadott
teljesítménytartományon belül jobban és
biztonságosabban lehet dolgozni.
b) Ne használjon olyan elektromos kézi-
szerszámot, amelynek a kapcsolója
elromlott. Egy olyan elektromos kézi-
szerszám, amelyet nem lehet sem be-,
sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell
javíttatni.
c) Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló-
aljzatból és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kéziszerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon
beállítási munkákat végez, tartozékokat
cserél vagy a szerszámot tárolásra
elteszi. Ez az elővigyázatossági intézke-
dés meggátolja a szerszám akaratlan
üzembe helyezését.
d) A használaton kívüli elektromos kézi-
szerszámokat olyan helyen tárolja, ahol
azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá.
Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot,
akik nem ismerik a szerszámot, vagy
nem olvasták el ezt az útmutatót. Az
elektromos kéziszerszámok veszélyesek,
ha azokat gyakorlatlan személyek
használják.
e) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőriz-
ze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek
hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés
megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan
baleset történik, amelyet az elektromos
kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
OBJ_BUCH-392-006.book Page 42 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
42 | Magyar
f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-
szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel-
kező és gondosan ápolt vágószerszámok
ritkábban ékelődnek be és azokat
könnyebben lehet vezetni és irányítani.
g) Az elektromos kéziszerszámokat,
tartozékokat, betétszerszámokat stb.
csak ezen előírásoknak és az adott
készüléktípusra vonatkozó kezelési
utasításoknak megfelelően használja.
Vegye figyelembe a munkafeltételeket
és a kivitelezendő munka sajátosságait.
Az elektromos kéziszerszám eredeti
rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
5) Szerviz-ellenőrzés
a) Az elektromos kéziszerszámot csak szak-
képzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez
biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám
biztonságos szerszám maradjon.
Biztonsági előírások a szúrófűrészek
számára
f Az elektromos kéziszerszámot csak a
szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa,
ha olyan munkát végez, amelynek során a
betétszerszám feszültség alatt álló, kívülről
nem látható vezetékekhez, vagy a készülék
saját hálózati csatlakozó kábeljéhez érhet.
Ha a berendezés egy feszültség alatt álló
vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám
fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek
és áramütéshez vezethetnek.
f Tartsa távol a kezét a fűrészelési területtől.
Ne nyúljon a megmunkálásra kerülő munkadarab alá. Ha megérinti a fűrészlapot,
sérülésveszély áll fenn.
f Az elektromos kéziszerszámot csak bekap-
csolt állapotban vezesse rá a megmunkálásra kerülő munkadarabra. Ellenkező esetben
fennáll egy visszarúgás veszélye, ha a betétszerszám beékelődik a munkadarabba.
f Ügyeljen arra, hogy a 5 alaplap a fűrészelés
során biztosan felfeküdjön. Egy beékelődött
fűrészlap eltörhet, vagy visszarúgáshoz
vezethet.
f A munkafolyamat befejezése után kapcsolja
ki az elektromos kéziszerszámot, és a
fűrészlapot csak azután emelje ki a vágásból, miután az teljesen leállt. Így elkerüli a
készülék visszarúgását, és biztonságosan
leteheti az elektromos kéziszerszámot.
f Csak megrongálatlan, kifogástalan állapotú
fűrészlapokat használjon. A meggörbült vagy
életlenné vált fűrészlapok eltörhetnek, vagy
egy visszarúgáshoz vezethetnek.
f A fűrészlapot a kikapcsolás után sohase
fékezze le oldalirányú nyomással. A fűrész-
lap megrongálódhat, eltörhet, vagy egy visszarúgáshoz vezethet.
f A rejtett vezetékek felkutatásához hasz-
náljon alkalmas fémkereső készüléket, vagy
kérje ki a helyi energiaellátó vállalat
tanácsát. Ha egy elektromos vezetékeket a
berendezéssel megérint, ez tűzhöz és áramütéshez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet. Ha egy
vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek, vagy villamos áramütést kaphat.
f A megmunkálásra kerülő munkadarabot
megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezet-
tel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a
kezével tartaná.
f Tartsa tisztán a munkahelyét. Az anyag-
keverékek különösen veszélyesek. A könnyű
fémek pora éghető és robbanásveszélyes.
f Várja meg, amíg az elektromos kéziszer-
szám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betét-
szerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám
felett.
f Sohase használja az elektromos kéziszer-
számot, ha a kábel megrongálódott. Ha a
hálózati csatlakozó kábel a munka során
megsérül, ne érintse meg a kábelt, hanem
azonnal húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Egy megrongálódott kábel
megnöveli az áramütés veszélyét.
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 43 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Magyar | 43
Lézerberendezések biztonsági előírásai
(PST 670 L/PST 700 PEL)
f Vigyázat – ha az itt leírtaktól eltérő kezelő
vagy beállító berendezéseket használ, vagy
más eljárásokat alkalmaz, ez veszélyes
sugárterheléshez vezethet.
f Sohase tegye felismerhetetlenné az
elektromos kéziszerszámon található
figyelmeztető táblákat.
2M osztályú lézersugárzás
Se szabad szemmel, se optikai
műszerekkel ne nézzen bele
közvetlenül a lézersugárba.
Ne irányítsa a lézersugarat más
személyekre vagy állatokra és
saját maga se nézzen bele a
lézersugárba. Ez az elektromos
kéziszerszám az IEC EN 60825-1
szabványnak megfelelő 2M osztályú lézersugárzást bocsát ki. Ha közvetlenül
belenéz a lézersugárba – mindenek előtt
valamilyen optikai fénygyűjtő eszközzel, például
távcsővel – ez megkárosíthatja a szemét.
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget
védőszemüvegként. A lézerpontkereső sze-
müveg a lézersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de nem nyújt védelmet
a lézersugárral szemben.
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget
napszemüvegként vagy a közlekedésben
egyszerű szemüvegként. A lézerpontkereső
szemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és csökkenti a
színfelismerési képességet.
f Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszá-
mot gyerekek felügyelet nélkül használják.
Ezzel akaratlanul elvakíthat más személyeket.
f Ha az elektromos kéziszerszámot rögzítve
használja, vagy egy munkadarabot alulról
akar fűrészelni, vegye le a lézermodult az
elektromos kéziszerszámról. Ezen munkák
során a lézersugár elvakíthatja.
A működés leírása
Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és előírást.
A következőkben leírt előírások
betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Rendeltetésszerű használat
A készülék rögzített alapra való felfekvés mellett
fában, műanyagban, fémekben, kerámialapokban és gumiban végzett daraboló vágásokra és
kivágásokra szolgál. A berendezés a következő
sarkalószögig bezárólag egyenes és görbe
vágásokra is alkalmazható: 45°. Tartsa be a
fűrészlapokkal kapcsolatos javaslatokat.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek
sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak
az ábra-oldalon található képére vonatkozik.
1 A be-/kikapcsoló reteszelése
2 Be-/kikapcsoló
3 Elszívó tömlő*
4 Elszívó csonk
5 Talplemez
6 Rezgés beállító kar
(PST 700 PE/PST 700 PEL)
7 Forgácskifúvó berendezés kapcsolója
8 Fűrészlap befogó egység
24 Talplemez tartó (PST 700 PE/PST 700 PEL)
25 Sarkalószög skála
26 Vezetés a párhuzamos ütköző számára
27 A párhuzamos ütköző rögzítőcsavarja*
28 Párhuzamos ütköző körvágóval*
29 A párhuzamos ütköző központozócsúcsa*
*A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok
részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz.
Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható.
Zaj és vibráció értékek
PST 670 LPST 700 PE PST 700 PEL
A mérési eredmények az EN 60745
szabványnak megfelelően kerültek
meghatározásra.
A készülék A-értékelésű zajszintjének
tipikus értékei:
Zajnyomásszint
Hangteljesítményszínt
Szórás, K=
dB(A)
dB(A)
dB
Viseljen fülvédőt!
A rezgési összérték (a három irányban mért
rezgés vektorösszege) az EN 60745 szabványnak megfelelően került kiértékelésre:
Fa fűrészelése:
Rezgéskibocsátási érték, a
Szórás, K
Fémlemezek fűrészelése:
Rezgéskibocsátási érték, a
Szórás, K
h
h
m/s
m/s
m/s
m/s
2
2
2
2
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel
került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas.
A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területein való használat során
fellépő érték. Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszerszámokkal
vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az
egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti.
A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor
a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül
ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére,
például: Az elektromos kéziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek melegen tartása,
a munkamenetek megszervezése.
89
100
1,5
10
1,5
11
87
98
3
7,5
1,5
9,0
3
1,5
87
98
3
7,5
1,5
9,0
1,5
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-392-006.book Page 45 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
Vágási szög (balra/jobbra) legfeljebb
Súly az „EPTA-Procedure 01/2003”
(2003/01 EPTA-eljárás) szerint
Érintésvédelmi osztály
Az adatok [U] = 230/240 V névleges feszültségre vonatkoznak. Alacsonyabb feszültségek esetén és az egyes országok
számára készült különleges kivitelekben ezek az adatok változhatnak.
Kérjük vegye figyelembe az elektromos kéziszerszáma típustábláján található cikkszámot. Egyes elektromos kéziszerszámoknak több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet.
3 603 D13 1.. 3 603 D13 4.. 3 603 D13 5..
z–z
–zz
–zz
W500530530
W270290290
-1
perc
3100500– 3 100500– 3 100
mm202020
mm
mm
mm
67
10
70
12
3
4
°454545
kg1,92,02,0
/II/II/II
70
12
4
Lézermodul (PST 670 L/PST 700 PEL)
Lézertípus
nm
mW
Lézerosztály
Üzemi és tárolási
hőmérséklet
°C0...+40
Elemek
3x1,5V
(LR44)
PST 670 L/PST 700 PEL: Egyedüli felelőséggel
kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” alatt leírt
650
termék megfelel a következő szabványoknak,
<1
illetve irányadó dokumentumoknak: EN 60745,
EN 60825-1 a 2004/108/EK, 98/37/EK
A műszaki dokumentáció a következő helyen
található:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Megfelelőségi nyilatkozat
PST 700 PE: Egyedüli felelőséggel kijelentjük,
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
hogy a „Műszaki adatok” alatt leírt termék
megfelel a következő szabványoknak, illetve
irányadó dokumentumoknak: EN 60745 a
2004/108/EK, 98/37/EK (2009.12.28-ig),
2006/42/EK (2009.12.29-től kezdve)
irányelveknek megfelelően.
Bosch Power Tools1 609 929 L19 | (27.1.09)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 05.09.2007
OBJ_BUCH-392-006.book Page 46 Tuesday, January 27, 2009 1:55 PM
46 | Magyar
Összeszerelés
A fűrészlap behelyezése/kicserélése
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
f A fűrészlap felszereléséhez viseljen védő-
kesztyűt. A fűrészlap megérintése sérülés-
veszéllyel jár.
A fűrészlap kiválasztása
A javasolt fűrészlapok áttekintése ezen útmutató végén található. Csak egy-bütykös szárú
(T-szár) vagy 1/4"-os univerzális szárú (U-szár)
fűrészlapokat használjon. A fűrészlap ne legyen
hosszabb, mint amire az előirányzott vágáshoz
szükség van.
Kis sugarú görbék vágásához használjon
keskeny fűrészlapot.
A fűrészlap behelyezése (lásd az „A1” ábrát)
f A behelyezés előtt tisztítsa meg a fűrészlap
szárát. Egy elpiszkolódott szárat nem lehet
biztonságosan rögzíteni.
PST 700 PE/PST 700 PEL: Szükség esetén vegye
le a 11 fedőburkolatot (lásd „Fedőburkolat”).
Tolja el a 8 fűrészlap felvevő egységet a nyíl által
jelzett irányba felfelé. Tolja be a 10 fűrészlapot
a vágási irányba mutató fogakkal ütközésig a
fűrészlap felvevő egységbe.
A fűrészlap behelyezésekor ügyeljen arra, hogy
a fűrészlap hátoldala beilleszkedjen a 9 vezetőgörgőbe.
PST 670 L: Preciz vágásokat csak akkor lehet
végrehajtani, ha a 9 vezetőgörgő szorosan, de
nem túl feszesen fekszik fel a fűrészlap hátsó
élére (a vezetőgörgőnek nem szabad meggörbítenie a 10 fűrészlapot). Szükség esetén
lazítsa ki a 23 csavart és tolja el a vezetőgörgő
22 tartóját úgy, hogy a vezetőgörgő szorosan
felfeküdjön a fűrészlap hátsó élére. Húzza meg
ismét szorosra a 23 csavart.
f Ellenőrizze, szorosan be van-e fogva a
fűrészlap. Egy laza fűrészlap kieshet és
sérüléseket okozhat.
A fűrészlap kivétele (lásd az „A2” ábrát)
Tolja el a 8 fűrészlap felvevő egységet a nyíl által
jelzett irányba felfelé és vegye ki a 10 fűrészlapot.
Por- és forgácselszívás
f Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafaj-
ták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy a
közelben tartózkodó személyek által történő
megérintése vagy belégzése allergikus reakciókhoz és/vagy a légutak megbetegedését
vonhatja maga után.
Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok
rákkeltő hatásúak, főleg ha a faanyag
kezeléséhez más anyagok is vannak bennük
(kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel
azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk.
– A lehetőségek szerint használjon porel-
szívást.
– Gondoskodjon a munkahely jó
szellőztetéséről.
– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrő-
osztályú porvédő álarcot használni.
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes
előírásokat.
Fedőburkolat (PST 700 PE/PST 700 PEL)
(lásd a „B” ábrát)
Szerelje fel a 11 fedőburkolatot, mielőtt az elektromos kéziszerszámot hozzácsatlakoztatná egy
porelszívó berendezéshez.
Tegye fel a 11 védőbúrát úgy az elektromos kéziszerszámra, hogy az 12 érintésvédőn elhelyezett
középső tartó és a két külső tartó bepattanjon a
házon található bemélyedésekbe.
A porelszívás nélkül végzett munkákhoz, valamint sarokvágásokhoz vegye le a 11 védőbúrát.
Ehhez a külső tartók magasságában nyomja
össze, majd előrefelé mozgatva húzza le a búrát.
A porelszívás csatlakoztatása
Dugjon fel egy 3 elszívó tömlőt (külön tartozék)
az 4 elszívó csonkra. Kapcsolja össze az 3 elszívó tömlőt egy porszívóval (külön tartozék). A
különböző porszívókhoz való csatlakoztatási
lehetőség áttekintése ezen használati útmutató
végén található.
Ha a berendezéshez csatlakoztatott porelszívással dolgozik, kapcsolja ki a forgácskifúvó szerkezetet (lásd „Forgácsfúvó berendezés”).
1 609 929 L19 | (27.1.09)Bosch Power Tools
Loading...
+ 123 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.