OBJ_BUCH-994-002.book Page 6 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
6 | Polski
pl
Wskazówki bezpieczeństwa
Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy
użyciu urządzenia pomiarowego, należy przeczytać
wszystkie wskazówki i stosować się do nich.
Należy dbać o czytelność tabliczek
ostrzegawczych, znajdujących się na urządzeniu
pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE
PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI.
f Uwaga – użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji,
elementów obsługowych i regulacyjnych, oraz
zastosowanie innych metod postępowania, może
prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe.
W zakresie dostawy urządzenia
pomiarowego znajduje się tabliczka
ostrzegawcza w języku niemieckim (w
schemacie urządzenia pomiarowego
oznaczona numerem 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Promieniowanie laserowe
Nie wpatrywać się w wiązkę
Urządzenie laserowe klasy 2
f Zaleca się jeszcze przed wprowadzeniem urządzenia do
eksploatacji zakleić niemiecki tekst tabliczki wchodzącą
w zakres dostawy etykietą w języku polskim.
f Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób lub
zwierząt, jak również wpatrywać się w wiązkę. Niniejsze
urządzenie pomiarowe emituje promieniowanie laserowe
klasy 2 zgodnie z normą IEC 60825-1. Może ono spowodować oślepienie innych osób.
f Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako
okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do
lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie do ochrony
przed promieniowaniem laserowym.
f Nie należy stosować okularów do pracy z laserem jako
okularów słonecznych, ani używać ich w ruchu drogowym.
Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej
ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają
rozróżnianie kolorów.
f Napraw urządzenia pomiarowego powinien dokonywać
jedynie wykwalifikowany personel, przy użyciu
oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten sposób
można zapewnić bezpieczną eksploatację przyrządu.
f Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia
pomiarowego do użytkowania dzieciom. Mogą one
nieumyślnie oślepić siebie lub inne osoby.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 7 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Polski | 7
f Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego
w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują
się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu pomia-
rowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą
spowodować zapłon pyłów lub oparów.
Nie trzymać urządzenia pomiarowego
w pobliżu rozruszników serca. Magnesy 8
wytwarzają pole, które może zakłócić działanie
rozrusznika serca.
f Przechowywać urządzenie pomiarowe z dala od
magnetycznych nośników danych oraz urządzeń
wrażliwych magnetycznie. Pod wpływem działania magnesów 8 może dojść do nieodwracalnej utraty danych.
Opis funkcjonowania
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do wyrównywania
płytek ceramicznych i paneli podłogowych w poziomie i pionie.
Urządzenie pomiarowe 3 603 F64 000 nadaje się wyłącznie do
pracy w zamkniętych pomieszczeniach.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do
schematu urządzenia pomiarowego, znajdującego się na
stronie graficznej.
1 Włącznik/wyłącznik
2 Otwór wyjściowy wiązki laserowej
3 Poziomnice do wyrównywania w poziomie i pionie
4 Tabliczka ostrzegawcza lasera
5 Poziomnica do wyrównywania po przekątnej
6 Skala 90° z 5°-krotną podziałką
7 Krawędź o kształcie litery T
8 Magnesy
9 Pokrywa wnęki na baterie
10 Podstawa
11 Krawędź o kształcie litery L
12 Blokada pokrywy wnęki na baterie
13 Uchwyt ścienny
14 Okulary do pracy z laserem*
* Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi
w skład wyposażenia standardowego.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 8 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
8 | Polski
Dane techniczne
Laser do układania płytekPLT 2
Numer katalogowy
Zasięg
Dokładność kątowa±0,5 mm/m
Temperatura pracy
Temperatura przechowywania
Relatywna wilgotność powietrza
maks.
Klasa lasera
Typ lasera
C
6
Baterie
Czas pracy ok.
Ciężar odpowiednio do
EPTA-Procedure 01/2003
Wymiary
1) Zasięg pracy może się zmniejszyć przez niekorzystne warunki
otoczenia (np. bezpośrednie promienie słoneczne).
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej
Państwa narzędzia pomiarowego, poszczególne nazwy handlowe
pojedynczych narzędzi pomiarowych mogą się różnić.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
240 x 128 x 59 mm
7m
90 %
>2
15 h
360 g
1)
2
Montaż
Wkładanie/wymiana baterii
Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu
baterii alkaliczno-manganowych.
Aby otworzyć pokrywkę wnęki na bateri 9 należy wcisnąć
blokadę 12 i odchylić pokrywkę. Włożyć baterie do wnęki.
Należy przy tym zachować prawidłową biegunowość zgodnie
ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki.
Należy wymieniać wszystkie baterie równocześnie. Stosować
tylko baterie, pochodzące od tego samego producenta
i o jednakowej pojemności.
f Jeżeli urządzenie jest przez dłuższy czas nieużywane,
należy wyjąć z niego baterie. Mogą one przy dłuższym
nieużywaniu ulec korozji i się rozładować.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 9 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Polski | 9
Praca urządzenia
Włączenie
f Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią
i bezpośrednim napromieniowaniem słonecznym.
f Narzędzie należy chronić przed ekstremalnie wysokimi
lub niskimi temperaturami, a także przed wahaniami
temperatury. Np. nie należy pozostawiać urządzenia na
dłuższy czas w samochodzie. W przypadku, gdy urządzenie
poddane było większym wahaniom temperatury, należy
przed użyciem pozwolić powrócić mu do normalnej
temperatury.
f Urządzenie pomiarowe należy chronić przed silnymi
uderzeniami lub przed upuszczeniem. Wynikiem
uszkodzenia urządzenia pomiarowego mogą być
niedokładne pomiary. Po każdym silniejszym uderzeniu lub
po upadku urządzenia pomiarowego należy skontrolować
dokładność kątową między linią laserową 0° i 90°, mierząc
jakiś uprzednio już ustalony kąt.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy krótko nacisnąć
włącznik/wyłącznik 1. Natychmiast po włączeniu urządzenia
pomiarowego wysyłane są dwie linie lasera – 0° i 90 °.
f Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób
i zwierząt, jak również spoglądać w wiązkę (nawet przy
zachowaniu większej odległości).
W celu wyłączenia narzędzia pomiarowego wcisnąć ponownie
włącznik/wyłącznik 1.
f Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiaro-
wego bez nadzoru, a po zakończeniu użytkowania należy
je wyłączać. Wiązka lasera może spowodować oślepienie
osób postronnych.
Wskazówki dotyczące pracy
f Urządzenie pomiarowe należy zawsze ustawiać płasko na
podłożu lub mocować je na ścianie tak, aby ściśle ono do
niej przylegało. Przy ustawieniu na nierównym podłożu lub
przy nierównym zamocowaniu kąt nie wynosi 90° .
f Do układania płytek podłogowych nie należy stosować
poziomnic 3 i 5, aby urządzenie pomiarowe ustawić
płasko. Poziomnice 3 i 5 służą do wyrównywania na ścianie.
W przypadku płyt podłogowych, pęcherzyki powietrza
w poziomnicach mogą znajdować się w granicach
znaczników, a urządzenie pomiarowe może mimo to być
krzywo ustawione.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 10 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
10 | Polski
f Do zaznaczania należy używać zawsze tylko środka linii
lasera. Szerokość linii laserowej zmienia się w zależności od
odległości.
f Nigdy nie stosować linii lasera rzucanych przez
urządzenie pomiarowe ustawione na ziemi do ustalania
płaszczyzn pionowych. Urządzenie pomiarowe nie posiada
funkcji samoniwelacji i dlatego linie na ścianie są
zniekształcone.
f Punktem referencyjnym do ustalania płytek w pionie jest
punkt przecięcia P linii lasera bezpośrednio przed
urządzeniem pomiarowym. Aby przenieść kąt, urządzenie
pomiarowe należy obrócić na tym punkcie przecięcia (jak
ukazano na rys. E).
f Urządzenie pomiarowe należy umieszczać tylko na
czystym uchwycie ściennym 13. Nierówna lub zabrudzona
powierzchnia uchwytu ściennego powoduje, iż urządzenie
pomiarowe nie przylega dokładnie i może zafałszować
wyniki pomiaru.
Pozycjonowanie urządzenia pomiarowego
Podczas pracy na podłodze należy umieścić podstawę 10
urządzenia pomiarowego na podłodze. Przyłożyć je krawędzią
w kształcie litery T 7 do jednej ze ścian tak, aby linia lasera 0°
przebiegała równolegle do linii odniesienia (np. ściany); zob.
rys. A. Ponownie zmierzyć odstęp między linią lasera i linią
odniesienia – raz bezpośrednio w pobliżu urządzenia
pomiarowego, a raz zachowując możliwie największą odległość
od urządzenia pomiarowego. Ustawić urządzenie pomiarowe
w taki sposób, aby oba odstępy były sobie równe.
Podczas pracy przy ścianie należy uprzednio zamocować
uchwyt ścienny 13 na ścianie, np. zawieszając go na śrubie,
lekko wystającej ze ściany. Następnie mocno dokręcić śrubę,
aby unieruchomić uchwyt ścienny (zob. rys. D). Urządzenie
pomiarowe należy ustawić tak, aby magnesy 8 umieszczone na
podstawie 10, przylegały do uchwytu ściennego 13.
Poziomnice 3 i 5 służą do dokładnego pozycjonowania linii
lasera na ścianie.
– W przypadku ustawiania w poziomie pęcherzyk powietrza
musi się znajdować wewnątrz znaczników tej poziomnicy 3,
która leży na przedłużeniu poziomej linii lasera (jak
pokazano na rys. A).
– W przypadku ustawiania po przekątnej pęcherzyk
powietrza musi się znajdować wewnątrz znaczników
poziomnicy 5 (jak pokazano na rys. B
).
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 11 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Polski | 11
Okulary do pracy z laserem (osprzęt)
Okulary do pracy z laserem odfiltrowywują światło zewnętrzne.
Dzięki temu czerwone światło lasera jest znacznie
uwydatnione.
f Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako
okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do
lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie do ochrony
przed promieniowaniem laserowym.
f Nie należy stosować okularów do pracy z laserem jako
okularów słonecznych, ani używać ich w ruchu drogowym.
Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej
ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają
rozróżnianie kolorów.
Przykłady zastosowania
Układanie płytek w kwadraty (zob. rys. A)
Ustawić urządzenie pomiarowe w kącie tak, aby linia
wytyczająca 0° przebiegała równolegle do ściany, a krawędź
T 7 urządzenia pomiarowego przylegała do ściany. Ułożyć
pierwszą kwadratową płytkę na punkcie przecięcia linii lasera
wytyczającej 0° i 90°.
Układanie płytek po przekątnej (zob. rys. B)
Urządzenie pomiarowe należy ustawić tak, aby skala 90° 6
przylegała do jednej ze ścian. Rozpoczynać należy od pierwszej
przekątnej płytki na punkcie przecięcia P.
Układanie płytek od krawędzi (zob. rys. C)
Ułożyć urządzenie pomiarowe tak, aby krawędź L 11
spoczywała na tej krawędzi, która ma być jako pierwsza
wyłożona płytkami. Linia lasera, wytyczająca 90° powinna
przebiegać równolegle do tej krawędzi. Linia lasera,
wytyczająca 0° zaznacza dolny rząd płytek.
Wykładanie płytkami wnęki kuchennej (zob. rys. D)
Należy najpierw ustalić wysokość na której ma się znajdować
pierwszy rząd płytek. Umocować urządzenie pomiarowe
pionowo na ścianie tak, aby linia laser, wytyczająca 90°
przebiegała wzdłuż dolnej krawędzi pierwszego rządu płytek.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 12 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
12 | Polski
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Narzędzie pomiarowe należy utrzymywać w czystości.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani
innych cieczach.
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej
ściereczki. Nie używać żadnych środków czyszczących ani
zawierających rozpuszczalnik.
W szczególności należy regularnie czyścić płaszczyzny przy
otworze wylotowym wiązki laserowej, starannie usuwając
kłaczki kurzu.
Jeśli urządzenie pomiarowe, mimo starannych metod
produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien
przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy
Bosch. Nie wolno samemu otwierać urządzenia pomiarowego.
Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach części
zamiennych, proszę podać koniecznie 10 cyfrowy numer
katalogowy podany na tabliczce znamionowej urządzenia
pomiarowego.
Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji
nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych
prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą
w razie pytań związanych z zakupem produktu, jego
zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 13 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Polski | 13
Usuwanie odpadów
Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie powinny zostać
dostarczone do utylizacji zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać urządzeń pomiarowych do
odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE
dotyczącą zużytego sprzętu elektrotechnicznego
i elektronicznego i jej stosowania w prawie
urządzenia pomiarowe należy zbierać osobno i poddać wtórnej
przeróbce zgodnie z zasadami ochrony środowiska.
Ogniwa akumulatora/baterie:
Zużytych akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego, nie wolno ich też wrzucać do
ognia ani do wody. Należy zlikwidować je zgodnie z aktualnie
obowiązującymi ustawowymi przepisami dotyczącymi ochrony
środowiska.
Dotyczy tylko krajów UE:
Zgodnie z dyrektywą 91/157/EWG uszkodzone bądź zużyte
akumulatory/baterie należy poddać utylizacji.
krajowym, wyeliminowane niezdatne do użycia
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_DOKU-17529-002.fm Page 14 Thursday, August 13, 2009 8:31 AM
14 | Česky
cs
Bezpečnostní předpisy
Čtěte a respektujte veškeré pokyny, aby se s
měřícím přístrojem pracovalo bezpečně a
spolehlivě. Nikdy nezpůsobte varovné štítky na
měřícím přístroji nerozpoznatelné. TYTO POKYNY
DOBŘE USCHOVEJTE.
f Pozor – pokud se použije jiné než zde uvedené ovládací
nebo seřizovací vybavení nebo provedou jiné postupy,
může to vést k nebezpečné expozici zářením.
Měřící přístroj je dodáván s
výstražným štítkem v němčině
(v zobrazení měřícího přístroje na
grafické straně označen číslem 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Laserové záření
Nedívejte se do svazku
Laserové zařízení třídy 2
f Před prvním uvedením do provozu přelepte německý text
varovného štítku dodávanou samolepkou ve Vašem
národním jazyce.
f Nikdy nesměřujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata
a ani sami se do paprsku laseru nedívejte. Tento měřící
přístroj vytváří laserové záření třídy 2 podle IEC 60825-1.
Tím můžete osoby oslnit.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako ochranné
brýle. Brýle pro práci s laserem slouží k lepšímu rozpoznání
laserového paprsku, ale nechrání před laserovým paprskem.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční brýle
nebo v silničním provozu. Brýle pro práci s laserem
nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují
vnímání barev.
f Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným
personálem a jen originálními náhradními díly. Tím bude
zajištěno, že bezpečnost přístroje zůstane zachována.
f Nenechte děti používat laserový měřící přístroj bez
dozoru. Mohou neúmyslně oslnit osoby.
f Nepracujte s měřícím přístrojem v prostředí s nebezpečím
výbuchu, v němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny
nebo prach. V měřícím přístroji se mohou vytvářet jiskry, jež
zapálí prach nebo plyny.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 15 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Česky | 15
Nedávejte měřící přístroj do blízkosti stimulátorů srdce. Magnety 8 vytvářejí pole, které
může omezovat funkci stimulátorů srdce.
f Měřící přístroj udržujte daleko od magnetických datových
nosičů a magneticky citlivých zařízení. Působením magnetů 8 může dojít k nevratným ztrátám dat.
Funkční popis
Určující použití
Měřící přístroj je určen pro vodorovné a úhlopříčné vyrovnání
obkládaček a lamina.
Měřící přístroj 3 603 F64 000 je vhodný výhradně k provozu v
uzavřených místech nasazení.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení
měřícího přístroje na obrázkové straně.
1 Spínač
2 Výstupní otvor laserového paprsku
3 Vodováhy pro svislé a vodorovné vyrovnání
4 Varovný štítek laseru
5 Vodováha pro úhlopříčné vyrovnání
6 Stupnice 90° s dělením po 5 °
7 Hrana T pro vyrovnání
8 Magnety
9 Kryt přihrádky baterie
10 Deska dna
11 Hrana L pro vyrovnání
12 Aretace krytu přihrádky pro baterie
13 Úchytka na stěnu
14 Brýle pro práci s laserem*
* Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní
dodávky.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 16 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
16 | Česky
Technická data
Laser na obkládačkyPLT 2
Objednací číslo
Pracovní rozsah
Úhlová přesnost±0,5 mm/m
Provozní teplota
Skladovací teplota
Relativní vlhkost vzduchu max.
Třída laseru
Typ laseru
C
6
Baterie
Provozní doba ca.
Hmotnost podle EPTA-Procedure
01/2003
Rozměry
1) Pracovní rozsah může být díky nevhodným podmínkám okolí (např.
přímé sluneční záření) zmenšen.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho měřícího
přístroje, obchodní označení jednotlivých měřících přístrojů se může
měnit.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
240 x 128 x 59 mm
7m
90 %
>2
15 h
360 g
1)
2
Montáž
Nasazení/výměna baterií
Pro provoz měřícího přístroje je doporučeno používaní
alkalicko-manganových baterií.
Pro otevření krytu přihrádky pro baterie 9 zatlačte na aretaci
12 a kryt přihrádky pro baterie odklopte. Vložte baterie. Dbejte
přitom na správnou polaritu podle zobrazení na vnitřní straně
přihrádky pro baterie.
Nahraďte vždy všechny baterie současně. Použijte pouze
baterie jednoho výrobce a stejné kapacity.
f Pokud měřící přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte z
něj baterie. Baterie mohou pří delším skladování korodovat
a samy se vybít.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 17 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Česky | 17
Provoz
Uvedení do provozu
f Chraňte měřící přístroj před vlhkem a přímým slunečním
zářením.
f Nevystavujte měřící přístroj žádným extrémním teplotám
nebo teplotním výkyvům. Nenechávejte jej např. ležet delší
dobu v autě. Nechte měřící přístroj při větších teplotních
výkyvech nejprve vytemperovat, než jej uvedete do provozu.
f Zabraňte prudkým nárazům nebo pádům měřícího
přístroje. Poškozením měřícího přístroje může být omezena
přesnost. Po prudkém nárazu nebo pádu zkontrolujte podle
známého úhlu přesnost úhlu mezi laserovou přímkou 0° a
90° .
Zapnutí – vypnutí
Pro zapnutí měřícího přístroje jednou krátce stiskněte spínač
1. Měřící přístroj vysílá ihned po zapnutí dvě laserové přímky
0° a 90°.
f Nesměrujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a
nedívejte se sami do něj a to ani z větší vzdálenosti.
Pro vypnutí měřícího přístroje znovu zatlačte na spínač 1.
f Neponechávejte zapnutý měřící přístroj bez dozoru a po
používání jej vypněte. Mohly by být laserovým paprskem
oslněny jiné osoby.
Pracovní pokyny
f Měřící přístroj umístěte vždy rovinně na podlahu resp. jej
rovinně upevněte na stěnu. Úhel se při nerovném umístění
resp. upevnění nerovná 90° .
f Vodováhy 3 a 5 nepoužívejte pro rovinné vyrovnání u
podlahových dlaždic. Vodováhy 3 a 5 slouží pouze pro
vyrovnání na stěně. U dlaždic mohou být bubliny vodováh
uvnitř rysek bez toho, aniž by měřící přístroj stál rovinně.
f K označení používejte pouze střed přímky laseru. Šířka
laserové přímky se mění se vzdáleností.
f Nikdy nepoužívejte pro vyrovnání laserové přímky, jež na
podlaze stojící měřící přístroj vrhá na stěnu. Měřící přístroj
není samonivelující, přímky na stěně jsou proto zkreslené.
f Referenční bod pro vyrovnání obkládaček je průsečík P
laserových přímek přímo před měřícím přístrojem. Pro
přenesení úhlu se musí měřící přístroj na tomto průsečíku
otočit, viz obr. E.
f Měřící přístroj umístěte pouze na čistou stěnovou úchytku
13. Nerovný, zašpiněný povrch stěnové úchytky neumožní
měřícímu přístroji rovinně stát a může pokazit výsledky
měření.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 18 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
18 | Česky
Polohování měřícího přístroje
Při práci na podlaze posaďte měřící přístroj deskou dna 10 na
podlahu. Přiložte jej hranou T 7 ke stěně tak, aby laserová
přímka 0° probíhala rovnoběžně vůči vztažné přímce (např.
stěně), viz obr. A. Změřte vzdálenost mezi laserovou přímkou a
vztažnou přímkou přímo na měřícím přístroji a v co možná
největší vzdálenosti od měřícího přístroje. Měřící přístroj
vyrovnejte tak, aby byly obě vzdálenosti stejně velké.
Při práci na stěně nejprve upevněte stěnovou úchytku 13 na
stěnu např. tím, že stěnovou úchytku nasadíte pomocí vybrání
na šroub, který lehce vyčnívá ze stěny. Šroub poté pevně
utáhněte, aby se stěnová úchytka zafixovala, viz obr. D. Měřící
přístroj nasaďte pomocí magnetů 8 na spodní straně desky dna
10 na stěnovou úchytku 13.
Vodováhy 3 a 5 napomohou při přesném napolohování laserové
přímky na stěně.
– Při vodorovném vyrovnání se musí mezi ryskami nacházet
bublina té vodováhy 3, jež leží v prodloužení vodorovné
laserové přímky, viz obr. A.
– Při úhlopříčném vyrovnání se musí mezi ryskami nacházet
bublina vodováhy 5, viz obr. B.
Brýle pro práci s laserem (příslušenství)
Brýle pro práci s laserem odfiltrují okolní světlo. Proto se jeví
červené světlo laseru pro oko světlejší.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako ochranné
brýle. Brýle pro práci s laserem slouží k lepšímu rozpoznání
laserového paprsku, ale nechrání před laserovým paprskem.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční brýle
nebo v silničním provozu. Brýle pro práci s laserem
nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují
vnímání barev.
Příklady práce
Pokládání s čtvercovým vzorem obkládaček (viz obr. A)
Umístěte měřící přístroj do rohu tak, aby laserová přímka 0°
probíhala rovnoběžně vůči stěně a hrana T 7 měřícího přístroje
přiléhala na stěnu. První čtvercovou obkládačku přiložte na
průsečík laserových přímek 0° a 90°.
Pokládání v úhlopříčném vzoru (viz obr. B)
Umístěte měřící přístroj tak, aby stupnice 90° 6 přiléhala přímo
ke stěně. Začněte s první úhlopříčnou obkládačkou na
průsečíku P.
Obkládání od hrany (viz obr. C)
Přiložte měřící přístroj hranou L 11 na hranu, od níž chcete
obkládat. Laserová přímka 90° by měla probíhat rovnoběžně
vůči hraně. Laserová přímka 0° nyní označuje spodní řadu
obkládaček.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 19 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Česky | 19
Obkládání kuchyňské linky (viz obr. D)
Nejdříve zjistěte výšku, v které má začínat první řada
obkládaček. Upevněte měřící přístroj svisle na stěnu tak, aby
laserová přímka 90° vyznačovala spodní hranu první řady
obkládaček.
Údržba a servis
Údržba a čištění
Udržujte měřící přístroj vždy čistý.
Měřící přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte
žádné čistící prostředky a rozpouštědla.
Pravidelně čistěte zejména plochy na výstupním otvoru laseru
a dbejte přitom na smotky.
Pokud by došlo přes pečlivou výrobu a zkušební metody u
měřícího přístroje někdy k výpadku, nechte opravu provést v
autorizovaném servisu pro elektronářadí Bosch. Měřící přístroj
sami neotvírejte.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně
prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového
štítku měřícího přístroje.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě
Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a
informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke
koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 20 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
20 | Česky
Zpracování odpadů
Měřící přístroje, příslušenství a obaly by měly být dodány k
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte měřící přístroje do domovního
odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých
elektrických a elektronických zařízeních a jejím
prosazení v národních zákonech musí být
neupotřebitelné měřící přístroje rozebrané
shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení
nepoškozujícímu životní prostředí.
Akumulátorové články/baterie:
Nevyhazujte akumulátorové články/baterie do domovního
odpadu, do ohně nebo vody. Akumulátorové články/baterie se
mají shromažďovat, recyklovat nebo ekologickým způsobem
zlikvidovat.
Pouze pro země EU:
Podle směrnice 91/157/EHS musejí být vadné nebo
vypotřebované akumulátorové články/baterie recyklovány.
Změny vyhrazeny.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 21 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Slovensky | 21
sk
Bezpečnostné pokyny
Aby ste mohli s týmto meracím prístrojom
pracovať bez ohrozenia a bezpečne, musíte si
prečítať a dodržiavať všetky pokyny. Nikdy
neporušte identifikovateľnosť výstražných
značiek na meracom prístroji. TIETO POKYNY SI
DOBRE USCHOVAJTE.
f Buďte opatrný – ak používate iné ako tu uvedené
obslužné a aretačné prvky alebo volíte iné postupy. Môže
to mať za následok nebezpečnú expozíciu žiarenia.
Merací prístroj sa dodáva s výstražným
štítkom v nemeckom jazyku (na
grafickej strane je na obrázku merací
prístroj označený číslom 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Laserové žiarenie –
Nepozerajte do laserového
lúča – Laser triedy 2
f Predtým ako začnete merací prístroj používať, prelepte
nemecký text výstražného štítka dodanou nálepkou v
jazyku Vašej krajiny.
f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sami
sa nepozerajte do laserového lúča. Tento merací prístroj
vyrába laserové žiarenie laserovej triedy 2 podľa normy IEC
60825-1. Pri nesprávnom zaobchádzaní by mohlo dôjsť k
oslepeniu osôb.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochranné okuliare.
Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového
lúča, pred laserovým žiarením však nechránia.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo
ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Laserové
okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým
žiarením a znižujú vnímanie farieb.
f Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikovanému
personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky.
Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane
zachovaná.
f Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj mohli
bez dozoru použiť deti. Mohli by neúmyselne oslepiť iné
osoby.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 22 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
22 | Slovensky
f Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé
kvapaliny, plyny alebo horľavý prípadne výbušný prach.
V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré by
mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.
Nedávajte merací prístroj do blízkosti kardio-
stimulátorov. Prostredníctvom magnetov 8 sa
vytvára magnetické pole, ktoré môže fungovanie
kardiostimulátorov negatívne ovplyvňovať.
f Uschovávajte merací prístroj mimoé dosahu magnetic-
kých dátových nosičov a magneticky citlivých prístrojov.
Účinkom magnetov 8 by mohlo dôjsť k neobnoviteľným
stratám dát.
Popis fungovania
Používanie podľa určenia
Tento merací prístroj je určený na vodorovné a zvislé
vyrovnávanie obkladačiek a laminátu.
Merací prístroj 3 603 F64 000 je vhodný výlučne na prevádzku
v uzavretých priestoroch.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahuje
na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane tohto
Návodu na používanie.
1 Vypínač
2 Výstupný otvor laserového lúča
3 Libely na zvislé a vodorovné vyrovnávanie
4 Výstražný štítok laserového prístroja
5 Libela na diagonálne vyrovnávanie
6 90° stupnica s delením po 5 °
7 Hrana T na nastavovanie
8 Magnety
9 Viečko priehradky na batérie
10 Základná doska
11 Hrana L na nastavovanie
12 Aretácia veka priehradky na batérie
13 Držiak na stenu
14 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča*
* Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej
výbavy produktu.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 23 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Slovensky | 23
Technické údaje
Laser pre obkladaniePLT 2
Vecné číslo
Pracovný dosah
Uhlová presnosť±0,5 mm/m
Prevádzková teplota
Skladovacia teplota
Relatívna vlhkosť vzduchu max.
Laserová trieda
Typ lasera
C
6
Batérie
Doba prevádzky cca
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure
01/2003
Rozmery
1) Pracovný dosah sa môže následkom nepriaznivých podmienok
(napríklad priame žiarenie slnečného svetla) zmenšiť.
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu,
pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
240 x 128 x 59 mm
7m
90 %
>2
15 h
360 g
1)
2
Montáž
Vkladanie/výmena batérií
Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame
používanie alkalicko-mangánových batérií.
Ak chcete otvoriť viečko priehradky na batérie 9, zatlačte na
aretáciu 12 a viečko priehradky na batérie jednoducho
odklopte. Vložte príslušné batérie. Dajte pozor na správne
pólovanie podľa vyobrazenia na vnútornej strane priehradky na
batérie.
Vymieňajte vždy všetky batérie súčasne. Pri jednej výmene
používajte len batérie jedného výrobcu a vždy také, ktoré majú
rovnakú kapacitu.
f Keď merací prístroj nebudete dlhší čas používať, vyberte
z neho batérie. Počas dlhšieho skladovania meracieho
prístroja môžu batérie skorodovať a samočinne sa vybiť.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 24 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
24 | Slovensky
Používanie
Uvedenie do prevádzky
f Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym
slnečným žiarením.
f Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani
kolísaniu teplôt. Nenechávajte ho odložený dlhší čas napr.
v motorovom vozidle. V prípade väčšieho rozdielu teplôt
nechajte najprv merací prístroj pred jeho použitím
temperovať na teplotu pro-stredia, v ktorom ho budete
používať.
f Vyhýbajte sa prudkým nárazom alebo pádom meracieho
prístroja. Poškodenie meracieho prístroja môže negatívne
ovplyvniť presnosť merania prístroja. Po prudkom náraze
alebo páde skontrolujte uhlovú presnosť medzi laserovou
čiarou 0° - a 90° pomocou nejakého známeho uhla.
Zapínanie/vypínanie
Ak chcete merací prístroj zapnúť, stlačte jedenkrát krátko
vypínač 1. Merací prístroj vysiela ihneď po zapnutí dve laserové
čiary 0° a 90°.
f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa
sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z vačšej
vzdialenosti.
Ak chcete merací prístroj vypnúť stlačte znova vypínač 1.
f Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru a po
použití merací prístroj vždy vypnite. Laserový lúč by mohol
oslepiť iné osoby.
Pokyny na používanie
f Merací prístroj inštalujte vždy na rovnú plochu podlahy,
resp. ho upevnite do rovnej polohy na stenu. V prípade
nerovnej inštalácie resp. upevnenia nebude uhol rovný 90° .
f Pri obkladaní podlahy (pri kladení dlaždičiek)
nepoužívajte libely 3 a 5 na vyrovnanie meracieho
prístroja. Libely 3 a 5 slúžia len na vyrovnanie na stene. Pri
kladení dlaždičiek sa môžu bublinky libiel nachádzať vo
vnútri značky aj v takom prípade, keď merací prístroj nestojí
rovno.
f Na označovanie používajte vždy iba stred laserovej línie.
Šírka laserovej línie sa vzdialenosťou mení.
f Nikdy nepoužívajte na nastavovanie laserové čiary, ktoré
na stenu vrhá merací prístroj položený na zemi. Tento
merací prístroj nie je samonivelačný, čiara na stene bude
preto skreslená.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 25 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Slovensky | 25
f Referenčným bodom na vymeriavanie obkladačiek je
priesečník P laserových čiar priamo pred meracím
prístrojom. Ak chcete prenášať uhol, musí sa merací
prístroj na tomto priesečníku otočiť, pozri k tomu
obrázok E.
f Upínajte merací prístroj len na čistý nástenný držiak 13.
Na nerovnom alebo na znečistenom povrchu nástenného
držiaka sa nedá postaviť merací prístroj do vodorovnej
polohy a to môže dosiahnuté výsledky merania skresľovať.
Umiestnenie meracieho prístroja
Pri práci na podlahe postavte merací prístroj základnou
doskou 10 na podlahu. Priložte ho hranou T 7 k nejakej stene
tak, aby laserová čiara 0° prebiehala paralelne k vzťažnej línii
(napr. rovnobežne so stenou), pozri obrázok A. Odmerajte
vzdialenosť medzi laserovou čiarou a vzťažnou líniou priamo na
meracom prístroji a podľa možnosti s maximálnym odstupom
od meracieho prístroja. Nastavte merací prístroj tak, aby boli
obidve vzdialenosti rovnako veľké.
Pri práci na stene upevnite najprv nástenný držiak 13 na stenu,
napr. tak, že nástenný držiak nasadíte otvorom na nejakú
skrutku, ktorá máličko vyčnieva zo steny. Potom skrutku dobre
utiahnite, aby ste nástenný držiak dobre zafixovali, pozri
obrázok D. Umiestnite merací prístroj magnetmi 8 na dolnej
strane základnej dosky 10 na nástenný držiak 13.
Libely 3 a 5 budú pomôckou pri presnom nastavovaní laserovej
čiary na stene.
– Pri vodorovnom nastavovaní sa musí nachádzať bublinka
vo vnútri značky tej libely 3, ktorá leží na predĺžení
vodorovnej laserovej čiary, pozri obrázok A.
– Pri diagonálnom nastavovaní sa musí nachádzať bublinka
vo vnútri značky libely 5, pozri obrázok B.
Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (Príslušenstvo)
Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča filtrujú svetlo okolia.
Vďaka tomu sa stáva červené svetlo lasera pre oko svetlejším.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochranné okuliare.
Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového
lúča, pred laserovým žiarením však nechránia.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo
ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Laserové
okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým
žiarením a znižujú vnímanie farieb.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 26 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
26 | Slovensky
Príklady postupov
Obkladanie s kvadratickým vzorom obkladačiek
(pozri obrázok A)
Postavte merací prístroj do niektorého kúta tak, aby laserová
čiara 0° prebiehala paralelne ku stene (rovnobežne so stenou)
a hrana T meracieho prístroja 7 aby priliehala k stene.
Umiestnite prvú kvadratickú obkladačku k priesečníku
laserových čiar 0° a 90°.
Obkladanie v diagonálnom vzore (pozri obrázok B)
Postavte merací prístroj tak, aby stupnica 90° 6 priliehala
priamo k stene. Začínajte prvou diagonálnou obkladačkou na
priesečníku P.
Obkladanie od hrany (pozri obrázok C)
Priložte merací prístroj hranou L 11 k tej hrane, od ktorej
chcete začať obkladať. Laserová čiara 90° by mala prebiehať
rovnobežne s touto hranou. Laserová čiara 0° označuje teraz
dolný rad obkladačiek.
Obkladanie kuchynskej linky (pozri obrázok D)
Najprv si zistite výšku, v ktorej musíte začať prvý rad
obkladačiek. Upevnite merací prístroj zvislo k stene tak, aby
laserová čiara 90° označovala dolnú hranu prvého radu
obkladačiek.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote.
Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín.
Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte
žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.
Čistite pravidelne predovšetkým plochy na výstupnom otvore a
dávajte pozor, aby ste pritom odstránili prípadné zachytené
vlákna tkaniny.
Ak by merací prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole
predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať
autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia
Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na
typovom štítku výrobku.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 27 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Slovensky | 27
Servisné stredisko a poradenská služba pre
zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a
údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok.
Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam
nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže
aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a
príslušenstva.
Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu
životné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte meracie prístroje do komunálneho
odpadu!
Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o starých
elektrických a elektronických výrobkoch a podľa
jej aplikácií v národnom práve sa musia už
vane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného
prostredia.
nepoužiteľné elektrické produkty zbierať separo-
Akumulátorové články/batérie:
Opotrebované akumulátorové články/batérie neodhadzujte do
komunálneho odpadu, do ohňa ani do vody. Opotrebované
akumulátorové články/batérie treba dať do zberu, na
recykláciu alebo na likvidáciu neohrozujúcu životné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Podľa smernice 91/157/EHS treba dať pokazené alebo
opotrebované akumulátorové články/batérie na recykláciu.
Zmeny vyhradené.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_DOKU-17531-002.fm Page 28 Thursday, August 13, 2009 9:15 AM
28 | Magyar
hu
Biztonsági előírások
A mérőműszerrel végzett munkák veszélymentes
és biztonságos végrehajtásához minden előírást
gondosan végig kell olvasni és be kell tartani.
Sohase tegye felismerhetetlenné a mérőműszeren elhelyezett figyelmeztető táblákat.
KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG EZEKET AZ
ELŐÍRÁSOKAT.
f Vigyázat – ha az itt leírtaktól eltérő kezelő vagy beállító
berendezéseket használ, vagy más eljárásokat alkalmaz,
ez veszélyes sugárterheléshez vezethet.
A mérőműszer egy német nyelvű
figyelmeztető táblával kerül szállításra
(a képes oldalon a mérőműszer rajzán
a 4 számmal van jelölve).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Lézersugárzás – Ne nézzen
bele közvetlenül a
lézersugárba – 2. lézer osztály
f Ragassza át a német nyelvű figyelmeztető táblát az első
üzembe helyezés előtt a készülékkel szállított megfelelő
nyelvű öntapadó címkével.
f Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy
állatokra és saját maga se nézzen bele a lézersugárba. Ez
a mérőműszer az IEC 60825-1 szabványban megadottaknak
megfelelő 2. lézerosztályú lézersugárzást bocsát ki. Ezzel el
lehet vakítani más személyeket.
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget
védőszemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg a
lézersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de nem
nyújt védelmet a lézersugárral szemben.
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget
napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű
szemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt
teljes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és
csökkenti a színfelismerési képességet.
f A mérőműszert csak szakképzett személyzet csak eredeti
pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja,
hogy a mérőműszer biztonságos műszer maradjon.
f Ne hagyja, hogy gyerekek a lézersugárral felszerelt
mérőműszert felügyelet nélkül használják. Ezzel
akaratlanul elvakíthat más személyeket.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 29 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Magyar | 29
f Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robbanásveszélyes
környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok
vannak. A mérőműszerben szikrák keletkezhetnek, amelyek
a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
Ne vigye a mérőműszert pacemakerek közelébe. A 8 mágnesek egy mágneses mezőt hoznak
létre, amely hatással lehet a pacemakerek
működésére.
f Tartsa távol a mérőműszert mágneses adathordozóktól és
mágneses mezőkre érzékeny készülékektől. A 8 mágnesek
hatása visszafordíthatalan adatveszteségekhez vezethet.
A működés leírása
Rendeltetésszerű használat
A mérőműszer csempék és laminátpadló vízszintes és átlós
irányú beállítására szolgál.
A 3 603 F64 000 mérőműszer kizárólag zárt helyiségekben való
használatra alkalmas.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérőműszernek
az ábrákat tartalmazó oldalon található ábráira vonatkozik.
1 Be-/kikapcsoló
2 Lézersugárzás kilépési nyilás
3 Libellák a függőleges és vízszintes beállításhoz
4 Lézer figyelmeztető tábla
5 Libella az átlós irányú beállításhoz
6 90°-skála 5 °-os beosztással
7 T-perem a beállításhoz
8 Mágnesek
9 Az elemtartó fedele
10 Alaplap
11 L-perem a beállításhoz
12 Az elemtartó fiók fedelének reteszelése
13 Fali tartó
14 Lézerpont kereső szemüveg*
* A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem
tartoznak a standard szállítmányhoz.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 30 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
30 | Magyar
Műszaki adatok
CsempelézerPLT 2
Cikkszám
Munkaterület
Szögbeállítási pontosság±0,5 mm/m
Üzemi hőmérséklet
Tárolási hőmérséklet
A levegő megengedett legmagasabb
nedvességtartalma
Lézerosztály
Lézertípus
C
6
Elemek
Üzemidő kb.
Súly az „EPTA-Procedure 01/2003”
(2003/01 EPTA-eljárás) szerint
Méretek
1) A munkaterület méreteit hátrányos környezeti feltételek (például
közvetlen napsugárzás) csökkenthetik.
Kérem ügyeljen a mérőműszer helyes cikkszámára, egyes mérőműszereknek több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
15 óra
240 x 128 x 59 mm
7m
90 %
>2
360 g
1)
2
Összeszerelés
Elemek behelyezése/kicserélése
A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangánelemek
használatát javasoljuk.
Az 9 elemfiók fedelének felnyitásához nyomja meg a 12
reteszelést és hajtsa fel az elemfiók fedelét. Tegye be az
elemeket. Ekkor ügyeljen az elemfiók belső oldalán ábrázolt
helyes polarításra.
Mindig valamennyi elemet egyszerre cserélje ki. Csak egyazon
gyártó cégtől származó és azanos kapacitású elemeket
használjon.
f Vegye ki az elemeket a mérőműszerből, ha azt hosszabb
ideig nem használja. Az elemek egy hosszabb tárolás során
korrodálhatnak, vagy magától kimerülhetnek.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 31 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Magyar | 31
Üzemeltetés
Üzembevétel
f Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen
napsugárzás behatásától.
f Ne tegye ki a mérőműszert extrém hőmérsékletek vagy
hőmérsékletingadozások hatásának. Például ne hagyja
hosszabb ideig a mérőműszert egy autóban. Nagyobb
hőmérsékletingadozások esetén hagyja hogy a mérőműszert előbb temperálódjon, mielőtt használatba venné.
f Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ne eshessen le és ne
legyen kitéve erősebb lökéseknek vagy ütéseknek. A
mérőműszer megrongálódása befolyással lehet a mérési
pontosságra. Egy heves lökés vagy esés után ellenőrzésként
mindig ellenőrizze egy ismert szög alapján a 0° - és 90°-os
lézervonal közötti szögmérési pontosságot.
Be- és kikapcsolás
A mérőműszer bekapcsolásához nyomja meg egyszer röviden
a 1 be-/kikapcsoló billentyűt. A mérőműszer a bekapcsolás
után azonnal megkezdi a két, 0° és 90°-os lézervonal
kibocsátását.
f Sohase irányítsa a lézersugarat személyekre vagy
állatokra, és sohase nézzen bele közvetlenül, – még
nagyobb távolságból sem – a lézersugárba.
A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg ismét a 1 be-/kikapcsoló gombot.
f Sohase hagyja a bekapcsolt mérőműszert felügyelet
nélkül és használat után mindig kapcsolja ki a mérőműszert. A lézersugár más személyeket elvakíthat.
Munkavégzési tanácsok
f A mérőműszert mindig síkban fektesse a talajra, illetve
síkban fektesse fel a falra. A szög nem síkban történő
felállításnál illetve rögzítésnél nem egyenlő 90°-kal.
f Padlócsempk esetén ne használja a 3 és 5 libellát a
mérőműszer síkban való beállítására. A 3 és 5 libella csak
a falon való beállításra szolgál. A padlócsempék esetén
előfordulhat, hogy a libellák légbuborékja a jelöléseken
belül van, pedig a mérőműszer nincs megfelelően síkban
beállítva.
f A jelöléshez mindig csak a lézervonal közepét használja. A
lézervonal szélessége a távolságtól függően változik.
f Sohase használja az olyan lézervonalakat a beállításhoz,
amelyeket a talajon álló mérőműszer vetít a falra. A mérő-
műszer nem kerül automatikusan vízszintesen beállításra,
így a falra vetített vonal torz.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 32 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
32 | Magyar
f A csempék beállításához szükséges referencia pont a
lézervonalaknak a közvetlenül a mérőműszer előtt
található P keresztezési pontja. Egy szög átviteléhez a
mérőműszert ebben a keresztezési pontban kell
elfordítani, lásd az „E” ábrát.
f A mérőműszert csak egy tiszta 13 fali tartóra tegye fel. Ha
a fali tartó felülete egyenetlen, vagy el van szennyeződve,
akkor a mérőműszert nem lehet síkban felfektetni és ez
meghamisíthatja a mérési eredményeket.
A mérőműszer pozícionálása
A padlón végzett munkákhoz állítsa fel a mérőműszert a 10
alaplappal a padlóra. Tolja hozzá a 7 T-peremmel egy falhoz,
úgy hogy a 0° -lézervonal párhuzamos legyen a vonatkozási
vonallal (például a fallal), lásd az „A” ábrát. Mérje meg a
közvetlenül a mérőműszernél és lehetőleg nagyobb távolságra
a mérőműszertől a lézervonal és a vonatkozási vonal közötti
távolságot. Állítsa úgy be a mérőműszert, hogy a két távolság
azonos legyen.
A falon végzendő munkákhoz először rögzítse a 13 fali tartót a
falra, például úgy, hogy a fali tartót a bemélyedésével felhelyezi
egy a falból kissé kiálló csavarra. Ezután húzza meg szorosra a
csavart, lásd a „D” ábrát. Tegye fel a mérőműszert a 8
mágnesekkel a 10 alaplap alsó oldalára, a 13 fali tartóra.
A 3 és 5 libella a falon való beállításhoz megfelelő segítésgül
szolgál.
– A vízszintes beállításhoz a buboréknak azon 3 libella
jelölésén belül kell lennie, amely a vízszintes lézervonal
meghosszabbításában helyezkedik el, lásd az „A” ábrát.
– Az átlós irányú beállításhoz a buboréknak a 5 libella
jelölésén belül kell lennie, lásd a „B” ábrát.
Lézerpont kereső szemüveg (külön tartozék)
A lézerpont kereső szemüveg kiszűri a környező fényt. Ezáltal a
lézer piros fénypontja világosabban, jobban kiválik a
környezetből.
Ne használja a lézerpontkereső szemüveget
f
védőszemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg a
lézersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de nem
nyújt védelmet a lézersugárral szemben.
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget
napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű
szemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt
teljes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és
csökkenti a színfelismerési képességet.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 33 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Magyar | 33
Munkavégzési példák
Négyzetes csempeminta lerakása (lásd az „A” ábrát)
Állítsa fel a mérőműszert a helyiség egyik sarkában, úgy, hogy
a 0° -os lézervonal az egyik fallal párhuzamos legyen és a
mérőműszer 7 T-pereme felfeküdjön a falra. Fektesse le az első
négyzetalakú csempét a 0° -os és a 90°-os lézervonal
keresztezési pontjában.
Csempék lerakása átlós mintában (lásd a „B” ábrát)
A mérőműszert úgy állítsa fel, hogy a 6 90°-os skála közvetlenül
felfeküdjön az egyik falra. Fektesse le az első átlós csempét a
P keresztezési pontra.
Csempék lerakása egy éltől kezdve (lásd a „C” ábrát)
Fektesse le a mérőműszert a 11 L-peremmel ahhoz az élhez,
amelytől kezdve le akarja fektetni a csempéket. Állítsa úgy be a
90° -os lézervonalat, hogy az párhuzamos helyzetben legyen az
éllel. A 0° -os lézervonal most az alsó csempesort jelzi.
Konyhasorfal csempézése (lásd a „D” ábrát)
Először határozza meg, milyen magasságban kezdődjön az első
csempesor. Rögzítse a a mérőműszert függőleges helyzetben a
falra, úgy hogy a 90°-os lézervonal az első csempesor alsó
szélét jelezze.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba a mérőszerszámot.
A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. Ne
használjon tisztító- vagy oldószereket.
Mindenek előtt rendszeresen tisztítsa meg a lézer kilépési
nyilását és ügyeljen arra, hogy ne maradjanak ott bolyhok vagy
szálak.
Ha a mérőműszer a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás
ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak
Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát
szabad megbízni. Ne nyissa fel saját maga a mérőműszert.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni,
okvetlenül adja meg a mérőműszer típustábláján található
10-jegyű rendelési számot.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 34 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
34 | Magyar
Vevőszolgálat és tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával,
valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen
válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott
ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek, ha a
termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és
beállításával kapcsolatos kérdései vannak.
Magyar
Robert Bosch Kft
1103 Budapest
Gyömrői út. 120
Tel.: +36 (01) 431-3835
Fax: +36 (01) 431-3888
Eltávolítás
A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a
környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra előkészíteni.
Csak az EU-tagországok számára:
Ne dobja ki a mérőműszereket a háztartási
szemétbe!
A használt villamos és elektronikus
berendezésekre vonatkozó 2002/96/EK sz.
Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő
már használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze
kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra
felhasználásra le kell adni.
Akkumulátorcellák/elemek:
Sohase dobja ki az akkumulátorcellákat/elemeket a háztartási
szemétbe, tűzbe, vagy vízbe. Az akkumulátorcellákat/elemeket
össze kell gyűjteni, újra fel kell használni, vagy a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell azokat a hulladékba
eltávolítani.
Csak az EU-tagországok számára:
A 91/157/EGK irányelv értelmében a meghibásodott vagy
elhasznált akkumulátorcellákat/elemeket újrafelhasználásra
kell leadni.
országok jogharmonizációjának megfelelően a
A változtatások joga fenntartva.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 35 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Русский | 35
ru
Указания по безопасности
Для обеспечения безопасной и надежной
работы с измерительным инструментом
должны быть прочитаны и соблюдаться все
инструкции. Никогда не доводите предупредительные таблички на измерительном инструменте до состояния неузнаваемости. ХОРОШО
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ.
f Внимание – использование других не упомянутых
здесь элементов управления и регулирования или
других методов эксплуатации может подвергнуть Вас
опасному для здоровья излучению.
Измерительный инструмент
поставляется с предупредительной
табличкой на немецком языке (на
изображении измерительного
инструмента на странице с
IEC 60825-1:2007,
< 2 мВт, 635 мм
Лазерное излучение
Не смотреть в луч
Лазер класса 2
иллюстрациями обозначена
номером 4).
f Перед первым применением инструмента наклейте на
немецкий текст предупредительной таблички
предоставленную наклейку с текстом на языке Вашей
страны.
f Не направляйте лазерный луч на людей или животных и
не смотрите сами в лазерный луч. Настоящий
измерительный инструмент создает лазерное излучение
класса 2 согласно IEC 60825-1. Этим излучением Вы
можете непреднамеренно ослепить людей.
f Не применяйте лазерные очки в качестве защитных
очков. Лазерные очки служат для лучшего распознавания
лазерного луча, однако они не защищают от лазерного
излучения.
f Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных
очков или в уличном движении. Лазерные очки не дают
полной защиты от ультрафиолетового излучения и
ухудшают восприятие красок.
f Ремонт Вашего измерительного инструмента
поручайте только квалифицированному персоналу,
используя только оригинальные запасные части. Этим
OBJ_BUCH-994-002.book Page 36 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
36 | Русский
f Не работайте с измерительным инструментом во
взрывоопасной среде, поблизости от горючих
жидкостей, газов и пыли. В измерительном инструменте
могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или пары.
Не располагайте измерительный инструмент
вблизи кардиостимулятора. Магниты 8
создают поле, которое может отрицательно
повлиять на функцию кардиостимулятора.
f Держите настоящий измерительный инструмент вдали
от магнитных носителей данных и чувствительных к
магнитным полям приборов. Воздействие магнитов 8
может привести к необратимой потере данных.
Описание функции
Применение по назначению
Измерительный инструмент предназначен для горизонтального и диагонального выравнивания плитки и
ламината.
Измерительный инструмент 3 603 F64 000 предназначен для
эксплуатации исключительно в помещении.
Изображенные составные части
Нумерация представленных составных частей выполнена по
изображению измерительного инструмента на странице с
иллюстрациями.
1 Выключатель
2 Отверстие для выхода лазерного луча
3 Ватерпасы для вертикального и горизонтального
выравнивания
4 Предупредительная табличка лазерного излучения
5 Ватерпас для горизонтального выравнивания
6 Шкала 90° с шагом 5°
7 T-образный край для выравнивания
8 Магниты
9 Крышка батарейного отсека
10 Нижний щиток
11 L-образный край для выравнивания
12 Фиксатор крышки батарейного отсека
13 Настенное крепление
14 Очки для работы с лазерным инструментом*
* Изображенные или описанные принадлежности не входят в
стандартный комплект поставки.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 37 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Русский | 37
Технические данные
Лазер для плиткиPLT 2
Товарный №
Рабочий диапазон
Угловая точность±0,5 мм/м
Рабочая температура
Температура хранения
Относительная влажность
воздуха не более
Класс лазера
Тип лазера
C
6
Батарейки
Продолжительность работы, ок.
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003
Размеры
1) Рабочий диапазон может уменьшаться в результате неблагоприятных окружающих условий (например, прямые солнечные лучи).
Учитывайте товарный номер на заводской табличке Вашего
измерительного инструмента, торговые названия отдельных
инструментов могут различаться.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 нм, <2 мВт
3 x 1,5 В LR6 (AA)
240x128x59мм
7м
90 %
>2
15 ч
360 г
1)
2
Сборка
Установка/замена батареек
В измерительном инструменте рекомендуется использовать
щелочно-марганцевые батарейки.
Для открытия батарейного отсека 9 нажмите фиксатор 12 в
направлении стрелки и снимите крышку. Вложите
поставленные с инструментом батареи. Следите при этом за
правильной направленностью полюсов в соответствии с
изображением на внутренней стенке отсека.
Всегда заменяйте все батарейки одновременно.
Применяйте только батарейки одного изготовителя и с
одинаковой емкостью.
f Если Вы не пользуетесь продолжительное время изме-
рительным инструментом, то батарейки должны быть
вынуты из инструмента. При продолжительном хранении
батарейки могут окислиться и разрядиться.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 38 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
38 | Русский
Работа с инструментом
Эксплуатация
f Защищайте измерительный инструмент от влаги и
прямых солнечных лучей.
f Защищайте измерительный инструмент от
экстремальных температур или колебаний температуры.
Не оставляйте измерительный инструмент, например,
продолжительное время в автомобиле. При больших колебаниях температуры перед включением следует выдержать
инструмент до выравнивания температуры.
f Избегайте сильных толчков и падений измерительного
могут сказываться на его точности. После сильного толчка
или падения проверьте точность угла между лазерными
линиями 0° и 90° с помощью известного Вам угла.
Включение/выключение
Для включения измерительного инструмента нажмите один
раз на выключатель 1. Сразу же после включения измерительный инструмент излучает две лазерные линии 0° и 90°.
f Не направляйте лазерный луч на людей или животных и
не смотрите сами в лазерный луч, в том числе и с
большого расстояния.
Для выключения измерительного инструмента снова нажмите кнопку выключателя 1.
f Не оставляйте без присмотра включенный измеритель-
ный инструмент и выключайте его после использования.
Другие лица могут быть ослеплены лазерным лучом.
Указания по применению
f Устанавливайте измерительный инструмент всегда
ровно на земле или закрепляйте его ровно на стене.
При неровной установке или неровном закреплении угол
не соответствует 90°.
f Не выравнивайте инструмент на напольной плитке с
помощью ватерпасов 3 и 5. Ватерпасы 3 и 5 служат
исключительно для выравнивания на стене. На напольной
плитке пузырьки ватерпасов могут находиться в пределах
отметки, но измерительный инструмент будет при этом
все равно стоять неровно.
f Используйте всегда только середину лазерной линии
для отметки. Ширина лазерной линии изменяется по
мере удаления.
f Никогда не используйте лазерные линии, которые
находящийся на земле измерительный инструмент
излучает на стену, для выравнивания. Измерительный
инструмент не имеет функции самонивелирования,
поэтому линия на стене искажена.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 39 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Русский | 39
f Реперной точкой для выравнивания плитки является
точка пересечения P лазерных линий непосредственно
перед измерительным инструментом. Для переноса
угла измерительный инструмент нужно поворачивать в
этой точке пересечения, см. рис. E.
f Устанавливайте измерительный инструмент только на
поверхность настенного крепления не обеспечивает
ровное положение измерительного инструмента и может
отрицательно воздействовать на результаты измерения.
Позиционирование измерительного инструмента
При работах на полу установите измерительный инструмент
нижним щитком 10 на пол. Приставьте его T-образным
краем 7 к стене так, чтобы лазерная линия 0° была
размещена параллельно по отношению к реперной линии
(напр., стене), см. рис. A. Измерьте расстояние между
лазерной линией и реперной линией непосредственно возле
инструмента и на как можно большем расстоянии от
измерительного инструмента. Выровняйте измерительный
инструмент так, чтобы оба расстояния были одинаковыми.
При работах на стене зафиксируйте сначала настенное
крепление 13 на стене, напр., надев настенное крепление
отверстием на винт, слегка выступающий из стены. Затем
затяните винт, чтобы зафиксировать настенное крепление,
см. рис. D. Установите измерительный инструмент с
помощью магнитов 8 на нижней стороне нижнего щитка 10
на настенном креплении 13.
Ватерпасы 3 и 5 помогут точно позиционировать лазерную
линию на стене.
– При горизонтальном выравнивании пузырек должен
находиться в пределах отметки ватерпаса 3, являющегося
продолжением горизонтальной лазерной линии, см.
рис. A.
– При диагональном выравнивании пузырек должен
находиться в пределах отметки ватерпаса 5, см. рис. B.
Очки для работы с лазерным инструментом
(принадлежности)
Лазерные очки отфильтровывают окружающий свет.
Благодаря этому красный свет лазера становится более
ярким для человеческого глаза.
f Не применяйте лазерные очки в качестве защитных
очков. Лазерные очки служат для лучшего распознавания
лазерного луча, однако они не защищают от лазерного
излучения.
f Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных
очков или в уличном движении. Лазерные очки не дают
полной защиты от ультрафиолетового излучения и
ухудшают восприятие красок.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 40 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
40 | Русский
Примеры возможных видов работы
Укладка плитки параллельно к стене (см. рис. А)
Установите измерительный инструмент в углу таким
образом, чтобы лазерная линия 0° проходила параллельно к
стене, а T-образный край 7 измерительного инструмента
прилегал к стене. Положите первую квадратную плитку в
точку пересечения лазерных линий 0° и 90°.
Укладка плитки по диагонали (см. рис. В)
Установите измерительный инструмент таким образом,
чтобы шкала 90° 6 прилегала непосредственно к стене.
Начинайте с первой диагональной плитки в точке
пересечения Р.
Укладка плитки по краю (см. рис. С)
Приложите измерительный инструмент L-образным краем
11 к краю, начиная от которого Вы хотите укладывать плитку.
Лазерная линия 90° должна проходить параллельно к краю.
Лазерная линия 0° показывает нижний край ряда плитки.
Облицовка плиткой встроенной кухни (см. рис. D)
Определите сначала высоту, на которой должен начинаться
первый ряд плитки. Закрепите измерительный инструмент
вертикально на стене таким образом, чтобы лазерная линия
90° показывала нижний край первого ряда плитки.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
Содержите измерительный инструмент постоянно в чистоте.
Никогда не погружайте измерительный инструмент в воду
или другие жидкости.
Вытирайте загрязнения сухой и мягкой тряпкой. Не используйте никаких очищающих средств или растворителей.
Очищайте регулярно особенно поверхности у выходного
отверстия лазера и следите при этом за ворсинками.
Если несмотря на тщательную процедуру изготовления и
испытания измерительный инструмент все-таки выйдет из
строя, ремонт должна производить авторизированная
сервисная мастерская для электроинструментов Bosch. Не
вскрывайте самостоятельно измерительный инструмент.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей
обязательно указывайте 10-значный товарный номер по
заводской табличке измерительного инструмента.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 41 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Русский | 41
Сервиснoe обслуживаниe и консультация
покупатeлeй
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и
обслуживанию Вашего продукта и также по запчастям.
Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы
найдете также по адресу: www.bosch-pt.com
Коллектив консультантов Bosch охотно поможет Вам в
вопросах покупки, применения и настройки продуктов и
принадлежностей.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Академика Королева 13, строение 5
129515, Москва
Тел.: +7 (495) 9 35 88 06
Факс: +7 (495) 9 35 88 07
E-Mail: rbru_pt_asa_mk@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Швецова, 41
198095, Санкт-Петербург
Тел.: +7 (812) 4 49 97 11
Факс: +7 (812) 4 49 97 11
E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
Горский микрорайон, 53
630032, Новосибирск
Тел.: +7 (383) 3 59 94 40
Факс: +7 (383) 3 59 94 65
E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
Ул. Фронтовых бригад, 14
620017, Екатеринбург
Тел.: +7 (343) 3 65 86 74
Тел.: +7 (343) 3 78 77 56
Факс: +7 (343) 3 78 79 28
OBJ_BUCH-994-002.book Page 42 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
42 | Русский
Утилизация
Отслужившие свой срок измерительные инструменты,
принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически
чистую рекуперацию отходов.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте измерительные инструменты
в бытовой мусор!
Согласно Европейской Директиве 2002/96/ЕС
о старых электрических и электронных инструментах и ее претворению в национальное
инструменты должны собираться отдельно и быть переданы
на эколически чистую рекуперацию отходов.
Аккумуляторные элементы/батарейки:
Не выбрасывайте аккумуляторные элементы/батарейки в
бытовой мусор, не бросайте их в огонь или воду. Аккумуляторные элементы/батарейки следует собирать для вторичной переработки или экологически чистой утилизации.
Только для стран-членов ЕС:
Согласно директиве 91/157/EЕС поврежденные либо
использованные аккумуляторные элементы/батарейки
подлежит вторичной переработке.
право, отслужившие свой срок измерительные
Возможны изменения.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 43 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Українська | 43
uk
Вказівки з техніки безпеки
Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх, щоб
працювати з вимірювальним приладом
безпечно та надійно. Ніколи не доводьте
попереджувальні таблички на вимірювальному
інструменті до невпізнанності. ДОБРЕ
ЗБЕРІГАЙТЕ ЇХ.
f Обережно – використання засобів обслуговування і
настроювання, що відрізняються від зазначених в цій
інструкції, або використання дозволених засобів у недозволений спосіб, може призводити до небезпечених
вибухів випромінювання.
Вимірювальний прилад постачається
з попереджувальною табличкою на
німецькій мові (на зображенні
вимірювального приладу на сторінці
з малюнком вона позначена
IEC 60825-1:2007,
< 2 мВт, 635 мм
Лазерне випромінювання
Не дивіться на промінь
Лазер класу 2
номером 4).
f Перед першим запуском в експлуатацію заклейте
німецький текст попереджувальної таблички
наклейкою на мові Вашої країни, що входить у
комплект постачання.
f Не направляйте промінь лазера на людей або тварин, і
самі не дивіться на промінь лазера. Цей вимірювальний
прилад створює лазерне випромінювання класу 2 відповідно до норми IEC 60825-1. Цим випромінюванням
можна ненавмисне засліпити інших людей.
f Не використовуйте окуляри для роботи з лазером в
якості захисних окулярів. Окуляри для роботи з лазером
призначені для кращого розпізнавання лазерного променя, але вони не захищають від лазерного проміння.
f Не використовуйте окуляри для роботи з лазером для
захисту від сонця і за кермом. Окуляри для роботи з
лазером не захищають повністю від УФ-проміння і погіршують розпізнавання кольорів.
f Віддавайте свій вимірювальний прилад на ремонт лише
кваліфікованим фахівцям та лише з використанням
оригінальних запчастин. Тільки за таких умов Ваш
вимірювальний прилад і надалі буде залишатися
безпечним.
f Не дозволяйте дітям користуватися без нагляду
лазерним вимірювальним приладом. Вони можуть
ненавмисне засліпити інших людей.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 44 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
44 | Українська
f Не працюйте з вимірювальним приладом у середовищі,
де існує небезпека вибуху внаслідок присутності
горючих рідин, газів або пилу. У вимірювальному
приладі можуть утворюватися іскри, від яких може
займатися пил або пари.
Не встановлюйте вимірювальний прилад
поблизу кардіостимуляторів. Магніти 8
створюють поле, яке може негативно впливати
на функціональну здатність кардіостимулятора.
f Тримайте вимірювальний прилад на відстані від маг-
нітних носіїв даних і чутливих до магнітних полів приладів. Магніти 8 своєю дією можуть призводити до
необоротної втрати даних.
Описання принципу роботи
Призначення
Вимірювальний прилад призначений для горизонтального та
діагонального вирівнювання плитки та ламінату.
Вимірювальний прилад 3 603 F64 000 придатний для
експлуатації виключно в приміщенні.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на
зображення вимірювального приладу на сторінці з
малюнком.
1 Вимикач
2 Вихідний отвір для лазерного променя
3 Ватерпаси для вертикального та горизонтального
вирівнювання
4 Попереджувальна табличка для роботи з лазером
5 Ватерпас для діагонального вирівнювання
6 Шкала 90° з кроком 5 °
7 Т-подібний край для вирівнювання
8 Магніти
9 Кришка секції для батарейок
10 Нижній щиток
11 L-подібний край для вирівнювання
12 Фіксатор секції для батарейок
13 Кріплення для настінного монтажу
14 Окуляри для роботи з лазером*
* Зображене чи описане приладдя не належить до стандартного
обсягу поставки.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 45 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Українська | 45
Технічні дані
Лазер для плиткиPLT 2
Товарний номер
Робочий діапазон
Кутова точність±0,5 мм/м
Робоча температура
Температура зберігання
Відносна вологість повітря макс.
Клас лазера
Тип лазера
C
6
Батарейки
Робочий ресурс, прибл.
Вага відповідно до
EPTA-Procedure 01/2003
Розмір
1) Робочий діапазон може зменшуватися внаслідок несприятливих
умов (напр., прямі сонячні промені).
Будь ласка, зважайте на товарний номер, що зазначений на
заводській табличці Вашого вимірювального приладу, адже
торговельні назви окремих приладів можуть розрізнятися.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 нм, <2 мВт
3 x 1,5 В LR6 (AA)
15 год.
240x128x59мм
7м
90 %
>2
360 г
1)
2
Монтаж
Вставлення/заміна батарейок
Для вимірювального приладу рекомендується
використовувати виключно лужно-марганцеві батареї.
Щоб відкрити кришку секції для батарейок 9, натисніть на
фіксатор 12 і зніміть кришку. Встроміть батарейки. Слідкуйте
при цьому за правильним розташуванням полюсів, як це
показано всередині секції для батарейок.
Завжди міняйте одночасно всі батарейки. Використовуйте
лише батарейки одного виробника і однакової ємності.
f Виймайте батарейки, якщо Ви тривалий час не будете
користуватися вимірювальним приладом. При
тривалому зберіганні батарейки можуть кородувати і
саморозряджатися.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 46 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
46 | Українська
Експлуатація
Початок роботи
f Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних
промeнів.
f Не допускайте дії на вимірювальний прилад
екстремальних температур та температурних
перепадів. Зокрема, не залишайте його на тривалий час
в машині. Якщо вимірювальний прилад зазнав впливу
перепаду температур, перш ніж вмикати його, дайте йому
стабілізувати свою температуру.
f Уникайте сильних поштовхів та падіння вимірю-
вального приладу. В результаті пошкодження
вимірювального приладу може погіршитися його
точність. Після сильного поштовху або падіння перевірте
точність кута між лазерною лінією 0° та 90° на основі
відомого кута.
Вмикання/вимикання
Щоб увімкнути вимірювальний прилад, коротко натисніть
один раз на вимикач 1. Відразу після вмикання
вимірювальний прилад випромінює дві лазерні лінії 0° та
90° .
f Не спрямовуйте лазерний промінь на людей і тварин і
не дивіться у лазерний промінь, включаючи і з великої
відстані.
Щоб вимкнути вимірювальний прилад, ще раз натисніть на
вимикач 1.
f Не залишайте увімкнутий вимірювальний прилад без
догляду, після закінчення роботи вимикайте вимірювальний прилад. Інші особи можуть бути засліплені
лазерним променем.
Вказівки щодо роботи
f Встановлюйте вимірювальний прилад завжди рівно на
землі або закріплюйте його рівно на стіні. При
нерівному встановленні або закріпленні приладу кут не
дорівнює 90°.
f На плитці для підлоги не вирівнюйте прилад за
допомогою ватерпасів 3 і 5. Ватерпаси 3 та 5 слугують
для вирівнювання на стіні. На плитці для підлоги
бульбашки можуть знаходитись в межах позначок, а
вимірювальний прилад при цьому буде розміщений
нерівно.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 47 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Українська | 47
f Для позначення завжди використовуйте середину
лазерної лінії. Ширина лазерної лінії міняється в
залежності від відстані.
f Ніколи не використовуйте лазерні лінії, що їх
вимірювальний прилад випромінює на стіну, для
вирівнювання. Вимірювальний прилад не обладнаний
функцією самонівелювання, і тому лазерна лінія на стіні
спотворена.
f Реперна точка для вирівнювання плитки знаходиться в
точці перетину P лазерних ліній безпосередньо перед
вимірювальним приладом. Для перенесення кута
вимірювальний прилад треба повертати в цій точці
перетину, див. мал. Е.
f Встановлюйте вимірювальний прилад лише на чисте
кріплення для настінного монтажу 13. Нерівна,
забруднена поверхня кріплення для настінного монтажу
не забезпечує рівного положення вимірювального
приладу і може негативно впливати на результати
вимірювання.
Позиціювання вимірювального приладу
При роботах на підлозі установіть вимірювальний прилад
нижнім щитком 10 на підлогу. Приставте його T-подібним
краєм 7 до стіни так, щоб лазерна лінія 0° проходила
паралельно до реперної лінії (напр., стіни), див. мал. A.
Поміряйте відстань між лазерною лінією і реперною лінією
безпосередньо коло вимірювального приладу і якомога далі
від вимірювального приладу. Вирівняйте вимірювальний
прилад таким чином, щоб обидві відстані були однаковими
по величині.
При роботах на стіні закріпіть спочатку кріплення для
настінного монтажу 13 на стіні, напр., надівши його отвором
кріплення для настінного монтажу на гвинт, що дещо
виглядає із стіни. Потім міцно затягніть гвинт, щоб
зафіксувати кріплення для настінного монтажу, див. мал. D.
Установіть вимірювальний прилад за допомогою магнітів 8 з
нижнього боку нижнього щитка 10 на кріпленні для
настінного монтажу 13.
Ватерпаси 3 та 5 допомагають точно розташувати лазерну
лінію на стіні.
– При горизонтальному вирівнюванні бульбашка повинна
знаходитися в межах позначки того ватерпаса 3, який
знаходиться на подовженні горизонтальної лазерної лінії,
див. мал. A.
– При діагональному вирівнюванні бульбашка повинна
знаходитися в межах позначки ватерпаса
5, див. мал. B.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 48 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
48 | Українська
Окуляри для роботи з лазером (приладдя)
Окуляри для роботи з лазером відфільтровують світло
зовнішнього середовища. Завдяки цьому червоне світло
лазера здається для очей світлішим.
f Не використовуйте окуляри для роботи з лазером в
якості захисних окулярів. Окуляри для роботи з лазером
призначені для кращого розпізнавання лазерного променя, але вони не захищають від лазерного проміння.
f Не використовуйте окуляри для роботи з лазером для
захисту від сонця і за кермом. Окуляри для роботи з
лазером не захищають повністю від УФ-проміння і погіршують розпізнавання кольорів.
Приклади роботи
Укладання плитки паралельно до стіни (див. мал. A)
Установіть вимірювальний прилад в кутку таким чином, щоб
лазерна лінія 0° проходила паралельно до стіни, а T-подібний
край 7 вимірювального приладу прилягав до стіни. Покладіть
першу квадратну плитку в точку перетину лазерної лінії 0° і
90° .
Укладання плитки по діагоналі (див. мал. B)
Установіть вимірювальний прилад так, щоб шкала 90° 6
прилягала безпосередньо до стіни. Починайте з першої
діагональної плитки в точці перетину Р.
Укладання плитки починаючи від краю (див. мал. C)
Установіть вимірювальний прилад L-подібним краєм 11 до
краю, від якого Ви хочете починати укладати плитку. Лазерна
лінія 90° повинна проходити паралельно до краю. Лазерна
лінія 0° позначає нижній ряд плитки.
Обкладання плиткою вбудованої кухні (див. мал. D)
Визначте спочатку висоту, на якій повинен починатися
перший ряд плитки. Закріпіть вимірювальний прилад
вертикально на стіні, щоб лазерна лінія 90° показувала
нижній край першого ряду плитки.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 49 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Українська | 49
Технічне обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і очищення
Завжди тримайте вимірювальний прилад в чистоті.
Не занурюйте вимірювальний прилад у воду або інші рідини.
Витирайте забруднення вологою м’якою ганчіркою. Не
користуйтеся мийними засобами і розчинниками.
Зокрема, регулярно прочищайте поверхні коло вихідного
отвору лазера і слідкуйте при цьому за тим, щоб не
залишалося ворсинок.
Якщо незважаючи на ретельну процедуру виготовлення і
випробування вимірювальний прилад все-таки вийде з ладу,
ремонт має виконувати лише майстерня, авторизована для
електроінструментів Bosch. Не відкривайте самостійно
вимірювальний інструмент.
При будь-яких запитаннях і замовленні запчастин, будь
ласка, обов’язково зазначайте 10-значний товарний номер,
що знаходиться на заводській табличці вимірювального приладу.
Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування
Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо
запчастин можна знайти за адресою:
www.bosch-pt.com
Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при
запитаннях стосовно купівлі, застосування і налагодження
продуктів і приладдя до них.
Адреса Регіональних гарантійних сервісніх майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 50 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
50 | Українська
Утилізація
Вимірювальні прилади, приладдя і упаковку треба здавати на
екологічно чисту повторну переробку.
Лише для країн ЄС:
Не викидайте вимірювальні прилади в
побутове сміття!
Відповідно до європейської директиви
2002/96/ЕС про відпрацьовані електро- і електронні прилади і її перетворення в націо-
нальному законодавстві вимірювальні прилади, що вийшли з вживання, повинні здаватися окремо і
утилізуватися екологічно чистим способом.
Акумуляторні елементи/батарейки:
Не викидайте акумуляторні елементи/батарейки в побутове
сміття, не кидайте їх у вогонь або воду. Акумуляторні
елементи/батарейки повинні здаватися окремо на повторну
переробку або видалятися іншим екологічно чистим
способом.
Лише для країн ЄС:
Відповідно до директиви 91/157/EЕС пошкоджені або
відпрацьовані акумуляторні елементи/батарейки повинні
здаватися на повторну переробку.
Можливі зміни.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 51 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Română | 51
ro
Instrucţiuni privind siguranţa şi
protecţia muncii
Pentru a putea lucra nepericulos şi sigur cu
aparatul de măsură, trebuie să citiţi şi să
respectaţi toate instrucţiunile. Nu distrugeţi
niciodată plăcuţele de avertizare ale aparatului de
măsură, făcându-le de nerecunoscut. PĂSTRAŢI
ÎN CONDIŢII BUNE PREZENTELE INSTRUCŢIUNI.
f Atenţie – în cazul în care se folosesc alte dispozitive de
comandă sau de ajustare decât cele indicate în prezenta
sau dacă se execută alte proceduri, acest lucru poate duce
la o expunere periculoasă la radiaţii.
La livrare instrumentul de măsurare
este prevăzut cu o plăcuţă de
avertizare în limba germană (în redarea
grafică de pe pagina cu desene,
marcată cu numărul 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Radiaţie laser
nu priviţi direct în fascicul
Produs cu laser din clasa 2
f Înainte de prima punere în funcţiune lipiţi deasupra
textului german eticheta în limba ţării dumneavoastră, din
setul de livrare.
f Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau
animalelor şi nu priviţi nici dumneavoastră spre aceasta.
Aparatul de măsură generează raze laser din clasa laser 2
conform IEC 60825-1. Acestea pot provoca orbirea
persoanelor.
f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de
protecţie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna
recunoaştere a razei laser, dar nu vă protejează totuşi
împotriva radiaţiei laser.
f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de soare
sau în traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu vă oferă
protecţie totală împotriva razelor ultraviolete şi vă
diminuează gradul de percepţie a culorilor.
f Nu permiteţi repararea aparatului de măsură decât de
către personal de specialitate corespunzător calificat şi
numai cu piese de schimb originale. Numai în acest mod
poate fi garantată siguranţa de exploatare a aparatului de
măsură.
f Nu permiteţi copiilor să folosească nesupravegheaţi
aparatul de măsură cu laser. Ei pot provoca în mod
accidental orbirea persoanelor.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 52 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
52 | Română
f Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de
explozie în care se află lichide, gaze sau pulberi
inflamabile. În aparatul de măsură se pot produce scântei
care să aprindă praful sau vaporii.
Nu aduceţi aparatul de măsură în apropierea
stimulatoarelor cardiace. Câmpul generat de
magneţii 8 poate afecta funcţionarea stimula-
toarelor cardiace.
f Ţineţi aparatul de măsură departe de suporturi magnetice
de date şi de aparate sensibile din punct de vedere
magnetic. Atracţia exercitată de magneţii 8
poate provoca pierderea ireversibilă a datelor.
Descrierea funcţionării
Utilizare conform destinaţiei
Aparatul de măsură este destinat alinierii orizontale şi pe
diagonală a plăcilor de faianţă şi a parchetului laminat.
Aparatul de măsură 3 603 F64 000 este destinat în mod
exclusiv utilizării în spaţii închise.
Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa de la
pagina grafică.
1 Întrerupător pornit/oprit
2 Orificiu de ieşire radiaţie laser
3 Nivele cu bulă pentru aliniere verticală şi orizontală
4 Plăcuţă de avertizare laser
5 Nivelă cu bulă pentru aliniere pe diagonală
6 Scală gradată de 90° cu 5 ° diviziuni
7 Muchie în formă de T pentru aliniere
8 Magneţi
9 Capac compartiment baterie
10 Placă de bază
11 Muchie în formă de L pentru aliniere
12 Dispozitiv de blocare compartiment baterie
13 Suport de perete
14 Ochelari optici pentru laser*
* Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare
standard.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 53 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Română | 53
Date tehnice
Nivelă cu laser pentru faianţă şi gresiePLT 2
Număr de identificare
Domeniu de lucru
Precizie unghiulară±0,5 mm/m
Temperatură de lucru
Temperatură de depozitare
Umiditate relativă maximă a aerului
Clasa laser
Tip laser
C
6
Baterii
Durată de funcţionare aprox.
Greutate conform EPTA-Procedure
01/2003
Dimensiuni
1) Domeniul de lucru poate fi diminuat din cauza condiţiilor de mediu
nefavorabile (de exemplu expunere directă la radiaţii solare).
Vă rugăm să luaţi în considerare numărul de identificare de pe plăcuţa
indicatoare a tipului aparatului dumneavoastră de măsură, denumirile
comerciale ale diferitelor aparate de măsură pot varia.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
240 x 128 x 59 mm
7m
90 %
>2
15 h
360 g
1)
2
Montare
Montarea/schimbarea bateriilor
Pentru buna funcţionare a aparatului de măsură se recomandă
folosirea bateriilor alcaline cu mangan.
Pentru deschiderea capacului compartimentului bateriei 9
apăsaţi dispozitivul de blocare 12 şi ridicaţi capacul
compartimentului bateriei. Introduceţi bateria. Respectaţi
polaritatea corectă conform schiţei din interiorul
compartimentului bateriei.
Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile în acelaşi timp. Folosiţi
numai baterii de aceeaşi fabricaţie şi capacitate.
f Extrageţi bateriile din aparatul de măsură în cazul în care
nu-l veţi folosi un timp mai îndelungat. În caz de depozitare
mai îndelungată bateriile se pot coroda şi autodescărca.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 54 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
54 | Română
Funcţionare
Punere în funcţiune
f Feriţi aparatul de măsură de umezeală şi de expunere
directă la radiaţii solare.
f Nu expuneţi aparatul de măsură la temperaturi extreme
sau la variaţii mari de temperatură. De exemplu, nu-l lăsaţi
un timp mai îndelungat în maşină. În caz de variaţii mai mari
de temperatură, înainte de a-l pune în funcţiune, lăsaţi-l mai
întâi să revină la temperatura normală.
f Evitaţi şocurile sau căderile puternice ale aparatului de
măsură. Deteriorările aparatului de măsură pot afecta
precizia acestuia. După un şoc sau o cădere puternică
verificaţi precizia unghiului dintre linia laser proiectată la 0°
şi şi cea proiectată la 90° , prin comparare cu un unghi
cunoscut.
Conectare/deconectare
Pentru conectarea aparatului de măsură apăsaţi o dată scurt
întrerupătorul pornit/oprit 1. Imediat după conectare, aparatul
de măsură proiectează două linii laser la 0° şi la 90°.
f Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor
şi nu priviţi direct în raza laser, nici chiar de la distanţă mai
mare.
Pentru deconectarea aparatului de măsură apăsaţi din nou
întrerupătorul pornit/oprit 1.
f Nu lăsaţi nesupraveghiat aparatul de măsură pornit şi
deconectaţi-l după utilizare. Alte persoane ar putea fi
orbite de raza laser.
Instrucţiuni de lucru
f Aşezaţi întotdeauna plan aparatul de măsură pe podea
resp. fixaţi-l plan pe perete. În cazul în care aparatul nu va
fi aşezat resp. fixat plan, unghiul nu va fi de 90°.
f În cazul montării gresiei, nu folosiţi nivelele cu bulă 3 şi 5,
pentru alinierea plană a aparatului de măsură. Nivelele cu
bulă 3 şi 5 servesc pentru alinierea pe perete. La montarea
gresiei, bulele nivelelor se pot afla în interiorul marcajelor,
fără ca aparatul de măsură să fie în poziţie plană.
f Pentru marcare folosiţi numai mijlocul razei laser. Lăţimea
razei laser se modifică în funcţie de distanţă.
f Nu folosiţi niciodată pentru aliniere liniile laser proiectate
pe perete de aparatul de măsură aşezat pe podea.
Aparatul de măsură nu se autonivelează, de aceea linia
proiectată pe perete este distorsionată.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 55 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Română | 55
f Punctul de referinţă pentru alinierea plăcilor de faianţă
este punctul de intersecţie P al liniilor laser situat direct în
faţa aparatului de măsură. De aceea, pentru transferarea
unui unghi, aparatul de măsură trebuie rotit în acest punct
de intersecţie, vezi figura E.
f Amplasaţi aparatul de măsură numai pe un suport de
perete curat 13. O suprafaţă denivelată, murdară, a
suportului de perete face ca aparatul de măsură să nu fie
aşezat plan, ceea ce duce la obţinerea unor rezultate de
măsurare eronate.
Poziţionarea aparatului de măsură
În cazul lucrului pe podea aşezaţi aparatul de măsură cu baza
10 pe podea. Sprijiniţi-l de un perete cu muchia în formă de T
7, astfel încât linia laser proiectată la 0° să fie paralelă cu linia
de referinţă (de ex. peretele), vezi figura A. Măsuraţi distanţa
dintre linia laser şi linia de referinţă direct la aparatul de
măsură şi apoi la o distanţă cât mai mare posibilă faţă de
aparatul de măsură. Aliniaţi astfel aparatul de măsură, încât
cele două distanţe să fie egale.
În cazul lucrului pe perete fixaţi mai întâi suportul de perete
13 pe perete, de ex. montându-l pe un şurub ieşit puţin în afara
din perete. Strângeţi apoi bine şurubul, pentru a fixa suportul
pe perete, vezi figura D. Montaţi aparatul de măsură cu
magneţii 8 de pe partea inferioară a bazei 10 pe suportul de
perete 13.
Nivelele cu bulă 3 şi 5 vă ajută la poziţionarea exactă a liniei
laser pe perete.
– La alinierea orizontală bula trebuie să se afle în interiorul
marcajului acelei nivele 3, care este situată pe prelungirea
liniei laser orizontale, vezi figura A.
– La alinierea pe diagonală bula trebuie să se afle în interiorul
marcajului nivelei 5, vezi figura B.
Ochelari optici pentru laser (accesoriu)
Ochelarii optici pentru laser filtrează lumina ambiantă. În acest
mod lumina roşie a laserului pare mai puternică pentru ochi.
f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de
protecţie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna
recunoaştere a razei laser, dar nu vă protejează totuşi
împotriva radiaţiei laser.
f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de soare
sau în traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu vă oferă
protecţie totală împotriva razelor ultraviolete şi vă
diminuează gradul de percepţie a culorilor.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 56 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
56 | Română
Exemple de lucru
Montarea plăcilor de faianţă aliniate în careu (vezi figura A)
Aşezaţi aparatul de măsură într-un colţ, astfel linia laser
proiectată la 0° să fie paralelă cu un perete iar muchia în formă
de T 7 a aparatului de măsură să se sprijine pe perete. Puneţi
prima placă de faianţă din careu, în punctul de intersecţie al
linilor laser proiectate la 0° şi la 90°.
Placarea pe diagonală (vezi figura B)
Aşezaţi astfel aparatul de măsură, încât scala gradată de 90° 6
să se sprijine direct pe un perete. Începeţi placarea pe
diagonală montând prima placă de faianţă în punctul de
inrtesecţie P.
Montarea faianţei pe cant (vezi figura C)
Sprijiniţi mai întâi aparatul de măsură cu muchia în formă L 11
pe cantul de unde doriţi să începeţi montarea faianţei. Linia
laser proiectată la 90° ar trebui să fie paralelă cu cantul. Linia
laser proiectată la 0° marchează acum rândul de jos pentru
montarea plăcilor de faianţă.
Placarea cu faianţă a pereţilor din bucătărie (vezi figura D)
Stabiliţi mai întâi înălţimea la care urmează a fi montat primul
rând de faianţă. Fixaţi aparatul de măsură vertical pe perete,
astfel încât linia laser proiectată la 90° să marcheze marginea
inferioara a primului rând de faianţă.
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
Păstraţi întotdeauna curat aparatul de măsură.
Nu cufundaţi aparatul de măsurare în apă sau în alte lichide.
Ştergeţi-l de murdărie cu o lavetă umedă, moale. Nu folosiţi
detergenţi sau solvenţi.
Curăţaţi regulat mai ales suprafeţele din jurul orificiul de ieşire
a laserului şi aveţi grijă să îndepărtaţi scamele.
Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi verificare riguroase,
aparatul de măsură are totuşi o defecţiune, repararea acesteia
se va efectua la un centru autorizat de service şi asistenţă postvânzări pentru scule electrice Bosch. Nu deschideţi singuri
aparatul de măsură.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să
indicaţi neapărat numărul de identificare format din 10 cifre,
conform plăcuţei indicatoare a tipului aparatului dumneavoastră de măsură.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 57 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Română | 57
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi
consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde
întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea
produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de schimb.
Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind
piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la
întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea
produselor şi accesoriior lor.
România
Robert Bosch SRL
Bosch Service Center
Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34,
013937 Bucureşti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Aparatele de măsură, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.
Numai pentru ţările UE:
Nu aruncaţi aparatele de măsură în gunoiul
menajer!
Conform Directivei Europene 2002/96/CE
privind aparatura şi maşinile electrice şi
electronice uzate şi transpunerea acesteia în
legislaţia naţională, aparatele de măsură scoase
din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie
de revalorificare ecologică.
Celule de acumulator/baterii:
Nu aruncaţi celulele de acumulator/bateriile în gunoiul
menajer, în foc sau în apă. Celulele de acumulator/bateriile
trebuie colectate, reciclate sau eliminate ecologic.
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei 91/157/CEE celulele de acumulator/bateriile defecte sau consumate trebuie reciclate.
Sub rezerva modificărilor.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 58 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
58 | Български
bg
Указания за безопасна работа
За да работите безопасно и сигурно с
измервателния уред, трябва да прочетете и да
спазвате стриктно всички указания. Никога не
допускайте предупредителните табелки на
измервателния уред да станат нечетими.
СЪХРАНЯВАЙТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ НА СИГУРНО
МЯСТО.
f Внимание – ако бъдат използвани различни от приведе-
ните тук приспособления за обслужване или настройване
или ако се изпълняват други процедури, това може да Ви
изложи на опасно облъчване.
Измервателният уред се доставя с
предупредителна табелка на немски
език (означена на изображението на
измервателния уред на страницата с
фигурите с номер 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Лазерен лъч – не
гледайте срещу лазерния
лъч – Лазер клас 2
f Преди пускане в експлоатация залепете върху табелката
на немски език включената в окомплектовката
самозалепваща се табелка на Вашия език.
f Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни; не
гледайте срещу лазерния лъч. Този измервателен уред
излъчва лазерени лъчи от клас 2 съгласно IEC 60825-1.
С него можете да заслепите хора.
f Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния
лъч като предпазни работни очила. Тези очила служат за
по-доброто наблюдаване на лазерния лъч, те не предпазват от него.
f Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния
лъч като слънчеви очила или докато участвате в
уличното движение. Очилата за наблюдаване на
лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите
лъчи и ограничават възприемането на цветовете.
f Допускайте измервателният уред да бъде ремонтиран
само от квалифицирани техници и само с използване на
оригинални резервни части. С това се гарантира запаз-
ването на функциите, осигуряващи безопасността на
измервателния уред.
f Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с
измервателния уред. Могат неволно да заслепят други
хора.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 59 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Български | 59
f Не работете с измервателния уред в среда с повишена
опасност от експлозии, в която има леснозапалими
течности, газове или прахове. В измервателния уред
могат да възникнат искри, които да възпламенят праха
или парите.
Не доближавайте измервателния уред до
сърдечни стимулатори. Магнитите 8 създават
поле, което може да наруши функционирането
на сърдечни стимулатори.
f Дръжте електроуреда далеч от магнитни носители на
информация и чувствителни към магнитни полета
уреди. В резултат на действието на магнитите 8 може да
се стигне до необратима загуба на информация.
Функционlално описание
Предназначение на уреда
Измервателният уред е предназначен за хоризонтално и
диагонално подравняване на плочки и ламинат.
Измервателният уред 3 603 F64 000 е предназначен само за
работа в затворени помещения.
Изобразени елементи
Номерирането на елементите се отнася до изображението
на измервателния уред на страницата с фигурите.
1 Пусков прекъсвач
2 Отвор за изходящия лазерен лъч
3 Либели за вертикално и хоризонтално подравняване
4 Предупредителна табелка за лазерния лъч
5 Либела за диагонално подравняване
6 Скала 90° с деление 5 °
7 T-образен ръб за подравняване
8 Магнити
9 Капак на гнездото за батерии
10 Основна плоча
11 L-образен ръб за подравняване
12 Бутон за застопоряване на капака на гнездото за батерии
13 Стойка за закрепване към стена
14 Очила за наблюдаване на лазерния лъч*
* Изобразените на фигурите или описани в ръководството за
експлоатация допълнителни приспособления не са включени в
окомплектовката.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 60 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
60 | Български
Технически данни
Лазерен уред за подравняване
PLT 2
на плочки
Каталожен номер
Работен диапазон
3 603 F64 000
7m
Точност на ъглите±0,5 mm/m
Работен температурен диапазон
Температурен диапазон за съхраняване
Относителна влажност на въздуха, макс.
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
90 %
Клас лазер
Тип лазер
C
6
Батерии
Продължителност на работа, прибл.
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
15 h
Маса съгласно EPTAProcedure 01/2003
Габаритни размери
1) При неблагоприятни условия (напр. непосредствени слънчеви
лъчи) работният диапазон може да е по-малък.
Моля, обърнете внимание на каталожния номер на табелката на
измервателния уред, търговските наименования могат в някои случаи
да бъдат променяни.
240 x 128 x 59 mm
360 g
Монтиране
1)
2
>2
Поставяне/смяна на батериите
Препоръчва се за работа с измервателния уред да се ползват
алкално-манганови батерии.
За отваряне на капака на гнездото за батерии 9 натиснете
бутона 12 и отворете капака нагоре. Поставете батериите.
При това внимавайте полярността им да е правилна, както е
показано на изображението от вътрешната страна на капака.
Винаги заменяйте всички батерии едновременно.
Използвайте само батерии от един и същ производител и с
еднакъв капацитет.
f Ако продължително време няма да използвате уреда,
изваждайте батериите от него. При продължително
съхраняване батериите могат да протекат и да се саморазредят.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 61 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Български | 61
Работа с уреда
Пускане в експлоатация
f Предпазвайте измервателния прибор от овлажняване и
директно попадане на слънчеви лъчи.
f Не излагайте измервателния уред на екстремни
температури или на големи температурни разлики.
Напр. не го оставяйте продължително време в автомобил.
При големи температурни разлики, първо оставяйте
измервателния уред достатъчно време да се темперира, и
след това работете с него.
f Избягвайте силни удари или изпускане на
измервателния уред. Вследствие на увреждане на
измервателния уред точността му може да се влоши. След
ударни въздействия проверявайте ъгловата точност
между лазерните линии 0°- и 90° с помощта на познат
ъгъл.
Включване и изключване
За включване на измервателния уред натиснете веднъж
краткотрайно пусковия прекъсвач 1. Веднага след
включване измервателният инструмент излъчва два лазерни
лъча 0° и 90°.
f Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни; не
гледайте срещу лазерния лъч, също и от голямо
разстояние.
За изключване на измервателния уред натиснете повторно
пусковия прекъсвач 1.
f Не оставяйте уреда включен без надзор; след като
приключите работа, го изключвайте. Други лица могат да
бъдат заслепени от лазерния лъч.
Указания за работа
f Поставяйте измервателния уред винаги легнал по
цялата си дължина на пода, респ. закрепвайте го допрян
по цялата си дължина за стена. При
поставяне/закрепване под наклон ъгълът е различен от
90° .
f При подови плочки не използвайте либелите 3 и 5, за да
подравнявате измервателния уред спрямо пода.
Либелите 3 и 5 служат само за подравняване на стена. При
плочки на под мехурчетата на либелите могат да са в
рамките на маркировката, без измервателният уред да е
хоризонтален.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 62 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
62 | Български
f Маркирайте винаги точно средата на лазерната линия.
Широчината на лазерната линия се променя с
разстоянието.
f Никога не използвайте за подравняване лазерните
линии, които поставен на земята измервателен уред
излъчва на стените. Измервателният уред не е с
автоматично нивелиране, поради което линията на
стената е крива.
f Отправната точка за подравняване на плочки е
пресечната точка P на лазерните линии непосредствено
пред измервателния уред. За да пренесете ъгъл,
измервателният уред трябва да бъде завъртян спрямо
тази пресечна точка, вижте фигура E.
f Поставяйте измервателния уред само върху добре
почистена стойка за стена 13. Ако повърхността на
стойката за стена е неравна или замърсена, това пречи на
измервателния уред да застане успоредно на стената и
може да изкриви резултатите от измерването.
Позициониране на измервателния уред
При работа на пода поставете измервателния уред на пода с
предвидената за целта подова плоча 10. Допрете Т-образния
ръб 7 към стена, така че лазерната линия 0° да е успоредна
на отправната линия (напр. ръба на стената), вижте
фигура A. Измерете разстоянието между лазерния лъч и
отправната линия непосредствено на измервателния уред и
по възможност на по-голямо разстояние от измервателния
уред. Насочете измервателния уред така, че двете
разстояния да са еднакви.
При работа на стена първо закрепете стойката за стена 13
напр. като окачите един от отворите на стойката за стена на
винт, който се подава малко от стената. След това затегнете
винта, за да я застопорите, вижте фигура D. Поставете
измервателния уред с магнитите 8 от долната страна на
подовата плоча 10 на стойката за стена 13.
Либелите 3 и 5 помагат при точното позициониране на
лазерната линия на стената.
– При хоризонтално подравняване мехурчето трябва да е
в рамките на маркировката на либелата 3, която се
намира в удължението на хоризонталната лазерна линия,
вижте фигура A.
– При диагонално подравняване мехурчето трябва да е в
маркировката на либелата 5, вижте фигура B.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 63 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Български | 63
Очила за наблюдаване на лазерния лъч (допълнително
приспособление)
Очилата за наблюдаване на лазерния лъч филтрират
околната светлина. Така червената светлина на лазерния лъч
се възприема по-лесно от окото.
f Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния
лъч като предпазни работни очила. Тези очила служат за
по-доброто наблюдаване на лазерния лъч, те не предпазват от него.
f Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния
лъч като слънчеви очила или докато участвате в
уличното движение. Очилата за наблюдаване на
лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите
лъчи и ограничават възприемането на цветовете.
Примери
Поставяне на плочки в прави редици (вижте фиг. А)
Поставете измервателния уред в един ъгъл, така че
лазерната линия 0° да е успоредна на една от стените и Тобразният ръб 7 на измервателния уред да е допрял стената.
Поставете първата квадратна плочка от пресечната точка на
лазерната линия 0° и лазерната линия 90°.
Поставяне на плочки по диагонал (вижте фиг. В)
Поставете измервателния уред така, че скалата 90° 6 да
допре непосредствено в една от стените. Започнете с
първата диагонална плочка от пресечната точка P.
Поставяне на плочки, подравнени спрямо ръб
(вижте фиг. C)
Поставете измервателния уред с L-образния ръб 11 допрян
до ръба, от който ще редите плочките. Лазерната линия 90°
трябва да е успоредна на ръба. Така лазерната линия 0°
маркира долния ред плочки.
Поставяне на плочки в кухненски бокс (вижте фиг. D)
Първо определете височината, на която трябва да започне
първия ред плочки. Застопорете измервателния инструмент
вертикално на стената, така че лазерната линия 90° да
показва долния ръб на първия ред плочки.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 64 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
64 | Български
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
Поддържайте измервателния уред винаги чист.
Не потопявайте измервателния уред във вода или други течности.
Избърсвайте замърсяванията с мека, леко навлажнена
кърпа. Не използвайте почистващи препарати или
разтворители.
Почиствайте редовно специално повърхностите на изхода на
лазерния лъч и внимавайте да не остават власинки.
Ако въпреки прецизното производство и внимателно
изпитване измервателният уред се повреди, ремонтът
трябва да бъде извършен в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. Не се опитвайте да отваряте
измервателния уред.
Моля, когато се обръщате към представителите на Бош с
въпроси и когато поръчвате резервни части, непременно
посочвайте 10-цифрения каталожен номер от табелката на
измервателния уред.
Сервиз и консултации
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и
поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относно
резервни части. Монтажни чертежи и информация за
резервни части можете да намерите също и на
www.bosch-pt.com
Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие
при въпроси относно закупуване, приложение и
възможности за настройване на различни продукти от
производствената гама на Бош и допълнителни приспособления за тях.
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
yл. Сребърна № 3– 9
1907 София
Тел.: +359 (02) 962 5302
Тел.: +359 (02) 962 5427
Тел.: +359 (02) 962 5295
Факс: +359 (02) 62 46 49
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 65 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Български | 65
Бракуване
Измервателния уред, допълнителните приспособления и
опаковките трябва да бъдат подложени на екологична
преработка за усвояване на съдържащите се в тях суровини.
Само за страни от ЕС:
Не изхвърляйте уреда при битовите отпадъци!
Съгласно Директивата на ЕС 2002/96/ЕО
относно бракувани електрически и електронни
устройства и утвърждаването й като
национален закон електроинструментите,
да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща
преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях
вторични суровини.
Акумулаторни батерии/батерии:
Не изхвърляйте акумулаторни или обикновени батерии при
битовите отпадъци, не ги хвърляйте в огън или във водни
хранилища. Акумулаторни и обикновени батерии трябва да
бъдат събирани и, рециклирани или изхвърляни по начин,
опазващ околната среда.
Само за страни от ЕС:
Съгласно Директива 91/157/ЕИО дефектни или изхабени
акумулаторни или обикновени батерии трябва да бъдат
рециклирани.
които не могат да се използват повече, трябва
Правата за изменения запазени.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 66 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
66 | Srpski
sr
Uputstva o sigurnosti
Sva uputstva se moraju čitati i pazite na njih, da
bi sa mernim alatom radili bez opasnosti i sigurno. Neka Vam tablice sa upozorenjem na
mernom alatu budu uvek čitljive. ČUVAJTE OVA
UPUTSTVA DOBRO.
f Oprez – ako se koriste drugi uredjaji za rad ili
podešavanje od onih koji su ovde navedeni, ili izvode
drugi postupci, može ovo voditi eksplozijama sa
zračenjem.
Merni alat se isporučuje sa tablicom i
opomenom na nemačkom jeziku (na
prikazu mernog alata na grafičkoj
strani označeno sa brojem 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Lasersko zračenje
Ne gledajte u zrak
Klasa lasera 2
f Nalepite isporučenu nalepnicu na Vašem jeziku zemlje
preko nemačkoj teksta tablice sa opomenom pre prvog
puštanja.
f Ne upravljajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne
gledajte sami u laserski zrak. Ovaj merni alat proizvodi
lasersko zračenje klase lasera 2 prema IEC 60825-1. Na taj
način možete zaslepiti osobe.
f Ne koristite laserske naočare za posmatranje kao zaštitne
naočare. Laserske naočare za posmatranje služe za bolje
prepoznavanje laserskog zraka, one ne štite od laserskog
zračenja.
f Ne upotrebljavajte laserske naočare za posmatranje kao
naočare za sunce ili u putnom saobraćaju. Laserske
naočare za posmatranje ne pružaju punu UV zaštitu i
smanjuju opažanje boja.
f Neka Vam merni alat popravlja stručno osoblje i samo sa
originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da
sigurnost mernog alata ostaje sačuvana.
f Ne dopu štaje deci korišćenje mernog alata sa laserom bez
nadzora. Oni bi mogli nenamerno zaslepiti osoblje.
f Ne radite sa mernim alatom u okolini gde postoji opasnost
od eksplozija, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi
ili prašine. U mernom alatu se mogu proizvesti varnice, koje
bi zapalite prašinu ili isparenja.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 67 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Srpski | 67
Ne dovodite merni alat u blizinu pejsmejkera.
Od strane magneta 8 pojavljuje se polje, koje
može oštetiti pejsmejkere.
f Držite merni alat dalje od magnetnih prenosnika podataka
i magnetski osetljivih uredjaja. Delovanjem magneta 8
može doći do nepovratnog gubitka podakata.
Opis funkcija
Upotreba koja odgovara svrsi
Merni alat je zamišljen za horizontalno i dijagonalno centriranje
pločica i laminata.
Merni alat 3 603 F64 000 je pogodan isključivo za rad na
zatvorenim mestima upotrebe.
Komponente sa slike
Označavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na
prikaz mernog alata na grafičkoj stranici.
1 Prekidač za uključivanje-isključivanje
2 Izlazni otvor laserskog zraka
3 Libele za vertikalno i horizonalno centriranje
4 Laserska tablica sa opomenom
5 Libela za dijagonalno centriranje
6 90°-Skala sa 5 °-podelom
7 T-ivica za centriranje
8 Magneti
9 Poklopac prostora za bateriju
10 Ploča poda
11 L-ivica za centriranje
12 Blokiranje poklopca prostora za bateriju
13 Zidni držač
14 Laserske naočare za gledanje*
* Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 68 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
68 | Srpski
Tehnički podaci
Laser za izravnavanje keramičkih pločica
Broj predmeta
Radno područje
3 603 F64 000
PLT 2
7m
Tačnost ugla±0,5 mm/m
Radna temperatura
Temperatura skladišta
Relativna vlaga vazduha max.
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
90 %
Klasa lasera
Tip lasera
C
6
Baterije
Trajanje rada ca.
Težina prema EPTA-Procedure 01/2003
Dimenzije
1) Radno područje se može smanjiti usled nepovoljnih uslova okoline
(na primer direktno sunčevo zračenje).
Mo lim o obrati te paž nju na br oj p red meta na tipskoj tablici Vašeg mernog
alata, trgovačke oznake pojedinih mernih alata mogu varirati.
635 nm, <2 mW
>2
3x1,5VLR6(AA)
15 h
360 g
240 x 128 x 59 mm
Montaža
Ubacivanje baterije/promena
Za rad mernog alata preporučuje se primena alkalnomanganskih baterija.
Za otvaranje poklopca za prostor baterije 9 pritisnite na
blokadu 12 i otvorite poklopac za prostor baterije. Ubacite
bateriju. Pazite pritom na pravi pol prema prikazu na
unutrašnjoj strani prostora za bateriju.
Menjajte uvek sve baterije istovremeno. Upotrebljavajte samo
baterije jednog proizvodjača i sa istim kapacitetom.
f Izvadite baterije iz mernog alata, ako ih ne koristite duže
vremena. Baterije mogu pri dužem vremenu korodirati i čak
se same isprazniti.
1)
2
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 69 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Srpski | 69
Rad
Puštanje u rad
f Čuvajte merni alat od vlage i direktnog sunčevog zračenja.
f Ne izlažite merni alat ekstremnim temperaturama ili
temperaturnim kolebanjima. Ne ostavljajte ga na primer duže
vreme u autu. Pustite merni alat kod većih temperaturnih
kolebanja da se najpre temperira, pre nego ga pustite u rad.
f Izbegavajte snažne udarce ili padove mernog alata.
Oštećenjem mernog alata može se oštetiti tačnost.
Prekontrolišite posle snažnog udarca ili pada tačnost ugla
izmedju 0° - i 90°-laserske linije pomoću nekog poznatog ugla.
Uključivanje-isključivanje
Za uključivanje mernog alata pritisnite jednom na kratko
prekidač za uključivanje-isključivanje 1. Merni alat šalje odmah
posle uključivanja dve laserske linije 0° i 90°.
f Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne
gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja.
Pritisnite za isključivanje mernog alata ponovo na prekidač za
uključivanje-isključivanje 1.
f Ne ostavljajte slučajno uključen merni alat i isključite
merni alat posle upotrebe. Druge osobe bi mogle da budu
zaslepljene od laserskog zraka.
Uputstva za rad
f Postavljajte merni alat uvek ravno na pod odnosno
pričvrstite ga ravno na zid. Ugao kod neravnog postavljanja
odnosno pričvršćivanja nije 90°.
f Ne upotrebljavajte kod podnih pločica libele 3 i 5, da bi
merni alat ravno centrirali. Libele 3 i 5 služe samo za
centrirfanje na zid. Kod podnih pločica mogu se pojaviti
mehuri libele unutar oznaka, a da merni alat ne stoji ravno.
f Koristite uvek samo sredinu laserske linije za markiranje.
Širina laserske linije se menja sa odstojanjem.
f Nikada ne koristite linije lasera koje u svrhu izravnavanja
na zid baca merni alat koji se nalazi na podu. Merni alat nije
samonivelacijski, linija na zidu je zbog toga deformisana.
f Referentna tačka za centriranje pločica nalazi se u tački
preseka P laserskih linija direktno ispred mernog alata. Da
bi preneli ugao, mora se merni alat na ovoj tački preseka
okrenuti, pogledajt sliku E.
f Postavljajte merni alat samo na čisti zidni držač 13.
Neravna, zaprljana površina zidnog držača ne dopušta
mernom alatu da stoji ravno i može krivotvoriti rezultate
merenja.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 70 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
70 | Srpski
Pozicioniranje mernog alata
Pri radu na podu postavite merni alat sa pločom za pod 10 na
pod. Naslonite je sa T-ivicom 7 na zid, tako da 0° -laserska linija
ide paralelno sa referentnom linijom (na primer zidom),
pogledajte sliku A. Izmerite rastojanje izmedju laserske linije i
referentne linije direktno na mernom alatu kao i na što većem
rastojanju od mernog alata. Centrirajte merni alat tako, da oba
rastojanja budu po veličini ista.
Kod rada na zidu pričvrstite najpre zidni držač 13 na zid, na
primer pričem zidni držač postavite sa žljebom na zavrtanj, koji
malo izlazi iz zida. Potom stegnite čvrsto zavrtanj, da bi fiksirali
zidni držač, pogledajte sliku D. Postavite merni alat sa
magnetima 8 na donjoj strani podne ploče 10 na zidni držač 13.
Libele 3 i 5 pomažu pri tačnom pozicioniranju laserske linije na
zidu.
– Kod horizontalnog centriranja mora se mehur nalaziti
unutar oznake one libele 3, koja je u produžetku
horizontalne laserske linije, pogledajte slika A.
– Kod dijagonalnog centriranja mora se mehur nalaziti unutra
oznake libele 5, pogledajte slika B.
Laserske naočare za gledanje (pribor)
Laserske naočare za gledanje filtriraju okolnu svetlost. Tako
izgleda crveno svetlo lasera svetlije za oko.
f Ne koristite laserske naočare za posmatranje kao zaštitne
naočare. Laserske naočare za posmatranje služe za bolje
prepoznavanje laserskog zraka, one ne štite od laserskog
zračenja.
f Ne upotrebljavajte laserske naočare za posmatranje kao
naočare za sunce ili u putnom saobraćaju. Laserske
naočare za posmatranje ne pružaju punu UV zaštitu i
smanjuju opažanje boja.
Radni primeri
Polaganje sa kvadratnim uzorkom pločica (pogledajte sliku A)
Postavite merni alat u neki ugao, tako da 0° -laserska linija ide
paralelno sa zidom a T-ivica 7 mernog alata naleže na zid.
Postavite prvu kvadratnu pločicu na tačku preseka 0° - i 90°-
laserske linije.
Polaganje u dijagonalnom uzorku (pogledajte sliku B)
Postavite merni alat tako, da 90°-skale 6 direktno naleže na
zid. Počnite sa prvom dijagonalnom pločicom na tački
preseka P.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 71 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Srpski | 71
Lepljenje pločica počev od ivice (pogledajte sliku C)
Postavite merni alat sa L-ivicom 11 na ivicu, od koje bi želeli
postavljati pločice. 90° -laserske linije bi trebala da ide
paralelno sa ivicom. 0° -laserska linija označava sada donji red
pločica.
Lepljenje keramičkih pločica u kuhinji (pogledajte sliku D)
Iznadjite prvo visinu, na kojoj treba da počne prvi red pločica.
Pričvrstite merni alat vertikalno na zid, tako da 90°-laserske
linije pokazuje donju ivicu prvog reda pločica.
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
Držite merni alat uvek čist.
Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tečnosti.
Brišite zaprljanja sa vlažnom, mekom krpom. Ne
upotrebljavajte nikakva sredstva za čišćenje ili rastvarače.
Čistite redovno posebno površine na izlaznom otvoru lasera i
pazite pritom na dlačice.
Ako bi merni alat i pored brižljivog postupka proizvodnje i
kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti neki stručni
servis za Bosch-električne alate. Ne otvarajte merni alat sami.
Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova navedite
neizostavno broj predmeta prema tipskoj tablici mernog alata
koja ima 10 brojčanih mesta.
Servis i savetovanja kupaca
Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja
Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske
prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod:
www.bosch-pt.com
Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi
kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora.
OBJ_BUCH-994-002.book Page 72 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
72 | Srpski
Uklanjanje djubreta
Merni alati, pribor i pakovanja treba da se dovoze na
regeneraciju koja odgovara zaštiti čovekove okoline.
Samo za EU-zemlje:
Ne bacajte merne alate u kućno djubre!
Prema evropskoj smernici 2002/96/EG o starim
električnim i elektronskim uredjajima i njihovom
pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više
merni alati sposobni za upotrebu da se odvojeno
sakupljaju i dovode na regeneraciju koja
odgovara zaštiti čovekove okoline.
Akumulatorske ćelije/baterije:
Ne bacajte akumulatorske ćelije/baterije u kućno djubre, vatru
ili vodu. Akumulatorske ćelije/baterije treba sakupljati,
regenerisati ili uklanjati na način koji odgovara zaštiti čovekove
okoline.
Samo za EU- zemlje:
Prema smernici 91/157/EWG moraju akumulatorske
ćelije/baterije koje su u kvaru ili istrošene da se regenerišu.
Zadržavamo pravo na promene.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 73 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Slovensko | 73
sl
Varnostna navodila
Da bi z merilnim orodjem delali brez nevarnosti in
varno, morate prebrati in upoštevati vsa navodila.
Opozorilne tablice nikoli ne smejo biti
nerazpoznavne. TA NAVODILA DOBRO SHRANITE.
f Bodite previdni – v primeru izvajanja opravil ali
nastavitev, ki niso opisana v teh navodilih, lahko pride do
nevarnega izpostavljanja laserskemu sevanju.
Merilno orodje je dobavljeno z
opozorilnim napisom v nemškem jeziku
(na sliki, kjer je prikazano merilno
orodje, je označen s številko 4)
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Lasersko sevanje – ne
glej v žarek – laserski
izdelek razreda 2
.
f Prosimo, da nemško besedilo opozorilnega napisa pred
prvim zagonom naprave prelepite z nalepko v Vašem
jeziku.
f Laserskega žarka ne usmerjajte na osebe ali živali in sami
ne glejte v laserski žarek. Merilno orodje ustvarja lasersko
žarčenje laserskega razreda 2 v skladu z IEC 60825-1. Z njim
bi lahko zaslepili druge osebe.
f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto
zaščitnih očal. Očala za vidnost laserskega žarka so
namenjena boljšemu razpoznavanju laserskega žarka,
vendar oči ne varujejo pred laserskim sevanjem.
f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto
sončnih očal oziroma med vožnjo v cestnem prometu.
Očala za vidnost laserskega žarka ne zagotavljajo popolne
UV-zaščite in zmanjšujejo sposobnost zaznavanja barv.
f Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano
strokovno osebje z origialnimi nadomestnimi deli. Na ta
način bo ohranjena varnost merilnega orodja.
f Otrokom ne dovolite, da bi brez nadzora uporabljali
lasersko merilno orodje, saj bi lahko nenamerno zaslepili
druge osebe.
f Z merilnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je
nevarnost eksplozije in kjer se nahajajo gorljive tekočine,
plini ali prah. Merilno orodje lahko povzroči iskrenje, ki
lahko vname prah ali hlape.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 74 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
74 | Slovensko
Poskrbite za to, da se merilno orodje ne nahaja
v bližini srčnih spodbujevalnikov. Magneti 8
ustvarijo polje, ki lahko vpljiva da delovanje
srčnih spodbujevalnikov.
f Merilno orodje se ne sme nahajati v bližini magnetnih
nosilcev podatkov in na magnet občutljivih naprav. Zaradi
magnetnih vpljivov 8 lahko pride do nepopravljivih izgub
podatkov.
Opis delovanja
Uporaba v skladu z namenom
Merilno orodje je namenjeno za vodoravno in diagonalno
izravnavanje ploščic in laminata.
Merilno orodje 3 603 F64 000 je namenjeno izključno za
uporabo v zaprtih prostorih.
Komponente na sliki
Oštevilčenje naslikanih komponent se nanaša na prikaz
merilnega orodja na strani z grafiko.
1 Vklopno/izklopno stikalo
2 Izstopna odprtina laserskega žarka
3 Libele za navpično in vodoravno izravnavanje
4 Opozorilna ploščica laserja
5 Libele za diagonalno izravnavanje
6 90°-skala za radelititvijo na 5 °
7 T-rob za izravnavanje
8 Magneti
9 Pokrov predalčka za baterije
10 Talna plošča
11 L-rob za izravnavanje
12 Aretiranje pokrova predalčka za baterije
13 Stensko držalo
14 Očala za vidnost laserskega žarka*
* Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 75 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Slovensko | 75
Tehnični podatki
Laser za ploščicePLT 2
Številka artikla
Delovno območje
Kotna natančnost±0,5 mm/m
Delovna temperatura
Temperatura skladiščenja
Relativna zračna vlaga maks.
Laserski razred
Tip laserja
C
6
Bateriji
Trajanje obratovanja pribl.
Teža po EPTA-Procedure 01/2003
Mere
1) Delovno območje se lahko zaradi neugodnih pogojev v okolici (na
primer direktno sončno sevanje) zmanjša.
Prosimo upoštevajte številko artikla na tipski ploščici Vašega merilnega
orodja – trgovske oznake posameznih merilnih orodij so lahko drugačne.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
240 x 128 x 59 mm
7m
90 %
>2
15 h
360 g
1)
2
Montaža
Vstavljanje/zamenjava baterij
Pri uporabi merilnega orodja priporočamo uporabo alkalnih
manganskih baterij.
Če želite odpreti pokrov predalčka za baterije, pokrova 9
pritisnite na aretiranje 12 in odprite predalček. Vstavite
baterije. Pri tem pazite na pravilnost polov, kot je prikazano na
notranji strani predalčka za baterije.
Vedno zamenjajte obe bateriji hkrati. Uporabite samo bateriji
istega proizvajalca in enake kapacitete.
f Če merilnega orodja dalj časa ne boste uporabljali,
odstranite iz njega bateriji. Med dolgim skladiščenjem
lahko bateriji zarjavita in se samodejno izpraznita.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 76 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
76 | Slovensko
Delovanje
Zagon
f Zavarujte merilno orodje pred vlago in direktnim sončnim
sevanjem.
f Merilnega orodja nikoli ne izpostavljajte izrednim
temperaturam ali temperaturnim nihanjem. Merilnega
orodja na primer ne puščajte za daljši čas v avtomobilu. Pri
velikih temperaturnih nihanjih počakajte, da se temperatura
izravna in šele nato uporabljajte orodje.
f Preprečite močne sunke v merilno orodje ali pa padce na
tla. Poškodbe merilnega orodja lahko povzročijo zmanjšanje
natančnosti. Po vsakem močnem sunku oz padcu morate
preveriti kotno natančnost med laserskima linijama 0° in
90° s pomočjo poznanega kota.
Vklop/izklop
Za vklop merilnega orodja pritisnite enkrat za kratek čas
vklopno/izklopno stikalo 1. Merilno orodje takoj po vklopu
odda dve laserski liniji 0° in 90°.
f Laserskega žarka ne usmerjajte na osebe ali živali in ne
glejte vanj, tudi ne iz večje razdalje.
Za izklop merilnega orodja ponovno pritisnite na vklopno-/
izklopno stikalo 1.
f Vklopljenega merilnega orodja nikoli ne puščajte brez
nadzorstva in ga po uporabi izklopite. Laserski žarek lahko
zaslepi druge osebe.
Navodila za delo
f Postavite merilno orodje ravno na tla, oz. pritrdite ga ravno
na steno. Pri neravni postavitvi oz. pritrditvi kot ni 90° .
f Pri polaganju ploščic na tleh za ravno izravnavanje
merilnega orodja ne uporabite libel 3 in 5. Libeli 3 in 5 sta
namenjeni za izravnavanje na steni. Pri ploščicah na tleh so
lahko mehurčki libel znotraj oznake, ne da bi merilno orodje
bilo ravno postavljeno.
f Za označevanje uporabljajte vedno samo sredino laserske
črte. Širina laserske črte se z oddaljenostjo spreminja.
f Nikoli ne izravnavajte s pomočjo laserskih linij, ki jih na
tleh stoječe merilno orodje projecira na steno. Merilno
orodje ni samonivelirajoče, zato so linije na steni popačene.
f Referenčna točka za naravnavanje ploščic je sečišče P
laserskih linij dirketno pred merilnim orodjem. Za prenos
kota morate merilno orodje zasukati na tej točki sečišča,
glejte sliko E.
f Postavite merilno orodje le na čisto stensko držalo 13.
Neravna, umazana površina stenskega držala povzroči, da
merilno orodje ne stoji ravno, to pa lahko popači merilne
rezultate.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 77 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Slovensko | 77
Namestitev merilnega orodja
Pri delih na tleh postavite merilno orodje s talno ploščo 10 na
tla. Položite ga s T-robom 7 tako na steno, da poteka laserska
linija 0° paralelno k referenčni liniji (npr. steni), glejte sliko A.
Razliko med lasersko linijo in referenčno linijo merite
neposredno na merilnem orodju in v karseda veliki razdalji od
merilnega orodja. Naravnajte merilno orodje tako, da bosta obe
razdalji enako veliki.
Pri delih na steni najprej pritrdite stensko držalo 13 na steno,
npr. tako, da stensko držalo namestite z zarezo na vijak, ki
nekoliko moli iz stene. Nato zategnite vijak in s tem fiksirajte
stensko držalo, glejte sliko D. Namestite merilno orodje z
magneti 8 na spodnji strani talne plošče 10 na stensko držalo
13.
Libeli 3 in 5 pomagata pri natančni namestitvi laserske linije na
steno.
– Pri vodoravnem izravnavanju se mora nahajati mehurček v
oznaki tiste libele 3, ki se nahaja v podaljšku vodoravne
laserske linije, glejte sliko A.
– Pri diagonalnem izravnavanju se mora nahajati mehurček v
oznaki libele 5, glejte sliko B.
Očala za vidnost laserskega žarka (pribor)
Očala za vidnost laserskega žarka filtrirajo svetlobo okolice. S
tem postane rdeča svetloba laserskega žarka svetlejša za oko.
f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto
zaščitnih očal. Očala za vidnost laserskega žarka so
namenjena boljšemu razpoznavanju laserskega žarka,
vendar oči ne varujejo pred laserskim sevanjem.
f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto
sončnih očal oziroma med vožnjo v cestnem prometu.
Očala za vidnost laserskega žarka ne zagotavljajo popolne
UV-zaščite in zmanjšujejo sposobnost zaznavanja barv.
Delovni primeri
Polaganje ploščic s kvadratnim vzorcem (glejte sliko A)
Postavite merilno orodje v enega izmed kotov, tako da laserska
linija 0° poteka vzporedno k eni izmed sten in se T-rob 7
merilnega orodja prilega na steno. Položite prvo kvadratno
ploščico na sečišče laserskih linij 0° in 90°.
Polaganje ploščic z diagonalnim vzorcem (glejte sliko B)
Merilno orodje postavite tako, da se skala 90° 6 prilega
neposredno na steno. Pričnite s prvo diagonalno ploščico na
sečišču P.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 78 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
78 | Slovensko
Polaganje ploščic od roba (glejte sliko C)
Namestite merilno orodje z L-robom 11 na tisti rob, kjer želite
položiti ploščice. Laserska linija 90° naj poteka vzporedno k
robu. Laserska linija 0° označuje spodnjo vrsto ploščic.
Polaganje ploščic na steno med kuhinjskimi elementi
(glejte sliko D)
Najprej izračunajte višino, kjer naj bi se začela prva vrsta
ploščic. Pritrdite merilno orodje navpično na steno, tako da
laserska linija 90° kaže na spodnji rob prve vrste ploščic.
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
Merilno orodje naj bo vedno čisto.
Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine.
Umazanijo obrišite z vlažno, mehko krpo. Uporaba čistil in topil
ni dovoljena.
Še posebno redno čistite površine ob izstopni odprtini laserja
in pazite, da krpa ne bo puščala vlaken.
Če merilna naprava kljub skrbnim postopkom proizvodnje in
preizkusov ne deluje, morate poskrbeti za to, da se popravilo
izvede s strani pooblaščenega servisa za električna orodja
Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati.
V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju nadomestnih
delov obvezno navedite 10-mestno številko artikla, ki se nahaja
na tipski ploščici merilnega orodja.
Servis in svetovanje
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila
in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze
razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov
se nahajajo tudi na internetnem naslovu:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo
pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve izdelka in
pribora.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovška 172
1000 Ljubljana
Tel.: +386 (01) 5194 225
Tel.: +386 (01) 5194 205
Fax: +386 (01) 5193 407
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 79 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Slovensko | 79
Odlaganje
Merilna orodja, pribor in embalažo oddajte v okolju prijazno
ponovno predelavo.
Samo za države EU:
Merilnega orodja ne odlagajte med hišne
odpadke!
V skladu z evropsko smernico 2002/96/ES o
odsluženih električnih in elektronskih aparatih in
njenim tolmačenjem v nacionalnem pravu je
treba neuporabna merilna orodja ločeno zbirati
in jih nato oddati v okolju prijazno ponovno predelavo.
Akumulatorske celice/baterije:
Akumulatorskih celic/baterij ne vrzite med gospodinjske
odpadke, v ogenj ali vodo. Akumulatorske celice/baterije
morate zbirati, reciklirati ali jih na okolju prijazen način
odstraniti med odpadke.
Samo za države EU:
V skladu z direktivo 91/157/EGS se morajo okvarjene ali prazne
akumulatorske celice/baterije reciklirati.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 80 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
80 | Hrvatski
hr
Upute za sigurnost
Sve upute treba pročitati i pridržavati ih se, kako
bi se sa mjernim alatom moglo raditi bezopasno i
sigurno. Znakove i natpise upozorenja na mjernom alatu održavajte čitljivim. OVE UPUTE
SPREMITE NA SIGURNO MJESTO.
f Oprez – ako se koriste uređaji za posluživanje ili
podešavanje različiti od onih ovdje navedenih ili se izvode
drugačiji postupci, to može dovesti do opasnih izlaganja
zračenju.
Mjerni alat se isporučuje sa natpisom
upozorenja na njemačkom jeziku (na
slici mjernog alata označen pozicijom 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Lasersko zračenje
ne gledati u zraku
Laser klase 2
f Prije prve uporabe mjernog alata na naljepnicu na
njemačkom jeziku nalijepite isporučenu naljepnicu na
vašem jeziku.
f Lasersku zraku ne usmjeravajte na ljude ili životinje i ne
gledajte izravno u lasersku zraku. Ovaj mjerni alat
proizvodi lasersko zračenje klase lasera 2, prema
IEC 60825-1. Zbog toga možete zaslijepiti ljude.
f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao zaštitne
naočale. Naočale za gledanje lasera služe za bolje
prepoznavanje laserske zrake, međutim one ne mogu
zaštititi od laserskog zračenja.
f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao sunčane
naočale ili u cestovnom prometu. Naočale za gledanje
lasera ne služe za potpunu zaštitu od ultraljubičastih zraka
i smanjuju sposobnost za razlikovanje boja.
f Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom
stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim
dijelovima. Na taj će se način postići da ostane zadržana
sigurnost mjernog alata.
f Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste laserski mjerni
alat. Djeca bi mogla nehotično zaslijepiti druge ljude.
f Sa mjernim alatom ne radite u okolini ugroženoj
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi
ili prašina. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje mogu
zapaliti prašinu ili pare.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 81 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Hrvatski | 81
Mjerni alat se ne smije približavati srčanim
stimulatorima. Pomoću magneta 8 se proizvodi
magnetsko polje koje može ugroziti funkciju
srčanih stimulatora.
f Držite mjerni alat dalje od magnetskih nosača podataka i
magnetski osjetljivih uređaja. Pod djelovanjem magneta 8
može doći do nepovratnog gubitka podataka.
Opis djelovanja
Uporaba za određenu namjenu
Mjerni alat je predviđen za vodoravno i dijagonalno
izravnavanje keramičkih pločica i laminata.
Mjerni alat 3 603 F64 000 isključivo je prikladan za rad u
zatvorenim radnim prostorima.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz
mjernog alata na stranici sa slikama.
1 Prekidač za uključivanje/isključivanje
2 Izlazni otvor laserske zrake
3 Libele za okomito i vodoravno izravnavanje
4 Znak upozorenja za laser
5 Libela za dijagonalno izravnavanje
6 90°-skala sa podjelom od 5 °
7 T-rub za izravnavanje
8 Magneti
9 Poklopac pretinca za baterije
10 Podna ploča
11 L-rub za izravnavanje
12 Aretiranje poklopca pretinca za baterije
13 Zidni držač
14 Naočale za gledanje lasera*
* Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 82 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
82 | Hrvatski
Tehnički podaci
Laser za izravnavanje keramičkih pločica
Kataloški br.
Radno područje
3 603 F64 000
PLT 2
7m
Točnost kuta±0,5 mm/m
Radna temperatura
Temperatura uskladištenja
Relativna vlažnost max.
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
90 %
Klasa lasera
Tip lasera
C
6
Baterije
Trajanje rada cca
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
15 h
Težina odgovara EPTA-Procedure
01/2003
Dimenzije
1) Radno područje može se smanjiti zbog nepovoljnih uvjeta okoline
(npr. izravno djelovanje sunčevih zraka).
Molimo pridržavajte se kataloškog broja na tipskoj pločici vašeg mjernog
alata, jer trgovačke oznake pojedinih mjernih alata mogu varirati.
240 x 128 x 59 mm
360 g
Montaža
1)
2
>2
Stavljanje/zamjena baterije
Za rad mjernog alata preporučuje se primjena alkalnomanganskih baterija.
Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 9 pritisnite na
aretiranje 12 i otvorite prema gore poklopac pretinca za
baterije. Stavite baterije. Kod toga pazite na ispravan polaritet
prema prikazu sheme na unutarnjoj strani pretinca za baterije.
Zamijenite uvijek sve baterije istodobno. Koristite samo
baterije jednog proizvođača i istog kapaciteta.
f Izvadite baterije iz mjernog alata ako se on dulje neće
koristiti. Baterije mogu kod duljeg uskladištenja korodirati i
same se isprazniti.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 83 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Hrvatski | 83
Rad
Puštanje u rad
f Zaštitite mjerni alat od vlage i izravnog djelovanja
sunčevih zraka.
f Mjerni alat ne izlažite ekstremnim temperaturama ili
oscilacijama temperature. Ne ostavljajte ga npr. dulje
vrijeme u automobilu. Kod veći temperaturnih oscilacija,
prije nego što ćete ga pustiti u rad, ostavite mjerni alat da
se prvo temperira.
f Izbjegavajte snažne udarce ili padove mjernog alata.
Oštećenje mjernog alata moglo bi smanjiti točnost. Nakon
snažnog udarca ili pada, na osnovi poznatog kuta provjerite
točnost kuta između linije lasera od 0° do 90°.
Uključivanje/isključivanje
Za uključivanje mjernog alata, jedan puta kratko pritisnite
prekidač za uključivanje/isključivanje 1. Mjerni alat odmah
nakon uključivanja emitira dvije linije lasera 0° i 90°.
f Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili životinje i ne
gledajte u lasersku zraku, niti sa veće udaljenosti.
Za isključivanje mjernog alata ponovno pritisnite na prekidač
za uključivanje/isključivanje 1.
f Uključeni mjerni alat ne ostavljajte bez nadzora i isključite
mjerni alat nakon uporabe. Laserska zraka bi mogla
zaslijepiti ostale osobe.
Upute za rad
f Postavite mjerni alat uvijek planarno na pod, odnosno
pričvrstite ga planarno na zid. Kod neravnog postavljanja
odnosno pričvršćenja, kut nije jednak 90°.
f Na podnim pločicama ne koristite libele 3 i 5, kako bi se
mjerni alat mogao plošno izravnati. Libele 3 i 5 služe za
izravnavanje na zidu. Na podnim pločicama mjehurići u
libelama mogu se naći unutar oznaka, bez da se mjerni alat
postavi plošno.
f Za označavanje koristite samo uvijek središte linije lasera.
Širina linije lasera mijenja se sa udaljenošću.
f Nikada ne koristite linije lasera koje u svrhu izravnavanja
na zid baca mjerni alat koji se nalazi na podu. Mjerni alat
nije samonivelacijski, linija na zidu je zbog toga izobličena.
f Referentna točka za izravnavanje keramičkih pločica je
sjecište P linije lasera neposredno ispred mjernog alata.
Za prijenos kuta, mjerni alat se na ovom sjecištu mora
okrenuti, a za to vidjeti sliku E.
f Mjerni alat stavite samo na čisti zidni držač 13. Neravna,
zaprljana površina zidnog držača onemogućit će plošno
postavljanje mjernog alata, zbog čega se mogu dobiti
pogrešni rezultati mjerenja.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 84 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
84 | Hrvatski
Pozicioniranje mjernog alata
Kod radova na podu postavite mjerni alat na pod sa podnom
pločom 10. Sa T-rubom 7 postavite na zid tako da je linija lasera
0° položena paralelno sa referentnom linijom (npr. zidom),
vidjeti sliku A. Izmjerite razmak između linije lasera i
referentne linije, izravno na mjernom alatu i na po mogućnosti
većem razmaku od mjernog alata. Izravnajte mjerni alat tako da
oba razmaka budu jednaka.
Kod radova na zidu pričvrstite najprije zidni držač 13 na zid,
npr. tako da zidni držač sa izrezom stavite na vijak koji
neznatno strši iz zida. Nakon toga stegnite vijak za pričvršćenje
zidnog držača, vidjeti sliku D. Stavite mjerni alat sa magnetima
8 na donju stranu podne ploče 10, na zidnom držaču 13.
Libele 3 i 5 pomažu kod točnog pozicioniranja linije lasera na
zidu.
– Kod vodoravnog izravnavanja mjehurić se mora naći unutar
oznake one libele 3 koja leži u produžetku vodoravne linije
lasera, vidjeti sliku A.
– Kod dijagonalnog izravnavanja mjehurić se mora naći
unutar oznake libele 5, vidjeti sliku B.
Naočale za gledanje lasera (pribor)
Naočale za gledanje lasera filtriraju okolno svjetlo. Zbog toga
se crveno svjetlo lasera za oči pojavljuje kao svjetlije.
f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao zaštitne
naočale. Naočale za gledanje lasera služe za bolje
prepoznavanje laserske zrake, međutim one ne mogu
zaštititi od laserskog zračenja.
f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao sunčane
naočale ili u cestovnom prometu. Naočale za gledanje
lasera ne služe za potpunu zaštitu od ultraljubičastih zraka
i smanjuju sposobnost za razlikovanje boja.
Radni primjeri
Polaganje sa kvadratnim uzorkom pločica (vidjeti sliku A)
Postavite mjerni alat u ugao, tako da je linija lasera 0° položena
paralelno sa jednim zidom, a T-rub 7 mjernog alata naliježe na
zid. Stavite prvu kvadratnu pločicu na sjecište 0° i 90° linije
lasera.
Polaganje u dijagonalnom uzorku (vidjeti sliku B)
Postavite mjerni alat tako da 90° -skala 6 izravno naliježe na zid.
Počnite sa prvom dijagonalnom pločicom na sjecištu P.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 85 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Hrvatski | 85
Lijepljenje pločica počevši od ruba (vidjeti sliku C)
Položite mjerni alat sa L-rubom 11 na rub od kojeg želite početi
polagati pločice. 90° linija lasera treba biti položena paralelno
sa rubom. 0° linija lasera sada označava donji red pločica.
Lijepljenje keramičkih pločica u kuhinji (vidjeti sliku D)
Odredite najprije visinu na kojoj treba započeti prvi red
pločica. Pričvrstite mjerni alat okomito na zid, tako da 90°
linija lasera pokazuje donji rub prvog reda pločica.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Mjerni alat održavajte uvijek čistim.
Ne uranjajte mjerni alat u vodu ili u druge tekućine.
Prljavštinu obrišite vlažnom, mekom krpom. U tu svrhu ne
koristite nikakva sredstva za čišćenje i otapala.
Posebno redovito čistite površine na izlaznom otvoru lasera i
kod toga pazite na vlakanca.
Ako bi mjerni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i
ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti
ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Ne otvarajte sami
mjerni alat.
Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova,
molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa
tipske pločice mjernog alata.
Servis za kupce i savjetovanje kupaca
Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju
vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u
rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima
možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša
pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 (01) 295 80 51
Fax: +386 (01) 5193 407
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 86 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
86 | Hrvatski
Zbrinjavanje
Mjerne alate, pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
Samo za zemlje EU:
Ne bacajte mjerne alate u kućni otpad!
Prema Europskoj smjernici 2002/96/EG za
električne i elektroničke stare uređaje, električni
alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno
sakupiti i dostaviti na ekološki prihvatljivo
recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Aku-baterije/baterije ne bacajte u kućni otpad, u vatru ili u
vodu. Aku-baterije/baterije trebaju se prikupiti, reciklirati ili
zbrinuti u otpad na ekološki prihvatljiv način.
Samo za zemlje EU:
Prema smjernici 91/157/EWG, neispravne ili istrošene akubaterije/baterije moraju se reciklirati.
Zadržavamo pravo na promjene.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 87 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Eesti | 87
et
Ohutusnõuded
Mõõteseadmega ohutu ja turvalise töö
tagamiseks lugege läbi kõik juhised ning järgige
neid. Ärge katke mõõteseadmel olevaid
hoiatussilte kunagi kinni. HOIDKE KÕIK JUHISED
HOOLIKALT ALLES.
f Ettevaatust – siin nimetatud käsitsus- või justeerimis-
seadmetest erinevate seadmete kasutamine või teiste
meetodite rakendamine võib põhjustada ohtliku
kiirguse tekke.
Mõõteseade väljastatakse saksakeelse
hoiatussildiga (seadme jooniste
leheküljel tähistatud numbriga 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Laserkiirgus – Ärge
vaadake laserkiire
sisse – Laseriklass 2
f Enne seadme kasutuselevõttu katke saksakeelne
hoiatussilt kaasasoleva eestikeelse kleebisega.
f Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ja
ärge vaadake ise laserkiire suunas. Mõõteseade tekitab
standardi IEC 60825-1 kohasele laseri klassile 2 vastavat
laserkiirgust. Sellega võite pimestada teisi inimesi.
f Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille
kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini
nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
f Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille
päikseprillide ega kaitseprillidena mootorsõidukit
juhtides. Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna
täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide
eristamise võimet.
f Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala asjatun-
djatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mõõte-
seadme ohutu töö.
f Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasutada
järelevalveta. Lapsed võivad teisi inimesi tahtmatult
pimestada.
f Ärge kasutage mõõteseadet plahvatusohtlikus
keskkonnas, kus leidub süttivaid vedelikke, gaase või
tolmu. Mõõteseadmes võivad tekkida sädemed, mille toimel
võib tolm või aur süttida.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 88 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
88 | Eesti
Ärge asetage mõõteseadet südamestimulaatorite lähedusse. Magnetid 8 tekitavad välja, mis
võib südamestimulaatorite tööd negatiivselt
mõjutada.
f Hoidke mõõteseadet eemal magnetilistest andmekand-
jatest ja magnetiliselt tundlikest seadmetest. Magneti toime 8 võib andmed pöördumatult hävitada.
Tööpõhimõtte kirjeldus
Nõuetekohane kasutus
Mõõteseade on ette nähtud keraamiliste plaatide ja laminaadi
horisontaalseks ja diagonaalseks väljarihtimiseks.
Mõõteseade 3 603 F64 000 on ette nähtud kasutamiseks
üksnes sisetingimustes.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel
toodud numbrid.
* Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel
kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 89 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Eesti | 89
Tehnilised andmed
Keraamiliste plaatide laserPLT 2
Tootenumber
Tööpiirkond
Nurgatäpsus± 0,5 mm/m
Töötemperatuur
Hoiutemperatuur
Suhteline õhuniiskus max.
Laseri klass
Laseri tüüp
C
6
Patareid
Tööaeg ca
Kaal EPTA-Procedure 01/2003
järgi
Mõõtmed
1) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene päikesekiirgus) võivad
tööpiirkonda kitsendada.
Pöörake tähelepanu oma mõõteseadme tootenumbrile, mõõteseadmete
kaubanduslik tähistus võib olla erinev.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
240 x 128 x 59 mm
7m
90 %
>2
15 h
360 g
1)
2
Montaaž
Patareide paigaldamine/vahetamine
Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaan-patareisid.
Patareikorpuse kaane 9 avamiseks vajutage lukustusele 12 ja
tõmmake patareikorpuse kaas lahti. Asetage patareid kohale.
Jälgige seejuures patareide õiget polaarsust vastavalt patareikorpuse siseküljel toodud sümbolitele.
Vahetage alati välja kõik patareid ühekorraga. Kasutage üksnes
ühe tootja ja ühesuguse mahtuvusega patareisid.
f Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke
patareid seadmest välja. Patareid võivad pikemal seismisel
korrodeeruda või iseeneslikult tühjeneda.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 90 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
90 | Eesti
Kasutamine
Kasutuselevõtt
f Kaitske mõõteseadet niiskuse ja otsese päikesekiirguse
eest.
f Ärge hoidke mõõteseadet väga kõrgetel ja väga madalatel
temperatuuridel, samuti vältige temperatuurikõikumisi.
Ärge jätke seadet näiteks pikemaks ajaks autosse. Suuremate
temperatuurikõikumiste korral laske mõõteseadmel enne
kasutuselevõttu keskkonna temperatuuriga kohaneda.
f Kaitske mõõteseadet tugevate löökide ja kukkumiste
eest. Seadme kahjustamise tagajärjel võivad mõõtmised
muutuda ebatäpseteks. Pärast tugevat lööki või kukkumist
kontrollige 0° - ja 90°-laserkiire vahelist täpsust teadaoleva
nurga abil.
1. Mõõteseade saadab kohe pärast sisselülitamist välja kaks
laserkiirt 0° ja 90°.
f Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ning
ärge vaadake laserkiire sisse ka mitte suurema vahemaa
tagant.
Seadme väljalülitamiseks vajutage uuesti lülitile (sisse/välja) 1.
f Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta ja lülitage
seade pärast kasutamist välja. Laserkiir võib teisi inimesi
pimestada.
Tööjuhised
f Asetage mõõteseade nii, et see on loodis, põrandale või
kinnitage seinale. Kui seade ei ole täpselt loodis, ei ole nurk
90° võrdne.
f Põrandaplaatide puhul ärge kasutage mõõteseadme
väljarihtimiseks libelle 3 ja 5. Libellid 3 ja 5 on ette nähtud
üksnes seinal väljarihtimiseks. Põrandaplaatide puhul
võivad libellide mullid olla märgise piires, ilma et
mõõteseade oleks loodis.
f Märgistamiseks kasutage alati ainult laserjoone
keskpunkti. Laserjoone laius muutub kauguse muutudes.f Ärge kunagi kasutage väljarihtimiseks laserkiiri, mida
põrandal seisev mõõteseade seinale projitseerib.
Mõõteseade ei ole isenivelleeruv, seinale projitseeritud kiir
ei ole seetõttu täpne.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 91 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Eesti | 91
f Keraamiliste plaatide väljarihtimise lähtepunkt on
laserkiirte lõikepunkt P otse mõõteseadme ees. Nurga
ülekandmiseks tuleb mõõteseadet selles lõikepunktis
keerata, vt joonist E.
f Asetage mõõteseade alati puhtale seinakinnitusrakisele
13. Kui seinakinnitusrakis on ebatasane ja määrdunud, ei
ole mõõteseade õiges asendis ja mõõtetulemused võivad
osutuda valeks.
Mõõteseadme positsioneerimine
Põrandal töötades asetage mõõteseade põrandale nii, et
põhjaplaat 10 jääb vastu põrandat. Asetage mõõteseadme Tserv 7 vastu seina nii, et 0° -laserkiir kulgeb võrdlusjoonega (nt
seinaga) paralleelselt, vt joonist A. Mõõtke laserkiire ja
võrdlusjoone vaheline kaugus vahetult seadme juures ja
seadmest võimalikult kaugel. Rihtige mõõteseade välja nii, et
mõlemad vahekaugused on ühesuurused.
Seinal töötades kinnitage kõigepealt seinale seinakinnitusrakis
13, selleks kasutage kruvi, mis ulatub seinast pisut välja.
Seejärel keerake kruvi seinakinnitusrakise fikseerimiseks kinni,
vt joonist D. Asetage mõõteseade magnetitega 8, mis asuvad
põhjaplaadi 10 alumisel küljel, seinakinnitusrakise 13 peale.
Libellid 3 ja 5 aitavad laserkiirt seinal täpselt positsioneerida.
– Horisontaalsel väljarihtimisel peab mull jääma selle libelli
3 märgise piiresse, mis asub horisontaalse laserkiire
pikenduses, vt joonist A.
– Diagonaalsel väljarihtimisel peab mull jääma libelli 5
Laserkiire nähtavust parandavad prillid elimineerivad
ümbritseva valguse. Tänu sellele võtab silm laserkiire punast
valgust paremini vastu.
f Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille
kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini
nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
f Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille
päikseprillide ega kaitseprillidena mootorsõidukit
juhtides. Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna
täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide
eristamise võimet.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 92 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
92 | Eesti
Kasutusnäited
Plaatide paigaldamine ruudukujuliselt (vt joonist A)
Asetage mõõteseade nurka nii, et 0° -laserkiir kulgeb seinaga
paralleelselt ja mõõteseadme T-serv 7 on vastu seina. Asetage
esimene ruudukujuline plaat 0° - ja 90°-laserkiire
ristumispunkti.
Plaatide paigaldamine diagonaalselt (vt joonist B)
Asetage mõõteseade nii, et 90° -skaala 6 on otse vastu seina.
Alustage esimese diagonaalse plaadiga lõikepunktis P.
Plaatimine servast alates (vt joonist C)
Asetage mõõteseade L-soonega 11 vastu serva, millest alates
tahate plaatima hakata. 90° -laserkiir peaks kulgema servaga
paralleelselt. 0° -laserkiir märgib nüüd alumist plaadirida.
Köögimööbli vahele jääva pinna plaatimine (vt joonist D)
Tehke kõigepealt kindlaks esimese plaadirea kõrgus. Kinnitage
mõõteseade vertikaalselt seinale, nii et 90°-laserkiir näitab
esimese plaadirea alumist serva.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Hoidke mõõteseade alati puhas.
Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse.
Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. Ärge kasutage
puhastusvahendeid ega lahusteid.
Puhastage regulaarselt laseri väljumisava ümber olevat pinda ja
eemaldage ebemed.
Mõõteseade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi
elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. Ärge avage
mõõteseadet ise.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake
kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline
tootenumber.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 93 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Eesti | 93
Müügijärgne teenindus ja nõustamine
Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja
hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja
lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute
ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Fax: + 372 (0679) 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Mõõteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Üksnes EL liikmesriikidele:
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi
kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või
ringlusse võtta.
Akuelemendid/patareid:
Ärge visake akuelemente/patareisid olmejäätmete hulka, tulle
ega vette. Akuelemendid/patareid tuleb kokku koguda,
ringlusse võtta või keskkonnasõbralikul viisil hävitada.
Üksnes EL liikmesriikidele:
Direktiivi 91/157/EMÜ kohaselt tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud akuelemendid/patareid ringlusse võtta.
direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 94 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
94 | Latviešu
lv
Drošības noteikumi
Lai varētu droši un netraucēti strādāt ar
mērinstrumentu, rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus
šeit sniegtos norādījumus. Sekojiet, lai brīdinošās
uzlīmes uz mērinstrumenta būtu labi salasāmas.
PĒC IZLASĪŠANAS SAGLABĀJIET ŠOS
NORĀDĪJUMUS.
f Ievērībai! Veicot citas, nekā lietošanas pamācībā aprakstī-
tās apkalpošanas vai regulēšanas operācijas vai rīkojoties
ar mērinstrumentu lietošanas pamācībā neparedzētā veidā,
lietotājs var saņemt veselībai kaitīgu starojuma devu.
Mērinstruments tiek piegādāts ar
brīdinošu uzlīmi vācu valodā
(grafiskajā lappusē aplūkojamajā
kopsalikuma zīmējumā tā ir apzīmēta
ar numuru 4).
IEC 60825-1:2007,
< 2 mW, 635 nm
Lāzera starojums
Neskatieties lāzera starā
2. klases lāzera starojums
f Uzsākot lietošanu, pārlīmējiet pāri vācu tekstam kopā ar
mērinstrumentu piegādāto brīdinošo uzlīmi jūsu valsts
valodā.
f Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku vir-
zienā un neskatieties lāzera starā. Šis mērinstruments
izstrādā 2. klases lāzera starojumu atbilstoši standartam
IEC 60825-1. Ar to var nejauši apžilbināt citas personas.
f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles. Lāzera skat-
brilles kalpo, lai uzlabotu lāzera stara redzamību, taču tās
nespēj pasargāt no lāzera starojuma.
f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā
aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus. Lāzera
skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no
ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju.
f Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu tikai
kvalificēts speciālists, nomaiņai izmantojot vienīgi
oriģinālās rezerves daļas. Tas ļaus saglabāt vajadzīgo darba
drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu.
f Neļaujiet bērniem lietot lāzera mērinstrumentu bez uzrau-
dzības. Viņi var nejauši apžilbināt citas personas.f Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās vie-
tās, kur atrodas viegli degoši šķidrumi, gāzes vai putekļi.
Mērinstrumentā var rasties dzirksteles, kas var izraisīt
putekļu vai tvaiku aizdegšanos.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 95 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Latviešu | 95
Neturiet mērinstrumentu sirds stimulatoru
tuvumā. Magnēti 8 rada magnētisko lauku, kas
var ietekmēt sirds stimulatoru darbību.
f Netuviniet mērinstrumentu magnētiskajiem datu nesē-
jiem un ierīcēm, ko spēj ietekmēt magnētiskais lauks.
Magnētu 8 iedarbība var izraisīt neatgriezenisku informā-
cijas zudumu.
Funkciju apraksts
Pielietojums
Mērinstruments ir paredzēts flīžu un lamināta līmeniskai un
diagonālai izlīdzināšanai.
Mērinstruments 3 603 F64 000 ir paredzēts izmantošanai
vienīgi slēgtās telpās.
Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem
mērinstrumenta attēlā, kas sniegts grafiskajā lappusē.
1 Ieslēdzējs
2 Lāzera stara izvadlūka
3 Līmeņrāži stateniskai un līmeniskai izlīdzināšanai
4 Brīdinošā uzlīme
5 Līmeņrādis diagonālai izlīdzināšanai
6 90° skala ar 5 ° dalījumu
7 T veida mala izlīdzināšanai
8 Magnēti
9 Bateriju nodalījuma vāciņš
10 Dibenplāksne
11 L veida mala izlīdzināšanai
12 Bateriju nodalījuma vāciņa fiksators
13 Turētājs stiprināšanai pie sienas
14 Lāzera skatbrilles*
* Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes
komplektā.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 96 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
96 | Latviešu
Tehniskie parametri
Lāzers flīzēšanaiPLT 2
Izstrādājuma numurs
Darbības tālums
Leņķa precizitāte±0,5 mm/m
Darba temperatūra
Uzglabāšanas temperatūra
Maks. relatīvais gaisa mitrums
Lāzera klase
Lāzera starojums
C
6
Baterijas
Darbības laiks, apt.
Svars atbilstoši EPTA-Procedure
01/2003
Izmēri
1) Nelabvēlīgos darba apstākļos (piemēram, tiešos saules staros)
darbības tālums samazinās.
Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atrodams uz mērinstrumenta marķējuma plāksnītes, jo tā tirdzniecības apzīmējums var
mainīties.
3 603 F64 000
+5 °C ... + 40 °C
– 20 °C ... +70 °C
635 nm, <2 mW
3x1,5VLR6(AA)
240 x 128 x 59 mm
7m
90 %
>2
15 st.
360 g
1)
2
Montāža
Bateriju ievietošana/nomaiņa
Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārmamangāna baterijas.
Lai atvērtu bateriju nodalījuma vāciņu 9, nospiediet fiksatoru
12 un paceliet vāciņu. Ievietojiet baterijas nodalījumā.
Ievērojiet pareizu pievienošanas polaritāti, kas attēlota bateriju
nodalījuma iekšpusē.
Vienlaicīgi nomainiet visas nolietotās baterijas. Nomaiņai
izmantojiet vienā firmā ražotas baterijas ar vienādu ietilpību.
f Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet no
tā baterijas. Ilgstoši uzglabājot mērinstrumentu, tajā
ievietotās baterijas var korodēt un izlādēties.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 97 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Latviešu | 97
Lietošana
Uzsākot lietošanu
f Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru
tiešas iedarbības.
f Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas
temperatūras iedarbībai un straujām temperatūras
izmaiņām. Piemēram, neatstājiet mērinstrumentu uz ilgāku
laiku automašīnā. Pie straujām temperatūras izmaiņām
vispirms nogaidiet, līdz izlīdzinās temperatūras starpība, un
tikai pēc tam uzsāciet mērinstrumenta lietošanu.
f Nepieļaujiet stipru triecienu iedarbošanos uz mēr-
instrumentu vai tā krišanu. Bojājumi mērinstrumentā var
nelabvēlīgi ietekmēt tā darbības precizitāti. Ja
mērinstruments ir saņēmis stipru triecienu vai kritis,
pārbaudiet leņķi starp tā 0 ° un 90° leņķī vērstajiem lāzera
stariem, izmantojot kādu zināmu leņķa etalonu.
Ieslēgšana un izslēgšana
Lai ieslēgtu mērinstrumentu, vienreiz īslaicīgi nospiediet tā
ieslēdzēju 1. Tūlīt pēc ieslēgšanas mērinstruments izstaro
divus 0° un 90° leņķī vērstus lāzera starus.
f Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku vir-
zienā un neskatieties lāzera starā pat no liela attāluma.
Lai izslēgtu mērinstrumentu, vēlreiz nospiediet ieslēdzēju 1.
f Neatstājiet ieslēgtu mērinstrumentu bez uzraudzības un
pēc lietošanas to izslēdziet. Lāzera stars var apžilbināt
citas tuvumā esošās personas.
Norādījumi darbam
f Vienmēr novietojiet mērinstrumentu uz grīdas vai
piestipriniet pie sienas taisni. Ja mērinstruments nav
novietots vai piestiprināts taisni, tā veidoto staru leņķis var
atšķirties no vērtības 90°.
f Veicot grīdas flīzēšanu, nelietojiet mērinstrumenta
līmeniskai izlīdzināšanai līmeņrāžus 3 un 5. Līmeņrāži 3 un
5 var kalpot mērinstrumenta izlīdzināšanai tikai tad, ja tas
tiek stiprināts pie sienas. Veicot grīdas flīzēšanu, līmeņrāžu
gaisa pūslīši var atrasties starp marķējumiem arī tad, ja
mērinstruments nav novietots taisni.
f Vienmēr veidojiet atzīmes uz lāzera stara viduslīnijas.
Lāzera stara līnijas platums mainās atkarībā no attāluma.
f Nekad nelietojiet izlīdzināšanai lāzera stara līnijas, ko uz
sienas projicē mērinstruments, kas atrodas uz grīdas.
Mērinstruments nav apgādāts ar pašizlīdzināšanās funkciju,
tāpēc uz sienas projicētās līnijas ir izkropļotas.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 98 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
98 | Latviešu
f Atskaites punkts flīžu izlīdzināšanai ir lāzera staru veidoto
līniju krustpunkts P tieši mērinstrumenta priekšā. Lai
pārnestu leņķi, mērinstruments jāpagriež ap šo
krustpunktu, kā parādīts attēlā E.
f Novietojiet mērinstrumentu tikai uz tīra sienas turētāja
13. Nelīdzena un netīra sienas turētāja virsma neļauj
mērinstrumentu novietot taisni un var radīt mērījumu
kļūdas.
Mērinstrumenta novietošana
Strādājot uz grīdas, novietojiet uz grīdas mērinstrumenta
dibenplāksni 10. Piespiediet mērinstrumenta T veida malu 7
pie sienas tā, lai tā 0° leņķī vērstais lāzera stars būtu paralēls
atskaites līnijai (piemēram, sienai), kā parādīts attēlā A.
Izmēriet attālumu starp lāzera staru un atskaites līniju tieši pie
mērinstrumenta un pēc iespējas lielākā attālumā no
mērinstrumenta. Novietojiet mērinstrumentu tā, lai abas
attāluma vērtības būtu vienādas.
Strādājot uz sienas, vispirms nostipriniet uz sienas turētāju
13, piemēram, uzāķējot vienu turētāja izgriezumu uz skrūves,
starp kuras galviņu un sienu ir neliels attālums. Pēc tam
nostipriniet sienas turētāju, stingri pieskrūvējot skrūvi, kā
parādīts attēlā D. Tad piespiediet magnētus 8 uz
mērinstrumenta dibenplāksnes 10 pie sienas turētāja 13.
Līmeņrāži 3 un 5 ļauj uz sienas precīzi izlīdzināt lāzera staru
veidotās līnijas.
– Veicot lāzera stara līmenisku izlīdzināšanu, starp
marķējumiem jāatrodas tā līmeņrāža 3 gaisa pūslītim, kas
atrodas uz līmeniskā lāzera stara pagarinājuma, kā parādīts
attēlā A.
– Veicot lāzera stara diagonālu izlīdzināšanu, starp
marķējumiem jāatrodas līmeņrāža 5 gaisa pūslītim, kā
parādīts attēlā B.
Lāzera skatbrilles (papildpiederums)
Lāzera skatbrillēm piemīt īpašība aizturēt apkārtējo gaismu, kā
rezultātā lāzera sarkanā gaisma liekas spilgtāka.
f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles. Lāzera skat-
brilles kalpo, lai uzlabotu lāzera stara redzamību, taču tās
nespēj pasargāt no lāzera starojuma.
f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā
aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus. Lāzera
skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no
ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-994-002.book Page 99 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
Latviešu | 99
Darba operāciju piemēri
Flīzēšana, veidojot kvadrātveida flīžu rakstu (skatīt attēlu A)
Novietojiet mērinstrumentu vienā stūrī tā, lai tā 0° leņķī
vērstais lāzera stars būtu paralēls sienai un mērinstrumenta T
veida mala 7 būtu piespiesta sienai. Novietojiet pirmās
kvadrātveida flīzes stūri punktā, kur krustojas 0° un 90° leņķī
vērstie lāzera stari.
Flīzēšana, veidojot diagonālu rakstu (skatīt attēlu B)
Novietojiet mērinstrumentu tā, lai tā 90° skala 6 tieši piegulētu
kādai no sienām. Uzsāciet flīzēšanu, novietojot pirmās
diagonālās flīzes stūri staru krustpunktā P.
Flīzēšana no malas (skatīt attēlu C)
Novietojiet mērinstrumentu tā, lai tā L veida mala 11 atrastos
uz malas, no kuras jāsāk flīzēšana. 90° leņķī vērstajam lāzera
staram jābūt paralēlam malai. Tad 0° leņķī vērstais lāzera stars
iezīmē apakšējo flīžu rindu.
Virtuves stūrīša flīzēšana (skatīt attēlu D)
Vispirms nosakiet augstumu, kurā jāsākas pirmajai flīžu rindai.
Tad nostipriniet mērinstrumentu uz sienas tā, lai 90° leņķī
vērstais lāzera stars iezīmētu pirmās flīžu rindas apakšējo
malu.
Apkalpošana un apkope
Apkalpošana un tīrīšana
Uzturiet mērinstrumentu tīru.
Neiegremdējiet mērinstrumentu ūdenī vai citos šķidrumos.
Apslaukiet izstrādājumu korpusu ar mitru, mīkstu lupatiņu.
Nelietojiet izstrādājumu apkopei ķīmiski aktīvus tīrīšanas līdzekļus vai organiskos šķīdinātājus.
Regulāri un īpaši rūpīgi tīriet lāzera stara izvadlūku virsmas un
sekojiet, lai uz tām neveidotos nosēdumi.
Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo
pēcražošanas pārbaudi, mērinstruments tomēr sabojājas, tas
jāremontē Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Neatveriet mērinstrumentu saviem spēkiem.
Pieprasot konsultācijas un nomainot rezerves daļas, lūdzam
noteikti norādīt 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams
uz mērinstrumenta marķējuma plāksnītes.
Bosch Power Tools1 609 929 T82 | (13.8.09)
OBJ_BUCH-994-002.book Page 100 Thursday, August 13, 2009 8:11 AM
100 | Latviešu
Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem
par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to
rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par
rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt
vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu un
to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas ielā 120 S
LV-1021 Rīga
Tālr.: + 371 67 14 62 62
Telefakss: + 371 67 14 62 63
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Nolietotie mērinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma
materiāli jāpārstrādā apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Tikai ES valstīm
Neizmetiet mērinstrumentu sadzīves atkritumu
tvertnē!
Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu
2002/96/EK par nolietotajām elektriskajām un
elektroniskajām ierīcēm un to pārstrādi, kā arī at-
bilstoši šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā, lietošanai nederīgie mērinstrumenti
jāsavāc, jāizjauc un jānodod pārstrādei apkārtējai videi
nekaitīgā veidā, lai tos sagatavotu otrreizējai izmantošanai.
Akumulatori un baterijas
Neizmetiet akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu
konteinerā un nemēģiniet no tiem atbrīvoties, sadedzinot vai
nogremdējot ūdenskrātuvē. Akumulatori un baterijas jāsavāc
un jānodod otrreizējai pārstrādei vai arī no tiem jāatbrīvojas
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Tikai ES valstīm
Saskaņā ar direktīvu 91/157/EEK, bojātie vai nolietotie
akumulatori un baterijas jānodod otrreizējai pārstrādei.
Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.
1 609 929 T82 | (13.8.09)Bosch Power Tools
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.