Register |
your |
||
new |
|
||
|
|
||
device |
|||
MyBosch |
|
on |
|
now |
|||
|
|||
getfree |
|
and |
|
benefits: |
|||
bosch |
|
|
|
-home |
|||
|
.com/ |
||
welcome |
MUM Serie | 2
MUMS2....
[es] |
Instrucciones de uso |
Robot de cocina universal |
7 |
[pt] |
Instruções de utilização |
Robô de cozinha |
24 |
[el] |
Οδηγίες χρήσης |
Kouζιvoμηχανή |
41 |
[tr] |
Kullanım kılavuzu |
Mutfak robotu |
60 |
[pl] |
Instrukcja obsługi |
Robot kuchenny typu planetarnego |
79 |
[uk] |
Інструкція з експлуатації |
Універсальна кухонна машина |
96 |
[ru] |
Инструкция по эксплуатации |
Универсальная кухонная машина |
113 |
[ar] |
لامعتسلاا ليلد |
خبطملا ةنیکام |
135 |
A B C D E F
1
3
4
5
6 2
7 1
8
9
10
11 |
12 |
13
2
3 |
|
4 |
5 |
|
6 |
7 |
|
8 |
9 |
|
10 |
11 |
|
12 |
13 |
|
14 |
15 |
|
16 |
17 |
|
18 |
19 |
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21
22 |
Índice |
|
Seguridad ........................................ |
8 |
Advertencias de carácter gene- |
|
ral...................................................... |
8 |
Uso conforme a lo prescrito ............ |
8 |
Limitación del grupo de usua- |
|
rios.................................................... |
9 |
Consejos y advertencias de se- |
|
guridad ............................................. |
9 |
Evitar daños materiales................ |
13 |
Protección del medio ambiente |
|
y ahorro ......................................... |
13 |
Eliminación del embalaje ............... |
13 |
Desembalar y comprobar ............. |
13 |
Desembalar el aparato y las pie- |
|
zas .................................................. |
13 |
Volumen de suministro .................. |
13 |
Colocar el aparato.......................... |
14 |
Familiarizándose con el apara- |
|
to .................................................... |
14 |
Aparato........................................... |
14 |
Mando giratorio .............................. |
14 |
Brazo giratorio................................ |
14 |
Accionamientos.............................. |
15 |
Herramientas .................................. |
15 |
Posición de apoyo.......................... |
16 |
Antes de usar el aparato por |
|
primera vez.................................... |
16 |
Preparar el aparato ........................ |
16 |
Manejo básico ............................... |
16 |
Longitud del cable.......................... |
16 |
Mover el brazo giratorio ................. |
16 |
Montar el recipiente de mezcla |
|
sobre el aparato ............................. |
17 |
Retirar el recipiente de mezcla |
|
del aparato ..................................... |
17 |
Montar la herramienta .................... |
17 |
Extraer la herramienta .................... |
17 |
|
es |
Montar la tapa del recipiente de |
|
mezcla ............................................ |
17 |
Retirar el recipiente de mezcla ...... |
17 |
Procesamiento ............................... |
18 |
Tapa protectora del acciona- |
|
miento............................................. |
19 |
Cuidados y limpieza...................... |
19 |
Productos de limpieza ................... |
19 |
Vista general de limpieza............... |
20 |
Accesorios opcionales ................. |
20 |
Ejemplos prácticos ....................... |
20 |
Receta de ejemplo ......................... |
20 |
Solucionar pequeñas averías....... |
21 |
Averías de funcionamiento............. |
21 |
Eliminación.................................... |
22 |
Eliminación del aparato usado ...... |
22 |
Servicio de Asistencia Técnica.... |
22 |
Número de producto (E-Nr.) y |
|
número de fabricación (FD)........... |
22 |
Condiciones de garantía ................ |
23 |
7
es Seguridad
Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura.
Aquí encontrará información general sobre estas instrucciones de uso.
¡Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede utilizar el aparato de forma segura y eficiente.
¡Tener en cuenta las instrucciones de uso adicionales al utilizar los accesorios suministrados u opcionales.
¡Estas instrucciones están dirigidas al usuario del aparato.
¡Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia.
¡Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para posibles compradores posteriores.
¡Después de desembalar el aparato, debe comprobarse su estado. En caso de haber daños debidos al transporte, no conectar el aparato.
Es preciso tener en cuenta las indicaciones sobre el uso conforme a lo prescrito para utilizar el aparato de forma correcta y segura.
Utilizar el aparato solo:
¡de acuerdo con estas instrucciones de uso.
¡con piezas y accesorios originales.
¡para usos adicionales que se encuentran descritos en las instrucciones de uso de los accesorios opcionales suministrados.
¡para mezclar, amasar y batir alimentos.
¡bajo la supervisión de una persona.
¡en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico a temperatura ambiente.
¡para cantidades y tiempos de funcionamiento habituales de uso doméstico.
¡hasta a una altura de 2000 m sobre el nivel del mar.
8
Seguridad es
Desconectar el aparato de la fuente de alimentación cuando:
¡No utilizar el aparato.
¡no se esté vigilando el aparato.
¡se esté montando el aparato.
¡se esté desmontando el aparato.
¡se esté limpiando el aparato.
¡se aproximen elementos rotativos.
¡se estén cambiando los accesorios.
¡se encuentre un error.
Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas. Este aparato los pueden manejar personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello.
No dejar que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no deberán ser efectuados por niños.
El aparato no deberá ser usado por niños. Mantenga a los niños alejados del aparato y del cable de conexión.
Ténganse en cuenta las advertencias de seguridad.
ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos.
No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado.
No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie agrietada o rota.
No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente.
9
es Seguridad
Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
"Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 22
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
¡Las instalaciones incorrectas son peligrosas.
Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
¡Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato.
Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
¡La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.
No sumergir nunca en agua el aparato o el cable de conexión de red ni introducirlos en el lavavajillas.
Utilizar el aparato solo en espacios interiores.
No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad.
No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato.
¡Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso.
Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de calor.
Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados.
No doblar, aplastar ni modificar nunca el cable de conexión de red.
10
Seguridad es
ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio!
Un calor fuerte puede incendiar el aparato y las herramientas.
No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes.
ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de lesiones!
¡Los accionamientos, las herramientas o los accesorios giratorios pueden causar lesiones.
Mantener las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios alejados de las piezas giratorias.
Montar y desmontar las herramientas y los accesorios solo cuando el accionamiento se haya detenido completamente y se haya extraído el enchufe del aparato de la toma de corriente.
Antes de cambiar las herramientas o de limpiar el aparato, apagar el aparato y desconectarlo de la red.
Utilizar las herramientas solo si el recipiente está montado y tapado y las tapas de protección de los accionamientos están colocadas.
Conectar el aparato solo cuando se hayan completado todas las elaboraciones y el brazo móvil esté en la posición descrita.
Nunca abrir el brazo giratorio mientras se están procesando alimentos.
No dejar nunca el aparato conectado si se interrumpe el suministro eléctrico. El aparato vuelve a iniciarse automáticamente después de que se interrumpa el suministro eléctrico.
¡Poner el aparato en funcionamiento con piezas dañadas puede causar lesiones.
Piezas que presenten grietas u otros daños, o bien que no asienten correctamente, deben cambiarse por piezas de repuesto originales.
ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de aplastamiento!
Se pueden pillar las manos y dedos.
No tocar el recipiente de mezcla al bajar el brazo giratorio.
11
es Seguridad
ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de asfixia!
¡Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse.
Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños jueguen con el embalaje.
¡Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfixiarse.
Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas.
ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de daños para la salud!
La suciedad en las superficies puede ser perjudicial para la salud.
Respetar las indicaciones de limpieza.
Antes de cada uso, limpiar las superficies que entren en contacto con alimentos.
12
Para evitar daños materiales en el aparato, los accesorios o los objetos de cocina deben tenerse en cuenta estas indicaciones.
¡ATENCIÓN!
¡El uso inadecuado puede provocar daños materiales.
No utilizar nunca accionamientos diferentes al mismo tiempo.
No usar nunca el aparato más tiempo de lo necesario.
No poner nunca en marcha el aparato en vacío.
No utilizar nunca piezas y accesorios originales en otros aparatos.
Tener en cuenta las cantidades de procesamiento máximas.
No almacenar objetos extraños en el recipiente de mezcla.
¡Durante el funcionamiento sale aire caliente por atrás, por la rejilla de escape. El aire que queda bloqueado puede provocar sobrecalentamiento.
Colocar el aparato con suficiente distancia respecto a la pared, superficies delicadas y aparatos.
Contribuya al medio ambiente utilizando su aparato de forma respetuosa con los recursos y desechando correctamente los materiales reciclables.
Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables.
Evitar daños materiales es
Desechar las diferentes piezas separadas según su naturaleza.
Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local.
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Aquí se puede obtener más información sobre lo que se tiene que tener en cuenta al desembalar.
1.Sacar del embalaje el aparato.
2.Sacar del embalaje las otras piezas y la documentación adjunta; y tenerlos preparados.
3.Retirar el material de embalaje existente.
4.Retire las pegatinas y las láminas existentes.
Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo.
Nota: Dependiendo del equipamiento, se suministrará el aparato con otro accesorios. En las instrucciones de uso de los accesorios se puede encontrar todo lo que contiene el volumen de suministro adicional.
→ Fig.
A |
Base motriz con recipiente de mezcla |
B |
Tapa con boca de llenado integrada |
13
es Familiarizándose con el aparato
C |
Varilla mezcladora |
D |
Varilla batidora |
E |
Garfio amasador |
F |
Documentación adjunta |
ADVERTENCIA Peligro de incendio!
Un calor fuerte puede incendiar el aparato y las herramientas.
No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes.
¡ATENCIÓN!
Durante el funcionamiento sale aire caliente por atrás, por la rejilla de escape. El aire que queda bloqueado puede provocar sobrecalentamiento.
Colocar el aparato con suficiente distancia respecto a la pared, superficies delicadas y aparatos.
1.Colocar el aparato sobre una superficie de trabajo estable, plana, limpia y lisa.
2.Extraer la cantidad de cable necesaria.
→ "Longitud del cable",
Página 16
No introducir el enchufe en la toma de corriente.
Se recomienda al usuario familiarizarse con los componentes del aparato.
Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato.
→ Fig.
1 |
Recipiente de mezcla |
2 |
Tapa con boca de llenado integrada |
3 |
Tecla de desbloqueo del brazo girato- |
4 |
rio |
Brazo giratorio |
|
5 |
Mando giratorio |
6 |
Tapa protectora del accionamiento 2 |
7 |
Accionamiento 2 |
8 |
Tapa protectora del accionamiento 3 |
9 |
Accionamiento 3 |
10 |
Rejilla de escape de aire |
11 |
Accionamiento principal |
12 |
Recogida del cable |
13 |
Muesca para el recipiente de mezcla |
Mando giratorio
Con el mando giratorio se inicia y detiene el proceso, y se selecciona la velocidad.
Símbolo |
Función |
|
Detener el procesamiento. |
|
Procesar los ingredientes con una |
|
velocidad baja. |
|
Procesar los ingredientes con la |
|
velocidad máxima. |
|
Desplazar el accionamiento hasta |
|
la posición de apoyo. |
Brazo giratorio
El brazo giratorio se puede ajustar y fijar en diferentes posiciones.
Si se presiona la tecla de desbloqueo, el brazo giratorio se puede mover en la dirección deseada.
→ "Mover el brazo giratorio", Página 16
14
Aquí encontrará una vista general de las posiciones del brazo giratorio.
Posición Utilización
PosiSe ha cerrado el brazo giratorio. ción 1 ¡ Procesar los ingredientes con
las herramientas.
¡Utilizar el accesorio en el accionamiento 2, p. ej., Cortadorrallador
PosiSe ha abierto el brazo giratorio. ción 2 ¡ Montar o retirar el recipiente
de mezcla.
¡ Montar o retirar la herramienta.
¡Introducir los ingredientes en el recipiente de mezcla.
Posi- |
¡ |
Utilizar el accesorio en el ac- |
ción 3 |
|
cionamiento principal, p. ej., Pi- |
|
|
cadora de carne. |
|
¡ |
Utilizar el accesorio en el ac- |
|
|
cionamiento 3, p. ej., Batidora. |
El aparato está equipado con diferentes accionamientos que están adaptados especialmente a los accesorios y las herramientas.
Nota: Los accionamientos 2 y 3 tienen tapas protectoras.
→ "Tapa protectora del accionamiento", Página 19
Aquí encontrará una vista general de los accionamientos y de sus usos previstos.
AccionaAplicación miento
AccionaPara las herramientas. miento 1
Familiarizándose con el aparato es
Acciona- |
Aplicación |
miento |
|
Acciona- |
Para accesorios, p. ej. la picado- |
miento 1 |
ra de carne |
AccionaPara el accesorio, p. ej., miento 2 ¡ Cortador-rallador
¡ Exprimidor de cítricos
AccionaPara accesorios, p. ej., Batidora miento 3
Aquí aprenderá lo esencial sobre las diferentes herramientas.
Utilizar la herramienta adecuada según el uso.
HerraAplicación mienta
Garfio amasador
¡ Para amasar masas pesadas, p. ej., masa de levadura.
¡ Incorporar los alimentos que no se deben picar, p. ej., pasas o láminas de chocolate.
Varilla mezcladora
¡ Remover los alimentos, p. ej., masa batida para tarta o mousse.
¡Incorporar los alimentos, p. ej., clara de huevo a punto de nieve, nata o pasas.
15
es Antes de usar el aparato por primera vez
HerraAplicación mienta
Varilla batidora
¡ Batir las claras de huevo y la nata a punto de nieve.
¡ Batir las masas ligeras, p ej., masas de bizcocho.
El aparato dispone de una posición de apoyo manual.
Nota: El brazo giratorio solo se puede abrir o cerrar con la herramienta montada cuando el accionamiento se encuentra en la posición de apoyo correcta.
2.Levantar y retirar el recipiente de mezcla.
→"Retirar el recipiente de mezcla del aparato", Página 17
3.Limpiar todas las piezas que entren en contacto con los alimentos antes de usar el aparato por primera vez.
→"Cuidados y limpieza",
Página 19
4.Tener preparadas las piezas limpias y secas para su utilización.
A continuación se explican las pautas esenciales para el manejo del aparato.
Requisito previo: El mando giratorio se encuentra en la posición .
Colocar el mando giratorio en la posición y mantenerlo en dicha posición.
a El accionamiento se desplaza lentamente hasta que alcanza la posición de apoyo.
Nota: El accionamiento se detiene cuando ha alcanzado la posición de apoyo correcta.
Ajustar la longitud del cable de red de acuerdo a sus necesidades.
1.Extraer la cantidad de cable de conexión necesaria.
2.Para reducir la longitud del cable de conexión, introducir el cable en el compartimento para el cable.
Preparar el aparato para el uso.
1.Pulsar la tecla de desbloqueo y elevar el brazo giratorio hasta que este encaje.
→ "Mover el brazo giratorio", Página 16
1.Pulsar la tecla de desbloqueo y elevar el brazo giratorio hasta que encaje.
→ Fig.
a Se ha fijado el brazo giratorio en la posición 2.
16
2.Pulsar la tecla de desbloqueo y mover hacia abajo el brazo giratorio hasta que encaje en posición vertical.
→ Fig.
a Se ha fijado el brazo giratorio en la posición 3.
Colocar el recipiente de mezcla en la unidad motriz.
→ Fig.
El recipiente de mezcla debe estar recto y bien fijado sobre la base motriz.
Levantar y retirar el recipiente de mezcla.
→ Fig.
Requisito previo: El accionamiento se encuentra en la posición de apoyo.
→ "Desplazar el accionamiento hasta la posición de apoyo", Página 16
1.Seleccionar la herramienta necesaria.
→"Vista general de las herramientas", Página 15
2.Presionar la herramienta en el accionamiento principal hasta que encaje.
→Fig.
3.Para introducir el garfio amasador:
‒ colocar en el accionamiento principal el garfio amasador con la tapa protectora montada.
Manejo básico es
‒girar la tapa protectora hasta que el garfio amasador encaje por completo.
→ Fig.
La tapa protectora debe cubrir por completo el accionamiento principal.
Retirar por completo la herramienta del accionamiento.
→ Fig.
Requisitos previos
¡Se ha montado la herramienta deseada.
¡Se ha montado el recipiente de mezcla.
¡Se ha cerrado el brazo giratorio.
1.Pulsar la tecla de desbloqueo, levantar ligeramente el brazo giratorio y sujetarlo.
→Fig.
2.Levantar ligeramente la tapa por la parte delantera, deslizarla completamente sobre el recipiente y posarla sobre este.
→Fig.
La boca de llenado debe apuntar hacia adelante.
3.Presionar hacia abajo el brazo giratorio hasta que encaje.
→ Fig.
1.Pulsar la tecla de desbloqueo, levantar ligeramente el brazo giratorio y sujetarlo.
2.Levantar la tapa ligeramente hacia arriba y extraerla hacia adelante.
3.Presionar el brazo giratorio hacia arriba hasta que encaje.
17
es Manejo básico
Descubra aquí lo esencial para el procesamiento de los alimentos.
Prestar atención a las velocidades recomendadas para obtener resultados óptimos.
Ajustes |
Utilización |
1-2 |
Para incorporar y mezclar los in- |
|
gredientes. |
1-2 |
Para amasar masas pesadas, |
|
p. ej., masa de levadura. |
3-4 |
Para remover y batir ingredientes, |
|
p. ej., nata montada. |
ADVERTENCIA Peligro de lesiones!
Los accionamientos, las herramientas o los accesorios giratorios pueden causar lesiones.
Mantener las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios alejados de las piezas giratorias.
Montar y desmontar las herramientas y los accesorios solo cuando el accionamiento se haya detenido completamente y se haya extraído el enchufe del aparato de la toma de corriente.
Antes de cambiar las herramientas o de limpiar el aparato, apagar el aparato y desconectarlo de la red.
Utilizar las herramientas solo si el recipiente está montado y tapado y las tapas de protección de los accionamientos están colocadas.
Conectar el aparato solo cuando se hayan completado todas las elaboraciones y el brazo móvil esté en la posición descrita.
Nunca abrir el brazo giratorio mientras se están procesando alimentos.
No dejar nunca el aparato conectado si se interrumpe el suministro eléctrico. El aparato vuelve a iniciarse automáticamente después de que se interrumpa el suministro eléctrico.
Requisitos previos
¡Se ha montado el recipiente de mezcla.
¡Se ha colocado la herramienta necesaria.
1.Introducir los ingredientes en el recipiente de mezcla.
2.Pulsar la tecla de desbloqueo y presionar hacia abajo el brazo giratorio hasta que encaje.
3.Introducir el enchufe en la toma de corriente.
4.Ajustar el mando giratorio a la velocidad deseada.
→Fig.
5.Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado.
6.Colocar el mando giratorio en la posición .
→Fig.
Aguardar a que el aparato se detenga completamente.
7.Colocar el mando giratorio en la posición y mantenerlo en dicha posición.
→ Fig.
a El accionamiento se desplaza lentamente hasta que alcanza la posición de apoyo.
8.Desenchufar el cable de conexión de la toma de corriente.
Consejos
¡La velocidad se puede modificar en cualquier momento durante el procesamiento o se puede interrumpir el procesamiento.
18
¡Limpiar todas las piezas directamente después de utilizarlas, a fin de evitar que restos se sequen en la superficie.
1.Agregar los ingredientes por la boca de llenado en la tapa durante el procesamiento.
→ Fig.
2.Para incorporar mayores cantidades de ingredientes, colocar el
mando giratorio en la posición .
Aguardar a que el aparato se detenga completamente.
3.Colocar el mando giratorio en la posición y mantenerlo en dicha posición.
→ Fig.
a El accionamiento se desplaza lentamente hasta que alcanza la posición de apoyo.
4.Retirar el recipiente de mezcla.
→"Retirar el recipiente de mezcla", Página 17
5.Introducir los ingredientes en el recipiente de mezcla.
6.Montar la tapa del recipiente de mezcla.
→"Montar la tapa del recipiente de mezcla", Página 17
7.Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado.
Retirar la tapa protectora para utilizar los accesorios en el accionamiento 2 o 3.
Cuidados y limpieza es
1.Elevar la tapa protectora del accionamiento 2 por la solapa lateral y retirarla.
→Fig.
2.Tirar hacia arriba la tapa protectora del accionamiento 3 y retirarla.
→Fig.
1.Colocar la tapa protectora del accionamiento 2 y apretarla.
→Fig.
2.Colocar la tapa protectora del accionamiento 3 y apretarla.
→Fig.
Las marcas y
deben estar alineadas una sobre otra.
Nota: Cubrir siempre los accionamientos no utilizados con las tapas.
Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado.
Descubra aquí los productos de limpieza que son adecuados para su aparato.
¡ATENCIÓN!
El aparato podría dañarse debido a una limpieza incorrecta o utilización de productos de limpieza inadecuados.
No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol.
No utilizar objetos afilados, en punta o metálicos.
No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos.
19
es Accesorios opcionales
Aquí encontrará una vista general con los métodos de limpieza adecuados para el aparato y el resto de piezas.
→ Fig.
Consejo: Las piezas de plástico pueden adquirir un color rojizo, p. ej., al procesar zanahorias. Eliminar las decoloraciones con unas gotas de aceite comestible y un paño suave.
Puede adquirir los accesorios a través del Servicio de Asistencia Técnica, comercios especializados o Internet. Utilice solo accesorios originales, ya que están adaptados a la perfección a su aparato.
"Los accesorios son específicos de cada aparato. Al comprarlos, indique siempre la denominación exacta (E- Nr.) de su aparato." → Página 22
La información relativa a los accesorios para su aparato está disponible en nuestro catálogo, a través del Servicio de Asistencia Técnica o en la tienda en línea. www.bosch-home.com
Tenga en cuenta las indicaciones y los valores de la tabla.
→ Fig.
Consejo: En Internet encontrará más ejemplos prácticos y recetas para su aparato. www.bosch-home.com
Aquí encontrará una receta de ejemplo especialmente desarrollada para su aparato.
Receta |
Ingredientes |
Elaboración |
Pudin de frutas deshidratadas |
¡ 3 huevos |
¡ Montar la varilla mezcladora. |
|
¡ 135 g de azúcar |
¡ Agregar todos los ingredien- |
|
¡ 135 g de margarina |
tes excepto las frutas deshi- |
|
¡ 255 g de harina |
dratadas. |
|
¡ 10 g de levadura en polvo |
¡ Batir 30 segundos en la posi- |
|
¡ 150 g de pasas de Corinto |
ción 1. |
|
¡ 150 g de mezcla de frutas |
¡ A continuación, batir 3-5 mi- |
|
deshidratadas |
nutos en la posición 3. |
|
Nota: Se puede procesar como |
¡ Ajustar el nivel 1. |
|
¡ Añadir las frutas deshidrata- |
|
|
máximo 2 veces la cantidad in- |
das una vez transcurridos |
|
dicada al mismo tiempo. |
|
|
30-60segundos. |
|
|
|
20
Solucionar pequeñas averías es
El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato.
Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
Avería |
Causa |
Solución de averías |
|
El aparato no funciona. |
El enchufe del cable de co- |
Conectar el aparato a la red eléctri- |
|
|
nexión de red no está conec- |
ca. |
|
|
tado. |
|
|
|
El fusible está defectuoso. |
Comprobar el fusible de la caja de |
|
|
|
fusibles. |
|
|
El suministro de corriente |
Comprobar que la iluminación del |
|
|
eléctrica se ha interrumpido. |
compartimento u otros aparatos |
|
|
|
funciona en la habitación. |
|
No se puede abrir o cerrar el |
El accionamiento no se en- |
1. Colocar el mando giratorio en la po- |
|
brazo giratorio porque la he- |
cuentra en la posición de |
sición |
. |
rramienta está atascada en |
apoyo. |
2. Si el brazo giratorio está abierto, re- |
|
el recipiente de mezcla. |
|
tire la herramienta y cierre el brazo |
|
|
|
giratorio. |
|
|
|
3. Coloque el mando giratorio en la |
|
|
|
posición |
y manténgalo en esta |
|
|
posición. |
|
|
|
a El accionamiento se desplaza lenta- |
|
|
|
mente hasta que alcanza la posi- |
|
|
|
ción de apoyo. |
21
es Eliminación
Aquí se explica cómo desechar correctamente los aparatos usados.
Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos.
1.Desenchufar el cable de conexión de red de la toma de corriente.
2.Cortar el cable de conexión de red.
3.Desechar el aparato conforme a la normativa medioambiental.
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/ UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Si tiene preguntas, si no puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica.
Muchos problemas pueden solucionarse con la información sobre subsanación de averías contenida en estas instrucciones o en nuestra página web. Si este no es el caso, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Nosotros siempre encontramos la solución adecuada.
Garantizamos que el personal cualificado del servicio de atención al cliente siempre reparará su aparato con repuestos originales, ya sea en caso de garantía o una vez que haya expirado la garantía de fabricante. Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica durante al menos 10 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo.
Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garantía del fabricante.
Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consulte nuestra página web.
Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato.
Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto al final de las instrucciones o en nuestra página web.
El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato.
22
Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica, puede anotar dichos datos.
Usted tiene derecho a recibir prestaciones para su aparato en concepto de garantía siempre que se cumplan las siguientes condiciones.
CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que
Servicio de Asistencia Técnica es
el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por Bosch, significa la pérdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch.
23
pt |
|
Índice |
|
Segurança ..................................... |
25 |
Indicações gerais ........................... |
25 |
Utilização correta............................ |
25 |
Limitação do grupo de utilizado- |
|
res................................................... |
26 |
Indicações de segurança............... |
26 |
Evitar danos materiais.................. |
30 |
Proteção do meio ambiente e |
|
poupança....................................... |
30 |
Eliminação da embalagem ............ |
30 |
Desembalamento e verificação.... |
30 |
Desembalar o aparelho e as pe- |
|
ças.................................................. |
30 |
Âmbito de fornecimento................. |
30 |
Instalar o aparelho ......................... |
31 |
Familiarização ............................... |
31 |
Aparelho ......................................... |
31 |
Seletor rotativo ............................... |
31 |
Braço móvel ................................... |
32 |
Acionamentos................................. |
32 |
Ferramentas ................................... |
32 |
Posição de paragem...................... |
33 |
Antes da primeira utilização......... |
33 |
Preparar o aparelho ....................... |
33 |
Operação base .............................. |
33 |
Comprimento do cabo ................... |
33 |
Deslocar o braço móvel................. |
33 |
Colocar a tigela .............................. |
34 |
Retirar a tigela ................................ |
34 |
Usar a ferramenta .......................... |
34 |
Retirar a ferramenta ....................... |
34 |
Colocar a tampa da tigela ............. |
34 |
Retirar a tampa da tigela ............... |
34 |
Processamento .............................. |
34 |
Tampa de proteção do aciona- |
|
mento ............................................. |
36 |
Limpeza e manutenção................. |
36 |
Produto de limpeza ........................ |
36 |
Vista geral da limpeza.................... |
36 |
Acessórios especiais.................... |
36 |
Exemplos de utilização................. |
37 |
Dica de receita ............................... |
37 |
Eliminar anomalias ....................... |
38 |
Falhas de funcionamento............... |
38 |
Eliminação..................................... |
39 |
Eliminar o aparelho usado ............. |
39 |
Serviço de Assistência Técnica... |
39 |
Número do produto (E-Nr.) e nú- |
|
mero de fabrico (FD)...................... |
39 |
Condições de garantia................... |
40 |
24
Segurança pt
Observe as informações sobre a segurança, de modo a poder usar o seu aparelho de forma segura.
Encontra aqui informações gerais sobre este manual.
¡Leia atentamente este manual. Só assim poderá utilizar o aparelho de forma segura e eficiente.
¡Respeite os manuais adicionais para a utilização do acessório fornecido ou opcional.
¡Estas instruções destinam-se ao utilizador do aparelho.
¡Respeite as indicações de segurança e de aviso.
¡Guarde estas instruções e as informações sobre o produto para posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários.
¡Examine o aparelho depois de o desembalar. Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho.
Para um uso seguro e correto do aparelho, respeite as indicações relativas à utilização correta.
O aparelho apenas pode ser utilizado:
¡de acordo com este manual de instruções.
¡com peças e acessórios originais.
¡para utilizações adicionais descritas nos manuais dos acessórios fornecidos ou opcionais.
¡para mexer, amassar e bater alimentos.
¡sob supervisão.
¡para uso doméstico e em espaços fechados domésticos à temperatura ambiente.
¡para as quantidades e frequências normais num lar.
¡a uma altitude de 2000 m acima do nível do mar.
Desligue o aparelho da corrente quando:
¡não utilizar o aparelho.
¡não vigiar o aparelho.
25
pt Segurança
¡montar o aparelho.
¡desmontar o aparelho.
¡limpar o aparelho.
¡se aproximar de peças em rotação.
¡substituir a ferramenta.
¡for confrontado com um erro.
Evite riscos para crianças e pessoas vulneráveis.
Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças.
O aparelho não pode ser utilizado por crianças. Manter as crianças afastadas do aparelho e da ficha de ligação.
Respeite as indicações de segurança.
AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!
¡Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos perigosos.
Nunca operar um aparelho danificado.
Nunca operar um aparelho com a superfície fissurada ou quebrada.
Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca puxar pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sempre pela ficha.
Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver avariado, puxe o cabo ou a ficha da tomada ou desligue o fusível no quadro elétrico.
"Contactar a Assistência Técnica." → Página 39
26
Segurança pt
As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados.
¡As instalações indevidas são perigosas.
Ligar e operar o aparelho unicamente de acordo com as indicações na placa de características.
¡As reparações indevidas são perigosas.
As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados.
Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças sobresselentes originais.
Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualificado para o efeito, para se evitarem situações de perigo.
¡A penetração de humidade pode causar choque elétrico.
Nunca mergulhar o aparelho ou o cabo elétrico em água e nunca o lavar na máquina de lavar loiça.
Utilize o aparelho apenas em espaços fechados.
Nunca exponha o aparelho a calor intenso e humidade.
Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho.
¡É perigoso se o cabo elétrico tiver um isolamento danificado.
Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico entre em contacto com componentes do aparelho quentes ou com fontes de calor.
Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico entre em contacto com pontas afiadas ou arestas vivas.
Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico seja dobrado, esmagado ou modificado.
AVISO ‒ Perigo de incêndio!
O calor forte pode incendiar o aparelho e as ferramentas.
Nunca coloque o aparelho sobre ou nas proximidades de superfícies quentes.
27
pt Segurança
AVISO ‒ Perigo de ferimentos!
¡Acionamentos, ferramentas ou acessórios em rotação podem provocar ferimentos.
Mantenha as mãos, os cabelos, o vestuário e outros utensílios afastados das peças em rotação.
Coloque e retire as ferramentas e os acessórios apenas com o acionamento imobilizado e o aparelho desligado da tomada.
Antes de trocar a ferramenta ou de proceder à limpeza, desligue o aparelho e desconecte-o da rede elétrica.
Utilize as ferramentas apenas com a tigela, a tampa e as tampas de proteção do acionamento colocadas.
Ligar o aparelho apenas quando todas as ações preparatórias estiverem concluídas e o braço articulado estiver engatado na posição descrita.
Nunca abra o braço móvel durante o processamento.
Nunca deixar o aparelho ligado quando ocorrer uma falha de energia. O aparelho volta a arrancar por si próprio após a falha de energia.
¡A utilização do aparelho com peças danificadas pode dar origem a ferimentos.
Peças que apresentem fissuras ou outros danos, ou que não estejam colocadas corretamente, têm de ser substituídas por peças sobressalentes originais.
AVISO ‒ Perigo de esmagamento!
Existe o perigo de entalar as mãos e os dedos.Não toque na tigela ao baixar o braço móvel.
AVISO ‒ Perigo de asfixia!
¡As crianças podem colocar o material de embalagem sobre a cabeça ou enrolar-se no mesmo e sufocar.
Manter o material de embalagem fora do alcance das crianças.
Não permitir que as crianças brinquem com o material de embalagem.
28
Segurança pt
¡As crianças podem inalar ou engolir peças pequenas e sufocar.
Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.
Não permitir que as crianças brinquem com peças pequenas.
AVISO ‒ Perigo de danos para a saúde!
As impurezas nas superfícies podem acarretar danos para a saúde.
Ter em atenção as indicações de limpeza.
Limpar as superfícies que entram em contacto com os alimentos antes de cada utilização.
29
pt Evitar danos materiais
Observe estas indicações, de modo a evitar danos materiais no seu aparelho, nos acessórios ou em utensílios de cozinha.
ATENÇÃO!
¡Uma utilização incorreta pode originar danos materiais.
Nunca utilizar diferentes acionamentos em simultâneo.
Nunca utilize o aparelho durante mais tempo do que o necessário.
Nunca utilize o aparelho em vazio.
Nunca utilize as peças e os acessórios originais para outros aparelhos.
Tenha em atenção as quantidades de processamento máximas.
Não guarde objetos estranhos na tigela.
¡Durante o funcionamento sai ar evacuado quente por trás da grelha de ar evacuado. O ar evacuado bloqueado pode provocar um sobreaquecimento do aparelho.
Instale o aparelho com distância suficiente em relação à parede, a superfícies e aparelhos sensíveis.
De modo a proteger o meio ambiente, utilize o seu aparelho de forma eficiente em termos de recursos e elimine corretamente os materiais recicláveis.
Os materiais de embalagem são ecológicos e reutilizáveis.
Separar os componentes e elimi- ná-los de acordo com o tipo de material.
Para obter mais informações sobre os procedimentos atuais de eliminação, contacte o seu Agente Especializado ou os Serviços Municipais da sua zona.
Dizemos-lhe aqui o que deve ter em atenção durante o desembalamento.
1.Retire o aparelho da embalagem.
2.Retire todas as outras peças e a documentação de acompanhamento da embalagem e prepareas para a utilização.
3.Remova o material de embalagem existente.
4.Remova os autocolantes e as películas existentes.
Depois de desembalar o aparelho, há que verificar todas as peças quanto a danos de transporte e se o material fornecido está completo.
Nota: Dependendo do equipamento, o aparelho é fornecido com outros acessórios. Retire os manuais dos acessórios do âmbito de fornecimento adicional.
→ Fig.
30