BMW S1000RR User Manual [fr]

Livret de bord
S 1000 RR
BMW Motorrad
The Ultimate
Riding Machine
Données moto / concessionnaire
Données de la moto
Modèle
Code couleur
Première immatriculation
N° d'immatriculation
Données du concessionnaire
Interlocuteur au service après-vente
Madame/Monsieur
N° de téléphone
Adresse du concessionnaire/Téléphone (cachet de la société)
Bienvenue chez BMW
Nous vous félicitons pour avoir porté votre choix sur une moto BMW et vous accueillons avec plaisir dans le cercle des pilotes de BMW. Familiarisez-vous avec votre nou­velle moto afin d'être en mesure de vous déplacer en toute sécuri­té sur les routes. Veuillez prendre le temps de lire ce livret de bord avant de prendre la route avec votre nou­velle BMW. Vous y trouverez des indications importantes pour l'uti­lisation de votre moto qui vous aideront à exploiter pleinement les avantages techniques de votre BMW. Vous trouverez en outre des in­formations sur l'entretien et la maintenance de votre moto qui vous permettront d'en optimiser la fiabilité, la sécurité et la valeur de revente.
Votre concessionnaire BMW Motorrad se fera un plaisir de vous conseiller et de répondre à toutes les questions que vous pourrez lui poser sur votre moto.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au guidon de votre BMW ainsi qu'un bon voyage en toute sécurité
BMW Motorrad.
Table des matières
Utilisez aussi l'index alphabétique situé à la fin de ce livret de bord pour trouver un sujet défini.
1 Indications
générales .. . .. . .. .. .. .. .. . 5
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abréviations et symboles . . . . . 6
Equipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 7
Actualité . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 7
2 Aperçus .. . .. .. .. .. .. .. .. . 9
Vue d'ensemble côté
gauche . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue d'ensemble côté
droit . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Commodo côté gauche . . . . . 14
Commodo côté droit . . . . . . . . 15
Sous la selle . . . . . . . . . . . .. . . . 16
Combiné d'instruments . . . . . 17
Projecteur . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Affichages .. .. .. .. .. .. .. . 19
Affichages standard . . . . . . . . . 20
Voyants d'avertissement
standard . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 21
Voyants d'avertissement
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 26
Voyants DTC . . . . . . . . . . .. . . . . 28
Voyants d'avertissement
DWA (alarme antivol) . . . . . . . . 30
Capteur de chute . . . . . . . . . . . 33
4 Commande . . .. .. .. .. .. . . 35
Serrure de contact et antivol
de direction . . . . . . . .. . .. . . . . . 36
Antidémarrage électronique
EWS . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montre . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 37
Compteur kilométrique . . . . . . 38
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 39
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . .. . . 40
Signal de détresse . . . . . . . . . . 40
Interrupteur d'arrêt d'ur-
gence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
BMW Motorrad ABS
course. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Contrôle dynamique de mo-
tricité DTC . . . . . . . . . .. . . . . . . . 43
Mode de conduite . . .. . . . . . . 44
Frein . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . 47
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Précharge des ressorts .. . . . . 48
Amortissement . . . . . . . . . . . . . . 50
Pneus . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . 54
Selle pilote et passager . . . .. 55
Support pour casque . . . . . . . . 56
Boucles d'arrimage pour ba-
gages . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 57
5 Conduite. . .. .. .. .. .. . .. .. 59
Consignes de sécurité . . . . . . 60
Check-list . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 61
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Rodage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 64
Passage des vitesses . . . . . . . 65
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Immobilisation de la mo-
to . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Remplissage du
réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 68
Arrimer la moto pour le
transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6 Sur circuit de compéti-
tion .. . .. .. .. .. .. .. .. . .. .. . 73
Visuel multifonctions . . . . . . . . 74
Mode LAPTIMER . . . . . . . . . . . 76
Mode INFO . . . . . . . . . . . . . .. . . 80
Mode SETUP . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sur lit de graviers . . . . . . . . . . . 92
Déposer et poser les rétrovi-
seurs . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . 92
Déposer et poser le support
de plaque . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 93
Déposer et poser les cligno-
tants avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7 La technique en dé-
tail . .. . .. .. .. .. .. .. .. . .. .. . 99
Mode de conduite . . .. . . . . 100
Système de freinage avec BMW Motorrad ABS
course. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Gestion moteur avec BMW
Motorrad DTC . . . . . . . . . . . . 105
8 Accessoires . . .. .. .. .. . 107
Indications générales . . . . . . 108
Bagages. . . . . . . . .. . . . . . . . . . 108
9 Maintenance . .. .. .. .. . 109
Indications générales . . . . . . 110
Outillage de bord . . . . . . . . . . 110
Huile moteur . . .. . . . . . . . . . . 111
Système de freinage . . . .. . 113
Liquide de refroidisse-
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Flanc de carénage . . . . . . . . 118
Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Pneus . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . 121
Jantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 121
Chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Roues . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . 124
Béquille de roue avant . .. . 132
Béquille de roue arrière . . . 134
Ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Dépannage avec câbles de
démarrage externe . . . . . .. . 143
Batterie. . . . . . . . .. . .. . . . . . . . 144
10 Entretien . .. .. .. .. . .. . 147
Produits d'entretien . . . . . . . 148
Lavage de la moto . . . . . . . . 148
Nettoyage des pièces sen-
sibles de la moto . . .. . . . . . . 149
Entretien de la peinture . . . 150
Conservation . . . . . . . . . . . . . . 150
Immobiliser la moto . . . . . . . 150
Mettre en service la mo-
to . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 151
11 Caractéristiques
techniques .. .. .. .. .. . 153
Tableau des anomalies . .. . 154
Assemblages vissés . . . . . . . 155
Moteur . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 157
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Huile moteur . . .. . . . . . . . . . . 158
Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Boîte de vitesses . . . . . . . . . . 159
Couple conique . . . . . . . . . . . 160
Partie cycle . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Roues et pneus . . . . . . .. . .. 161
Système électrique . . . . . . . . 162
Cadre . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Dimensions . . . .. . .. . . . . . . . 165
Poids . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 165
Performances . . . . . . . . . . . . . 166
12 Service . .. .. .. .. .. .. . . 167
BMW Motorrad Service . . . 168 Qualité BMW Motorrad
Service . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . 168
Prestations de mobilité BMW Motorrad - Service de Dépannage sur
place . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. 168
Réseau BMW Motorrad
Service . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . 169
Opérations d'entretien . . . . . 169
Attestations de mainte-
nance . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 171
Attestations de Service . . . . 176

Indications générales

Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abréviations et symboles . . . . . . . . . . . . 6
Equipement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . 7
Actualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
5
z
Indications générales

Aperçu

1
Vous trouverez un premier aper­çu de votre moto au chapitre 2
6
de ce livret de bord. Le cha­pitre 12 contient le récapitulatif de tous les travaux d'entretien et de réparation effectués. La justi­fication de l'exécution des travaux de maintenance est une condi­tion préalable à toute prestation fournie à titre commercial. Si vous souhaitez un jour re­vendre votre BMW, n'oubliez pas de remettre aussi à l'acheteur ce livret de bord ; il constitue un élément important de votre moto.
Abréviations et
z
Indications générales
symboles
Désigne des avertisse-
ments que vous devez ab­solument respecter - pour votre propre sécurité, la sécurité des autres et pour protéger votre mo­to contre tout dommage.
Consignes particulières per-
mettant d'améliorer les opérations de commande, de contrôle, de réglage et d'entre­tien.
Symbolise la fin d'une consigne.
Instruction opératoire.
Résultat d'une action.
Renvoi à une page contenant des informations complémentaires.
Repère la fin d'une in­formation relative à un accessoire ou à un équi­pement.
Couple de serrage.
Caractéristique tech­nique.
Equipement optionnel.
EO
Les équipements option­nels BMW sont déjà pris en compte lors de la pro­duction de la moto.
Accessoire optionnel
AO
Vous pouvez vous pro­curer les accessoires op­tionnels BMW auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad et lui en confier le montage.
Antidémarrage électro-
EWS
nique.
DWA Alarme antivol.
ABS Système antiblocage.
DTC Contrôle dynamique de la
traction.

Equipement

En achetant votre moto BMW, vous avez choisi un modèle dis­posant d'un équipement person­nalisé. Ce livret de bord décrit les équipements optionnels (EO) et les accessoires optionnels (AO) proposés par BMW. Vous comprendrez donc que ce livret décrit aussi des variantes d'équi­pement que vous n'avez peut­être pas choisies. De même, des différences spécifiques à certains pays peuvent exister par rapport au modèle illustré. Si votre BMW dispose d'équi­pements qui ne sont pas dé­crits dans ce livret de bord, vous trouverez la description de leurs fonctions dans une notice d'utili­sation séparée.

Caractéristiques techniques

Toutes les indications de di­mensions, de poids et de puis­sance figurant dans ce livret de bord se réfèrent à la norme DIN (Deutsches Institut für Normung e. V.) et respectent les tolé­rances prévues par cette norme. Des différences sont possibles sur les versions destinées à cer­tains pays.

Actualité

Le haut niveau de sécurité et de qualité des motos BMW est garanti par un perfectionnement permanent au niveau de la conception, des équipements et des accessoires. Des différences éventuelles peuvent ainsi exister entre ce livret de bord et votre moto. BMW Motorrad ne peut pas non plus exclure toute possibilité
d'erreur. Vous comprendrez ainsi que nul ne pourra se prévaloir des indications, illustrations et descriptions de ce livret à l'appui de revendications juridiques de quelque nature que ce soit.
1
7
z
Indications générales
1
8
z
Indications générales

Aperçus

Vue d'ensemble côté gauche . . . . . . . 11
Vue d'ensemble côté droit . . . . . . . . . . 13
Commodo côté gauche . . . . . . . . . . . . . 14
Commodo côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sous la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Combiné d'instruments . . . . . . . . . . . . . 17
Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2
9
z
Aperçus
2
10
z
Aperçus

Vue d'ensemble côté gauche

1 Réglage de la précharge
du ressort avant ( 48) Réglage de l'amortisse­ment du niveau de traction avant ( 51)
2 Réglage de l'amortisse-
ment en compression ar­rière ( 52)
3 Réglage de la précharge
du ressort arrière ( 49)
4 Serrure de la selle ( 55) 5 Tableau des pressions de
gonflage des pneus Tableau des charges utiles Valeurs de réglage de la chaîne
6 Affichage du niveau d'huile
moteur ( 111)
7 Réglage de l'amortisse-
ment en compression avant ( 50)
2
11
z
Aperçus
2
12
z
Aperçus

Vue d'ensemble côté droit

1 Réservoir de liquide de
frein arrière ( 116)
2 Numéro de châssis et
plaque constructeur (à droite du roulement de la tête de direction)
3 Réservoir de liquide de
frein avant ( 115)
4 Témoin de niveau de li-
quide de refroidissement (derrière le flanc de caré­nage) ( 117)
5 Orifice de remplissage
d'huile moteur ( 112)
6 Réglage de l'amortisse-
ment du niveau de traction arrière ( 53)
2
13
z
Aperçus

Commodo côté gauche

2
1 Feu de route et appel de
14
z
Aperçus
phare ( 39) Utilisation du compteur de temps par tour ( 78)
2 Commande de la fonction
ABS Utilisation du système DTC
3 Utilisation du signal de dé-
tresse ( 40)
4 Utilisation des clignotants
( 40)
5 Avertisseur sonore 6 Réglage de la montre
( 37) Utilisation des fonctions de sport de compétition ( 74)
7 Commande du compteur
kilométrique ( 38)

Commodo côté droit

1 sans export Japon
sans export U.S.A. sans réduction de puis-
sance 79 kW Sélection du mode de conduite ( 44)
2 Démarrer le moteur.
( 62)
3 Interrupteur d'arrêt d'ur-
gence ( 41)
VE
VE
EO
2
15
z
Aperçus

Sous la selle

2
1 Batterie
16
z
Aperçus
avec ABS course BMW
Motorrad Position différente de la batterie : décalée en ar­rière et tournée de 180°
2 Support pour casque
( 56)
3 Boucles d'arrimage pour
bagages ( 57)
4 Outillage de bord ( 110) 5 Boîte à fusibles ( 142) 6 Livret de bord
EO

Combiné d'instruments

1 Témoins et voyants
( 20) ( 21)
2 Affichage du régime 3 Lampe éclair ( 65) 4 Capteur de luminosité am-
biante (pour ajuster la lu­minosité de l'éclairage des instruments)
avec alarme antivol
EO
(DWA) Témoin DWA (voir la no­tice d'utilisation DWA)
5 Visuel multifonctions
( 20)
L'éclairage du combiné
d'instruments est équipé d'une inversion jour/nuit automatique.
2
17
z
Aperçus

Projecteur

2
1 Feu de position 2 Feu de croisement
18
3 Feu de route
z
Aperçus

Affichages

Affichages standard . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Voyants d'avertissement
standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Voyants d'avertissement ABS . . . . . . . 26
Voyants DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Voyants d'avertissement DWA
(alarme antivol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Capteur de chute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
19
z
Affichages

Affichages standard

3
Visuel multifonctions
20
Témoins
Affichage de service
z
Affichages
1 Indicateur de vitesse 2 Température du liquide de
refroidissement
3 Montre ( 37) 4 Compteur kilométrique
( 38)
5 sans export Japon
sans export U.S.A. sans réduction de puis­sance 79 kW
Mode de conduite ( 44)
6 Affichage position BV
( 20)
EO
1 Clignotant gauche 2 Clignotant droit 3 Ralenti 4 Feu de route
Affichage position BV
Le rapport engagé ou N pour
VE
VE
point mort s'affiche.
Si aucun rapport n'est en­gagé, le témoin de ralenti
s'allume en plus.
Si le temps restant jusqu'au pro­chain service est inférieur à un mois, la date de service s'af­fiche pendant un court instant à la suite du Pre-Ride-Check. Le mois 1 et l'année 2 sont af­fichés ; sur cet exemple, l'affi­chage signifie "août 2010".
Dans le cas où le kilométrage parcouru dans l'année est éle­vé, il peut éventuellement ar­river de devoir avancer la date d'échéance d'un service. Si le kilométrage pour le service avan­cé est inférieur à 1000 km, les kilomètres restants sont décomp­tés par pas de 100 km et affi­chés pendant un court instant à la suite du Pre-Ride-Check.
Si l'échéance de service a été dépassée, le voyant d'alerte gé­néral s'allume (en jaune) en plus de l'affichage de la date et du ki-
lométrage. L'indication "Service" s'affiche durablement.
Si l'affichage de service ap-
paraît déjà plus d'un mois avant la date de service, la date enregistrée dans le combiné d'instruments doit être réglée. Cette situation peut apparaître lorsque la batterie a été décon­nectée pendant une période plus ou moins longue. Pour régler la date, adressez­vous à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Voyants d'avertissement standard

Affichage
Les avertissements sont signalés par l'intermédiaire de l'un des voyants 1 ou par le biais d'un avertissement qui est affiché sur le visuel.
3
21
z
Affichages
3
22
Lorsqu'un avertissement 2 est affiché sur le visuel, le voyant d'alerte général 3 s'allume ad-
z
Affichages
ditionnellement en rouge ou en jaune.
Si plusieurs avertissements sont présents, tous les voyants cor­respondants sont affichés ; les avertissements sont affichés tour à tour. Vous trouverez un aperçu des avertissements possibles sur la page suivante.
Récapitulatif des voyants d'avertissement Voyant Affichages écran Signification
Est allumé en jaune
est allumé Réserve d'essence atteinte ( 24)
EWS ! est affiché EWS actif ( 24)
3
23
Est allumé en rouge
est allumé Moteur en mode de secours ( 25)
Est allumé en jaune
L'affichage de tem­pérature clignote
LAMPR ! est affi-
ché
LAMPF ! est affi-
ché
LAMP ! est affi-
ché
Température du liquide de refroidisse­ment trop élevée ( 24)
Ampoule arrière défectueuse ( 25)
Lampe feu de position défectueuse ( 25)
Lampe clignotante défectueuse ( 26)
z
Affichages
EWS actif
3
24
Le voyant d'alerte général s'allume en jaune.
EWS ! est affiché.
Cause possible: La clé utilisée n'est pas autorisée
pour le démarrage ou la commu­nication entre la clé et l'électro­nique moteur est perturbée.
Enlever toute autre clé de la moto se trouvant accrochée à la clé de contact.
z
Affichages
Utiliser la clé de rechange. Faire remplacer la clé défec­tueuse de préférence par un concessionnaire BMW Motor­rad.
Réserve d'essence atteinte
Le voyant relatif à la réserve d'essence est allumé.
Tout manque d'essence
peut provoquer des ratés de combustion et le calage inat­tendu du moteur. Les ratés de combustion peuvent endomma­ger le catalyseur, le calage inat­tendu du moteur peut provoquer des accidents. Ne pas rouler jusqu'à ce que le réservoir d'essence soit vide.
Cause possible: Le réservoir d'essence contient
encore au maximum la réserve d'essence.
Quantité de réserve d'essence
Env. 4 l
Remplissage du réservoir ( 68).
Température du liquide de refroidissement trop élevée
Le voyant d'alerte général s'allume en rouge.
L'indicateur de la température de liquide de refroidissement cli­gnote.
Poursuivre la route lorsque
le moteur est trop chaud risque d'endommager celui-ci. Observer impérativement les me­sures mentionnées ci-dessous.
Cause possible: La température du liquide de re-
froidissement est trop élevée.
Si possible, rouler dans la plage de charge partielle pour refroi­dir le moteur. Si la température du liquide de refroidissement est souvent trop élevée, faire rechercher la cause du défaut par un ate­lier spécialisé, de préférence
par un concessionnaire BMW Motorrad.
Moteur en mode de secours
Le voyant d'alerte relatif à un défaut du moteur est
allumé.
Le moteur se trouve en
mode dégradé. La pleine puissance du moteur ou toute la plage de régime peuvent ne pas être entièrement disponibles, ce qui peut entraîner des situations de risque, notamment lors des manoeuvres de dépassement. Adapter le style de conduite à la possible puissance de moteur réduite.
Cause possible: Le boîtier électronique moteur
a diagnostiqué un défaut. Dans des cas exceptionnels, le moteur cale et ne peut plus démarrer.
Sinon, le moteur passe en mode de fonctionnement dégradé.
Il est possible de poursuivre la route, la puissance du moteur ou la plage de régimes peuvent toutefois ne pas être dispo­nibles de façon habituelle. Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spé­cialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motor­rad.
Ampoule arrière défectueuse
Le voyant d'alerte général s'allume en jaune.
LAMPR ! est affiché.
Cause possible: Ampoule du feu arrière ou du feu
stop défectueuse.
Le feu arrière à diodes doit être remplacé. Adressez-vous à un atelier spécialisé, de préférence
à un concessionnaire BMW Motorrad.
Lampe feu de position défectueuse
LAMPF ! est affiché.
La défaillance d'une lampe
sur la moto représente un risque pour la sécurité, car la mo­to peut facilement ne pas être vue par les autres usagers de la route. Remplacer les lampes défec­tueuses le plus rapidement pos­sible, emporter de préférence toujours des lampes de réserve correspondantes.
Cause possible: Lampe du feu de position défec-
tueuse.
Remplacement de la lampe du feu de position côté gauche ( 136).
3
25
z
Affichages
Remplacement de la lampe du feu de position côté droit
3
( 138).
26
Lampe clignotante défectueuse
LAMP ! est affiché.
La défaillance d'une lampe
sur la moto représente un risque pour la sécurité, car la mo­to peut facilement ne pas être vue par les autres usagers de la
z
Affichages
route. Remplacer les lampes défec­tueuses le plus rapidement pos­sible, emporter de préférence toujours des lampes de réserve correspondantes.
Cause possible: Lampe clignotante défectueuse
Remplacer les ampoules des feux clignotants avant et arrière ( 139).
Cause possible: Le support de plaque d'imma-
triculation est déposé, l'électro­nique de la moto reconnaît les clignotants manquants. Dans le mode SLICK, ce message de dé­faut n'est pas généré.
Poser le support de plaque ( 94).

Voyants d'avertissement ABS

avec ABS course BMW Motor-
EO
rad
Affichage
Les avertissements ABS sont si­gnalés par l'un des voyants ABS.
Voyant ABS décrit dans cette notice.
Autre voyant possible en raison de spécifications par-
ticulières.
Vous trouverez d'autres informations sur l'ABS course BMW Motorrad à partir de la page ( 102), une liste des avertissements possibles figure en page suivante.
Récapitulatif des voyants d'avertissement Voyant Affichages écran Signification
Clignote L'autodiagnostic ABS n'est pas terminé.
est allumé
( 28)
ABS désactivé ( 28)
3
27
est allumé
Défaut ABS ( 28)
z
Affichages
L'autodiagnostic ABS
3
n'est pas terminé.
28
z
Affichages
Le voyant ABS clignote.
Cause possible: La fonction ABS n'est pas dis-
ponible car l'autodiagnostic n'est pas terminé. Pour le contrôle des capteurs de roue, la moto doit rouler quelques mètres.
Démarrer lentement. N'oubliez pas que la fonction ABS n'est pas disponible tant que l'auto­diagnostic n'est pas terminé.
ABS désactivé
Le voyant ABS s'allume.
Cause possible: Le système ABS a été désactivé
par le pilote.
Activer la fonction ABS ( 42).
Défaut ABS
Le voyant ABS s'allume.
Cause possible: Le boîtier électronique ABS a
décelé un défaut. La fonction ABS n'est pas disponible.
Poursuite du trajet possible, en tenant compte de la fonction ABS défaillante. Tenir compte des informations plus détaillées sur les situations susceptibles de conduire à un défaut ABS ( 104). Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spé­cialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motor­rad.

Voyants DTC

avec ABS cours et DTC BMW Motorrad
EO
Affichage
Les avertissements du DTC sont signalés par le voyant DTC. Vous trouverez d'autres informa­tions sur le DTC BMW Motor­rad à partir de la page ( 105), une liste des avertissements pos­sibles figure en page suivante.
Loading...
+ 157 hidden pages