Сообщения
системы
автоматической
диагностики в автомобилях 5 й серии
Актуальность информации
Высокий уровень безопасности и качества автомобилей BMW обеспечивается постоянным совершенствованием их конструкции, оборудования и принадлеж ностей. Это может стать причиной разночте ний между текстом данного „Руководства“ и оснащением именно Вашего автомобиля. Мы также не исключаем возможность
ошибок. В связи с этим мы просим Вас иметь в виду, что содержащиеся в „Руководстве“ сведения, иллюстрации и описания не могут служить основанием для предъявления претензий юридического характера.
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||
лампа |
лампа |
|||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC deactivated! |
ACC отключился! |
Active Cruise |
Активный круиз контроль |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Parking brake |
Парковочный |
Control (ACC) |
(ACC) отключился из за |
|
|
|
|
|
|
тормоз |
deactivated due to |
сработавшего |
|
|
|
|
|
|
|
operation of |
парковочного тормоза. |
|
|
|
|
|
|
|
parking brake. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC inactive! |
ACC отключился! |
Active Cruise |
Активный круиз контроль |
|
|
|
|
|
Drive moderately |
Ведите |
Control (ACC) |
(ACC) отключился из за |
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
deactivated due to |
скользкой дороги. |
|
|
|
|
|
|
сдержанно |
low traction. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC inactive! |
ACC отключился! |
Active Cruise |
Активный круиз контроль |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Drive moderately |
Ведите |
Control (ACC) is |
(ACC) не работает. |
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
not working. |
|
|
|
|
|
|
|
сдержанно |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC inactive! |
ACC отключился! |
Active Cruise |
Активный круиз контроль |
|
|
|
|
|
Excessive braking |
Тормозите |
Control (ACC) |
(ACC) отключился из за |
|
|
|
|
|
|
самостоятельно |
inactive due to long |
затяжного спуска. Если |
|
|
|
|
|
|
|
hill descent. |
необходимо, включите |
|
|
|
|
|
|
|
Reactivate if |
его снова. |
|
|
|
|
|
|
|
required. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC inactive! |
ACC отключился! |
Active Cruise |
Активный круиз контроль |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Excessive braking |
Тормозите |
Control inactive |
отключился из за |
|
|
|
|
|
|
самостоятельно |
due to long hill |
затяжного спуска. |
|
|
|
|
|
|
|
descent. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC failure! |
Отказ ACC! |
Active Cruise |
Активный круиз контроль |
|
|
|
|
|
|
|
Control (ACC) |
вышел из строя. |
|
|
|
|
|
|
|
failure. Have the |
Обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
problem checked |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
by BMW Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC failure! |
Отказ ACC! |
Active Cruise |
Активный круиз контроль |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Keep your |
Соблюдайте |
Control (ACC) |
(ACC) вышел из строя. |
|
|
|
|
|
distance |
дистанцию |
failure. Have the |
Обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
problem checked |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
by BMW Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC inactive! |
ACC отключился! |
Visibility of Active |
Возможно, ограничен |
|
|
|
|
|
Keep your |
Соблюдайте |
Cruise Control |
радиус действия датчиков |
|
|
|
|
|
distance |
дистанцию |
(ACC) sensor may |
системы ACC, см. |
|
|
|
|
|
|
|
be restricted, see |
руководство по |
|
|
|
|
|
|
|
Owner's |
эксплуатации. |
|
|
|
|
|
|
|
Handbook. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC inactive! |
ACC отключился! |
Active Cruise |
Активный круиз контроль |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Keep your |
Соблюдайте |
Control (ACC) is |
(ACC) отключается при |
|
|
|
|
|
distance |
дистанцию |
inactive below |
скорости ниже 30 км/ч. |
|
|
|
|
|
|
|
approximately 20 |
Если необходимо, |
|
|
|
|
|
|
|
mph (30 km/h). |
включите ACC снова. |
|
|
|
|
|
|
|
Reactivate ACC if |
|
|
|
|
|
|
|
|
required. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||||
лампа |
лампа |
|||||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACC sensor |
Радиус действия |
Visibility of Active |
Возможно, ограничен |
|
|
|
|
|
|
|
visibility! |
датчиков ACC! |
Cruise Control |
радиус действия датчиков |
|
|
|
|
|
|
|
Keep your |
Соблюдайте |
(ACC) sensor may |
системы ACC, см. |
|
|
|
|
|
|
|
distance |
дистанцию |
be restricted, see |
руководство по |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Owner's |
эксплуатации. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Handbook. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Active steering |
Система |
Active steering |
Система активного |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
system |
активного |
system |
рулевого управления |
|
|
|
|
|
|
|
deactivated! |
рулевого |
deactivated. |
выключена. |
|
|
|
|
|
|
|
Initialization |
управления |
If possible, stop |
По возможности |
|
|
|
|
|
|
|
|
выключена! |
and re start |
остановитесь и |
|
|
|
|
|
|
|
|
Инициализация |
engine. |
перезапустите двигатель. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Active steering |
Система |
Steering behaviour |
Изменилась |
|
|
|
|
|
|
|
faulty! |
активного |
altered! Steering |
управляемость! Не |
|
|
|
|
|
|
|
Steer with care |
рулевого |
wheel may be at an |
исключен перекос |
|
|
|
|
|
|
|
|
управления |
angle. Possible to |
рулевого колеса. |
|
|
|
|
|
|
|
|
неисправна! |
continue the |
Дальнейшее движение |
|
|
|
|
|
|
|
|
Рулите осторожно |
journey. Have the |
возможно. Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
problem checked |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by the nearest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BMW Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Additive tank for |
Закончилась |
Driving can |
Дальнейшее движение |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
particle filter |
добавка, |
continue. Have the |
возможно. Пополните |
|
|
|
|
|
|
|
empty! |
необходимая |
additive tank |
запас добавки на |
|
|
|
|
|
|
|
|
для сажевого |
topped up at the |
ближайшей СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
фильтра! |
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alternator fault! |
Неисправность |
Battery no longer |
Аккумулятор не |
|
|
|
|
|
|
|
|
генератора! |
being charged. |
подзаряжается. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Switch off electrical |
Выключите ненужные |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
consumers that are |
потребители |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
not required. |
электроэнергии. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Batt. remote cont. |
Батарейки пульта |
Batteries of remote |
Разрядились батарейки |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
for stat. func.! |
ДУ автономных |
control for |
пульта дистанционного |
|
|
|
|
|
|
|
|
систем! |
stationary |
управления автономными |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
functions run |
системами. Замените их, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
down. Replace |
см. руководство по |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
batteries, see |
эксплуатации. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Owner's |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Handbook. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||
лампа |
лампа |
|||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battery charge |
Очень низкий |
Battery charge |
Аккумулятор сильно |
|
|
|
|
|
very low. |
заряд |
very low. Recharge |
разряжен. Подзарядите |
|
|
|
|
|
|
аккумулятора! |
by driving or using |
его в движении или с |
|
|
|
|
|
|
|
external charger. |
помощью зарядного |
|
|
|
|
|
|
|
Automatic battery |
устройства. Грозит |
|
|
|
|
|
|
|
shutdown is |
автоматическое |
|
|
|
|
|
|
|
imminent! |
отключение |
|
|
|
|
|
|
|
|
электропитания! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battery charge |
Аккумулятор |
Comfort |
Для поддержания ресурса |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
very low. |
сильно разряжен. |
convenience |
аккумулятора выключены |
|
|
|
|
|
|
|
functions have |
электрические системы |
|
|
|
|
|
|
|
been shut down to |
обеспечения комфорта. |
|
|
|
|
|
|
|
protect the battery. |
Их работа возобновится |
|
|
|
|
|
|
|
These functions |
после автоматического |
|
|
|
|
|
|
|
will be available |
подзаряда аккумулятора. |
|
|
|
|
|
|
|
again after |
|
|
|
|
|
|
|
|
automatic |
|
|
|
|
|
|
|
|
recharging of the |
|
|
|
|
|
|
|
|
battery. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battery in remote |
Аккумулятор в |
Battery is |
Аккумулятор |
|
|
|
|
|
control! Charge |
пульте ДУ! |
automatically |
автоматически |
|
|
|
|
|
|
Подзарядите |
recharged in |
подзаряжается во время |
|
|
|
|
|
|
|
ignition over a |
движения, когда |
|
|
|
|
|
|
|
longer journey. |
соответствующий ключ |
|
|
|
|
|
|
|
|
находится в замке |
|
|
|
|
|
|
|
|
зажигания. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battery |
Отказал контроль |
Automatic |
Автоматическая система |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
monitoring failure! |
аккумулятора! |
monitoring of |
контроля за степенью |
|
|
|
|
|
|
|
battery charge |
заряда аккумулятора |
|
|
|
|
|
|
|
status failed. Have |
вышла из строя. |
|
|
|
|
|
|
|
the problem |
Обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
checked by BMW |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battery terminals |
Контакты |
Battery not |
Ненадежно подсоединен |
|
|
|
|
|
check |
аккумулятора! |
securely |
аккумулятор. Угроза |
|
|
|
|
|
|
Проверьте! |
connected. |
исчезновения |
|
|
|
|
|
|
|
Electrical power |
электропитания. |
|
|
|
|
|
|
|
supply |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
endangered. Have |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
problem checked |
|
|
|
|
|
|
|
|
by nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battery! Check |
Аккумулятор! |
Battery not |
Ненадежно подсоединен |
|
|
|
|
|
|
Проверьте |
securely |
аккумулятор. Обратитесь |
|
|
|
|
|
|
|
connected. Have |
на ближайшую СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
problem checked |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
by nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||
лампа |
лампа |
|||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bonnet open! |
Открыт капот! |
Bonnet open. |
Капот открыт. Капот |
|
|
|
|
|
Stop carefully |
Остановитесь в |
Bonnet not |
плохо заперт. Риск |
|
|
|
|
|
|
безопасном месте |
correctly closed. |
аварии! |
|
|
|
|
|
|
|
Risk of accident! |
Остановитесь и хорошо |
|
|
|
|
|
|
|
Stop and close |
закройте капот. |
|
|
|
|
|
|
|
bonnet properly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Boot open! |
Открыт багажник! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brake fluid! |
Тормозная |
Insufficient brake |
Недостаточно тормозной |
|
|
Stop vehicle |
жидкость! |
fluid. Braking effect |
жидкости. |
|
|
carefully |
Остановитесь в |
reduced. Stop |
Эффективность тормозов |
|
|
|
безопасном месте |
vehicle and top up |
снижена. Остановитесь и |
|
|
|
|
with brake fluid, |
долейте тормозную |
|
|
|
|
refer to Owner's |
жидкость, |
|
|
|
|
Handbook. |
см. руководство по |
|
|
|
|
Have the problem |
эксплуатации. |
|
|
|
|
checked by BMW |
Обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
Service. |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Brake light control |
Неисправность в |
Brake light failure |
Стоп сигналы вышли из |
|
|
||||
|
|
failure! |
управлении |
Have the problem |
строя. |
|
|
|
стоп сигналами! |
checked by the |
Обратитесь на |
|
|
|
|
nearest BMW |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brake light left, |
Отказ левого |
Brake light left, |
Левый стоп сигнал вышел |
|
|
failure! |
стоп сигнала! |
failure. |
из строя. |
|
|
|
|
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brake light right, |
Отказ правого |
Brake light right, |
Правый стоп сигнал |
|
|
||||
|
|
failure! |
стоп сигнала! |
failure. |
вышел из строя. |
|
|
|
|
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brake pads! |
Тормозные |
Brake pads worn. |
Износились тормозные |
|
|
Replace |
колодки! |
Have them |
колодки. |
|
|
|
Замените |
checked by the |
Обратитесь на |
|
|
|
|
nearest BMW |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
Service. |
|
4
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||||
лампа |
лампа |
|||||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Braking/driving |
Устойчивость при |
Brake and driving |
Вышли из строя системы |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
stability! |
торможении/ |
control systems |
регулировки при |
|
|
|
|
|
|
|
Drive moderately |
движении! |
failure. Parking |
торможении и движении. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ведите |
brake without |
У парковочного тормоза |
|
|
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
emergency braking |
отсутствует функция |
|
|
|
|
|
|
|
|
сдержанно |
function. Avoid |
экстренного торможения. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hard braking. |
Старайтесь резко не |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
тормозить. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAN bus off |
Отключилась |
CAN bus off |
Отключилась шина CAN. |
|
|
|
|
|
|
|
|
шина CAN |
Have the problem |
Обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
checked by BMW |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Check Control |
Автоматическая |
During pre drive |
Во время предпусковой |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
checking restraint |
диагностика |
check |
проверки |
|
|
|
|
|
|
|
system! |
проверяет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
удерживающую |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
систему |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
безопасности! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Check Control |
Система |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
reports no faults |
автоматической |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
диагностики: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
все в порядке |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Child safety lock |
Отказала защита |
Malfunction. Rear |
Защита не работает. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
failure! |
детей от |
doors can be |
Задние двери изнутри не |
|
|
|
|
|
|
|
|
травмирования! |
opened from the |
блокируются. Обратитесь |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inside. Have the |
на СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
problem checked |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by BMW Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Child seat |
Не распознается |
Child's seat fitted |
Наличие детского |
|
|
|
|
|
|
|
detector faulty! |
наличие |
to passenger seat |
сиденья на сиденье |
|
|
|
|
|
|
|
|
детского сиденья! |
will not be |
переднего пассажира не |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
detected. If airbag |
распознается. Опасность |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
activated, risk of |
травмирования при |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
injury. |
срабатывании подушек |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
безопасности. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Clutch |
Перегрев |
Clutch overheated. |
Сцепление перегрелось. |
|
|
|
|
|
|
|
overheated! |
сцепления! |
Keep vehicle |
Дайте автомобилю |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stationary or drive |
постоять или трогайтесь с |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
off swiftly. |
места быстро. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||
лампа |
лампа |
|||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Clutch! |
Сцепление! |
|
|
|
|
|
|
|
Gear engagement |
Идет |
|
|
|
|
|
|
|
active |
переключение |
|
|
|
|
|
|
|
|
передач |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Comfort Access |
Система |
Transmission |
После выключения |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
inactive! |
комфортного |
position N will be |
двигателя у коробки |
|
|
|
|
|
|
доступа |
engaged after |
передач включается |
|
|
|
|
|
|
отключена! |
engine is switched |
положение N. |
|
|
|
|
|
|
|
off. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Control system! |
Система |
Brake and driving |
Вышли из строя системы |
|
|
|
|
|
Drive moderately |
регулировки! |
control systems |
регулировки при |
|
|
|
|
|
|
Ведите |
failure. Drive |
торможении и движении. |
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
moderately and |
Ведите автомобиль |
|
|
|
|
|
|
сдержанно! |
avoid hard braking. |
сдержанно и старайтесь |
|
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
резко не тормозить. |
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Coolant level |
Низкий уровень |
Engine coolant |
Недостаточно |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
too low! |
охлаждающей |
level too low. |
охлаждающей жидкости. |
|
|
|
|
|
|
жидкости! |
Risk of engine |
Опасность повреждения |
|
|
|
|
|
|
|
damage. Top up |
двигателя. |
|
|
|
|
|
|
|
the coolant, see |
Долейте охлаждающую |
|
|
|
|
|
|
|
Owner's |
жидкость, |
|
|
|
|
|
|
|
Handbook. |
см. руководство |
|
|
|
|
|
|
|
|
по эксплуатации. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cornering lights |
Отказ системы |
Cornering light of |
Адаптивная система |
|
|
|
|
|
failure! |
адаптивного |
Adaptive Light |
освещения поворотов |
|
|
|
|
|
|
освещения |
Control failed. |
вышла из строя. |
|
|
|
|
|
|
поворотов! |
Have the problem |
Обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
checked by your |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
BMW Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cruise control! |
Система |
Function fault. |
Система вышла из строя. |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
поддержания |
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
заданной |
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
скорости! |
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DBS failure! |
Отказ DBS! |
No additional DBC |
При экстренном |
|
|
|
|
|
Drive moderately |
Ведите |
assistance while |
торможении отсутствует |
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
emergency |
поддержка со стороны |
|
|
|
|
|
|
сдержанно |
braking. Drive |
DBC. Ведите автомобиль |
|
|
|
|
|
|
|
moderately. Have |
сдержанно. Как можно |
|
|
|
|
|
|
|
the problem |
скорее обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
checked by BMW |
СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
Service as soon as |
|
|
|
|
|
|
|
|
possible. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||
лампа |
лампа |
|||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dipped beam, left, |
Отказ левой |
Lighting fault. |
Фара вышла из строя. |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
failure! |
фары |
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
ближнего света! |
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dipped beam, left, |
Отказ левой |
Dipped beam, left, |
Левая фара ближнего |
|
|
|
|
|
failure! |
фары |
failure. |
света вышла из строя. |
|
|
|
|
|
|
ближнего света! |
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dipped beam, |
Отказ правой |
Lighting fault. |
Фара вышла из строя. |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
right, |
фары |
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
failure! |
ближнего света! |
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dipped beam, |
Отказ правой |
Dipped beam, |
Правая фара ближнего |
|
|
|
|
|
right, |
фары |
right, failure. |
света вышла из строя. |
|
|
|
|
|
failure! |
ближнего света! |
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Door open! |
Открыта дверь! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Door open! |
Открыта дверь! |
|
|
Door open! |
Открыта дверь! |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Door open! |
Открыта дверь! |
|
|
|
|
Driver airbags |
Неисправны НПБ |
Function of driver |
Работоспособность |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
faulty! |
водителя! |
airbags faulty. |
подушек безопасности |
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
нарушена. |
|
|
|
|
|
|
checked by the |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||||
лампа |
лампа |
|||||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Driver restraint |
Неисправность в |
Belt tensioner or |
Неисправен натяжитель |
|
|
|
|
|
|
|
system faulty! |
удерживающей |
belt force limiter |
ремня безопасности или |
|
|
|
|
|
|
|
|
системе |
faulty. Ensure your |
ограничитель усилия |
|
|
|
|
|
|
|
|
безопасности |
seat belt is |
натяжения. Несмотря на |
|
|
|
|
|
|
|
|
водителя! |
fastened despite |
неисправность, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the fault. |
пристегните ремень. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Driver's front |
Неисправна |
Function for |
Подушка безопасности |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
airbag faulty! |
фронтальная НПБ |
adjusting airbag to |
не подстраивается к |
|
|
|
|
|
|
|
|
водителя! |
seat position faulty. |
положению сиденья. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seat position not |
Положение сиденья не |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
identified. |
распознается. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Driving stability! |
Устойчивость! |
Brake and driving |
Вышли из строя системы |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Drive moderately |
Ведите |
control systems |
регулировки при |
|
|
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
failure. Reduced |
торможении и движении. |
|
|
|
|
|
|
|
|
сдержанно |
braking and driving |
Снижена устойчивость |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stability. Avoid hard |
при торможении и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
braking. |
движении. Старайтесь |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
резко не тормозить. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
checked by the |
Обратитесь на |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
ближайшую СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DSC deactivated! |
DSC выключена! |
You have switched |
Вы выключили систему |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Drive moderately |
Ведите |
DSC off. Reduced |
DSC. Снижена |
|
|
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
driving stability |
устойчивость в поворотах |
|
|
|
|
|
|
|
|
сдержанно |
when cornering |
и при разгоне. Ведите |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
and accelerating. |
автомобиль сдержанно. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Drive at moderate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
speed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DSC failure! |
Отказ DSC! |
Driving stability |
Снижена устойчивость в |
|
|
|
|
|
|
|
Drive moderately |
Ведите |
affected when |
поворотах и при разгоне. |
|
|
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
cornering and |
Ведите автомобиль |
|
|
|
|
|
|
|
|
сдержанно |
accelerating. Drive |
сдержанно. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
at moderate speed. |
Как можно скорее |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Have the problem |
обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
checked by BMW |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Service as soon as |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
possible. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DSC in operation! |
DSC выполняет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Drive moderately |
регулировку! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ведите |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
автомобиль |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
сдержанно |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8
Постоянная |
Переменная |
Сообщение системы |
Пояснение |
|
||||
контрольная |
контрольная |
|
||||||
автоматической диагностики |
на центральном информационном дисплее |
|||||||
лампа |
лампа |
|||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DTC active! |
DTC включена! |
Dynamic Traction |
Система динамической |
|
|
|
|
|
|
|
Control (DTC) |
регулировки тяги (DTC) |
|
|
|
|
|
|
|
increases forward |
повышает тягу на рыхлом |
|
|
|
|
|
|
|
traction on loose |
покрытии, но при этом |
|
|
|
|
|
|
|
road surfaces. In |
снижает устойчивость |
|
|
|
|
|
|
|
these conditions |
автомобиля во время |
|
|
|
|
|
|
|
driving stability |
движения. |
|
|
|
|
|
|
|
may be reduced. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dynamic Drive |
Отказ |
Vehicle leans over |
Автомобиль сильнее |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
failure! |
Dynamic Drive! |
more steeply when |
кренится в поворотах. |
|
|
|
|
|
|
|
cornering. Avoid |
Проходите повороты |
|
|
|
|
|
|
|
high speed |
на умеренной скорости. |
|
|
|
|
|
|
|
cornering. |
Обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
Have checked by |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
BMW Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dynamic Drive |
Неисправность |
Vehicle leans over |
Автомобиль сильнее |
|
|
|
|
|
fault! |
Dynamic Drive! |
more steeply when |
кренится в поворотах. |
|
|
|
|
|
|
|
cornering. Avoid |
Проходите повороты на |
|
|
|
|
|
|
|
high speed |
умеренной скорости. |
|
|
|
|
|
|
|
cornering. |
Обратитесь на СТОА |
|
|
|
|
|
|
|
Have checked by |
BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
BMW Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dynamic Drive |
Dynamic Drive |
Dynamic Drive |
Система Dynamic Drive |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
inactive! |
выключена |
temporarily |
временно выключена. |
|
|
|
|
|
|
|
inactive! Vehicle |
Автомобиль сильнее |
|
|
|
|
|
|
|
rolls more |
кренится в поворотах. |
|
|
|
|
|
|
|
noticeably when |
Проходите повороты на |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
cornering. Avoid |
умеренной скорости. |
|
|
|
|
|
|
|
high speed |
|
|
|
|
|
|
|
|
cornering. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Electronics! |
Электроника! |
Central electronics |
Вышла из строя |
|
|
|
|
|
Stop vehicle |
Остановитесь в |
failure. It is not |
центральная электронная |
|
|
|
|
|
carefully |
безопасном месте |
possible to |
система автомобиля. |
|
|
|
|
|
|
|
continue your |
Движение запрещено. |
|
|
|
|
|
|
|
journey. |
Свяжитесь с ближайшей |
|
|
|
|
|
|
|
Contact the |
СТОА BMW. |
|
|
|
|
|
|
|
nearest BMW |
|
|
|
|
|
|
|
|
Service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Engine speed! |
Обороты! |
Selected gear |
Включенная передача не |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Change gear |
Смените передачу |
inappropriate for |
соответствует ситуации. |
|
|
|
|
|
|
|
driving situation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9