Кратко натискане: Включва
устройството. В режим на работа:
Изключва звука на устройството.
Продължително натискане: Изключва
устройството.
3SOURCE
Бутон
Кратко натискане: Избор между
радио, CD и (ако е свързан или
включен) CD чейнджър, AUX и преден
AUX.
Продължително натискане: За кратко
показва часът.
4 Бутон за регулиране нивото на звука
5 Бутони 1 - 5
6 FRONT AUX вход
7 TRAF•RDS Бутон
Кратко натискане: Включва/изключва
стендбай на функцията за
пътнотранспортна информация.
Продължително натискане: Включва/
изключва функцията RDS.
8 Бутони-стрелки
и
9ESC•DIS Бутон
Кратко натискане: Връща от позиция
в менюто обратно в главното меню
(също така и в меню Audio).
Продължително натискане: Пременя
съдържанието на дисплея.
: Бутони-стрелки
и
; MENU•OK Бутон
Кратко натискане: Извиква менюто
за основните настройки и ги
потвърждава. Променя настройките
на функцията за преглеждане.
Продължително натискане: Активира
функцията за преглеждане.
<AUD бутон за извикване на
меню Audio: регулиране на баса,
дискантите, средните честоти,
ниските честоти, баланса и фадинга.
Включва/изключва X-BASS и го
настройва.
Избира предварителна настройка на
еквалайзера.
=BAND•TS Бутон
Кратко натискане: Избира FM, MW и
LW.
Продължително натискане: Активира
функцията Travelstore.
Бутон (изваждане) за изваждане на
>
CD от устройството.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
3
Съдържание
За тези инструкции ...........................6
Използвани символи .......................6
Използване съгласно указанията ......6
Декларация за съответствие ............ 6
За Вашата безопасност ..................... 7
Ако желаете сами да инсталирате
устройството, трябва да имате
Настройване яркостта на дисплея ... 34
Настройване цвета на осветлението
на екрана ..................................... 34
Външни източници на звук ..............35
Включване/изключване на AUX входа
на гърба на устройството ...............36
Технически характеристики ............ 36
Инструкции за инсталиране ............ 37
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
5
За тези инструкции
За тези инструкции
Тези инструкции съдържат важна
информация за лесен и безопасен монтаж
и работа с устройството.
Прочетете внимателно настоящите
•
инструкции преди да използвате
устройството.
•
Пазете инструкциите на място,
достъпно за всички потребители на
устройството.
•
Винаги давайте устройството на
трето лице заедно с настоящите
инструкции.
Освен това, спазвайте инструкциите на
устройствата, които използвате задно с
това устройство.
Използвани символи
В тези инструкции са използвани следните
символи:
ОПАСНОСТ!
Предупреждава за наранявания.
ВНИМАНИЕ!
Предупреждение за опасност от
лазерно лъчение
Използване съгласно указанията
Устройството е предназначено за
инсталиране и работа в автомобил с 12V
захранващо напрежение и трябва да
се инсталира в DIN слот. Съблюдавайте
ограниченията за производителност,
посочени в техническите характеристики.
Ако е необходим ремонт и монтаж, трябва
да се извърши от специалист.
Декларация за съответствие
Blaupunkt GmbH декларира, че тази
звукова система за автомобил отговаря
на основните изисквания и другите
приложими разпоредби на директива
1999/5/EG.
ВНИМАНИЕ!
Предупреждение за опасност от
повреждане на CD устройството
Знакът СЕ означава, че
устройството е в съответствие с
директивите на ЕС.
Обозначава последователна стъпка
쏅
Обозначава изброяване
•
6
За Вашата безопасност
За Вашата безопасност
Устройството е произведено според
съвременното ниво на развитие на
техниката и възприетите норми за
сигурност. Въпреки това могат да
възникнат опасности, ако не спазвате
указанията за безопасност в настоящите
инструкции:
Ако желаете сами да
инсталирате устройството,
трябва да имате предвид
следното
Можете сами да инсталирате
устройството само ако имате опит в
инсталирането на звукови системи
за автомобили и добре познавате
електрическата система на автомобила.
За тази цел, следвайте инструкциите за
инсталиране в края на тези инструкции.
Обърнете внимание на следното!
ОПАСНОСТ!
Конекторът увеличава
риска от наранявания
В случай на пътнотранспортно
произшествие конекторът в AUX-IN
контакта може да причини наранявания.
Използването на прави конектори или
адаптери може да увеличи риска от
нараняване.
ü
Ето защо е препоръчително
използването на ъглов конектор, напр.
кабел (7 607 001 535) от аксесоарите
на Blaupunkt.
ВНИМАНИЕ!
Устройството съдържа лазерен
продукт Class, който може сериозно да
увреди зрението Ви.
Не отваряйте и не модифицирайте
устройството.
В режим на работа
Моля, използвайте устройството само
•
ако пътната обстановка го позволява!
Спрете на подходящо място при
извършване на по-сложни действия с
устройството.
Сваляйте и поставяйте контролния
•
панел само, докато автомобилът е
спрян.
Винаги слушайте устройството
•
с умерена сила на звука, така
че да можете да чуете звуковите
предупредителни сигнали (напр.
полицейски сирени) и да не
повредите слуха си. Не увеличавайте
силата на звука, докато избирате
друг източник на звуков сигнал
или докато CD-чейнджърът сменя
компакт диска. Звукът на
устройството се изключва за кратко.
След приключване на работа
Без контролния панел устройството
•
няма никаква стойност за крадците.
Винаги сваляйте контролния панел,
когато напускате автомобила.
Пренасяйте контролния панел така,
•
че да е защитен срещу удари
и контактите да не могат да се
замърсят.
Почистване
Разтворителите, почистващите и миещите
средства, както и спрейят за таблото на
автомобила и продуктите за поддръжка
на пластмаса могат да съдържат съставки,
които ще повредят повърхността на
устройството.
Почиствайте устройството само със
•
суха или леко влажна кърпа.
Ако е необходимо, почиствайте
•
редовно контактите на контролния
панел с мека кърпа, навлажнена със
спирт за почистване.
7
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
За Вашата безопасност Какво е включено в доставката
Изхвърляне на остарял уред
(само за страните от ЕС)
Не изхвърляйте старото устройство
заедно с домакинските отпадъци!
Предайте го в някой от наличните пунктове
за вторични суровини.
Какво е включено в
доставката
В доставката е включено:
1 Звукова система за автомобил
1 Кутия за контролния панел
1 Поддържаща рамка
2 Ключ за демонтаж
1 Направляващ щифт
1 Ръководство за експлоатация и
монтаж
Допълнително оборудване
(не е част от доставката)
Използвайте само аксесоари, одобрени
от Blaupunkt.
Дистанционно устройство
Можете да влезете безопасно и удобно
в най-важните функции на звуковата
система на автомобила от волана и/или
дистанционното устройство.
Не можете да включвате/изключвате
уреда от дистанционното устройство!
Можете да разберете от Вашия
дистрибутор на Blaupunkt или в Интернет
на www.blaupunkt.com кои дистанционни
устройства могат да се използват с Вашата
звукова система за автомобили.
Усилвател
Можете да използвате всички усилватели
Blaupunkt и Velocity.
CD чейнджъри
Можете да свържете следните CD
чейнджъри на Blaupunkt:
CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
8
Гаранция Сваляем контролен панел
Гаранция
Ние даваме гаранция за нашите продукти,
закупени в границите на Европейския
съюз. За устройства, закупени от странинечленки на Европейския съюз, важат
гаранционните условия на местните ни
представителства.
Условията на гаранцията могат да бъдат
проверени на www.blaupunkt.com или
поискани директно на адрес:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Сервиз
В някой страни Blaupunkt предлага
комплексна услуга за демонтаж и ремонт
на устройството.
Информация дали тази услуга се предлага
във Вашата страна можете да намерите на
www.blaupunkt.com.
Ако искате да се възползвате от тази
услуга за Вашето устройство, можете да я
заявите по Интернет.
Сваляем контролен панел
Защита от крадци
Това устройства е снабдено със
сваляем контролен панел с цел защита
на оборудването от крадци. Уредът
няма никаква стойност за крадците без
контролния панел.
Предпазете устройството от кражба,
като прибирате контролния панел с Вас
винаги, когато напускате автомобила. Не
оставяйте контролния панел в автомобила
- дори и на скрито място.
Забележки:
Никога не изпускайте контролния
•
панел.
Никога не излагайте контролния
•
панел на пряка слънчева светлина
или друг източник на топлина.
Избягвайте пряк допир с
•
електрическите контакти на
контролния панел. Ако е
необходимо, изчистете контактите с
парче плат без влакна, навлажнено
със спирт за почистване.
Сваляне на контролния панел
쏅
Натиснете бутона 1.
Контролният панел ще се отвори в посока
към Вас.
쏅
Дръжте контролния панел от дясната
му страна и го издърпайте направо от
скобата.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
9
Сваляем контролен панел
Забележки:
•
Устройството ще се изключи след
предварително зададено от Вас
време. За повече информация,
моля, прочетете частта “Време
за изключване (Таймер за
изключване)” в тази глава.
Всички текущи настройки са
•
съхранени.
CD, пъхнато в устройството, ще
•
остане вътре.
Поставяне на контролния панел
쏅
Дръжте контролния панел
приблизително под прав ъгъл спрямо
устройството.
쏅
Плъзнете контролния панел във
водачите на устройството, намиращи
се в ляво и дясно в долния край на
кутията. Бутнете контролния панел
внимателно в скобата докато се чуе
изщракване.
Вдигнете внимателно контролния
쏅
панел, докато застане на място.
Време за изключване (Таймер
за изключване)
След отваряне на контролния панел,
устройството се изключва след
определено време, което може да се
регулира. Можете да настроите това
време от 0 до 30 секунди.
Натиснете бутона MENU ;.
쏅
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “OFF
TIMER” (ТАЙМЕР ЗА ИЗКЛЮЧВАНЕ).
Натиснете
쏅
менюто.
Настройте часа с
쏅
Когато приключите да правите промени,
натиснете бутона MENU ; два пъти.
쏅
Забележка:
Ако нагласите времето за изключване
на 0 секунди, устройството ще се
изключва веднага след отваряне на
контролния панел.
или : многократно,
или 8, за да отворите
или 8.
2.
1.
Ако устройството е било все още
включено, когато сте свалили контролния
панел, то ще се включи автоматично
на последно активираната настройка
( радио, CD, CD чейнджър или AUX), когато
поставите обратно контролния панел.
10
Включване/изключване Сила на звука
Включване/изключване
Има различни начини за включване/
изключване на устройството.
Включване/изключване посредством
бутон 2
За да включите устройството,
쏅
натиснете бутон 2.
Устройството ще се включи.
За да изключите устройството,
쏅
натиснете бутон 2 за повече от 2
секунди.
Устройството ще се изключи.
Включване/изключване при
запалване на автомобила
Устройството ще се включи/изключи
едновременно със запалването на
автомобила, ако е свързано правилно към
запалването, както е показано на схемите
и ако не сте изключили устройството от
бутон 2.
Включване/изключване на
устройството от сваляемия контролен
панел
Свалете контролния панел.
쏅
Устройството ще се изключи след
изтичане на времето, зададено в менюто
“ТАЙЕМЕР ЗА ИЗКЛЮЧВАНЕ ”.
Сложете обратно контролния панел.
쏅
Устройството ще се включи. Активира
се последната настройка (радио, CD, CD
чейнджър или AUX)
Забележка:
За да предпази батерията на
автомобила, устройството ще се
изключи автоматични след един час,
ако запалването е изключено.
Регулиране силата на
звука
Можете да настроите силата на звука от 0
(изключен) до 66 (максимум).
За да увеличите звука,
завъртете бутона за звука 4 в посока
쏅
на часовниковата стрелка.
За да намалите звука,
завъртете бутона за звука 4 в посока
쏅
обратна на часовниковата стрелка.
Настройване максималната
сила на звука
Забележка:
Устройството има функция за
쏅
изтичане на време (прозорец за
време). Например, ако натиснете
бутона MENU ; и изберете функция
от менюто, устройството ще се върне
обратно приблизително 8 секунди
след последното активиране на бутон.
Изпълнените настройки се запазват.
Можете да настроите максималната сила
на звука.
Натиснете бутона MENU ;.
쏅
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “ON
VOLUME”.
Натиснете
쏅
менюто.
Настройте сила на звука при
쏅
включване с
За да Ви помогне да нагласите настройката
по-лесно, устройството ще увеличава или
намалява силата на звука, докато правите
промените.
Ако включите “LAST VOL” (ПОСЛЕДНО
НИВО НА СИЛАТА НА ЗВУКА), нивото
на звука, зададено последно преди да
изключите устройството, ще се включи.
или : многократно,
или 8, за да отворите
или 8.
11
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Сила на звука
Забележка:
За да не се увреди слухът Ви,
максималната стойност на звука
е ограничена до стойност от “38”
за настройката “LAST VOL”. Ако
силата на звука, преди да изключите
устройството, е била по-висока, при
неговото включване стойността на
силата на звука автоматично ще се
настрои на “38”. Тази функция Ви
предпазва от неволна и неочаквано
висока стойност на силата на звука
при включване на устройството.
Когато приключите да правите промени,
натиснете бутона MENU ; два пъти.
쏅
Бързо намаляване на звука
(Изключване на звука)
Можете да намалите звука бързо до
предварително зададено ниво (без звук).
Натиснете за кратко бутон 2.
쏅
На екрана ще се появи “MUTE”.
Прекратяване на функцията без звук
За да се върнете на предишното ниво на
звука,
쏅
натиснете отново за кратко бутон 2.
Настройване на нивото без звук
Можете да настоите новото на функцията
без звук.
쏅
Натиснете бутона MENU ;.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “MUTE
LVL” .
쏅
Натиснете
менюто.
쏅
Настройте нивото без звук с
8.
12
или : многократно
или 8, за да отворите
или
Когато приключите да правите промени,
натиснете бутона MENU ; два пъти.
쏅
Звук на телефон / навигация
Ако звуковата система на автомобила
е свързана към мобилен телефон или
навигационна система, звукът ще
се изключи веднага щом “вдигнете”
телефона или щом като бъде направено
навигационно съобщение. Обаждането
или навигационното съобщение се
възпроизвежда от високоговорителите
на звуковата система на автомобила.
За да работи тази настройка, мобилният
телефон или навигационната система
трябва да бъде свързан към звуковата
система на автомобила, както е описано
в инструкциите за инсталиране.
От Вашия дистрибутор на Blaupunkt
можете да разберете коя навигационна
система може да използвате с Вашата
звукова система.
Ако в звуковата система се получи
пътнотранспортно съобщение по време
на телефонно обаждане или звуков
сигнал от навигационната система, ще
можете да чуете пътнотранспортното
съобщение чак след приключване на
обаждането/навигационното съобщение
(при положение, че транспортното
съобщение продължава да се излъчва).
Пътнотранспортното съобщение не се
записва!
Можете да настроите силата на звука, с
която се включват телефонните обаждания
или звуковия изхода на навигацията.
Натиснете бутона MENU ;.
쏅
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “TEL VOL”.
Настройте нивото без звук с
쏅
8.
или : многократно
или
Сила на звука Режим Радио
Настройте желаната сила на звука с
쏅
или 8.
Когато приключите да правите промени,
натиснете бутона MENU ; два пъти.
쏅
Забележка:
Можете да използвате бутона за
регулиране на нивото на звука
4, за да настроите силата на
звука на телефонните обаждания и
навигационните съобщения, докато
ги слушате.
Включване/изключване на
сигнала за потвърждение
При някои функции ще се чуе сигнал
за потвърждение “бип”, ако задържите
натиснат някой бутон за повече от 2
секунди, например, когато задавате
радио станция към бутон с предварително
зададена станция. Можете да включвате/
изключвате сигнала бип.
쏅
Натиснете бутона MENU ;.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “BEEP ON”
или “BEEP OFF”.
Изберете BEEP ON или BEEP OFF с
쏅
или 8.
Когато приключите да правите промени,
натиснете бутона MENU ;.
쏅
или : многократно
Режим Радио
Това устройство е снабдено с радио
приемник RDS. Много от приеманите FM
станции излъчват сигнал, който предава не
само програмата, но и носи допълнителна
информация като напр. името на
станцията и типа програма (PTY).
Името на станцията се показва на екрана
веднага щом тунерът я приеме.
Настройване на тунера
За да постигнете правилно
функциониране на тунера, устройството
трябва да бъде настроено за региона,
в който работи. Можете да изберете
между Европа “EUROPE”, Америка “USA”,
Южна Америка “S-AMERICA” и Тайланд
“THAI”. Тунерът е фабрично настроен за
региона, в който се продава. Ако имате
проблеми при приемането на радио,
моля, проверете тази настройка.
Радио функциите, описани в тези
инструкции за работа, се отнасят за
настройката на тунера за Европа.
Изключете устройството, като
쏅
натиснете бутон 2.
Дръжте натиснати бутони 1 и 5 5
쏅
едновременно и включете отново
уреда с бутон 2.
На екрана ще се появи “TUNER”.
Изберете Вашия регион за тунера с
쏅
или :.
За да съхраните настройката,
изключете устройството и го
쏅
включете отново или изчакайте
около 8 секунди. Радиото ще започне
да свири на последно избраната
настройка (радио, CD, CD чейнджър
или AUX).
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
13
Режим Радио
Превключване в режим Радио
Ако сте в режим CD, CD чейнджър или
AUX,
натиснете бутона BAND•TS =
쏅
или
натиснете бутона SOURCE 3
쏅
многократно, докато на екрана се
появи банката за памет, напр. “FM1”.
Удобни RDS функции (AF, REG)
Удобните RDS функции, AF (алтернативна
честота) и REGIONAL (РЕГИОНАЛЕН)
увеличават функциите на Вашето радио.
•
AF: Ако RDS функцията е включена,
радиото се настройва автоматично на
най-добрата честотата за станцията,
която се задава в момента.
•
REGIONAL: В определени часове,
някои радио станции разделят
програмата си на регионални
предавания с различно съдържание.
Можете да използвате функцията REG
с цел радиото да не превключи към
други честоти, предаващи различно
съдържание.
Забележка:
Функцията REGIONAL трябва да
се активира/деактивира отделно в
менюто.
Включване/изключване на функцията
REGIONAL
쏅
Натиснете бутона MENU ;.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “REG” .
или : многократно,
Отстрани на “REG” ще се появи “OFF”
(изключено) или “ON” (включено).
За да включите/изключите REGIONAL,
натиснете
쏅
Когато приключите да правите промени,
натиснете бутона MENU ;.
쏅
Включване/изключване на функцията
RDS
За да включите/изключите RDS
функциите AF и REGIONAL,
натиснете и задръжте надолу бутон
쏅
TRAF•RDS7 за повече от две
секунди.
Ако удобната RDS функция е активна, на
екрана се появява RDS.
или 8.
Избиране на вълните/банката
за памет
Това устройство може да приема
програми, излъчвани в обхват FM, MW и
LW (AM). Налични са три банки за памет
за FM (FM1, FM2 и FMT) и по една за МW
и LW.
Във всяка банка за памети можете да
запаметите 5 радиостанции.
За да превключите между банките за памет
за FM (FM1, FM2 и FMT) и MW и LW,
натиснете за кратко бутона BAND•TS
쏅
=.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.