Mæszaki adatok .............................................................................................................................. 16
A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv
vételét (Kossuth, Petœfi, Bartók) lehetœvé tevœ keverœ, külön tartozékként megvásárolható, az
egy éves jótállási idœn belül. A vásárlás lehetœségét a jótállást vállaló biztositja.
2
Page 3
Áttekintés a funkciókról
•A rádiórész jellemzœi
- 15 FM/5 AM tárolási hely, beleértve az 5 FM és 5 AM tárolási helyet a Travelstore
számára
- Adóállomás scan (pásztázás)
- Állomáskeresés a közeli és távoli vételhez, kézi hangolás
•A kazettás magnórész jellemzœi
- Odavisszajátszó (autoreverse) magnómeghajtó
-A szalag gyors elœre- és hátracsévélése
- Hard-Permalloy-hangfej
- Rádió monitor, amelyrœl az állomásjelzœ gombok elérhetœek
•Az audiorész jellemzœi
- Beépített 4x10 W-os erœsítœk
- Beállítható maximális bekapcsolási hangerœ
- Bass, treble, balansz és fader beállítások
- Loudness gomb
- Mute gomb (némítás)
•További jellemzœk
- Levehetœ elœlap (kezelœrész)
- Készülék megvilágítás, borostyánszínæ éjszakai design
-A kijelzœn megjelenœ adatok sorrendjének beállítása
- Òraidœ-jelzés
-A DIN/ISO szabvány szerinti készülékház (179 x 50 x 150 mm)
- Lehúzható vezetékköteg
- Bekattanó, a DIN szabványnak megfelelœ foglalat és beépítési részek
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
Az elœlap lopás megelœzése érdekében levehetœ.
A készüléket a Blaupunkt fejlesztette ki, szerkesztette és gyártotta.
Közlekedésbiztonság és
elœvigyázatossági elœírások
•Ne kapcsolja be a készüléket, ha a közlekedés menete teljes figyelmet követel Öntœl.
•Jármævezetœként Ön mindig köteles a forgalomra figyelni. Ne hagyja, hogy a rádió elterelje
a figyelmét.
•Fontos, hogy a vezetœ a figyelmeztetœ jelzéseket (pl. a rendœrségét és a tæzoltóságét) kellœ
idœben és biztonsággal észlelje.
•Ha a jármæve erœs napfényben állt, amelynek az lett a következménye, hogy a belsœ
hœmérséklet jelentœsen megemelkedett, akkor bekapcsolás elœtt hagyja készülékét lehælni.
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Page 4
A levehetœ elœlap (Release Panel)
Az elœlap kiemelése és behelyezése:
Lopás megelœzése érdekében az elœlap kiemelhetœ.
Az elœlap kiemelése:
Az elœlap levételéhez nyomja meg a REL gombot (kioldás). Húzza ki óvatosan az elœlapot, mint
ahogy ez a lenti képen látható.
Megjegyzés: az elœlapot ne egyenesen húzza ki. Ügyeljen arra, hogy a levételnél az elœlap ne
essen le. Ne tegye ki az elœlapot közvetlen napsugárzásnak, melegforrásnak (forró
légcsatornák) vagy nedvességnek.
Az elœlap behelyezése:
Az elœlap jobb oldalát (B-rész) helyezze a készülékházhoz (A-rész), és tolja be óvatosan a
készülékházba . Nyomja könnyedén az elœlap bal oldalát a készülékházhoz, amíg ez bekattan a
helyére.
Megjegyzés: A behelyezésnél ügyeljen arra, hogy az elœlap helyes irányban helyezkedjen el.
Ne nyomjon rá a kijelzœre. Behelyezéskor ne nyomja túl erœsen az elœlapot, ez könnyed
nyomással is a helyére illeszthetœ.
Az elœlap tartós behelyezése kiállítás céljából:
Az elœlap állandóan is a készülékre erœsíthetœ. Ez például eladási helyiségekben alkalmazható.
Ezt a megoldást azonban csak akkor érdemes alkalmazni, ha a készülékhez a hátoldaláról
is hozzá lehet férni. Abban az esetben, ha az elœlap tartósan be lett illesztve, nem lehet a
készülékházat a kengyelek segítségével kivenni.
Az elœlap tartós behelyezése:
Csavarja be a fekete csavart a készülék felsœ részén található bal elsœ fúratba.
Lásd * lent .
*
A
B
4
Page 5
Elektromos csatlakozások
Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Csak így kerülhetœk el költséges hibák és
komoly károk. Kérjük, járjon el az elœírásoknak megfelelœen.
Általános tudnivalók
•Ha Ön nem biztos benne, hogy a készüléket helyesen be tudja szerelni, akkor javasoljuk,
hogy forduljon egy megbízott Blaupunkt-technikushoz.
•Ez a készülék csak 12 volt (11 - 16 volt) egyenárammal és a karosszérián földelve
üzemeltethetœ.
•A csatlakoztatás elœtt vegye le az elœlapot.
•A végleges beszerelés elœtt ajánlatos az összes elektromos csatlakozást létrehozni és
megvizsgálni. Csatlakoztassa a (vezetékeket) kábeleket a leírás és az alul látható
kapcsolási rajz szerint.
Elektromos csatlakozások
1. A készülék csatlakoztatása elœtt távolítsa el a jármæ akkumulátorának minuszkábelét.
2. A hangsugárzókat és/vagy a külsœ erœsítœket (amennyiben vannak ilyenek) a “A
hangsugárzók csatlakoztatása“ címszó alatt leírtak szerint kösse be.
3. A vezetéket (antenna) kösse a motorantenna kapcsolóbemenetéhez (ha van ilyen). Az
antennamotor megengedett összterhelése nem lehet több, mint 100mA. Ezt a vezetéket
nem szabad a motorantenna fœáram csatlakozójával összekötni.
4. A vezetéket (föld) kösse egy földelési ponthoz. Ajánlatos az audio-berendezés (autórádió,
külsœ erœsítœk) valamennyi földvezetékét ugyanazon a földelési ponton rögzíteni, lehetœség
szerint a mæszerfal alatti nem fényezett felületen.
5. Kösse a vezetéket (állandó feszültségforrás) az akkumulátor pozitív pólusára, lehetœség
szerint a biztosítékdobozban lévœ csatlakozóra.
6. Ezt a vezetéket (gyújtási feszültség) csatlakoztassa utoljára, miután az összes többi
csatlakoztatás megtörtént. Ezt a vezetéket feltétlenül egy pozitív (+) 12V-os csatlakozóra
kell kötni, amely csak akkor van bekapcsolva, ha a gyújtáskapcsoló az EIN (be)vagy ACC
helyzetben van.
7. Szigetelje az összes nem használt vezetékvéget. Ìgy elkerülhetœ, hogy a vezetékek
egymáshoz vagy a karosszériához érjenek. Ezáltal megakadályozza rövidzárlat
keletkezését vagy azt, hogy esetleg a készülék vagy a jármæ károsodjon.
8. Kösse be ismét a jármæ akkumulátorát.
9. Vizsgálja meg az összes biztosítékot.
10. A vezetékköteget dugaszolja a készüléken.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
Elektromos csatlakozások
5A
Gyújtási feszültség
Zündspg.
Antenne
Antenna
Föld –
Masse –
Állandó feszültség
Dauerplus
+12V
+12V
+12V
+12V
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
5
SVENSKA
Page 6
A hangsugárzók csatlakoztatása
A hangsugárzó csatlakozás
5A
F
R
R
R
RF
LF
R
L
F
L
+
-
+
-
+
-
+
-
RR
LR
Helyezze be az elœlapot (kezelœrészt) és ellenœrizze a készüléket.
Ezután a készülék beszerelhetœ.
6
Page 7
Beszerelés
Tanácsok
•Az alábbi ábra egy tipikus beépítést mutat. Lehetséges azonban, hogy jármætípusonként
bizonyos változtatásokra van szükség.
Ha kérdése van, vagy a beszereléshez kiegészítœ alkatrészre van szüksége, kérjük forduljon
egy Blaupunkt-kereskedœhöz.
•Ellenœrizze, hogy a készülék biztosan van-e rögzítve és nem rezeg-e.
A beszereléshez szükséges alkatrészek
Keret
A készülék beszerelése a legtöbb szerelvényfalba
1. Helyezze a keretet a szerelvényfalba.
2. Válassza ki a megfelelœ nyelveket és hajlítsa meg ezeket úgy, hogy rögzítsék a keretet.
Kengyel
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
Hajlítsa meg ezeket a nyelveket
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
Page 8
A készülék beszerelése japán gyártmányú jármæbe
A beszerelés egy olyan japán jármæbe, amely az ISO szabványnak megfelelœ beszerelési
részekkel rendelkezik, adott esetben nehézségekkel járhat. Ebben az esetben forduljon egy
Blaupunkt-kereskedœhöz.
1. A körbefutó térközi keretet válassza le egy penge segítségével, amely a rés mentén a
homlokzati részen található sáv mögött helyezkedik el. A térközi keretet jól œrizze meg, hogy
késœbb szükség esetén használni tudja.
2. A készülék rögzítéséhez használja a jármæhöz tartozó részeket.
1
Nyílás
2 NISSAN
max. méret M5x8
2 TOYOTA
max. méret M5x8
a szerelvényfalra/a középsœ
konzolra
max. méret
M5x8
sarokvas
a szerelvényfalra/a középsœ
konzolra
max. méret
M5x8
sarokvas
8
Page 9
Karbantartás
A rádió kiszerelése
Ehhez használja a kengyeleket a fenti ábra szerint. Œrizze meg jól ezeket, hogy a
segítségükkel késœbb is ki tudja a rádiót szerelni.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
Biztosítékcsere
A biztosíték kicserélésekor ügyeljen arra, hogy megfelelœ erœsségæ biztosítékot használjon. A
biztosíték amper-értéke a készülékházon meg van adva. Soha ne használjon olyan biztosítékot,
amely nagyobb amper-értékæ, mint a mellékelt biztosíték, mert ez a készülék vagy a jármæ
komoly károsodásához vezethet.
DISP (Display)– Kijelzœ üzemmód váltó gomb
10/11 PROG– A lejátszás irányának megváltoztatása
10FR (Fast Rewind)– Gyors hátracsévélés
11FF (Fast Forward)– Gyors elœrecsévélés
12+– Hangerœ +/ mély hangszín + / magas hangszín+ /
13–– Hangerœ - / mély hangszín - / magas hangszín - /
14– Automatikus és kézi állomáshangolás / óraidœ beállító gomb
15– Automatikus és kézi állomáshangolás / perc beállító gomb
161, 2, 3, 4, 5– UKW/MW (URH/középhullám) állomásjelzœ gombok
17Display– Kijelzœ
balansz balra / fader elöl
balansz jobbra / fader hátul
10
Page 11
Használati utasítás - Általános kezelés
Lásd a 3. oldalt: Közlekedésbiztonság és elœvigyázatossági elœírások.
A „megnyomás“ azt jelenti, hogy egy gombot 1/2 másodpercnél rövidebb ideig kell megnyomva
tartani. Mind azoknál a funkcióknál, amelyeknél egy gombot 1/2 másodpercnél hosszabb ideig
kell megnyomva tartani, automatikusan felhangzik egy figyelmeztetœ hangjelzés (BEEP hang).
„Timeout“ (idœbœl való kifutás) - Ha egy beállításhoz további gombok megnyomása szükséges,
akkor a folyamat 4 másodperc után automatikusan befejezœdik, ha nem nyomja meg a
szükséges többi gombot.
Az óraidœ kijelzése
Ehhez a jármæ gyújtáskapcsolójának bekapcsolt állapotban kell lennie.
A gyújtás bekapcsolása / a készülék kikapcsolása
A készülék kikapcsolásához nyomja meg az ON gombot. Megjelenik az óraidœ jelzés.
A levehetœ elœlap kioldása
Ahoz, hogy le tudja venni az elœlapot, nyomja meg a REL (release= kioldás) gombot. Az aktuális
beállítások és a kiválasztott audio-forrás tárolva marad. Ha az elœlap levétele elœtt nem
kapcsolta ki a készüléket, akkor az elœlap visszahelyezése után az automatikusan bekapcsol.
A készülék bekapcsolása
A készülék bekapcsolásához nyomja meg bekapcsolt gyújtásnál az ON gombot, vagy helyezzen
be egy kazettát. Az utoljára választott audio-forrás aktivizálódik. Ez akkor nem történik, ha a
készüléket egy kazetta behelyezésével kapcsolta be. Ebben az esetben a készülék kazetta
üzemmódra kapcsol.
A készülék kikapcsolása
A kikapcsolás az ON gomb megnyomásával történik. Az aktuális beállítások, úgy mint audioforrás, adók, stb. tárolásra kerülnek. A feszültség a kapcsolóvezetékeken keresztül az antennán
és az erœsítœn át kikapcsolásra kerül. (Ha nem vette le az elœlapot, akkor megjelenik a kijelzœn
az óraidœ jelzés.)
Az óra beállítása
Kapcsolja be a készüléket. Az óra beállításához tartsa a CLK gombot négy másodpercig
megnyomva, amíg az óraidœ-jelzés világítani kezd. (A kijelzœ jelzése két másodperc után
megváltozik, de tartsa a gombot még további két másodpercig megnyomva). Ha a jelzés
világítani kezd, nyomja meg a gombot az óra beállításához és a gombot a percek
beállításához. (Az AUDIO gomb megnyomásával a perc jelzést vissza tudja :00-ra állítani). A
CLK gomb megnyomása után megjelenik az óraidœ jelzés.
A kijelzœn megjelenœ jelzések közötti átkapcsolás
A kijelzœn látható jelzések módja megváltoztatható. Ezenkívül választási lehetœsége van a
kijelzœn megjelenœ jelzések sorrendjének (prioritás) beállítására, azaz Ön kiválaszthatja, hogy
melyik információ jelenjen meg elsœként. Ha valamelyik gombot megnyomja, a kijelzœ mindig az
aktuális jelzésre kapcsol.
•A kijelzœ prioritás megváltoztatásához nyomja meg a DlSP gombot két másodpercig. A
kijelzœn megjelenœ jelzések sorrendje megváltozik. Ön választhat aközött, hogy az óraidœ
vagy a beállított frekvencia/“TAPE“ jelenjen meg elsœként.
•A DISP gomb megnyomásával a kijelzœn látható jelzés 4 másodpercre megváltozik , majd
visszakapcsol az elœbbi jelzési módra.
SRC (Source - audio-forrás)
A kívánt audio-forrást az SRC gomb megnyomásával tudja kiválasztani. A készülék egymás
után AMT-re, FM1-re, FMT-re vagy kazetta üzemmódra kapcsol (amennyiben Ön elœzœleg
behelyezett egy kazettát).
11
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 12
Audio-funkciók
A hangerœ beállítása (+ / -)
A + és - gombok segítségével a hangerœ fokozatosan beállítható 0 és 63 között.
A maximális bekapcsolási hangerœ beállítása
Kapcsolja be a készüléket, és tartsa az ON gombot 2 másodpercig megnyomva. A készülék
kikapcsol, és közben tárolja a kiválasztott hangerœ szintet.
Mute
A gomb (némítás) megnyomásával csökken a hangerœ. A kijelzœn megjelenik a „MUTE“
felirat. A némítást úgy tudja hatálytalanítani, ha megnyomja valamelyik gombot.
Mély (bass) és magas (treble) hangok, balansz és fader
•A mély (bass) hangszín beállítása
Tartsa megnyomva az AUDIO gombot annyi ideig, amíg a kijelzœn megjelenik a „BASS“
felirat. Rögtön ezután a + vagy a - gomb segítségével fokozatosan növelje, ill. csökkentse 7
és - 7 között a mély hangszínt.
•A magas hangszín (treble) beállítása
Nyomja meg egyszer az AUDIO gombot annyi ideig, amíg a kijelzœn megjelenik a „BASS“
felirat, azután nyomja meg még egyszer, hogy megjelenjen a „TREB“ felirat. Rögtön ezután
a + vagy - gomb segítségével fokozatosan emelje, ill. csökkentse 7 és -7 között a magas
hangszínt.
•A balansz beállítása
Nyomja meg egyszer az AUDIO gombot addig, amíg a kijelzœn megjelenik a „BASS“ felirat,
ezután még kétszer, hogy megjelenjen a „BAL“ felirat. Rögtön ezután a + vagy - gomb
segítségével állítsa be a bal és a jobb hangsugárzó közötti hangerœ elosztást 9 (egészen
balra) és - 9 (egészen jobbra) között.
•A fader beállítása
Nyomja meg egyszer az AUDIO gombot annyi ideig, amíg a kijelzœn megjelenik a „BASS“
felirat, ezután még háromszor, hogy megjelenjen a „FADE“ felirat. Rögtön ezután a + vagy a
- gomb segítségével állítsa be az elsœ és a hátsó hangsugárzó közötti hangerœ elosztást 9
(csak elöl) és - 9 (csak hátul) között.
Loudness gomb (LD)
Az LD gomb megnyomásával a mély és a magas frekvenciák felerœsítése érhetœ el. A kijelzœn
megjelenik a „LOUD“ jelzés. A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét ezt a gombot.
12
Page 13
Rádió üzemmód
Az utolsó adó tárolása
Az FM (URH) és az AM (középhullám) hullámsávban utoljára kiválasztott adót tárolja a
készülék. Ez akkor is érvényesül, ha ez a frekvencia már egy másik állomásjelzœ gombra tárolva
lett.
A hullámsáv/tárolási szint kiválasztása
Az SRC gomb ismételt megnyomásával a készülék egymás után váltja a hullámsávokat: FM1,
FM2, FM3/FMT (1-es, 2-es, 3-as URH tárolási szintek, T=Travelstore), AM/AMT (tárolási szint a
középhullámon és középhullám-Travelstore).
Rádióadók automatikus hangolása
Ha Ön meg akarja keresni a következœ fogható adóállomást, akkor nyomja meg a vagy
gombot. Az állomáskeresés befejezœdik a következœ fogható adónál, a beállított állomáskeresœ
érzékenységétœl függœen.Ez a SENS gomb segítségével állítható be.
Az állomáskeresœ érzékenységének beállítása
Tartsa a SENS gombot több mint két másodpercig megnyomva, amíg a készülék az Io és a dx
állomáskeresési érzékenység (közeli és távoli vétel) között átkapcsol.
Megjegyzések a rádióvételhez
•A gyengén fogható középhullámú adók vételi minœsége javul, ha a magas hangszín
minimumra (-7) van állítva.
•Vidéki területeken, ill. túlnyomóan gyenge vétel esetén állítsa az állomáskeresœ
érzékenységét „dx“-re (distant). Városokban, ill. túlnyomóan erœs adóknál az „lo“ (local)
beállítás az elœnyösebb.
A sztereo-jelzés
Ha egy olyan sztereo-adóállomást állított be, amely kielégítœ jelzéserœsséggel rendelkezik,
akkor a kijelzœn megjelenik a sztereo-jelzés. Rossz vételi viszonyoknál a készülék
automatikusan mono-vételre kapcsol.
Kézi hangolás
Ha a ill. gombot 1/2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomja, akkor megváltozik a
frekvencia egy-egy frekvenciafokozattal a mindenkori irányba. A gomb nyomva tartásával a
frekvencia folyamatosan változik. A készülék 4 másodperc eltelte vagy egy adó valamelyik
állomásjelzœ gombra történt tárolása után, automatikus állomáskeresésre kapcsol.
Adóállomások tárolása
A kiválasztott hullámsávban beállított adót Ön úgy tudja tárolni, hogy ha az állomásjelzœ
gombot legalább 2 másodpercig megnyomva tartja. A tárolási folyamat alatt a rádió némításra
kapcsol, megjelenik a kiválasztott állomásjelzœ gomb száma, majd egy figyelmeztetœ hangjelzés
(BEEP hang) jelzi a tárolás megtörténtét.
A tárolt adók lehívása
A tárolt adókat Ön a megfelelœ állomásjelzœ gombok megnyomásával tudja aktivizálni.
Travelstore
Attól függetlenül, hogy melyik hullámsáv van beállítva, nyomja meg 2 másodpercig a TS gombot
az FM-, ill. AM-Travelstore aktivizálásához. A kijelzœn megjelenik a „TS“ jelzés. A hullámsáv
elején elkezdve a TS gomb a mindenkori vételi erœsség sorrendjében tárolja az 5 legjobban
fogható adót, majd visszatér a 1-es tárolási helyhez. Ha megnyomja a TS gombot, valamelyik
állomásjelzœ gombot vagy a ill. gombot, akkor a Travelstore-funkció megszakad.
Az adóállomások bejátszása scan-nel (pásztázás)
Nyomja meg az SCA gombot. A bejátszott adók frekvenciája villog a kijelzœn. A készülék 4
másodpercen keresztül játsza be az adókat. A bejátszási folyamat mindaddig tart, amíg a
funkciót az SCA gomb, egy másik Tuning gomb vagy az SRC gomb megnyomásával meg nem
állítja.
13
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 14
Kazettás magnó üzemmód
Kazetta lejátszás
•Helyezzen be egy kazettát a kazetta nyílásba.( Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a kazetta a
nyitott oldallal jobbra nézzen. A szalagon levœ esetleges szennyezœdést teljesen távolítsa
el a kazetta behelyezése elœtt.)
•Ha a gyújtókulcs az EIN (be) ill. ACC helyzetben van, akkor a készülék egy kazetta
behelyezésével is bekapcsolható. Bekapcsolt készüléknél a kazetta behelyezése után
mindig kazetta lejátszás következik, azaz a kazetta lejátszás minden más audio-forrással
szemben (pl. rádió üzemmód) elsœbbséget élvez. A kijelzœn megjelenik 2 másodpercre a
„LOAD“ felirat. Megkezdœdik a kazetta lejátszás. A kijelzœ jelzi, hogy az „1-es“ vagy a „2-es“
oldal lejátszása folyik-e.
•A lejátszás addig tart, amíg a kazettát kiadja a készülék, vagy Ön megnyomja az SRC
gombot, ill. kikapcsolja a készüléket.
A kazetta kiadása
A kazetta kiadásához nyomja be ütközésig a kazetta kiadó gombot . A készülék kiadja a
kazettát. Bekapcsolt készüléknél megjelenik 2 másodpercre a kijelzœn az „EJ“ (Eject=kidobás)
felirat, azután folytatódik az utoljára beállított rádióadó vétele.
A lejátszás irányának megváltozatása a PROG gombbal
•Automatikus átkapcsolás (Autoreverse): A szalag végén a készülék a másik irányba
kapcsol.
•Manuális átkapcsolás: Ha a PROG (FR/FF) gombokat egyidejæleg megnyomja, akkor
megváltozik a lejátszás iránya.
•A lejátszási irány megváltoztatásának jelzésére az „1-es“ vagy „2-es“ oldal jelenik meg a
kijelzœn.
Gyorscsévélés
•A szalag gyors hátracsévéléséhez nyomja meg az FR gombot. A készülék visszacsévéli a
szalagot, és közben villog a jelzés a kijelzœn.
•A szalag gyors elœrecsévélése az FF gomb megnyomásával történik. A készülék
elœrecsévéli a szalagot, és a kijelzœn villog a jelzés.
•A gyorscsévélés befejezéséhez nyomja meg a másik csévélœ gombot (FR vagy FF).
Rádió Monitor
Ez a funkció lehetœvé teszi, hogy Ön a kazetta gyorscsévélése alatt az utoljára beállított
rádióadót hallgassa. A beállított tárolási szint egyéb tárolt adója is lehívható.
14
Page 15
Hibakeresés
Általános hibák
ProblémaOk/megoldás
Nincs hang.• Állítsa be a hangerœt a + gombbal.
• Két hangsugárzóval rendelkezœ rendszernél állítsa a
fadert középállásba.
DEUTSCH
Rádió üzemmó
ProblémaOk/megoldás*
Tárolt adók elœhívása nem• Az adás gyenge.
lehetséges.
A Travelstore funkción nem•A készülék nem fog elegendœ adófrekvenciát.
lehet öt adót tárolni.
* Ellenœrizze, hogy az antenna be van-e kötve és ki van-e húzva.
Amennyiben a hibák elhárítása a fent leírt módon nem lehetséges, kérjük forduljon egy Blaupunkt-
kereskedœhöz.
d
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
15
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 16
Mæszaki adatok
MINŒSÉGTANÚSÍTÁS
A2/1984. /III. 10 /IpM-BkM. sz. együttes rendeletében elœirtak szerint, mint forgalomba hozó
tanúsitjuk, hogy a készülék az alábbi mæszaki jellemzœknek megfelel.
Audio teljesítményadatok
Kimeneti teljesítmény: 5,5 W csatornánként, legkisebb átlagos tartós teljesítmény 4 Ohmnál,
4 csatorna, 35-15.000 Hz.
Egyéb mæszaki adatok
Tuner
URH (FM)
Vételi frekvenciatartomány:87,5 - 108 MHz
FM-érzékenység (mono):1,3 µV
Jel/zaj arány:65 dB (sztereo), 70 dB (mono)
Frekvencia átvitel:35-15.000 Hz
Jel/zaj arány:55 dB
Wow + flutter:0,3 %
Frekvencia átvitel:35-15.000 Hz
Audió rész
Hangsugárzó impedencia:4-8 Ohm
Maximális erœsítœteljesítmény:4 x 10 Watt (4 Ohmnál)
Szinusteljesítmény:4 x 5,5 Watt (4 Ohmnál)
Mély hangszín szabályozás (bass):+ 10 dB 100 Hz-nél
Magas hangszin szabályozás (treble):+ 10 dB 10 kHz-nél
Loudness:+ 8 dB 60 Hz-nél
Általános adatok
Méretek (a kinyúló részek és szabályzó
szervek nélkül):179 x 50 x 150 mm
Súly:kb. 1,4 kg
Áramfelvétel (negatív földelés):12 V egyenáramú jármæ akkumulátor