BLACK + DECKER PV1200AV-XJ User Manual [nl]

0 (0)
Downloaded from www.vandenborre.be
www.blackanddecker.eu
ADV1200
ENGLISH
Downloaded from www.vandenborre.be
A
C
B
D
Intended use
Your BLACK+DECKER, ADV1200, Dustbuster® handheld vacuum cleaner has been designed for light dry vacuum cleaning purposes. This appliance is intended for household use only.
Using your appliance
u Do not use the appliance to pick up
liquids or any materials that could
catch re.
Safety instructions
Warning! Read all safety
@
warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions listed below may
result in electric shock, re and/or
serious injury.
u Do not use the appliance near
flammable fumes.
u Do not use the appliance near water. u Do not immerse the appliance in water. u Never pull the power lead to
disconnect the plug from the cigarette lighter socket. Keep the lead away from heat, oil and sharp edges.
Warning! When using battery-
@
powered appliances, basic safety precautions, including the following, should always be
followed to reduce the risk of re,
leaking batteries, personal injury and material damage.
u Read all of this manual carefully
before using the appliance.
u The intended use is described in this
manual. The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury.
u Retain this manual for future
reference.
u Be careful not to pinch the lead in the
vehicle‘s doors, windows or levers.
u This product is not suitable for picking
up cigarette or cigar ash.
u Keep the motor draught away from
your eyes and face.
u This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
E
2
3
3
ENGLISH
ENGLISH
Downloaded from www.vandenborre.be
Inspection and repairs
u Before use, check the appliance for
damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches
u Injuries caused by prolonged use of a tool. When using
any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks.
u Impairment of hearing. u Health hazards caused by breathing dust developed when
using your tool (example:- working with wood, especially oak, beech and MDF.)
and any other conditions that may affect its operation.
u Do not use the appliance if any part is
damaged or defective.
u Have any damaged or defective parts
repaired or replaced by an authorized repair agent.
u Regularly check the power lead and
connector for damage. If the supply cord or connector is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service
Electrical safety
The appliance is designed for use with 12 V negative ground vehicle battery systems. Warning! The cigarette lighter connector is tted with a non- serviceable safety fuse. The fuse may operate in the event of a fault. If this occurs the fuse must be replaced together with the connector and cable by the manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service Centre in order to avoid a hazard. Warning! Do not operate the appliance with systems which have positive ground or a different voltage.
u The appliance is only to be used with the power supply
unit provided with the appliance.
u The appliance must only be supplied at safety extra low
voltage corresponding to the marking on the appliance.
Symbols on the appliance
Read all of this manual carefully before using the
Centre in order to avoid a hazard.
u Never attempt to remove or replace
any parts other than those specied in
this manual.
Additional safety instructions
After use
u Unplug the charger before cleaning. u When not in use, the appliance should be stored in a dry
place.
u Children should not have access to stored appliances.
Residual risks
Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings. These risks can arise from misuse, prolonged use etc. Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices, certain residual risks can not be avoided. These include:
u Injuries caused by touching any rotating/moving parts. u Injuries caused when changing any parts, blades or ac-
cessories.
Features
This tool includes some or all of the following features.
1. On/off switch
2. Bowl release button
3. Dust bowl
4. Nozzle
5. 12V car connector
Fig. A
6. Large brush head
7. Large crevice tool
8. Flexible hose
Assembly
Accessories (g. A)
These models may be supplied with some of the following accessories:
u Large brush head (6) u Large crevice tool (7) u Flexible hose (8)
appliance.
Fitting the accessories (Fig. A)
u Fit the appropriate accessory on to the short end of the
flexible hose (8). Make sure that the accessory is pushed
fully on.
u Fit the long end of the flexible hose (8) into the front of the
appliance. Make sure that the flexible hose is pushed fully
in.
Use
Connecting to the vehicle’s power supply
u Make sure that the appliance is switched off. u Remove the cigarette lighter from it’s socket. u Plug the 12V car connector (5) into the cigarette lighter
socket.
Switching on and off (g. B)
u To switch the appliance on, slide the on/off switch (1)
forward to position 1.
u To switch the appliance off, slide the on/off switch (1) back
to position 0.
Optimising the suction force
In order to keep the suction force optimised, the lters must be
cleared regularly during use.
Emptying and cleaning the product.
Quick empty the dust bowl (g. C)
u Press the release latches (9) and pull the nozzle (4)
straight off.
u Empty the contents of the bowl. u To replace the nozzle, place it back onto the handle until it
“clicks” rmly into position.
Removing the dust bowl and lters (g. D)
Warning! The lters are re-usable and should be cleaned
regularly.
u Press the release latch (2) and pull the dust bowl (3)
straight off.
u While holding the dust bowl over a bin, pull out the lter to
empty the contents of the bowl.
u To replace the dust bowl, place it back onto the handle
until it “clicks” rmly into position.
Warning! Never use the appliance without the lters. Opti­mum dust collection will only be achieved with clean lters.
Pre-lter (g. E)
The Filter and pre-lter can be separated to allow better
cleaning.
u Twist the pre-lter (10) in a clockwise direction and lift
from the lter (11).
Cleaning the dust bowls and lters
u The dust bowls and lters can be washed in warm soapy
water.
u Make sure that the lters and the dust bowl are dry before
re-tting.
Replacing the lters
The lters should be replaced every 6 to 9 months and when­ever worn or damaged.
Replacement lters are available from your BLACK+DECKER
dealer:
For models: ADV1200 use lter part number VF110FC-XJ
Maintenance
Your BLACK+DECKER corded/cordless appliance/tool has
been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning.
Warning! Before performing any maintenance on corded/
cordless power tools:
u Switch off and unplug the appliance/tool.
Protecting the environment
Separate collection. This product must not be
Z
disposed of with normal household waste.
Should you nd one day that your BLACK+DECKER product
needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product avail­able for separate collection.
Separate collection of used products and packaging
z
allows materials to be recycled and used again. Re-use of recycled materials helps prevent environ­mental pollution and reduces the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection of elec­trical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.
BLACK+DECKER provides a facility for the collection and re­cycling of BLACK+DECKER products once they have reached the end of their working life. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
4
5
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
ENGLISH
Downloaded from www.vandenborre.be
You can check the location of your nearest authorised repair
agent by contacting your local BLACK+DECKER ofce at the
address indicated in this manual. Alternatively, a list of author­ised BLACK+DECKER repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com
Technical data
ADV1200
(Type 1)
Voltage
Weight
Guarantee
Black & Decker is condent of the quality of its products and
offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
If a Black & Decker product becomes defective due to faulty materials, workmanship or lack of conformity, within 24 months from the date of purchase, Black & Decker guarantees to replace defective parts, repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless:
u The product has been used for trade, professional or hire
purposes;
u The product has been subjected to misuse or neglect; u The product has sustained damage through foreign
objects, substances or accidents;
u Repairs have been attempted by persons other than
authorised repair agents or Black & Decker service staff.
To claim on the guarantee, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent
by contacting your local Black & Decker ofce at the address
indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after­sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com
Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new BLACK+DECKER product and to be kept up to date on new products and special offers. Further information on the BLACK+DECKER brand and our range of products is avail­able at www.blackanddecker.co.uk
6
12
V
dc
kg
1.29
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Handstaubsauger BLACK+DECKER, ADV1200, Dustbuster® wurde zum Saugen von leichtem, trockenem Schmutz entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
u Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Verwendung des Geräts
u Benutzen Sie das Gerät nicht zum
Aufsaugen entzündlicher Flüssigkeiten
Sicherheitshinweise
Achtung! Lesen Sie sämtliche
@
Sicherheitswarnungen und Anweisungen. Die Nichteinhaltung
der nachstehend aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann einen elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Achtung! Beachten Sie beim
@
Umgang mit akkubetriebenen Geräten stets die grundlegenden Sicherheitshinweise, einschließlich der folgenden. Dadurch verhindern Sie weitgehend das Entstehen von Bränden, das Auslaufen von Akkus sowie Sach- und
Personenschäden.
u Lesen Sie diese Anleitung vollständig
und aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
u Der vorgesehene Verwendungszweck
ist in dieser Anleitung beschrieben. Bei Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen werden, sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren
besteht Verletzungsgefahr.
oder Materialien.
u Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von entzündbaren Dämpfen.
u Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
u Tauchen Sie das Gerät nicht in
Wasser.
u Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel
aus der Zigarettenanzünderbuchse. Halten Sie das Kabel fern von starker
Hitze, Öl und scharfen Gegenständen.
u Achten Sie darauf, dass das Kabel
nicht in den Türen, Fenstern und Bedienelementen des Fahrzeugs
eingeklemmt wird.
u Dieses Produkt ist nicht zum
Aufsaugen von Zigaretten oder Zigarettenasche geeignet.
u Setzen Sie Augen und Gesicht nicht
dem vom Gerät erzeugten Luftstrom aus.
u Dieses Gerät darf von Kindern
ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf dessen Gebrauch bedient werden, wenn sie bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet
7
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
Downloaded from www.vandenborre.be
werden und die möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt
werden.
Inspektion und Reparaturen
u Prüfen Sie das Gerät vor der
Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile gebrochen sind, Schalter beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen, die die Funktion
beeinträchtigen könnten.
u Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn
ein Teil beschädigt oder defekt ist.
u Lassen Sie beschädigte oder defekte
Teile in einer Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen.
u Überprüfen Sie das Anschlusskabel
und den Stecker in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen. Ist das Anschlusskabel oder der Stecker beschädigt, muss ein Austausch durch den Hersteller oder eine BLACK+DECKER Vertragswerkstatt erfolgen, um eine mögliche
Gefährdung zu vermeiden.
u Ersetzen oder entfernen Sie keine
Teile, für die in dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung
enthalten ist.
8
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Nach dem Gebrauch
u Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor
reinigen
u Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem
trockenen Ort auf.
u Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten
haben.
Restrisiken.
Für den Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche Re­strisiken, die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnun­gen genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheits­vorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese werden im Folgenden aufgeführt:
u Das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen
kann Verletzungen zur Folge haben.
u Der Austauschen von Teilen, Messern oder Zubehör kann
Verletzungen zur Folge haben.
u Der längere Gebrauch eines Geräts kann Verletzungen
zur Folge haben. Legen Sie bei längeren Gebrauch regelmäßige Pausen ein.
u Beeinträchtigung des Gehörs. u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim
Verwenden des Geräts (beispielsweise bei Holzarbeiten, insbesondere Eiche, Buche und Pressspan).
Elektrische Sicherheit
Das Gerät ist nur für den Gebrauch mit einer negativ geerde­ten 12 V-Fahrzeugbatterie geeignet. Achtung! Der Zigarettenanzünderstecker verfügt über eine Sicherung, die vom Benutzer nicht ausgetauscht werden kann. Die Sicherung wird bei einer Fehlfunktion mögli­cherweise ausgelöst. In diesem Fall muss die Sicherung zusammen mit dem Stecker und dem Kabel vom Hersteller oder einer BLACK+DECKER Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung zu vermeiden. Achtung! Achtung! Das Gerät darf nicht an positiv geerdete Systeme oder an Systeme mit anderen elektrischen Span­nungen angeschlossen werden.
u Das Gerät darf nur mit dem Netzteil betrieben werden, das
dem Gerät beiliegt.
u Das Gerät darf nur mit Schutzkleinspannung gemäß der
auf dem Gerät vorhandenen Kennzeichnung betrieben werden.
Warnsymbole am Gerät
Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerk-
sam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
Merkmale
Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale:
1. Ein-/Ausschalter
2. Entriegelungstaste für den Auffangbehälter
3. Staubbehälter
4. Düse
5. 12-V-Fahrzeugstecker
Abb. A
6. Großer Bürstenkopf
7. Große Fugendüse
8. Flexibler Schlauch
Montage
Zubehör (Abb. A)
Diese Modelle werden mit einigen oder allen der folgenden Zubehörteile ausgeliefert:
u Großer Bürstenkopf (6) u Große Fugendüse (7) u Flexibler Schlauch (8)
Anbringen der Zubehörteile (Abb. A)
u Befestigen Sie das gewünschte Zubehörteil am kurzen
Ende des flexiblen Schlauchs (8). Achten Sie darauf, dass
das Zubehörteil vollständig aufgesetzt wird.
u Bringen Sie das lange Ende des flexiblen Schlauchs (8)
an der Vorderseite des Geräts an. Achten Sie darauf, dass
der flexible Schlauch vollständig eingesetzt wird.
Gebrauch
Anschluss an die Stromversorgung des Fahrzeugs
u Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. u Nehmen Sie den Zigarettenanzünder aus der Steckdose. u Stecken Sie den 12-V-Kfz-Stecker (5) in die Zigarettenan-
zünderbuchse.
Ein- und Ausschalten (Abb. B)
u Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach vorne in Stel-
lung 1, um das Gerät einzuschalten.
u Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) zurück in die Stel-
lung 0, um das Gerät auszuschalten.
Optimieren der Saugkraft
Damit das Gerät stets die bestmögliche Saugkraft erzeugt, müssen die Filter während des Gebrauchs regelmäßig gereinigt werden.
Leeren und Reinigen des Produkts.
Schnelles Entleeren des Staubbehälters (Abb. C)
u Drücken Sie die Entriegelungen (9), und ziehen Sie die
Düse (4) gerade ab.
u Leeren Sie den Behälter. u Schieben Sie anschließend die Düse wieder auf den Griff,
bis diese sicher einrastet.
Entfernen des Staubbehälters und der Filter
(Abb. D)
Achtung! Die Filter sind wieder verwendbar und sollten regelmäßig gereinigt werden.
u Drücken Sie die Entriegelung (2), und ziehen Sie den
Staubbehälter (3) gerade ab.
u Ziehen Sie den Filter heraus, während Sie den Staub-
behälter über einen Mülleimer halten, um den Behälter zu leeren.
u Schieben Sie anschließend den Staubbehälter wieder auf
den Griff, bis dieser sicher einrastet.
Achtung! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Filter. Die beste Reinigungswirkung erzielen Sie bei sauberen Filtern.
Vorlter (Abb. E)
Der Filter und der Vorlter lassen sich trennen, um eine
bessere Reinigung zu ermöglichen.
u Drehen Sie den Vorlter (10) im Uhrzeigersinn und heben
Sie ihn vom Filter (11) ab.
Reinigen der Staubbehälter und der Filter
u Die Staubbehälter und Filter können mit warmer Seifen-
lauge gereinigt werden.
u Die Filter und der Staubbehälter müssen vor dem
Wiedereinbau vollständig trocken sein.
Ersetzen der Filter
Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden, bei si­chtbaren Verschleißspuren oder Beschädigungen auch früher.
Ersatzlter erhalten Sie im BLACK+DECKER Fachhandel:
Verwenden Sie für die Modelle ADV1200 den Filter mit der
Teilenummer VF110FC-XJ.
Wartung
Ihr BLACK+DECKER Gerät (mit und ohne Netzkabel) wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter,
einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pflege und
Reinigung voraus.
9
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
Downloaded from www.vandenborre.be
Achtung! Vor dem Ausführen jeglicher Wartungsarbeiten an Geräten mit und ohne Netzkabel:
u Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den
Netzstecker.
Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf keines-
Z
falls mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Sollten Sie Ihr BLACK+DECKER Produkt eines Tages ersetzen oder nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll. Führen Sie das Produkt einer getrennten Sammlung zu.
Durch die getrennte Sammlung von ausgedienten
z
Produkten und Verpackungsmaterialien können Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden. Die Wiederverwendung aufbereiteter Materialien trägt zur Vermeidung der Umweltverschmutzung bei und senkt den Rohstoffbedarf.
Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer Gemeinde sieht möglicherweise vor, dass Elektrogeräte getrennt vom Hausmüll gesammelt, an der örtlichen Abfallentsorgungsein­richtung abgegeben oder beim Kauf eines neuen Produkts vom Fachhandel zur Entsorgung angenommen werden müssen.
BLACK+DECKER nimmt Ihre ausgedienten BLACK+DECKER Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um diese Dienstleis­tung in Anspruch zu nehmen, geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab, die für uns die Einsammlung übernimmt.
Die Adresse der zuständigen Niederlassung von BLACK+DECKER steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von BLACK+DECKER sowie der zuständigen Ansprechpart-
ner nden Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com
Technische Daten
ADV1200
(Typ 1)
Spannung
Gewicht
12
V
dc
kg
1,29
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Gerätes, ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
u wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im Verleihge-
schäft benutzt wurde;
u wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit
mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
u wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung
beschädigt wurde;
u wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes
Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker Kundendiensts unternommen wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black & Decker steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen gerne die näch­stgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine Liste der Vertragswerk­stätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker
sowie der zuständigen Ansprechpartner nden Sie auch im
Internet unter: www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie unsere Website www.blackanddecker. de, um Ihr neues BLACK+DECKER Produkt zu registrieren. Dort erhalten Sie auch Informationen über neue Produkte und Sonderangebote. Weitere Informationen über die Marke
BLACK+DECKER und unsere Produkte nden Sie unter www.
blackanddecker.de.
Utilisation
Votre aspirateur portable BLACK+DECKER, ADV1200, Dustbuster ® est conçu pour les petits travaux de nettoyage. Il est destiné à une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! Lisez avec attention
@
tous les avertissements et toutes les instructions. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution,
un incendie et/ou de graves
blessures.
Utilisation de votre appareil
u N’utilisez pas cet appareil pour aspirer
des liquides ou des matériaux qui pourraient prendre feu.
u N’utilisez pas cet appareil près d’une
source d’émanations inflammables.
u N’utilisez pas cet appareil près d’une
source d’eau.
u Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. u Ne tirez jamais sur le l électrique
pour débrancher la prise de l’allume­cigare. Maintenez le câble éloigné de toute source de chaleur, de zones
Attention ! De simples précautions
@
de sécurité sont à prendre pour l’utilisation d’appareil alimenté par pile. Les conseils suivants doivent
toujours être appliqués, ceci an
de réduire le risque d’incendie, les fuites de pile, les blessures et les
dommages matériels.
u Lisez attentivement le manuel complet
avant d’utiliser l’appareil.
u Ce manuel décrit la manière d’utiliser
cet appareil. L’utilisation d’un
accessoire ou d’une xation, ou bien
l’utilisation de cet appareil à d’autres
ns que celles recommandées dans ce
manuel d’instruction peut présenter un risque de blessures.
u Gardez ce manuel pour référence
ultérieure.
graisseuses et de bords tranchants.
u Prenez les précautions nécessaires
pour ne pas coincer le l dans les
portes, les fenêtre ou les leviers du véhicule.
u Cet appareil ne doit pas être utilisé
pour aspirer les cigarettes ou les cendres de cigarette.
u N’approchez pas vos yeux et votre
visage du moteur.
u Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans ou plus et des
personnes ayant des déciences
physiques, mentales ou sensorielles. Cette consigne s’applique aux personnes ayant reçu les instructions
appropriées d’utilisation able et ayant
connaissance des dangers existants.
An d’éviter que les enfants jouent
avec cet appareil, ne les laissez pas sans surveillance. Les enfants ne peuvent en aucun cas assurer le
10
11
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Downloaded from www.vandenborre.be
nettoyage et la maintenance sans surveilllance.
Vérication et réparations
u Avant l’utilisation, vériez si l'appareil
est en bon état ou si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces cassées, des boutons endommagés
et d'autres anomalies susceptibles
de nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
u N’utilisez pas l’appareil si une pièce
est endommagée ou défectueuse.
u Faites réparer ou remplacer les pièces
défectueuses ou endommagées par un réparateur agréé.
u Vériez régulièrement l’état du l
électrique et du connecteur. Si le
câble d'alimentation ou le connecteur
est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation agréé BLACK+DECKER
pour éviter tout risque.
u Ne tentez jamais de retirer ou de
résiduels supplémentaires. Ces risques peuvent survenir si la
machine est mal utilisée, si l'utilisation est prolongée, etc. Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes
et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :
u Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/en
rotation.
u Les blessures causées en changeant des pièces, lames
ou accessoires.
u Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des pauses
régulières.
u Décience auditive. u Risques pour la santé causés par l'inhalation de
poussières produites pendant l'utilisation de l'outil (exem­ple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).
Sécurité électrique
L’appareil est conçu pour une utilisation avec les systèmes de batterie de véhicule de masse négative 12 V. Attention ! Le connecteur de l’allume-cigare est doté d’un fusible de sécurité qui n’est pas réparable. Le fusible peut fonctionner en cas de défaillance. Si cela se produit, le fusible doit être remplacé avec le connecteur et le câble par le fabri­cant ou par un Centre de réparation agréé BLACK+DECKER pour éviter tout risque. Attention ! Attention ! Ne faites pas fonctionner l’appareil avec les systèmes ayant une masse positive ou une tension différente.
u The appliance is only to be used with the power supply
unit provided with the appliance.
u The appliance must only be supplied at safety extra low
voltage corresponding to the marking on the appliance.
Symboles sur l’appareil
remplacer des pièces autres que celles citées dans ce manuel.
Consignes de sécurité supplémentaires
Après l’utilisation
u Débranchez le chargeur pour le nettoyer u Quand il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé dans
un endroit sec.
u Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils
rangés.
Risques résiduels
L'utilisation d'une machine non mentionnée dans les
consignes de sécurité données peut entraîner des risques
12
Lisez attentivement le manuel complet avant
d’utiliser l’appareil.
Caractéristiques
Cet outil comprend certains ou tous les éléments suivants.
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de dégagement du récipient à poussière
3. Récipient à poussière
4. Embout
5. Prise de véhicule 12 V
Figure A
6. Grande brosse électrique
7. Grand suceur plat
8. Flexible
Assemblage
Accessoires (gure A)
Ces modèles peuvent être livrés avec les accessoires suiv­ants (pas nécessairement tous) :
u Grande brosse (6) . u Grand suceur plat (7) . u Flexible (8) .
Installation des accessoires (gure A)
u Fixez l’accessoire approprié sur la petite extrémité du
flexible (8). Assurez-vous que l’accessoire est bien xé.
u Insérez l’extrémité longue du flexible (8) à l’avant de
l’appareil. Assurez-vous que le flexible est bien xé.
Utilisation
Branchement à l’alimentation du véhicule
u Assurez-vous que l’appareil est débranché. u Retirez l’allume-cigare. u Branchez la prise du véhicule 12 V (5) dans l’allume-
cigare.
Mise en marche et arrêt (gure B)
u Pour mettre l'appareil en marche, glissez le bouton
marche/arrêt (1) en position 1.
u Pour arrêter l'appareil, glissez le bouton marche/arrêt (1)
en position 0.
Force d'aspiration maximale
Pour garder la force d’aspiration maximale, les ltres doivent
être nettoyés régulièrement.
Vidage et nettoyage
Vidage rapide du récipient à poussière (gure C)
u Appuyez sur les pattes de dégagement (9) et retirez
l’embout (4).
u Videz le récipient à poussière. u Pour replacer l’embout, glissez-le sur la poignée jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
Retrait du récipient à poussière et des ltres (gure D)
Attention ! Les ltres sont réutilisables et doivent être net- toyés régulièrement.
u Appuyez sur la patte de dégagement (2) et retirez le
récipient à poussière (3).
u Tout en maintenant le récipient à poussière au-dessus
d’un récipient, tirez sur le ltre pour vider le récipient.
u Pour replacer le récipient à poussière, glissez-le sur la
poignée jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Attention ! N’utilisez jamais l’appareil sans les ltres. Pour récupérer le maximum de poussière, les ltres doivent être
propres.
Préltre (gure E)
Le ltre et le pré-ltre peuvent être séparés pour un meilleur
nettoyage.
u Tournez le préltre (10) dans le sens des aiguilles d’une
montre et sortez-le du ltre (11).
Nettoyage des bacs à poussière et des ltres
u Les bacs à poussière et les ltres peuvent être nettoyés à
l'eau chaude et au savon.
u Avant de les réinstaller, assurez-vous que les ltres et le
bac à poussière sont secs.
Remplacement des ltres
Les ltres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et
chaque fois qu’ils sont usés ou endommagés.
Vous trouverez des ltres de rechange chez votre revendeur
BLACK+DECKER :
Modèles : ADV1200 utilisent les ltres, référence VF110FC-XJ
Entretien
Votre appareil/outil sans l/avec l BLACK+DECKER a été
conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum
d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
Attention ! À ne pas oublier avant l’entretien des appareils
électriques sans l/avec l :
u Arrêtez l’appareil/outil, puis débranchez-le.
Protection de l'environnement
Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec
Z
les déchets ménagers.
Si votre appareil/outil BLACK+DECKER doit être remplacé ou si vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Songez à la protection de l'environnement et
recyclez-le.
La collecte séparée des produits et des emballages
z
usagés permet de recycler et de réutiliser des maté­riaux. La réutilisation de matériaux recyclés évite la
pollution de l'environnement et réduit la demande de
matières premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte séparée des produits électriques et des produits ménagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit.
13
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Downloaded from www.vandenborre.be
BLACK+DECKER offre une solution permettant de recycler
les produits BLACK+DECKER lorsqu'ils ont atteint la n de leur cycle de vie. Pour pouvoir proter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trou­ver une liste de réparateurs agréés BLACK+DECKER et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site
Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
ADV1200
(Type 1)
Tension
Poids
Garantie
Black & Decker assure la qualité de ses produits et vous
offre une garantie très élargie. Ce certicat de garantie est
un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout
le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de
la Zone de Libre Échange Européenne.
Si votre produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions ou d'une erreur humaine dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black &
Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits en minimisant les inconvénients pour le client, sauf dans les circonstances suivantes :
u Le produit a été utilisé dans un but commercial, profes-
sionnel, ou a été loué.
u Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence. u Le produit a subi des dommages à cause de corps étrang-
ers, de substances ou d'accidents.
u Des réparations ont été tentées par des techniciens non
agréés ou ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
12
V
dc
kg
1,29
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Une liste des réparateurs agréés Black & Decker ainsi que des informations détaillées sur notre service après-vente et nos coordonnées sont aussi disponi-
bles sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.
com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit BLACK+DECKER et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus
d'informations concernant la marque BLACK+DECKER et
notre gamme de produits, visitez notre site www.blackand­decker.eu.
Uso previsto
L’aspirapolvere portatile BLACK+DECKER, ADV1200, Dustbuster® è stato progettato per la pulizia leggera e a
secco. L'elettrodomestico è stato progettato solo per uso
domestico.
Utilizzo dell'elettrodomestico
u Non usare l’elettrodomestico per
aspirare liquidi o materiali che potrebbero incendiarsi.
Istruzioni di sicurezza
u Non usare l’elettrodomestico vicino a
fumi inammabili.
Attenzione! Leggere tutti gli
@
avvisi di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza
dei presenti avvisi e istruzioni potrebbe causare scosse
elettriche, incendi e/o infortuni
gravi.
u Non usare l'elettrodomestico vicino
all’acqua.
u Non immergere l'elettrodomestico in
acqua.
u Non tirare mai il lo di alimentazione
per scollegare la spina dalla presa
dell'accendisigari. Tenere il lo di
Avvertenza! Quando si usano
@
elettrodomestici alimentati a batteria, osservare sempre le normali precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, di perdita di liquido dalle batterie, di lesioni personali e di danni
materiali.
u Leggere attentamente il
presente manuale prima di usare
l'elettrodomestico.
u L'uso previsto è descritto nel presente
manuale. Se questo elettrodomestico viene usato con accessori o per usi diversi da quelli raccomandati nel
presente manuale d'uso, si potrebbero vericare lesioni personali.
u Conservare il presente manuale per
futura consultazione.
alimentazione lontano da calore, olio e bordi taglienti.
u Fare attenzione che il lo di
alimentazione non rimanga incastrato
nelle portiere, nestrini o leve del
veicolo.
u Questo prodotto non può essere usato
per aspirare sigarette o la cenere di sigari.
u Tenere lo scarico del motore lontano
da occhi e viso.
u Questo elettrodomestico può essere
usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone portatrici di handicap
sici, psichici o sensoriali o che non
abbiano la dovuta esperienza o conoscenza, sempre che siano seguite
o opportunamente istruite sull'uso
sicuro e comprendano i pericoli inerenti. I bambini non devono giocare
con l'elettrodomestico. Gli interventi
14
15
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Downloaded from www.vandenborre.be
di pulizia e di manutenzione da parte
u Gli elettrodomestici non devono essere riposti alla portata
dei bambini.
dell'utente non devono essere eseguiti
da bambini senza supervisione.
Ispezione e riparazioni
u Prima dell'impiego, controllare che
l'elettrodomestico non sia danneggiato
e non presenti parti difettose. Controllare che non vi siano parti rotte, che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi siano altre condizioni che potrebbero avere
ripercussioni sulle prestazioni.
u Non usare l'elettrodomestico se alcune
parti sono danneggiate o difettose.
u Far riparare o sostituire le parti
danneggiate o difettose da un tecnico autorizzato.
u Controllare a intervalli regolari
che il lo di alimentazione e il
connettore non siano danneggiati.
In caso di danneggiamento del lo
di alimentazione o del connettore, è necessario farli riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato in modo
da evitare eventuali pericoli.
u Non tentare di smontare o sostituire
qualsiasi parte ad eccezione di quelle
specicate nel presente manuale.
Ulteriori precauzioni di sicurezza
Dopo l'impiego
u Scollegare l’alimentatore dalla presa di corrente prima di
pulire.
u Quando non è usato, l’elettrodomestico deve essere
conservato in un luogo asciutto.
Rischi residui
Quando si usa l'elettrodomestico, possono esservi altri rischi
residui che possono non essere stati contemplati negli avvisi di sicurezza allegati. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio, ecc.
Perno adottando gli appositi regolamenti di sicurezza e
utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non possono essere evitati. Essi comprendono:
u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti
rotanti/in movimento.
u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti,
lame o accessori.
u Lesioni causate dall’impiego prolungato di un elettrodo-
mestico. Quando si usa qualsiasi elettrodomestico per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause.
u Problemi di udito. u Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere
generata dall’utilizzo dell’elettrodomestico (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l’MDF.)
Sicurezza elettrica
L’elettrodomestico è stato progettato per impiego con gli impi­anti della batteria dei veicoli con massa negativa da 12 V.
Avvertenza! Il connettore dell'accendisigari è dotato di fusibile
di sicurezza non riparabile. Il fusibile potrebbe intervenire in caso di guasto. In tal caso è necessario far sostituire il
fusibile, unitamente al connettore e al lo di alimentazione, dal
fabbricante o presso un centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato, in modo da evitare eventuali pericoli. Avvertenza! Attenzione! Non collegare l’elettrodomestico ad impianti con massa positiva o con una tensione diversa.
u L'apparecchio deve essere usato solo con l’alimentatore
fornito con lo stesso.
u L'apparecchio deve essere fornito solo alla tensione di
sicurezza extra bassa corrispondente al contrassegno
sull'apparecchio.
Simboli sull’elettrodomestico
Leggere attentamente il presente manuale prima di
usare l'elettrodomestico.
Caratteristiche
Questo elettrodomestico presenta alcune o tutte le seguenti caratteristiche.
1. Interruttore di accensione
2. Pulsante di rilascio contenitore raccoglipolvere
3. Contenitore raccoglipolvere
4. Bocchetta
5. Connettore da 12 V per vetture
Fig. A
6. Spazzola grande
7. Bocchetta a lancia grande
8. Tubo flessibile
Montaggio
Accessori (g. A)
Questi modelli sono forniti con alcuni o con tutti gli accessori elencati di seguito.
u Spazzola grande (6) . u Bocchetta a lancia grande (7) . u Tubo flessibile (8) .
Montaggio degli accessori (Fig. A)
u Inserire l’accessorio richiesto sull’estremità corta del tubo
flessibile (8). Accertarsi che l’accessorio sia completa­mente inserito.
u Montare l'estremità lunga del tubo flessibile (8) nella parte
anteriore dell'elettrodomestico. Accertarsi che il tubo flessibile sia completamente inserito.
Utilizzo
Collegamento all’alimentazione elettrica del veicolo
u Accertarsi che l’elettrodomestico sia spento. u Estrarre l’accendisigari dalla propria presa. u Collegare il connettore a 12 V del veicolo (5) alla presa
dell’accendisigari.
Accensione e spegnimento (g. B)
u Per spegnere l’elettrodomestico, far scorrere in avanti
l’interruttore di accensione (1) sulla posizione 1.
u Per spegnere l’elettrodomestico, riportare l’interruttore di
accensione (1) sulla posizione 0.
Massima forza aspirante
Per poter mantenere la massima forza aspirante, pulire
regolarmente i ltri durante l’impiego.
Svuotamento e pulizia del prodotto.
Svuotamento rapido del contenitore raccoglipol-
vere (g. C)
u Premere i fermi di rilascio (9) ed estrarre completamente
la bocchetta (4).
u Svuotare il contenitore.
u Per rimontare la bocchetta, appoggiarla di nuovo sul
manico no a quando si aggancia saldamente in sede.
Rimozione del contenitore raccoglipolvere e dei
ltri (g. D)
Avvertenza! I ltri sono riutilizzabili e devono essere puliti
regolarmente.
u Premere il fermo di rilascio (2) ed estrarre completamente
il contenitore raccoglipolvere (3).
u Tenendo il contenitore raccoglipolvere sopra a un bidone o
a un lavandino, estrarre il ltro per svuotare il contenitore.
u Per rimontare il contenitore raccoglipolvere, appoggiarlo di
nuovo sul manico no a quando si aggancia saldamente
in sede.
Avvertenza! Non usare mai l’elettrodomestico senza i ltri. La raccolta ottimale della polvere si ottiene solo con i ltri puliti.
Preltro (g. E)
Il ltro e il preltro possono essere divisi per consentire una
migliore pulitura.
u Ruotare il preltro (10) in senso orario ed estrarlo dal
ltro (11).
Pulitura dei contenitori raccoglipolvere e dei ltri
u I contenitori raccoglipolvere e i ltri possono essere lavati
in acqua calda insaponata.
u Accertarsi che i ltri e il contenitore raccoglipolvere siano
asciutti prima di rimontarli.
Sostituzione dei ltri
I ltri devono essere sostituiti ogni 6 - 9 mesi e quando sono
usurati o danneggiati.
I ltri di ricambio sono reperibili presso il rivenditore
BLACK+DECKER:
Per i modelli: ADV1200 usare il ltro parte numero VF110FC-XJ
Manutenzione
Questo apparecchio/elettrodomestico BLACK+DECKER con o senza lo è stato progettato per funzionare a lungo con una
manutenzione minima. Per ottenere prestazioni sempre sodd-
isfacenti occorre avere cura dell'elettrodomestico e sottoporlo
a pulizia periodica. Avvertenza! Prima di eseguire interventi di manutenzione su
elettrodomestici con o senza lo procedere come descritto di
seguito.
u Spegnere e scollegare l’apparecchio/elettrodomestico
dalla presa di corrente.
16
17
Loading...
+ 20 hidden pages