Bionaire BSF1411AR Instruction Manual

0 (0)
CLEANING/MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Follow these instructions to correctly and safely care for your fan. Please remember:
Fan Cleaning
• Always unplug the fan before cleaning.
• Do not allow water to drip on or enter into fan housing.
• Be sure to use a soft cloth moistened with a mild soap solution.
• Do not use gasoline, thinner or benzene as a cleaner. Clean the fan grill, housing and base with a soft, damp cloth. Do not attempt to remove the fan blade. Please use caution around the motor housing area. Do not allow the motor or other electrical components to be exposed to water.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
Siga estas instrucciones para el cuidado correcto y seguro de su ventilador. Por favor recuerde:
Limpieza del Aspa del Ventilador
• Siempre desconecte el ventilador antes de limpiarlo.
• No permita que gotee o entre agua en la cubierta del ventilador.
• Asegúrese de usar un paño húmedo y suave con una solución de jabón suave.
• No use gasolina, diluyente o benceno como limpiador. Limpie la rejilla, la carcasa y la base del ventilador con un paño húmedo y suave. No intente remover las aspas del ventilador. Limpie con cuidado el área de la carcasa del motor. No permita que el motor u otros componentes eléctricos estén expuestos al agua.
CLEANING AN D MA INTENANCECLEANING AN D MA INTENANCE WARRANTY INFORMAT ION
LIMPIEZA Y M AN TENIMIENTO
LIMPIEZA Y M AN TENIMIENTO
INFORMACION DE LA GARANTIA
5 YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of five years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty. This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A. If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you. In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you. In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
TRANSFORMING FAN INTO 4 USE CONFIGURATIONS
Your fan is designed to function well in all below possible configurations:
1. Stand Fan Press the Extension Pole Release Button to adjust the
height of the extension pole in Stand Fan configuration (see Figure 8).
NOTE: Oscillation cannot work in the other configurations (Table Fan, Air Circulator and Storage). Before folding up the fan, please make sure the fan head is back to the vertical position facing front as shown in Figure 8.
2. Table Fan Press and hold the Middle Joint Pivot Button below the control panel (press from both sides of the button), and use another hand to push the fan head backward and fold towards the pole (see Figure 8) until resting to the Table Fan position as shown in Figure 9. Press the Extension Pole Release Button to adjust the height in Table Fan configuration.
3. Air Circular Press and hold the Base Joint Pivot Button on Base, and use another hand to push the fan head with the pole (see Figure
9) until resting onto the base horizontally in the configuration of air circulator as shown in Figure 10.
4. Storage Turn off the fan and unplug the adaptor as in the air circulator configuration (see Figure 10). This folded position allows you to place the fan into the original shipping carton for storage. NOTE: When storing your fan in the off season, it is important to keep it in a safe dry location. It is important to protect the fan head from dust.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de cinco años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.253.2764 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.253.2764 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
CÓMO TRANSFORMAR EL VENTILADOR EN 4 CONFIGURACIONES DE USO
Su ventilador está diseñado para funcionar bien en todas las siguientes configuraciones posibles:
1. Ventilador de Pie Presione el Botón de Desbloqueo del Tubo de Extensión
para ajustar la altura del tubo de extensión en configuración de Ventilador de Pie (ver Figura 8).
NOTA: La oscilación no puede funcionar en las otras configuraciones (Ventilador de Mesa, Circulador de Aire y Almacenamiento). Antes de plegar el ventilador, asegúrese de que la cabeza del ventilador este en posición vertical mirando hacia adelante como se muestra en la Figura 8.
2. Ventilador de Mesa Presione y sostenga el Botón de Pivote de la Junta Media que se encuentra debajo del panel de control (presione ambos lados del botón) y use la otra mano para empujar la cabeza del ventilador hacia atrás y plegarla hacia el tubo (ver la Figura 8) hasta que quede en posición de Ventilador de Mesa como se muestra en la Figura 9. Presione el Botón de Desbloqueo del Tubo de Extensión para ajustar la altura en la configuración Ventilador de Mesa.
3. Circulador de Aire Presione y sostenga el Botón de Pivote de la Junta de Base y use la otra mano para empujar la cabeza del ventilador con el tubo (ver Figura 9) hasta que quede horizontalmente sobre la base en la configuración de Circulador de Aire como se muestra en la Figura 10.
4. Almacenamiento Apague el ventilador y desconecte el adaptador como en la configuración de Circulador de Aire (ver Figura 10). Esta posición de plegado le permite colocar el ventilador en la caja de envío original para su guardado. NOTA: Cuando guarde el ventilador fuera de la temporada de verano, es importante que lo haga en un lugar seco. Es fundamental que proteja la cabeza del ventilador del polvo.
© 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Printed In China
154912 Rev. A BSF1411AR_11ESM2 Impreso en China GCDS-BIO24920-JC
© 2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Folleto de Instrucciones
¿Preguntas? ¿Comentarios? Llame al 1-800-253-2764 en Norteamérica
o visite nuestro sitio web www.bionaire.com.
pure indoor living
vida en interiores puros
Lea las instrucciones antes de usarlo. Consérvelas para futuras consultas.
Transformable
STAND FAN
VENTILADOR DE PIE transformable
MODEL: BSF1411AR
MODELO: BSF1411AR
Instruction Leaflet
Read instructions before operating. Retain for future reference.
Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America
or visit our website at www.bionaire.com.
Base Joint Pivot Button
Figure 10
Botón de Pivote de la Junta de Base
Figura 10
Base Joint Pivot Button
Figure 9
Extension Pole Release Button
Botón de Pivote de la Junta de Base
Figura 9
Botón de Desbloqueo del Tubo de Extensión
Middle Joint Pivot Button
Extension Pole
Extension Pole Release Button
Figure 8
Botón de Pivote de la Junta Media
Tubo de Extensión
Botón de Desbloqueo del Tubo de Extensión
Figura 8
Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Bionaire®, póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente: llame al 1-800-253-2764 o visite nuestro sitio web www.bionaire.com.
If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Bionaire® products, please contact our Consumer Service Department at 1-800-253-2764 or visit our website at www.bionaire.com.
BSF1411AR_11ESM2.indd 1 3/6/12 9:32 AM
Loading...
+ 1 hidden pages