MYČKA
Nejprve si přečtěte tento návod k použití!
Vážení zákazníci,
Doufáme, že získáte optimální výsledky od výrobku, který byl vyroben ve špičkovém závodě a prošel přísnými kontrolními postupy.
Proto si prosím přečtěte celý návod k použití, než výrobek použijete, a uschovejte jej pro budoucí použití. V případě předání výrobku jiné osobě předejte i tento návod.
Návod k použití vám pomůže použít výrobek rychle a bezpečně.
•Přečtěte si návod, než výrobek nainstalujete a spustíte.
•Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny.
•Tento návod k použití skladujte na dostupném místě pro budoucí použití.
•Přečtěte si i další dokumenty dodávané s výrobkem.
Nezapomínejte, že tento návod k použití platí i pro několik dalších modelů. Rozdíly mezi modely budou v návodu uvedeny.
Objasnění symbolů
V celém tomto návodu k použití se použijí následující symboly: Důležité informace nebo užitečné tipy k použití
Varování na nebezpečné situace ohledně bezpečnosti života a majetku Varování na zásah elektrickým proudem
OBSAH
1. Myčka |
3 |
Čištění filtru hadic |
22 |
|
2. Důležité bezpečnostní |
|
Čištění trysek |
22 |
|
|
6. Odstraňování potíží |
24 |
||
pokyny |
5 |
|||
|
|
|
|
|
Obecné bezpečnostní pokyny |
5 |
|
|
|
Určené použití |
5 |
|
|
|
Bezpečnost dětí |
6 |
|
|
|
3. Instalace |
7 |
|
|
|
Vhodné umístění pro instalaci |
7 |
|
|
|
Připojování vody |
7 |
|
|
|
Připojení k odpadu |
8 |
|
|
|
Upravování nožek |
9 |
|
|
|
Aquasafe+ |
9 |
|
|
|
Elektrické zapojení |
9 |
|
|
|
První použití |
9 |
|
|
|
Likvidace obalů |
10 |
|
|
|
Přeprava výrobku |
10 |
|
|
|
Likvidace starého produktu |
10 |
|
|
|
4. Předmytí |
11 |
|
|
|
Tipy pro úsporu energie |
11 |
|
|
|
Systém změkčování vody |
11 |
|
|
|
Nastavování systému pro změkčování |
|
|
|
|
vody |
11 |
|
|
|
Přidávání soli |
12 |
|
|
|
Detergent |
13 |
|
|
|
Přidávání detergentu |
13 |
|
|
|
Tablety na mytí |
14 |
|
|
|
Leštidlo |
15 |
|
|
|
Košík na příbory |
18 |
|
|
|
Skládací opěry dolního košíku |
18 |
|
|
|
(2 kusy) |
18 |
|
|
|
Nastavování výšky prázdného horního |
|
|
|
|
košíku |
19 |
|
|
|
Nastavování výšky naloženého horního |
|
|
|
|
košíku |
20 |
|
|
|
5. Údržba a čištění |
21 |
|
|
|
Čištění vnější strany výrobku |
21 |
Čištění vnitřku zařízení |
21 |
Čištění filtrů |
21 |
1 Myčka
Přehled
|
1.Horní deska (podle modelu) |
|
2.Horní tryska |
||
|
||
|
3.Dolní košík |
|
|
4.Dolní tryska |
|
|
5.Filtry |
|
|
6.Ovládací panel |
|
|
7.Dveře |
|
|
8.Zásobník na mycí přípravky |
|
|
9.Otvor pro dolní trysku |
|
|
10.Košík na stříbrné příbory |
|
|
11.Víko zásobníku soli |
|
|
12.Kolejnice horního košíku |
|
|
13.Horní košík s přihrádkou |
|
|
14.Systém sušení s ventilátory (podle |
|
|
modelu) |
|
|
3 CZ |
Technické parametry
Tento výrobek splňuje následující směrnice EU:
Vývoj, výroba a prodej tohoto výrobku odpovídá bezpečnostním pravidlům uvedeným v příslušných nařízeních Evropských společenství.
2006/95/ES, 89/336/ES, 93/68/ES, IEC 436/DIN 44990, EN 50242
|
|
|
Napájení |
220-240 V, 50 Hz |
|
Celková spotřeba energie |
1900-2200 W |
|
Spotřeba energie pro ohřev |
1800 W |
|
Celkový proud |
10 A |
|
Spotřeba energie |
30 W |
|
odčerpávajícího čerpadla |
||
|
||
Tlak vody |
0,3 –10 bar (= 3 – 100 N/cm² = 0,01-1,0 Mpa) |
CTechnické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění z důvodu zlepšování kvality výrobku.
CObrázky v tomto návodu jsou schematické a nemusejí se přesně shodovat s výrobkem.
CHodnoty uvedené na štítcích výrobku nebo v doprovodné dokumentaci jsou získány v laboratorních podmínkách v souladu s příslušnými normami. Podle provozních podmínek a podmínek používání výrobku se tyto hodnoty mohou lišit.
Poznámka pro zkušební ústavy:
Údaje nutné pro výkonové testy vám poskytneme na požádání. Žádosti můžete zasílat e-mailem na následující adresu:
dishwasher@standardloading.com
V e-mailu s kontaktními údaji nezapomeňte uvést kód, skladové a sériové číslo výrobku, který chcete testovat. Kód, skladové a sériové číslo výrobku najdete na typovém štítku na boční straně dveří.
4 CZ
2 Důležité bezpečnostní pokyny
Tento oddíl obsahuje bezpečnostní pokyny, které pomohou chránit před rizikem zranění osob nebo poškození majetku. Záruka se nevztahuje na situace vzniklé nedodržením těchto pokynů.
Obecné bezpečnostní pokyny
•Nikdy nestavte výrobek na podlahu pokrytou kobercem; jinak by došlo k přehřívání elektrických součástek vlivem nedostatečného proudění vzduchu pod přístrojem. Tím by mohly vzniknout potíže s vaším výrobkem.
•Nepoužívejte výrobek, pokud je napájecí kabel nebo zástrčka poškozena! Kontaktujte autorizovaný servis.
•Připojte výrobek k uzemněné zásuvce chráněné pojistkou v souladu s hodnotami v tabulce “Technické specifikace”.
Nezapomeňte zajistit, aby vám uzemnění provedl kvalifikovaný elektrikář. Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé tím, že výrobek používáte bez uzemnění v souladu s místními předpisy.
•Hadice pro přívod a odvod vody musejí být řádně upevněny a zůstat bez poškození.
•Pokud výrobek nepoužíváte, odpojte jej.
•Nikdy nemyjte výrobek tak, že na něj nalijete vodu! Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!
•Nikdy se nedotýkejte zásuvky mokrýma rukama! Nikdy neodpojujte přístroj taháním za kabel, vždy tahejte až za zástrčku.
5
•Výrobek je nutno odpojit během instalace, údržby, čištění a oprav.
•Činnosti instalace a oprav musí vždy provádět zástupci
autorizovaného servisu. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, které provedou neoprávněné osoby.
•Na výrobek nikdy nepoužívejte chemická rozpouštědla. Způsobí riziko výbuchu.
•Když vytáhnete horní a spodní košík zcela ven, dvířka výrobku ponesou celou hmotnost košíků. Neklaďte další zatížení na dvířka; jinak by se výrobek mohl překlopit.
•Nikdy nenechávejte dvířka výrobku otevřená s výjimkou vkládání a vykládání.
•Neotevírejte dvířka výrobku, když je v provozu, není-li to nezbytně nutné. Dávejte pozor na horkou páru, když potřebujete otevřít dvířka.
Určené použití
•Tento výrobek byl vyroben pro domácí použití.
•Musí se používat jen na domácí nádobí.
•Používejte jen přípravky, leštidla a přísady vhodné pro myčky nádobí.
•Výrobce nenese odpovědnost za nesprávné používání či přepravu.
•Doba životnosti vašeho produktu je 10 let. Během této doby budou dostupné originální náhradní díly pro správnou činnost zařízení.
•Tento výrobek by neměly používat osoby s fyzickými, smyslovými
či duševními poruchami nebo neproškolené či nezkušené
CZ
osoby (včetně dětí), pokud jim nepomáhá osoba odpovědná za jejich bezpečnost nebo někdo, kdo je řádně navede při používání výrobku.
Bezpečnost dětí
•Elektrické výrobky jsou nebezpečné pro děti. Udržujte děti mimo dosah stroje, když je v provozu. Nedovolte jim hrát si s výrobkem.
•Nezapomeňte zavírat dvířka, když odejdete z místnosti, kde je výrobek umístěn.
•Všechny prací prostředky a doplňky skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
6 CZ
3 Instalace
O instalaci výrobku požádejte nejbližší autorizovaný servis. Aby byl výrobek připraven k použití, zajistěte, aby byla elektřina, přívod vody a systém pro odvod vody správné, než kontaktujete autorizovaný servis. Pokud nejsou, přivolejte kvalifikovaného mechanika a instalatéra, aby provedl všechny nezbytné úpravy.
C Za přípravu umístění a elektrických, vodovodních a odpadních instalací na místě pro umístění přístroje odpovídá zákazník.
B Instalace a elektrická zapojení výrobku musí provést pracovník autorizovaného servisu. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, které provedou neoprávněné osoby.
A Před instalací vizuálně zkontrolujte, zda výrobek nevykazuje známky poškození. Pokud ano, nenechávejte jej instalovat. Poškozené výrobky jsou bezpečnostním rizikem.
A Zkontrolujte, zda přívodní a odpadové hadice nejsou zkroucené, stisknuté nebo rozdrcené při nasouvání výrobku
na místo po instalaci nebo čištění.
Při umisťování výrobku dávejte pozor, abyste nepoškodili podlahu, stěny, potrubí atd. Nedržte výrobek za dvířka nebo panel při přesouvání.
na rovnou plochu, aby bylo možno dvířka pohodlně a bezpečně zavírat.
Neinstalujte výrobek do míst, kde může teplota klesnout pod 0°C.
Umístěte výrobek s odstupem od okrajů ostatního nábytku nejméně 1 cm.
Postavte výrobek na pevnou plochu. Neumisťujte jej na koberec s dlouhým vlasem ani na podobné plochy.
BNeumisťujte výrobek na napájecí kabel.
Zkontrolujte, zda jste zvolili umístění, které vám umožní vkládat a vykládat nádobí rychle a pohodlně.
Nainstalujte výrobek na místo do blízkosti kohoutku a odpadu.
Zvolte umístění s tím, že je nebude možno měnit po zapojení.
Připojování vody
CDoporučujeme připevnit filtr na domovní/bytový přívod vody, abyste zařízení chránili před poškozeními, k nimž může dojít vlivem nečistot (písek,
nečistota, rez atd.) pronikajících z vodovodního řadu nebo z vašeho vlastního systému a předejdete reklamacím, jako je zažloutnutí nebo nahromadění nečistot na konci mytí.
Vhodné umístění pro instalaci
Umístěte výrobek na pevnou rovnou plochu s dostatečnou nosností! Výrobek je nutno umístit
7 CZ
Přípustný tlak vody: až 25°C |
Připojení k odpadu |
Myčku nemůžete připojit k zařízením na ohřev vody nebo k průtokovým ohřívačům.
Nepoužívejte staré nebo použité přívodní hadice na nový výrobek. Použijte novou přívodní hadici dodávanou s výrobkem.
Odpadní hadici můžete přímo připojit k odpadu nebo odpadu dřezu. Délka tohoto připojení musí být min. 50 cm a max. 100 cm od podlahy.
|
|
|
|
Připojte přívodní hadici přímo ke kohoutu. Tlak z kohoutu by měl být 0,3 až 10 barů. Pokud tlak vody překročí 10 barů, nainstalujte uvolňovací ventil.
C Šroubovacím konektorem připojte |
|
|
přívodní hadici ke kohoutu s |
1011 |
|
vnějším závitem 3/4 palce. Podle |
|
|
potřeby použijte filtr na filtraci |
|
|
usazenin z trubek. |
|
|
1009 |
|
|
|
|
|
|
|
Otevřete kohouty po zapojení a zkontrolujte únik vody.
A Z bezpečnostních důvodů zcela |
|
|
|
|
|
uzavřete přívod vody po skončení |
Výstupní hadice delší než 4 metry |
|
mycího programu. |
způsobí nedokonalé umytí. |
|
|
Upevněte odpadní hadici k odpadu a |
|
|
neohýbejte ji. Upevněte odpadní hadici |
|
|
k odpadu tak, aby nedošlo k uvolnění |
|
|
odpadní hadice během provozu |
|
|
výrobku. |
|
|
C Odpadní hadici je nutno připojit ke |
|
|
|
kanalizaci a nesmí se připojovat k |
|
|
povrchové vodě. |
8 CZ
Upravování nožek
Pokud dvířka výrobku nejdou správně zavřít nebo se výrobek houpe při mírném zatlačení, musíte upravit nožky výrobku. Nožky výrobku upravte podle obrázku v návodu k instalaci dodanému s výrobkem.
Aquasafe+
(podle modelu)
Ochraňujte systém Aquasafe+ před únikem vody, k němuž může dojít na přívodu. Musíte zabránit kontaktu vody s krabicí ventilu systému. Jinak by se mohly poškodit elektrické kontakty. Při poškození systému Aquasafe odpojte výrobek a kontaktujte autorizovaný servis.
AJelikož hadice obsahuje elektrické konektory, nezkracujte a neprodlužujte hadici prodlužovacími hadicemi.
1010
9
Elektrické zapojení
Připojte výrobek k uzemněné zásuvce chráněné pojistkou v souladu s hodnotami v tabulce “Technické specifikace”. Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé tím, že výrobek používáte bez uzemnění v souladu s místními předpisy.
Připojení by mělo splňovat místní předpisy.
Po instalaci musí být zástrčka napájecího kabelu snadno dostupná.
AOdpojte výrobek po skončení mycího programu.
Napětí a povolená ochrana pojistek nebo přerušovače jsou uvedeny
v oddíle „Technické parametry“. Pokud je aktuální hodnota pojistky nebo přerušovače v domě nižší než 16 A, požádejte kvalifikovaného elektrikáře o instalaci pojistky o 16 A.
Stanovené napětí musí být shodné s napětím ve vaší síti.
Neprovádějte spojení pomocí prodlužovacích kabelů či rozdvojek.
BPoškozené napájecí kabely smí vyměňovat jen zástupci autorizovaného servisu.
BPokud dojde k poruše výrobku, neměl by se používat, dokud jej neopraví autorizovaný servis. Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!
První použití
Než začnete výrobek používat, zkontrolujte, zda jsou všechny kroky příprav provedeny v souladu s pokyny v oddílech “Důležité bezpečnostní pokyny” a “Instalace”.
Pro přípravu výrobku na mytí
CZ