Beko DIS 29020 User Manual

4 (1)

Myčka na nádobí

Návod k použití

Nejprve si přečtěte tento návod k použití!

Vážení zákazníci,

Doufáme, že získáte optimální výsledky od výrobku, který byl vyroben ve špičkovém závodě a prošel přísnými kontrolními postupy.

Proto si prosím přečtěte celý návod k použití, než výrobek použijete, a uschovejte jej pro budoucí použití. V případě předání výrobku jiné osobě předejte i tento návod.

Návod k použití vám pomůže použít výrobek rychle a bezpečně.

Přečtěte si návod, než výrobek nainstalujete a spustíte.

Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny.

Tento návod k použití skladujte na dostupném místě pro budoucí použití.

Přečtěte si i další dokumenty dodávané s výrobkem.

Nezapomínejte, že tento návod k použití platí i pro několik dalších modelů. Rozdíly mezi modely budou v návodu uvedeny.

Objasnění symbolů

V celém tomto návodu k použití se použijí následující symboly:

Důležité informace nebo užitečné tipy k použití

Varování na nebezpečné situace ohledně bezpečnosti života a majetku

Varování na zásah elektrickým proudem

Balící materiály jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů v souladu s našimi národními směrnicemi na ochranu životního prostředí.

Balící materiály nevyhazujte do domácího nebo jiného odpadu. Odvezte je na sběrné místo balícího materiálu, které má pověření místních orgánů.

This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.

Myčka na nádobí

Návod k použití

Nejprve si přečtěte tento návod k použití!

Vážení zákazníci,

Doufáme, že získáte optimální výsledky od výrobku, který byl vyroben ve špičkovém závodě a prošel přísnými kontrolními postupy.

Proto si prosím přečtěte celý návod k použití, než výrobek použijete, a uschovejte jej pro budoucí použití. V případě předání výrobku jiné osobě předejte i tento návod.

Návod k použití vám pomůže použít výrobek rychle a bezpečně.

Přečtěte si návod, než výrobek nainstalujete a spustíte.

Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny.

Tento návod k použití skladujte na dostupném místě pro budoucí použití.

Přečtěte si i další dokumenty dodávané s výrobkem.

Nezapomínejte, že tento návod k použití platí i pro několik dalších modelů. Rozdíly mezi modely budou v návodu uvedeny.

Objasnění symbolů

V celém tomto návodu k použití se použijí následující symboly:

Důležité informace nebo užitečné tipy k použití

Varování na nebezpečné situace ohledně bezpečnosti života a majetku

Varování na zásah elektrickým proudem

Balící materiály jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů v souladu s našimi národními směrnicemi na ochranu životního prostředí.

Balící materiály nevyhazujte do domácího nebo jiného odpadu. Odvezte je na sběrné místo balícího materiálu, které má pověření místních orgánů.

This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.

OBSAH

1. Myčka

3

Příprava spotřebiče

24

2. Důležité bezpečnostní

 

Výběr programu

24

 

Doplňkové funkce

26

pokyny

5

Naplánování času mytí

27

Obecné bezpečnostní pokyny

5

Spuštění programu

28

Určené použití

6

Zrušení programu

28

Bezpečnost dětí

6

Kontrolka Sůl ( )

28

3. Instalace

7

Kontrolka opláchnutí ( )

28

 

 

Konec programu

28

Vhodné umístění pro instalaci

7

Varování - odpojená voda

29

Připojování vody

7

Varování - Přetečení

29

Připojení k odpadu

8

Upravování nožek

8

5. Údržba a čištění

30

Aquasafe+

9

 

 

 

Čištění vnější strany výrobku

30

Elektrické zapojení

9

Čištění vnitřku zařízení

30

První použití

9

Čištění filtrů

30

Likvidace obalů

10

Čištění filtru hadic

31

Přeprava výrobku

10

Čištění trysek

31

Dodržování směrnice WEEE a o

 

 

6. Odstraňování potíží

33

likvidaci odpadů:

10

Dodržování směrnice RoHS:

10

 

 

 

Tipy pro úsporu energie

11

 

 

 

Systém změkčování vody

11

 

 

 

Nastavování systému pro

 

 

 

 

změkčování vody

11

 

 

 

Přidávání soli

12

 

 

 

Detergent

13

 

 

 

Přidávání detergentu

13

 

 

 

Tablety na mytí

14

 

 

 

Leštidlo

15

 

 

 

Košík na příbory

18

 

 

 

Skládací opěry dolního košíku

18

 

 

 

(2 kusy)

18

 

 

 

Skládací opěry dolního košíku

 

 

 

 

(2 & 4 kusy)

19

 

 

 

Nastavování výšky naloženého

 

 

 

 

horního košíku

20

 

 

 

Nastavování výšky naloženého

 

 

 

 

horního košíku

21

 

 

 

Nastavování výšky prázdného

 

 

 

 

horního košíku

22

 

 

 

4. Obsluha produktu

23

 

 

 

Tlačítka

24

Beko DIS 29020 User Manual

1 Myčka

Přehled

13

12

11

10

9

8

7

1

2

3

4

5

6

1.Horní deska (podle modelu)

2.Horní tryska

3.Dolní košík

4.Dolní tryska

5.Filtry

6.Ovládací panel

7.Dveře

8.Zásobník na mycí přípravky

9.Otvor pro dolní trysku

10.Košík na stříbrné příbory

11.Víko zásobníku soli

12.Kolejnice horního košíku

13.Horní košík s přihrádkou

14.Systém sušení s ventilátory (podle modelu)

3 CZ

Technické parametry

Tento výrobek splňuje následující směrnice EU:

Vývoj, výroba a prodej tohoto výrobku odpovídá bezpečnostním

pravidlům uvedeným v příslušných nařízeních Evropských společenství.

2006/95/EC, 2004/108/EC, 93/68/EEC, IEC 60436, EN 50242

Napájení

220-240 V, 50 Hz

Celková spotřeba energie

1800-2100 W

 

 

Spotřeba energie pro

1800 W

ohřev

 

Celkový proud

10 A (viz výrobní štítek)

(podle modelu)

 

Spotřeba energie

30 W

odčerpávajícího čerpadla

 

 

 

Tlak vody

0,3 –10 bar (= 3 – 100 N/cm² = 0,03-1,0 Mpa)

CTechnické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění z důvodu zlepšování kvality výrobku.

CObrázky v tomto návodu jsou schematické a nemusejí se přesně shodovat s výrobkem.

CHodnoty uvedené na štítcích výrobku nebo v doprovodné dokumentaci jsou získány v laboratorních podmínkách v souladu s příslušnými normami. Podle provozních podmínek a podmínek používání výrobku se tyto hodnoty mohou lišit.

Poznámka pro zkušební ústavy:

Údaje nutné pro výkonové testy vám poskytneme na požádání. Žádosti můžete zasílat e-mailem na následující adresu:

dishwasher@standardloading.com

V e-mailu s kontaktními údaji nezapomeňte uvést kód, skladové a sériové číslo výrobku, který chcete testovat. Kód, skladové a sériové číslo výrobku najdete na typovém štítku na boční straně dveří.

4 CZ

2 Důležité bezpečnostní pokyny

Tento oddíl obsahuje bezpečnostní pokyny, které pomohou chránit před rizikem zranění osob nebo poškození majetku. Záruka se nevztahuje na situace vzniklé nedodržením těchto pokynů.

Obecné bezpečnostní pokyny

Nikdy nestavte výrobek na podlahu pokrytou kobercem; jinak by došlo k přehřívání elektrických součástek vlivem nedostatečného proudění vzduchu pod přístrojem. Tím by mohly vzniknout potíže s vaším výrobkem.

Nepoužívejte výrobek, pokud je napájecí kabel nebo zástrčka poškozena! Kontaktujte autorizovaný servis.

Připojte výrobek k uzemněné zásuvce chráněné pojistkou v souladu s hodnotami v tabulce “Technické specifikace”. Nezapomeňte zajistit, aby vám uzemnění provedl kvalifikovaný elektrikář. Výrobce

nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé tím, že výrobek používáte bez uzemnění v souladu s

místními předpisy.

Hadice pro přívod a odvod vody musejí být řádně upevněny a zůstat bez poškození.

Pokud výrobek nepoužíváte, odpojte jej.

Nikdy nemyjte výrobek tak, že na něj nalijete vodu! Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!

Nikdy se nedotýkejte zásuvky mokrýma rukama! Nikdy neodpojujte přístroj taháním za kabel, vždy tahejte až za zástrčku.

Výrobek je nutno odpojit během instalace, údržby, čištění a oprav.

Činnosti instalace a oprav musí vždy provádět zástupci autorizovaného servisu. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, které provedou neoprávněné osoby.

Na výrobek nikdy nepoužívejte chemická rozpouštědla. Způsobí riziko výbuchu.

Když vytáhnete horní a spodní košík zcela ven, dvířka výrobku ponesou celou hmotnost košíků. Neklaďte další zatížení na dvířka; jinak by se

5 CZ

výrobek mohl překlopit.

Nikdy nenechávejte dvířka výrobku otevřená s výjimkou vkládání a vykládání.

Neotevírejte dvířka výrobku, když je v provozu, není-li to nezbytně nutné. Dávejte pozor na horkou páru, když potřebujete otevřít dvířka.

Určené použití

Tento spotřebič je určen pro

použití v domácnostech a

podobných místech, např.:

Kuchyňkách pro

 

zaměstnance v

 

obchodech, kancelářích a

 

na ostatních pracovištích;

Farmách;

Klienty v hotelech,

 

motelech a ostatních

 

obytných prostorech;

V penzionech;

Používejte jen přípravky,

 

leštidla a přísady vhodné

 

pro myčky nádobí.

Výrobce nenese

 

odpovědnost za

 

nesprávné používání či

 

přepravu.

Doba životnosti vašeho

 

produktu je 10 let.

 

Během této doby budou

 

dostupné originální

 

náhradní díly pro

 

správnou činnost zařízení.

Tento výrobek by

 

neměly používat osoby

 

s fyzickými, smyslovými

či duševními poruchami nebo neproškolené

či nezkušené osoby (včetně dětí), pokud jim nepomáhá osoba odpovědná za jejich

bezpečnost nebo někdo, kdo je řádně navede při používání výrobku.

Bezpečnost dětí

Elektrické výrobky jsou nebezpečné pro děti. Udržujte děti mimo dosah stroje, když je v provozu. Nedovolte jim hrát si s výrobkem.

Nezapomeňte zavírat dvířka, když odejdete z místnosti, kde je výrobek umístěn.

Všechny prací prostředky a doplňky skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí.

6 CZ

3 Instalace

O instalaci výrobku požádejte nejbližší autorizovaný servis autorizovaný servis. Aby byl výrobek připraven k použití, zajistěte, aby byla elektřina, přívod vody a systém pro odvod

vody správné, než kontaktujete autorizovaný servis. Pokud nejsou, přivolejte kvalifikovaného mechanika a instalatéra, aby provedl všechny nezbytné úpravy.

CZa přípravu umístění a elektrických, vodovodních a odpadních instalací na místě pro umístění přístroje odpovídá zákazník.

BInstalace a elektrická zapojení výrobku musí provést pracovník autorizovaného servisu. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, které provedou neoprávněné osoby.

APřed instalací vizuálně zkontrolujte, zda výrobek nevykazuje známky poškození. Pokud ano, nenechávejte jej instalovat. Poškozené výrobky jsou bezpečnostním rizikem.

AZkontrolujte, zda přívodní a odpadové hadice nejsou zkroucené, stisknuté nebo

rozdrcené při nasouvání výrobku na místo po instalaci nebo čištění.

Při umisťování výrobku dávejte pozor, abyste nepoškodili podlahu, stěny, potrubí atd. Nedržte výrobek za dvířka nebo panel při přesouvání.

Vhodné umístění pro instalaci

Umístěte výrobek na pevnou

7

rovnou plochu s dostatečnou nosností! Výrobek je nutno umístit na rovnou plochu, aby bylo možno dvířka pohodlně a bezpečně zavírat.

Neinstalujte výrobek do míst, kde může teplota klesnout pod 0°C.

Umístěte výrobek s odstupem od okrajů ostatního nábytku nejméně 1 cm.

Postavte výrobek na pevnou plochu. Neumisťujte jej na koberec s dlouhým vlasem ani na podobné plochy.

BNeumisťujte výrobek na napájecí kabel.

Zkontrolujte, zda jste zvolili umístění, které vám umožní vkládat a vykládat nádobí rychle a pohodlně.

Nainstalujte výrobek na místo do blízkosti kohoutku a odpadu. Zvolte umístění s tím, že je nebude možno měnit po zapojení.

Připojování vody

CDoporučujeme připevnit filtr na domovní/bytový přívod vody, abyste zařízení chránili před poškozeními, k nimž může dojít vlivem nečistot (písek,

nečistota, rez atd.) pronikajících z vodovodního řadu nebo z vašeho vlastního systému a předejdete reklamacím, jako je zažloutnutí nebo nahromadění nečistot na konci mytí.

Přípustný tlak vody: až 25°C

Myčku nemůžete připojit k zařízením na ohřev vody nebo k průtokovým ohřívačům.

CZ

Nepoužívejte staré nebo použité přívodní hadice na nový výrobek. Použijte novou přívodní hadici dodávanou s výrobkem.

Připojte přívodní hadici přímo ke kohoutu. Tlak z kohoutu by měl být 0,3 až 10 barů. Pokud tlak vody překročí 10 barů, nainstalujte uvolňovací ventil.

CŠroubovacím konektorem připojte přívodní hadici ke kohoutu s vnějším závitem 3/4 palce. Podle potřeby použijte filtr na filtraci usazenin z trubek.

Otevřete kohouty po zapojení a zkontrolujte únik vody.

AZ bezpečnostních důvodů zcela uzavřete přívod vody po skončení mycího programu.

8

Připojení k odpadu

Odpadní hadici můžete přímo připojit k odpadu nebo odpadu dřezu. Délka tohoto připojení musí být min. 50 cm a max. 100 cm od podlahy.

Výstupní hadice delší než 4 metry způsobí nedokonalé umytí. Upevněte odpadní hadici k odpadu a neohýbejte ji. Upevněte odpadní hadici k odpadu tak, aby nedošlo k uvolnění odpadní hadice během provozu výrobku.

COdpadní hadici je nutno připojit ke kanalizaci a nesmí se připojovat k povrchové vodě.

Upravování nožek

Pokud dvířka výrobku nejdou správně zavřít nebo se výrobek houpe při mírném zatlačení, musíte upravit nožky výrobku. Nožky výrobku

CZ

upravte podle obrázku v návodu k

instalaci dodanému s výrobkem.

Aquasafe+

(podle modelu)

Ochraňujte systém Aquasafe+ před únikem vody, k němuž může dojít na přívodu. Musíte zabránit kontaktu vody s krabicí ventilu systému. Jinak by se mohly poškodit elektrické kontakty. Při poškození

systému Aquasafe odpojte výrobek a kontaktujte autorizovaný servis.

AJelikož hadice obsahuje elektrické konektory, nezkracujte

a neprodlužujte hadici prodlužovacími hadicemi.

Elektrické zapojení

Připojte výrobek k uzemněné zásuvce chráněné pojistkou v souladu s hodnotami v tabulce “Technické specifikace”. Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé tím, že výrobek používáte bez uzemnění v souladu s místními předpisy.

Připojení by mělo splňovat místní předpisy.

Po instalaci musí být zástrčka napájecího kabelu snadno dostupná.

AOdpojte výrobek po skončení mycího programu.

Napětí a povolená ochrana

pojistek nebo přerušovače jsou uvedeny v oddíle „Technické parametry“. Pokud je aktuální hodnota pojistky nebo přerušovače v domě nižší než 16 A, požádejte kvalifikovaného elektrikáře o instalaci pojistky o

16 A.

Stanovené napětí musí být shodné s napětím ve vaší síti.

Neprovádějte spojení pomocí prodlužovacích kabelů či rozdvojek.

BPoškozené napájecí kabely smí vyměňovat jen zástupci autorizovaného servisu.

BPokud dojde k poruše výrobku, neměl by se používat, dokud jej neopraví autorizovaný servis.

Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!

První použití

Než začnete výrobek používat, zkontrolujte, zda jsou všechny kroky příprav provedeny v souladu s pokyny v oddílech “Důležité bezpečnostní pokyny” a “Instalace”.

Pro přípravu výrobku na mytí nádobí proveďte první spuštění nejkratšího programu se saponátem, zatímco je výrobek prázdný. Při prvním použití naplňte zásobník soli 1 litrem vody, než do něj začnete sypat sůl.

CVe výrobku mohla zbýt trocha vody z důvodu procesů kontroly kvality ve výrobě. Není pro výrobek škodlivá.

9 CZ

Likvidace obalů

Obalové materiály jsou nebezpečné pro děti. Obalové materiály skladujte

na bezpečném místě mimo dosah dětí.

Informace o balení

Balící materiály jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů v souladu s našimi národními směrnicemi na ochranu životního prostředí. Balící materiály nevyhazujte do domácího nebo jiného odpadu. Odvezte je na sběrné místo balícího materiálu, které

má pověření místních orgánů.

Přeprava výrobku

AMusíte-li výrobek přesunout, čiňte tak ve svislé poloze, držte jej za zadní stranu. Naklonění výrobku na přední stranu může vést k namočení elektronických součástí a jejich poškození.

1.Odpojte výrobek před přepravou.

2.Odstraňte spojení pro odpad vody a přívod vody.

3.Odčerpejte zbývající vodu z výrobku.

Dodržování směrnice

WEEE a o likvidaci

odpadů:

Tento produkt splňuje směrnici EU WEEE (2012/19/EU). Tento výrobek nese symbol pro třídění, platný pro elektrický a elektronický odpad (WEEE).

Tento produkt byl vyroben z vysoce kvalitních součástí a materiálů, které lze znovu použít a které jsou vhodné pro recyklaci. Produkt na konci životnosti nevyhazujte do běžného domácího odpadu. Odvezte ho do sběrného místa pro recyklaci

elektrických a elektronických zařízení. Informace o těchto sběrných místech získáte na místních úřadech.

Dodržování směrnice RoHS:

Produkt, který jste zakoupili splňuje směrnicih EU RoHS (2011/65/

EU). Neobsahuje žádné škodlivé ani zakázané materiály, které jsou směrnicí zakázané.

10 CZ

Loading...
+ 28 hidden pages