BAUKNECHT KVIE3095CH, KVIE 3095 A++ User Manual [fr]

4.5 (2)

Mode d’emploi

KVIE 3095/A++

Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch

Verkauf

Telefon 0848 801 002

Fax 0848 801 017

verkauf@bauknecht.ch

Kundendienst

Telefon 0848 801 001

Fax 0848 801 003

service@bauknecht.ch

Ersatzteile

Telefon 0848 801 005

Fax 0848 801 004

ersatzteilverkauf@bauknecht.ch

BAUKNECHT KVIE3095CH, KVIE 3095 A++ User Manual

FICHE PRODUIT

F

A. Compartiment réfrigérateur

1.Bac à fruits et légumes

2.Clayettes / Zone réservée aux clayettes

3.Voyants à DEL

4.Balconnet supérieur

5.Balconnets

6.Balconnets porte-bouteilles

7.Cale-bouteilles (si présent)

8.Plaque signalétique (à côté du bac à fruits et légumes)

9.Boîtier de contrôle électronique

. Compartiment congélateur

. Bac à glaçons (à l'intérieur du compartiment)

. Contre-porte compartiment congélateur

Remarques : le nombre de clayettes et la forme Tous les tiroirs, balconnets et clayettes sont amovibles

peuvent varier selon le modèle.

Attention : ne lavez pas les accessoires du réfrigérateur au lave-vaisselle.

Le couvercle du compartiment viandes/poissons doit pas être immergé dans l'eau mais nettoyé avec une éponge humide.

D I

DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE

B C

F G

A.Indicateur de température réglée. Si la lettre A clignote sur l'écran, contactez l'assistance technique.

B.Touche marche/veille.

C.Touche de réglage de la température désirée (+3, +4, +5, +6, +7 °C)

D.Touche Fast Freezing (congélation rapide) pour les appareils dotés du compartiment congélateur (la fonction Fast Freezing se désactive

automatiquement au bout de 26 heures)

D.Touche Fast Cooling (refroidissement rapide) pour les appareils sans compartiment congélateur (la fonction se désactive automatiquement au bout de 6 heures environ)

E.Voyant jaune allumé si la fonction Fast Freezing (ou Fast Cooling) est activée.

ED

. Touche d'exclusion de l'alarme sonore (l'alarme commence à sonner après avoir laissé la porte du réfrigérateur ouverte pendant au moins deux minutes)

. Voyant rouge, clignote lorsque l'alarme de porte ouverte est active ou lorsque la lettre A clignote sur l'écran

. Sécurité « Child Lock » (verrou enfants). Pour l'enclencher, appuyez simultanément sur les touches F et D afin d'empêcher à d'autres personnes (par ex. les enfants) de modifier la température et les fonctions sélectionnées. Pour désactiver la fonction « Child Lock » répétez l'opération en appuyant simultanément sur les touches F et D.

D I

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR

L'appareil est normalement réglé en usine pour le fonctionnement à la température conseillée de + 5 °C.

Il est possible de modifier la température interne entre + 3 °C et + 7 °C comme suit :

Appuyez une fois sur la touche C de réglage de la température interne : la température réglée auparavant clignote sur l'indicateur numérique.

La température de conservation peut être maintenant modifiée de 1 °C à chaque pression supplémentaire sur la touche : la valeur clignote de façon cyclique (entre + 3 °C et + 7 °C).

Au bout de 5 secondes environ après le dernier appui sur la touche, la température réglée est mémorisée et l'indicateur numérique cesse de clignoter.

La température du compartiment Fresh-Box, dédié à la viande et au poisson, peut varier entre - 2 °C et + 3 °C (température moyenne 0/+ 2 °C). Elle ne peut pas être sélectionnée, mais elle est réglée automatiquement par la

commande électronique. Si vous souhaitez maintenir une température vers des valeurs plus froides (entre - 2 °C et 0 °C), réglez sur l'écran A la température la plus froide du réfrigérateur (entre + 3 °C et + 4 °C). Si vous souhaitez maintenir une température vers des valeurs moins froides (entre - 2 °C et + 3 °C), réglez sur l'écran A la température la moins froide du réfrigérateur (entre + 6°C et

+ 7 °C).

La température du compartiment congélateur

(environ - 18/- 24 °C) ne peut pas être sélectionnée, mais elle est réglée automatiquement par la commande électronique.

Remarque: en cas de panne de courant, les fonctions sélectionnées restent définies.

Printed in Italy 01/09

J913.015-0

D

 

I

5019 608 01053

MODE D’EMPLOI

 

Page

AVANT D’UTILISER L’APPAREIL

16

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE

16

L’ENVIRONNEMENT

 

PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS

17

GÉNÉRALES

 

COMMENT FAIRE FONCTIONNER

18

LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR

 

COMMENT UTILISER LE COMPARTIMENT

20

VIANDES ET POISSONS (si présent)

 

COMMENT FAIRE FONCTIONNER

21

LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR (si présent)

 

COMMENT DÉGIVRER L’APPAREIL

22

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

23

DIAGNOSTIC DES PANNES

24

SERVICE APRÈS-VENTE

25

INSTALLATION

25

15

Loading...
+ 10 hidden pages