Bang & Olufsen BeoVision 8 User Manual

Page 1
BeoVision 8
Referenciafüzet
Page 2
Page 3
3
A Referenciafüzet tartalomjegyzéke
A Referenciafüzet tartalmát részekre osztottuk fel. Minden egyes rész saját részletes, oldalszámokkal ellátott tartalomjegyzékkel kezdődik. A fekete színű szöveg az aktuális részre vonatkozik, míg a többi rész általános vonatkozású és szürke színű.
A fő részek a következők:
Page 4
4
Az oldalon látható illusztráció a menürendszert mutatja be, ugyanakkor azt is jelzi, hogy a menüről hol található részletesebb információ a Referenciafüzetben.

A menü áttekintése

A televízió képernyőn megjelenő kibővített menürendszere. A szürkén megjelenő menüelemek olyan opcionális extrákat jeleznek, amelyeket az adott rendszer esetleg nem támogat.
A főmenü megjelenítéséhez nyomja meg a Beo4 MENU gombját. A GO megnyomása nélkül közvetlenül is elérhető egy menütétel, a Beo4 számjegyes gombjainak használatával.
TV SETU P pp. 6
TUNING EDIT CHANNELS ADD CHANNELS AUTO TUNING MANUAL TUNING FREQUENCY CHANNEL NO. NAME FINE TUNE
DECODER
TV SYSTEM SOUND
CONN ECTI ONS pp. 17
AV 1 SOURCE IR SOCKET HDMI AV 2 SOURCE IR SOCKET HDMI YPbPr AV 3 SOURCE IR SOCKET HDMI VGA
SOUND pp. 14
VOLUME CENTRE BALANCE BASS TREBLE LOUDNESS POSITION
PI CTURE pp. 14
BRIGHTNESS CONTRAST COLOUR TINT HORIZONTAL SIZE
HORIZONTAL POSITION VERTICAL POSITION
MENU LANGUAGE p. 6
DANSK DEUTSCH ENGLISH ESPANOL FRANCAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA
Page 5
5

Hangolás és beállítások megadása

Itt ismertetjük az első beállítás elvégzésének módját, és azt, hogyan hangolhat rá az összes rendelkezésre álló csatornára. Továbbá, olvashat arról, hogyan szerkeszthetők a tárolt csatornák, és hogyan módosíthatók a rendelkezésre álló további beállítások, például a kép és a hang.
A telvízió elhelyezésével és további videokészülékek csatlakoztatásával kapcsolatban az „Elhelyezés, aljzatok és csatlakoztatás” című részben olvashat a Referenciafüzet 17. oldalán.
• A televízió első beállítása, 6
• A beprogramozott TV-csatornák szerkesztése,
8
• Csatornák újbóli tárolása vagy új csatornák tárolása, 12
• Kép- és hangbeállítások megadása, 14
• A menü nyelvének kiválasztása, 16
Elhelyezés, aljzatok és csatlakoztatás, 17
A televízió kezelése és elhelyezése, valamint az aljzatok helye. Dekóder, set-top box vagy videomagnó csatlakoztatása a televízióhoz és külső eszközök regisztrálása.
Speciális funkciók, 29
Egy csatlakoztatott set-top box használata, számítógépes kép megjelenítése a képernyőn és a televízió használata az Option 4-es beállításban.
A Beo4 testreszabása, 34
Tárgymutató, 36
Page 6
6

A televízió első beállítása

Az itt ismertetett beállítási eljárás csak akkor használható ha a televízió csatlakoztatva van a konnektorhoz és első alkalommal van bekapcsolva.
Ki kell választania a menü nyelvét, regisztrálnia kell, ha van, a külső csatlakoztatott berendezést, és el kell indítania az automatikus TV csatorna keresést.

A menü nyelvének kiválasztása

Amikor először kapcsolja be a televíziót, ki kell választania azt a nyelvet, amelyen az összes menüt olvasni szeretné.
Megjelenik a menünyelv beállító menü. Ha később módosítani szeretné a menü nyelvét, megtalálhatja ezt a MENU LANGUAGE tételt a TV SETUP menüben.
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be a
televíziót. Megjelenik a nyelv kiválasztó menü.
> A kijelzett nyelvek közötti lépkedéshez nyomja
meg a vagy a gombot, ha szükséges.
> Nyomja meg a GO gombot a választott nyelv
végleges tárolásához.

Külső berendezések regisztrálása az automatikus hangolás előtt

A televízióhoz csatlakoztatott külső berendezést regisztrálni kell.
Amikor megjelenik a CONNECTIONS menü …
> Az aljzatcsoportok közötti lépkedéshez nyomja
meg a
vagy a gombot: AV1, AV2 és AV3.
> A GO megnyomásával regisztrálhatja a
csatlakoztatott terméket a kiemelt aljzatcsoportnál.
> A csoporton belül az aljzatok közötti lépkedéshez
nyomja meg a
vagy a gombot.
> A
or gomb megnyomásával regisztrálja a
csatlakoztatott eszközt a kiemelt csatlakozóhoz.
> Nyomja meg az OK gombot, egy másik
aljzatcsoport kiválasztásához.
> A beállítások befejezése után, a zöld gomb
megnyomásával tárolja a beállítást.
CONNEC TIONS
store select
GO
AV1 V. MEM
AV 2 DTV
AV3 PC
MENU LANGUAGE
select accept
GO
DANSK
DEUTSC H
ENGLIS H
ESPANOL
FRANCA I
S
ITALIANO
NEDERL ANDS
SVENSK A
Page 7
7

Az összes állomás és beállítás tárolása

A kiválasztások elvégzése után, a képernyőn megjelenik a csatornák automatikus hangolására vonatkozó menü.
Amikor megjelenik az automatikus hangolás menüje, a CHECK AERIAL CONNECTION (Ellenőrizze az antennacsatlakozást) üzenet jelenik meg, amely emlékezteti arra, hogy ellenőrizze a TV antenna megfelelő csatlakozását.
> Nyomja meg a GO gombot az automatikus
hangolás megkezdéséhez. A televízió ráhangol az összes rendelkezésre álló csatornára.
AUTO TUNE
start
CHECK AERIAL C ONNECTION
TV
Page 8
8

A beprogramozott TV-csatornák szerkesztése

Ha az automatikus hangolás nem minden csatornát a kívánt csatornaszám alatt tárolt el, vagy nem nevezte el az összes automatikusan tárolt csatornát, akkor átrendezheti a csatornák megjelenési sorrendjét és tetszés szerint nevet adhat nekik.
Ha a tárolt csatornák még további szerkesztést igényelnek, például finomhangolást, használja a MANUAL
TUNING (Kézi hangolás) menüt.

Tárolt csatornák áthelyezése vagy törlése

Bármelyik tárolt T V csatornát bármikor áthelyezheti vagy törölheti a nem kívántat.
Tárolt csatornák áthelyezése …
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a T V SETUP
menü megjelenítéséhez. A TUNING felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot a TUNING menü
megjelenítéséhez. Az EDIT CHANNELS (Csatornaszerkesztés) felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot az EDIT CHANNELS
menü megjelenítéséhez.
> A
vagy a gomb megnyomásával válassza ki
az áthelyezni kívánt csatornát.
> Nyomja meg egyszer a
gombot a csatorna
áthelyezéséhez. A csatorna lekerült a listáról.
> A
vagy a gomb megnyomásával helyezze
át a csatornát a kívánt csatornaszámra.
> A
gomb megnyomásával helyezze vissza a csatornát a listára, vagy cseréljen helyet azzal a csatornával, amelyik a kívánt csatornaszámot foglalja el.
> Ezek után helyezze át a lecserélt csatornát egy
üres csatornaszámra, vagy egy már felhasznált másik számra és ismételje meg az eljárást.
> A megfelelő csatornák áthelyezése után, nyomja
meg a STOP gombot ha vissza akar lépni az összes menün keresztül, vagy az EXIT gomb megnyomásával lépjen ki minden menüből.
EDIT CHANNELS
1 INFOKA NAL
2 . . . . . . .
. 3 DI SCOVERY 4 DR 1 5 TV 2
6 . . . . . . . .
7 . . . . . . . .
8 ZD F
. . . .
17 NR K 18 TV 4
move move delete
Page 9
9

Behangolt csatornák elnevezése

Az EDIT CHANNELS (Csatornaszerkesztés) menüben tetszése szerint adhat nevet az összes csatornának.
Csatornák elnevezése …
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a T V SETUP
menü megjelenítéséhez. A TUNING felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot a TUNING menü
megjelenítéséhez. Az EDIT CHANNELS (Csatornaszerkesztés) felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot az EDIT CHANNELS
menü megjelenítéséhez.
> A
vagy a gomb megnyomásával válassza ki
az elnevezni kívánt csatornát.
> Nyomja meg egyszer a zöld gombot a csatorna
elnevezésének lehetővé tételéhez. Az elnevezés menü most aktív.
> A
vagy gomb megnyomásával keresse meg
a név egyes betűit.
> A
gombot megnyomva léphet a következő
betűre. A
és , vagy a és a gomb megnyomásával írhatja be vagy szerkesztheti a választott név betűit.
> Nyomja meg a GO gombot a név tárolásához. > Ha szükséges, ismételje meg az eljárást és
nevezzen el más csatornaszámokat is.
> A megfelelő csatornák elnevezése után,
nyomja meg a GO gombot a szerkesztett lista jóváhagyásához, vagy az EXIT gomb megnyomásával lépjen ki minden menüből.
Tárolt csatornák törlése …
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a TV SETUP menü
megjelenítéséhez. A TUNING felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot a TUNING menü
megjelenítéséhez. Az EDIT CHANNELS (Csatornaszerkesztés) felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot az EDIT CHANNELS
menü megjelenítéséhez.
> A
vagy a gomb megnyomásával válassza ki
a törölni kívánt csatornát.
> A
gomb megnyomásával vegye ki a csatornát
a listából.
> A sárga gomb megnyomásával tegye lehetővé
a csatorna törlését - a csatorna ekkor vörös színben látható.
> Nyomja meg a sárga gombot ismét a csatorna
tényleges törléséhez, vagy nyomja meg a
gombot kétszer, ha vissza akarja venni
a csatonát a listára.
> A megfelelő csatornák törlése után, nyomja meg
az EXIT gombot az összes menüből való kilépéshez.
EDIT CHANNELS
1 INF OKANAL
2 3 B B 4 5 ZD F 6 RTL7
7 . . . . . . .
. 8 BB C . . . . 17 NR K 18 TV 4
charac ter next accept
GO
Page 10
10
>> Behangolt csatornák szerkesztése

Behangolt csatornák állítása - kézi hangolás

A TV-csatornákat saját csatornaszámmal
tárolhatja. A csatornákat finomhangolhatja, megjelölheti a kódolt csatornákat, és egyenként beállíthatja a megfelelő hangtípust is.
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
>
Nyomja meg a MENU gombot a TV SETUP menü megjelenítéséhez. A TUNING felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot a TUNING menü
megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot a MANUAL TUNING kiemeléséhez.
> Nyomja meg a GO gombot a MANUAL TUNING
menü megjelenítéséhez.
> A
vagy a gombbal lépkedhet
a menüelemek között.
> A
vagy a gombok megnyomásával tekintheti
meg az egyes elemhez tartozó választékot.
> Ha a NAME (Név) funkciót választja, akkor
nyomja meg a zöld gombot az elnevezési eljárás elindításához. A
vagy és a gomb
megnyomásával írhatja be a választott név betűit.
> Ha végzett a szerkesztéssel, a GO gomb
megnyomásával tárolja a beállított csatornát.
> A menükből való kilépéshez nyomja meg az
EXIT gombot.
A TV SYSTEM jelenik meg a menüben. A hangolás megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a megfelelő TV rendszer látható-e a kijelzőn. Az alábbi lehetőségek közül választhat: PAL B/G SECAM B/G PAL I SECAM L PAL D/K SECAM D/K
Ha a csatorna két nyelven fogható, és mindkét nyelvre szüksége van, tárolja a csatornát kétszer a különböző nyelvekkel.
A hang és a nyelv tárolva van ugyan, de át is válthat a kétféle típus között a TV-csatorna nézése közben. Erről bővebben olvashat „A hang és a képformátum
beállítása” című részben az Útmutató 8. oldalán.
Page 11
11
MANUAL TUNING
FREQUE NCY 217
CHANNE L NO.
7
NAME DR1
FINE TUN E 0
DECODE R OF F
TV SYS TEM B/G
SOUND STEREO
search
store
GO
Page 12
12

Csatornák újbóli tárolása vagy új csatornák tárolása

Csatornák újbóli tárolása automatikus hangolással

Újrahangolhatja az összes TV csatornát, ha engedi, hogy a televízió automatikusan ráhangoljon az összes csatornára.
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a TV SETUP menü
megjelenítéséhez. A TUNING felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot a TUNING menü
megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot az AUTO TUNING kiemeléséhez.
> Nyomja meg a GO gombot az AUTO TUNING
menü megjelenítéséhez.
> Nyomja meg a
gombot az automatikus
hangolás megkezdéséhez.
> Az automatikus hangolás befejezése után,
megjelenik az EDIT CHANNELS (Csatornaszerkesztés) menü. Ezt követően átrendezheti a csatornák sorrendjét, törölhet vagy átnevezhet csatornákat.
Ne feledje: ha az összes TV csatonát újrahangolja, akkor az összes korábban kialakított csatornát
beállítás elvész!
A televízió képes magától megtalálni a TV-csatornákat.
Legfeljebb 99 különböző TV-csatorna tárolására van lehetőség, amelyek mindegyike ellátható saját névvel is.
Új csatornákat is behangolhat, például költözés után, vagy ismét ráhangolhat korábban törölt csatornákra.
Ha az ADD CHANNEL menüvel hangol csatornát, a korábban behangolt csatornák nem változnak. Ezáltal a csatornák minden beállítása változatlan marad, mint például a név, a listában elfoglalt hely, a dekóder és a TV-rendszer.
AUTO TUNIN G
.....................................................................
1 . . . . . . . . . . . .
start
Page 13
13

Új csatornák hozzáadása

Új csatornát is tárolhat, vagy naprakésszé is tehet például egy, a műsorszóró által áthelyzett, csatornát.
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a TV SETUP menü
megjelenítéséhez. A TUNING felirat már ki van emelve.
> Nyomja meg a GO gombot a TUNING menü
megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot az ADD CHANNEL kiemeléséhez.
> Nyomja meg a GO gombot az ADD CHANNEL
menü megjelenítéséhez.
> Indítsa el a
gomb megnyomásával. Az új csatornák automatikusan tárolásra kerülnek, a megtaláláskor.
> Az automatikus hangolás befejezése és az
új csatornák tárolása után, megjelenik az EDIT CHANNELS (Csatornaszerkesztés) menü. Ezt követően átrendezheti a csatornák sorrendjét, törölhet vagy átnevezhet csatornákat. A kurzor kiemeli a listához adott csatornák közül az elsőt.
Megjegyzés: ha van egy csatorna tárolva a 99-es csatornaszám alatt, akkor az ADD CHANNELS funkció nem használható.
ADD C HANNELS
.....................................................................
start
9 . . . . . . . . . . . .
10 . . . . . . . . . . . .
11 CN N 12 N3
13 . . . . . . . . . . . .
14 SAT 1 15 SV T 2 16 NR K 17 TV 4
18 . . . . . . . . . . .
.
Page 14
14

Kép- és hangbeállítások megadása

A kép- és hangbeállítások gyárilag olyan semleges értékre vannak állítva, amelyek a legtöbb helyzetben megfelelőek. Ha kívánja, tetszése szerint módosíthat a beállításokon.
Állíthatja a kép fényerejét, árnyalatát és kontrasztját. A hangbeállítások során módosíthatja a hangerőt, valamint a mély és magas hangokat.
A kép- és hangbeállításokat tárolhatja ideiglenesen (a televízió kikapcsolásáig) vagy véglegesen.
A képformátum módosításával kapcsolatban az Útmutató 9. oldalán olvashat.

A fényerő, a szín és a kontraszt módosítása

A képbeállításokat a PICTURE menüben
módosíthatja. Az ideiglenes beállítások a televízió kikapcsolásakor törlődnek.
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a T V SETUP
menü megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot a PICTURE kiemeléséhez.
> Nyomja meg a GO gombot a PICTURE menü
megjelenítéséhez. > A vagy gombbal lépkedhet a menüben. > Az értékeket a
vagy a gomb
megnyomásával állíthatja be. > Az EXIT megnyomásával tárolja a beállításokat
a televízió kikapcsolásáig, vagy … > … nyomja meg a GO gombot a beállítások
végleges tárolásához.
A képnek a képernyőről történő átmeneti
eltávolításához nyomja meg a LIST gombot többször, amíg meg nem jelenik a P.MUTE felirat a Beo4-en, majd nyomja meg a GO gombot. A kép visszaállításhoz nyomjon meg ismét egy jelforrás gombot, például a TV-t.
A PICTURE menü tartalma …
BRIGHTNESS … A kép fényerejének beállítása. CONTRAST … A kép kontrasztjának beállítása. COLOUR … A kép színintenzitásának beállítása. Ha egy jelforrás, például PC, van csatlakoztatva a VGA aljzaton keresztül, az alábbi opciók jelennek meg ... HOR. SIZE … A kép szélességének beállítása. HOR. POSITION … A kép vízszintes helyzetének
beállítása.
VERT. POSITION … A kép függőleges helyzetének
beállítása.
Az NTSC jelet használó videoforrásokhoz egy további
beállítás (Tint: színárnyalat) is elérhető lesz.
PICTUR E
store
GO
BRIGHT NESS ...............
CONTRA ST ...............
COLOUR ...............
TINT ...............
HOR. S IZE ...............
HOR. P OSITION ...............
VERT. POSITI ON ...............
Page 15
15

A hangerő, valamint a mély és magas hangok beállítása

A hangbeállításokat a SOUND SETUP menüben
módosíthatja. Az ideiglenes beállítások a televízió kikapcsolásakor törlődnek.
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a T V SETUP
menü megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot a SOUND kiemeléséhez.
> Nyomja meg a GO gombot a SOUND menü
megjelenítéséhez. > A vagy gombbal lépkedhet a menüben. > A
vagy a gomb megnyomásával beállíthat
értékeket, vagy kiválaszthat egy beállítást. > Az EXIT megnyomásával tárolja a beállításokat
a televízió kikapcsolásáig, vagy … > … nyomja meg a GO gombot a beállításokat
végleges tárolásához.
A SOUND SETUP/SOUND ADJUSTMENT menü tartalma …
VOLUME … A T V bekapcsolásakor alkalmazott
hangerőszintet állítja be.
(CENTRE) … Csak akkor használható, ha a
televízióhoz külső hangszórókat csatlakoztatott. Beállítja az egyensúlyt a külső és a belső hangszórók között
. BALANCE … A hangszórók egyensúlyát állítja be. BASS … A mélyhang erősség beállítása. TREBLE … A magashang erősség beállítása. LOUDNESS … A hangosság funkció ellensúlyozza
az emberi fül magas és mély hangok iránti érzéketlenségét. Ezeket a frekvenciákat alacsony hangerőn erősítik , ezáltal a halk zene dinamikusabbá válik. A hangosság beállítása ON (BE) vagy OFF (KI) lehet.
POSITION … Ha a televíziót sarokban vagy fal
közelében helyezi el, a mély hangok felerősödve hallhatók ahhoz az állapothoz képest, amit egy szabadabb helyen történő elhelyezés esetén tapasztalna. Ha el akarja kerülni a mély hangok ilyen felerősödését, akkor válassza ki a megfelelő POSITION beállítást. Ha a televízió sarokban vagy fal közelében kapott helyet, akkor válassza a POSITION 2-t. Ha a televízió nincs fal közelében, akkor válassza a POSITION 1-et.
SOUND
store
GO
VOLUME ...............
CENTRE ...............
BALANCE ..............
BASS ...............
TREBLE ...............
LOUDNE SS OFF
POSITI ON 1
Page 16
16

A menü nyelvének kiválasztása

A televízió első beállításakor kiválasztott menünyelv bármikor megváltoztatható.
A menünyelv kiválasztása után az összes menü és kijelzőn látható üzenet ezen a nyelven jelenik meg.
A nyelvet a TV SETUP menün keresztül
a képernyőmenükből választhatja ki.
A képernyőn a szöveg annak megfelelően
változik, ahogyan egyik nyelvről a másikra vált át.
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a T V SETUP
menü megjelenítéséhez, majd nyomja meg a gombot a MENU LANGUAGE kiemeléséhez.
> Nyomja meg a GO gombot a MENU LANGUAGE
menü megjelenítéséhez.
>
A és a gombbal navigáljon a választott nyelvre.
>
Nyomja meg a GO gombot a nyelv kiválasztásához.
> Nyomja meg a STOP gombot ha vissza akar
lépni az összes menün keresztül, vagy az EXIT gomb megnyomásával lépjen ki közvetlenül minden menüből.
MENU LANGUAGE
DANS
K
DEUTSC H
ENGLIS H
ESPANOL
FRANCA I
S
ITALIANO
NEDERL ANDS
SVENSK A
select accept
GO
Page 17
17

Elhelyezés, aljzatok és csatlakoztatás

Ebben a fejezetben ismertetjük a televízió csatlakoztatását és célszerű elhelyezését. Áttekintést adunk a csatlakozópanelekről is.
Javasoljuk, hogy a televízió telepítését
a következők szerint végezze: – Csomagolja ki a televíziót – Vegye figyelembe a televízió
számára megfelelő környezetet
– Szerelje fel a televíziót a kiválasztott
állványra vagy konzolra – Helyezze el a televíziót – Csatlakoztassa a kábeleket,
a csatlakoztatandó készülékeket
és a hangszórókat
Ezt az eljárást részletesen ismertetjük a következő oldalakon.
Hangolás és beállítások megadása,
5
A televízió első bekapcsolásakor elvégzendő beállítás és ráhangolás a csatornákra. A fejezet ismerteti a kép és a hang beállítását is.
Elhelyezés, aljzatok és csatlakoztatás, 17
• A televízió beállítása, 18
• Kamera és fejhallgató aljzatok, 20
• Csatlakozópanel, 21
• További készülékek csatlakoztatása, 22
• További videokészülékek regisztrálása, 26
Speciális funkciók, 29
Egy csatlakoztatott set-top box használata, számítógépes kép megjelenítése a képernyőn és a televízió használata az Option 4-es beállításban
.
A Beo4 testreszabása, 34
Tárgymutató, 36
Page 18
18

A televízió beállítása

A televízió háta mögötti kábelek rögzítésével és vezetésével kapcsolatban tekintse meg ezt az oldalt.
A csatlakozópanelről bővebben a 21. oldalon olvashat.
Ne helyezze olyan helyre a televíziót, ahol közvetlen napsugárzás vagy közvetlen mesterséges fény, például spotlámpa érheti, mivel ez csökkenti a távirányítő érzékelőjének érzékenységét. Továbbá, ha a képernyő túlmelegszik, akkor fekete pontok jelenhetnek meg a képben. Ezek a pontok ismét eltűnnek, ha a televízió ismét normál hőmérsékletre hűl le.
A sérülések elkerülése érdekében, csak
Bang & Olufsen által jóváhagyott állványokat és falikarokat használjon!
Ügyeljen arra, hogy a televízió beállítása, elhelyezése és csatlakoztatása a jelen utasítások szerint történjen.
A televízió belső téri, otthoni környezetben
történő használatra készült. Akkor használja, ha a környezeti hőmérsékelt 10– 40°C.
Ne helyezzen semmit a televízió tetejére.
Mindig szilárd és stabil felületre helyezze a televíziót.
Ne próbálja meg felnyitni a televíziót.
A javítást bízza szakemberre. FONTOS! Biztonsági okokból a hálózati kábelt
rögzíteni kell az (A) kábelrögzítő szalaghoz. Mindegyik kábelt keresztül kell vezetni a (B) kábelrögzítő szalagon. Azonban, ha a konfigurációban egy VGA csatlakozó is van, akkor a VGA kábelt ne vezesse keresztül a (B) kábelrögzítő szalagon. Inkább használja fel a VGA dugón található két csavart, és azokkal rögzítse az aljzathoz.

A televízió kezelése

A
B
Page 19
19

Antenna és tápkábel csatlakoztatása

Ha saját maga állítja be a televíziót, akkor egyszerűen csatlakoztassa a T V antennát a televízión található AERIAL feliratú aljzathoz.
Ha hangszórókat is kíván csatlakoztatni, vagy más készülékeket is csatlakoztatni szeretne a televízióhoz, akkor ne dugja még be a rendszert a konnektorba.
Ha a készülékhez adott tápkábel megsérült, akkor ez kedvezőtlen hatással lehet a TV képre!
Amikor a csatlakozásokat létrehozta és a kábeleket az előző oldalon ismertetett módon rögzítette, csatlakozhat a táphálózatra. Egy apró vörös fény kezd világítani. A rendszer készenléti módban van, és használatra kész. Ha saját maga állítja be a televíziót, akkor most ráhangolhat a csatornákra a 6. oldalon
‘A televízió első beállítása’
című részben
ismertetett módon.
A televíziót úgy terveztük, hogy amikor nem használják, készenléti módban legyen. Ezért, a távirányítás lehetővé tételéhez a készüléket soha ne válassza le a táphálózatról. A televízió teljes kikapcsolása csak akkor történik meg, ha kihúzza a hálózati csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból.
Miután minden csatlakozást kialakított és rögzítette a kábeleket, helyezze vissza a kábelburkolatot a helyére.
AERIAL
BeoVision
Page 20
20

Fényképezőgép és fejhallgató aljzatok

Csatlakoztathat fejhallgatót és hallgathatja a műsort, vagy csatlakoztathat egy kamkordert és nézheti házi felvételeit a televízión. Ha képmagnót is csatlakoztatott, akkor a kamkorderen készített felvételeit átmásolhatja videokazettára.

Aljzatok ideiglenes csatlakozásokhoz

PHONES (FEJHALLGATÓ)
A PHONES feliratú bemenethez sztereó fejhallgatót
csatlakoztathat. A hangerő módosítása hatással van a televízió hangszóróira és a fejhallgatóra egyaránt.
A némítás csak a televízió hangszóróira van hatással.
Ezek a bemenetek egy videokamera csatlakoztatására szolgálnak:
R – L
Hangcsatlakozás (rendre a jobb és a bal hangcsatorna).
VIDEÓ
Ide csatlakoztatható a videojel.
Digitális képek megtekintése a televízióban
A fényképezőgéppel készített felvételek
megtekintéséhez csatlakoztassa a fényképezőgépet, és kapcsolja be a televíziót. A televízió automatikusan regisztrálja a jelet és az állókép látható lesz a képernyőn.
Ha a fényképezőgép jele ki van kapcsolva …
>
Nyomja meg többször a LIST gombot a CAMERA* felirat megjelenítéséhez a Beo4-en, majd nyomja meg a GO gombot.
*A CAMERA felirat csak akkor jelenik meg a Beo4
kijelzőjén, ha hozzá van adva a Beo4 funkcióihoz. Ezzel kapcsolatban „A Beo4 testreszabása” című részben olvashat bővebben a 34. oldalon.
Felvétel megtekintése és másolás videokameráról
Ha csatlakoztatva van egy képmagnó a televízióhoz, és egy kamkordert is csatlakoztat, akkor a kamkorderen lévő felvételeket átmásolhatja videokazettára.
Felvétel másolása videokameráról …
> Csatlakoztassa videokameráját, és indítsa el rajta
a lejátszást. A televízió automatikusan regisztrálja a jelet és a kép látható lesz a televízió képernyőjén.
> Nyomja meg kétszer a RECORD gombot
a felvétel elindításához.
A videokameráról történő felvételkészítés közben az átkapcsolás egy másik jelforrásra, vagy a televízió kikapcsolása megszakítja a felvételkészítést. Felvételkészítés közben nem nézhetők a TV csatornák.
R
L
VIDEO
PHONES
Page 21
21

Csatlakozópanel

A televízió csatlakozópanelje lehetővé teszi jelbeviteli kábelek és különféle
eszközök, például videomagnó vagy DVD-lejátszó csatlakoztatását.
Az AV aljzatok szolgálnak elsődlegesen
a külső eszközök csatlakoztatására.
Az ezekhez az aljzatokhoz
csatlakoztatott bármilyen készülék
feltétlenül legyen regisztrálva a
CONNECTIONS menüben. Erről további részletek ’A televízió első beállítása’ című részben olvashatók a 6. oldalon.
~
Tápcsatlakozók.
AV 1
21-tűs aljzat egy DVD, egy dekóder, egy set-top-box vagy egy képmagnó csatlakoztatásához. Más külső készülék is csatlakoztatható.
AV 2 / Y – Pb – Pr
21-tűs aljzat más készülék, például egy set-top-box, egy DVD író vagy egy játékkonzol AV csatlakozásához.
AV3
R – L: Jobb (R) és bal (L) vonali jel (audió). VIDEÓ: Videojel.
AV3 – VGA
VGA csatlakozó külső PC-ről érkező analóg grafikák fogadására. Az alábbi képfelbontásokat támogatja: 60 Hz; 640 × 480, 800 × 600, 848 × 480, 1024 × 576, 1024 × 768, 1280 × 720, 1360 × 768.
POWER LINK
Külső Bang & Olufsen hangszórók csatlakoztatásához. Csatlakoztasson egy Power Link elosztót (splitter), ha a csatlakoztatott hangszórókon csak egy Power Link aljzat van.
C1 – C2
Az AV aljzatokhoz csatlakoztatott külső készülék infravörös (IR) vezérlőjelei számára.
HDMI
A HDMI (High Definition Multimedia Interface ­Nagy felbontású multimédia interfész) az AV aljzattal együtt használandó. Egy HDMI videó jelforrás vagy egy PC csatlakoztatására.
AERIAL
Antennabemenet a külső antennához vagy kábeltévéhez.
AV 1
AERIAL
AV 2 POWER LINK AV3
VGA
HDMI
AV
2
AV
3
C1
C2
Page 22
22

Számítógép csatlakoztatása

További készülékek csatlakoztatása

Ebben a fejezetben ismertetjük, hogyan csatlakoztathat további készülékeket a televízióhoz.
Csatlakoztathat egy számítógépet, és
használhatja televízióját monitorként.
Egy dekóder csatlakoztatható a
televízióhoz egy 21-tűs AV aljzaton
keresztül.
Egy set-top box bármelyik AV
aljzathoz csatlakoztatható.
Figyeljen arra, hogy mindegyik
csatlakoztatott készülék regisztrálva
legyen a CONNECTIONS menüben. Ezzel kapcsolatban a ‘További
videokészülékek regisztrálása’ című
részben olvashat bővebben a 26.
oldalon.
Válassza le a televíziót, a számítógépet, és a számítógéphez csatlakozó minden más készüléket a táphálózatról.
A megfelelő kábel felhasználásával, csatlakoztassa a kábel egyik végét a számítógép VGA kimeneti aljzatához, a másik végét pedig a televízió VGA aljzatához.
Ha a számítógép hangját a televízió hangszóróin szeretné hallani, akkor a megfelelő kábelt felhasználva csatlakoztassa a számítógép
hangkimenetét a televízió R – L aljzataihoz.
Csatlakoztassa ismét a televíziót, a számítógépet, és a számítógéphez csatlakozó minden más
készüléket a táphálózatra.
FONTOS! Ha egy számítógépet kíván csatlakoztatni
a televízióhoz és a televíziót monitorként szeretné
használni, akkor mielőtt csatlakoztatja egymáshoz
a számítógépet és a televíziót, gondoskodjék arról,
hogy a televízió, a számítógép, és a számítógéphez
csatlakoztatott minden más készülék le legyen
választva a táphálózatról.
Továbbá, a számítógépet, telepítési útmutatójában foglaltaknak megfelelően, csak földelt fali csatlakozóaljzathoz szabad csatlakoztatni.
AV3 VGALR
BeoVision
Page 23
23

Dekóder csatlakoztatása

Húzzon ki minden érintett rendszert a konnektorból a külső készülékek csatlakoztatása előtt.
> Csatlakoztasa a külső antenna kábelét
a televízió AERIAL feliratú aljzatához.
> Csatlakoztassa a dekódert a televízió
csatlakozópaneljén található egyik 21-tűs
AV aljzathoz.
Ha RF dekódert szeretne csatlakoztatni, kösse a külső antenna kábelét a dekóder bemeneti aljzatához, majd vezesse tovább a kábelt a televízió antennabemenetéhez (AERIAL jelzésű).
Hangolt csatornák és dekóder érzékelése
A legtöbb esetben a csatlakoztatott dekóder regisztrációja automatikusan zajlik le a hangolás során. A dekódernek automatikusan kellene érzékelnie azokat a csatornákat, amelyek dekódolást igényelnek. Azonba, ha ez nem történik meg, akkor végezze el a beállítást a kérdéses csatorna esetében a MANUAL TUNING menüben. Lásd a ‘Behangolt csatornák állítása
című részt ‘A beprogramozott T V-csatornák szerkesztése’ című fejezetben a 10. oldalon.
AV1
BeoVision
Decoder
Page 24
24

Csatlakozás set-top boxhoz

Húzzon ki minden érintett rendszert a konnektorból a külső készülékek csatlakoztatása előtt.
> Csatlakoztassa egy 21-tűs AV kábel egyik végét
a set-top boxhoz.
> Vezesse a kábelt a televízió háta mögött az
egyik AV aljzathoz.
> Csatlakoztassa az infravörös (IR) adót a televízió
C1-es vagy C2-es aljzatához.
> Ha a set-top box HDMI videojelet is lead, akkor
csatlakoztassa a set-top boxot a HDMI aljzathoz is.
> Az infravörös adót rögzítse a set-top box
infravörös adójához.
A set-top box távirányítójának használatához ne takarja el teljesen a rajta lévő infravörös vevőt.
Automatikus készenlét …
Egy set-top box CONNECTIONS menüben történő
regisztrálásakor automatikus kikapcsolás
‘AUTO STANDBY’ is beállítható a készülékhez.
Ezzel a megoldással megadható, hogy a set-top box automatikusan készenléti állapotra váltson.
A beállítási lehetőségek:
AFTER 0 MIN … Másik jelforrás választásakor a
set-top box azonnal készenléti üzemmódra vált.
AFTER 30 MIN … Másik jelforrást választva a set-top
box 30 perc elteltével vált készenléti állapotra*.
AT TV STANDBY … A set-top box akkor vált
készenléti üzemmódra, amikor ön a televíziót készenléti üzemmódba helyezi.
NEVER … A set-top box nem vált automatikusan
készenléti üzemmódra.
FOLLOW T V … A set-top box akkor kapcsol be,
amikor a felhasználó bekapcsolja a televíziót, és akkor kapcsol készenléti üzemmódra, amikor a felhasználó a televíziót készenléti üzemmódba helyezi.
A set-top boxokat a hozzájuk tartozó dokumentációban leírtaknak megfelelően
kell telepíteni.
*Amennyiben a 30 perc letelte előtt helyezi a televíziót
készenléti üzemmódba, a set-top box is erre az
üzemmódra vált.
>> További videokészülékek csatlakoztatása
AV2 C1 / C2
BeoVision
Set-top box
Page 25
25

Képmagnó csatlakoztatása

Húzzon ki minden érintett rendszert a konnektorból a külső készülékek csatlakoztatása előtt.
> Csatlakoztassa egy 21-tűs AV kábel egyik végét
a videomagnó hátsó oldalán elhelyezett AV aljzathoz.
> Ezután, vezesse a kábelt a televízió háta mögött
az egyik AV aljzathoz.
Antenna csatlakoztatása
Használja a külső antenna csatlakozóját (vagy a kábeltévé hálózat csatlakozóját) és a videomagnóval adott antennakábelt.
> Csatlakoztassa a külső antenna kábelét a
jelű jelbemeneti aljzathoz, amely a videomagnó hátoldalán található.
> Irányítsa az antenna jelét a televízióhoz
a videomagnóhoz adott antennakábellel.
> Csatlakoztassa az egyik végét a videomagnó TV
jelzésű aljzatába, a másik végét pedig a televízió csatlakozópaneljén az AERIAL jelű antennacsatlakozóba.
Videomagnó
Ha egy videomagnót csatlakoztat a televízióhoz és egy dekóder van csatlakoztatva a televízióhoz, akkor csak dekódolt csatornákról készíthet felvételt azonnali felvételkészítés révén. Nyomja meg a RECORD gombot, RECORD a Beo4-en, ha egy dekódolt csatorna műsorát szeretné felvenni. Ne feledje, hogy nem szabad átváltania másik kódolt csatornára felvételkészítés közben. Ha másik csatornára vált át, a felvevő az újonnan kiválasztott csatorna műsorát kezdi el felvenni.
AERIALAV1
TV
TV
Videomagnó
BeoVision
Page 26
26
Ha további videoforrásokat vagy készülékeket csatlakoztat a televízióhoz, akkor regisztrálnia kell azokat a CONNECTIONS menüben.
A rendszer első beállításakor a CONNECTIONS menü automatikusan megjelenik a képerny
őn, így bármilyen készülék regisztrálható, amely csatlakoztatva van a televízióhoz. Ha később csatlakoztatt egy készüléket, hosszabb időtartamra, akkor ezt regisztrálnia kell a CONNECTIONS menüben.
A külső készülék csatlakoztatásának helyéről és módjáról a ‘Csatlakozópanel’ című részben olvashat a 21. oldalon.

További videokészülékek regisztrálása

Mi van csatlakoztatva?

Ha regisztrálja a televízióhoz csatlakoztatott készülékeket, akkor lehetővé teheti azok kezelését a Beo4 távirányítóval.
> A TV gomb megnyomásával kapcsolja be
a televíziót.
> Nyomja meg a MENU gombot a T V SETUP
menü megjelenítéséhez.
>
A megnyomásával emelje ki a CONNECTIONS-t.
> Nyomja meg a GO gombot a CONNECTIONS
menü megjelenítéséhez.
> A különféle aljzatok közötti lépkedéshez nyomja
meg a
vagy a gombot: AV1, AV2 és AV3.
> A GO megnyomásával regisztrálhatja a
csatlakoztatott készüléket a kiemelt aljzatnál.
> A vagy a gombot. gombbal mozoghat a
különböző beállítások között.
> A
or gomb megnyomásával regisztrálja a csatlakoztatott készüléket a kiemelt csatlakozóhoz.
> Nyomja meg a GO gombot a beállítások
tárolásához. Ezzel lehetvé teszi egy másik AV aljzat kiválasztását.
> A beállítások elvégzése után, nyomja meg
a STOP gombot ha vissza akar lépni az előző menükön keresztül, vagy az EXIT gomb megnyomásával lépjen ki közvetlenül minden menüből.
AV1
select
GO
SOURCE V. MEM
IR SO CKET NONE
HDMI NO
Page 27
27
Ha egy további videokészüléket csatlakoztatott a televízióhoz, akkor meg is kell “mondani” a rendszernek, hogy mi lett csatlakoztatva.
A CONNECTIONS menü …
AV 1
V.MEM … Ha egy Bang & Olufsen videomagnót,
vagy bármilyen más videomagnót csatlakoztatott. DVD … Ha egy DVD-lejátszót csatlakoztatott. STB (DTV) … Ha egy DTV készülékként
regisztrált set-top boxot csatlakoztatott. STB (V.AUX) … Ha egy V.AUX készülékként
regisztrált set-top boxot csatlakoztatott. DECODER … Ha egy dekódert csatlakoztatott. V.AUX … Ha bármilyen más külső készüléket
csatlakoztatott. NONE … Ha nincs külső készülék csatlakoztatva. IR SOCKET … Ha az ehhez az aljzathoz
csatlakoztatott készülék infravörös (IR)
irányítású, válassza ki, hogy melyik aljzathoz van
csatlakoztatva az infravörös vezérlő; a C1-hez
vagy a C2-höz. HDMI … Ha az ehhez az AV aljzathoz csatlakoztatott
jelforrás a HDMI aljzathoz is csatlakoztatva van,
akkor válassza a YES-t (Igen), máskülönben a
NO-t (Nem).
AV 2 V.MEM … Ha egy Bang & Olufsen videomagnót,
vagy bármilyen más videomagnót csatlakoztatott. DVD … Ha egy DVD-lejátszót csatlakoztatott. STB (DTV) … Ha egy DTV készülékként
regisztrált set-top boxot csatlakoztatott. STB (V.AUX) … Ha egy V.AUX készülékként
regisztrált set-top boxot csatlakoztatott. DECODER … Ha egy dekódert csatlakoztatott. V.AUX … Ha bármilyen más külső készüléket
csatlakoztatott. NONE … Ha nincs külső készülék csatlakoztatva. IR SOCKET … Ha az ehhez az aljzathoz
csatlakoztatott készülék infravörös (IR) irányítású,
válassza ki, hogy melyik aljzathoz van csatlakoztatva
az infravörös vezérlő; a C1-hez vagy a C2-höz. HDMI … Ha az ehhez az AV aljzathoz csatlakoztatott
jelforrás a HDMI aljzathoz is csatlakoztatva van,
akkor válassza a YES-t (Igen), máskülönben a
NO-t (Nem). YPbPr … Jelzi, hogy egy készülék a televízióhoz az
YPbPr aljzatokon keresztül van-e csatlakoztatva. A választási lehetőség YES (IGEN) vagy NO (NEM).
AV 3 PC … Ha egy PC-t csatlakoztatott. DVD … Ha egy DVD-lejátszót csatlakoztatott. STB (DTV) … Ha egy DTV készülékként
regisztrált set-top boxot csatlakoztatott. STB (V.AUX) … Ha egy V.AUX készülékként
regisztrált set-top boxot csatlakoztatott. NONE … Ha nincs külső készülék csatlakoztatva. IR SOCKET … Ha az ehhez az aljzathoz csatlakoztatott
készülék infravörös (IR) irányítású, válassza ki,
hogy melyik aljzathoz van csatlakoztatva az
infravörös vezérlő; a C1-hez vagy a C2-höz. HDMI … Ha az ehhez az AV aljzathoz csatlakoztatott
jelforrás a HDMI aljzathoz is csatlakoztatva van,
akkor válassza a YES-t (Igen), máskülönben a
NO-t (Nem). VGA … Jelzi, hogy egy készülék - nagy felbontású
videoforrás vagy PC - a VGA aljzaton keresztül
csatlakozik-e a televízióhoz. A választási
lehetőség YES (IGEN) vagy NO (NEM).
A set-top box regisztrálása után a rendszer felkéri a set-top box típusának kiválasztására a képernyőn megjelenő listából, amikor az STB-t választja ki a CONNECTIONS menüben.
Ha egy jelforrás van a HDMI aljzathoz csatlakoztatva,
akkor ez hatással lesz néhány videó funkcióra: – a Set-top Box Controller menü nem jelenik meg; – nem rögzíthetők a HD-jelforrásokról érkező
jelek, hacsak a jelforrás nem küld hagyományos felbontású (Standard Definition, SD) jelet is.
DTV S ETUP
select
GO
SELECTOR
NOKIA 9800S/02 5 NOKIA 9602S NOKIA 9820t NOKIA 9200 PACE DT R730-IM
Page 28
28
Page 29
29
Hangolás és beállítások megadása, 5
A televízió első bekapcsolásakor elvégzendő beállítás, és ráhangolás a csatornákra. A fejezet ismerteti a kép és a hang beállítását is.
Elhelyezés, aljzatok és csatlakoztatás, 17
A televízió kezelése és elhelyezése, valamint az aljzatok helye. Dekóder, set-top box vagy videomagnó csatlakoztatása a televízióhoz, és külső eszközök regisztrálása.
Speciális műveletek, 29
• Set-top box használata, 30
• A televízió használata számítógép monitorként, 32
• Két televízió egy szobában, 33
A Beo4 testreszabása, 34
Tárgymutató, 36
Ebből a fejezetből megtudhatja hogyan használhat egy csatlakoztatott
set-top boxot, hogyan használhatja
a televíziót számítógép monitorként, és hogyan használhatja Option 4 módban a televíziót.

Speciális funkciók

Page 30
30
A set-top box távirányítójának egyes gombjai
nem érhetők el közvetlenül a Beo4-en. Ha tudni szeretné, hogy a Beo4 mely gombjaival kezelheti a set-top box funkcióit és szolgáltatásait, hívja elő a Set-top Box Controller menüt a képernyőn.
Nyomja meg a set-top box bekapcsolásához
Nyomja meg a Set-top Box Controller menü előhívásához
Nyomja meg azt a számgombot, amely aktiválja a kívánt funkciót, vagy …
… nyomja meg a funkciót
aktiváló színes gombok valamelyikét
Példa a Set-top Box Controller menüre – A Beo4
gombjai a menü bal oldalán láthatók, a set-top box gombjai pedig a jobb oldalon jelennek meg.

A Set-top Box Controller menü

Set-top box használata

A televízió beépített Set-Top-Box Controller-el van ellátva.
A Set-top Box Controller vezérlő egyfajta közvetítőként működik az alkalmazott set-top box és a Beo4 távirányító között. Ha set-top box van csatlakoztatva, a Beo4 segítségével kezelheti annak csatornáit és funkcióit.
Egyes funkciók a set-top box bekapcsolása után azonnal használhatók a Beo4-en keresztül. Más funkciók a Set-top Box Controller menün keresztül érhetők el, amelyet a képernyőn jeleníthet meg.
GUID E
MENU
TEXT
INFO
WIDE
1
2
3
4
5
GU ID E
ME NU
TE XT
IN FO
WI DE
1
2
3
4
5
DTV
MENU
1
9
Megjegyzés: A set-top box regisztrálható DTV-ként, vagy V.AUX-ként a CONNECTIONS menüben. Ez határozza meg, hogy melyik lesz a set-top boxot aktiváló gomb, a DTV vagy a V.AUX.
Page 31
31

Univerzális Beo4-kezelés

Ha tudja, hogy a Beo4 melyik gombja aktiválja a kívánt funkciót, akkor a funkció előhívása előtt nem kell megjelenítenie a Set-top Box Controller menüt.
Miközben a set-top box aktív …
Nyomja meg a GO gombot, majd a kívánt funkciót aktiváló számgombot
Nyomja meg a funkciót aktiváló színes gombot
Nyomja meg a GO , majd a vagy a
gombot a csatornák közötti közvetlen előre- vagy hátralépéshez
Nyomja meg és tartsa megnyomva a GO gombot a műsorfüzet vagy a „Now/Next” felirat megjelenítéséhez a set-top box típusától függően

A set-top box saját menüjének használata

A set-top box aktiválása után annak saját menüit (például a műsorfüzetet) a Beo4 segítségével használhatja.
Amikor a set-top box saját menüje van a képernyőn …
A kurzort fel vagy le mozgatja
A kurzort balra vagy jobbra mozgatja
Egy funkciót választ ki és aktivál
Nyomja meg a GO gombot, majd a
vagy a gombbal lépkedhet a menüoldalakon és a csatornalistákban
Kilépés a menükből vagy visszalépés a korábbi menübe*
Kilépés a menükből, valamint kilépés a különféle módokból vagy belépés azokba. Ilyen mód például a rádió.
A színes gombokat használja a set-top box menüiben jelzett módon
*A set-top box típusától függően
lehet, hogy az előző menübe való visszatéréshez a STOP gomb helyett kétszer kell megnyomnia az EXIT gombot.
Ha a set-top box a kiválasztott jelforrás, a televízió főmenüjének megjelenítéséhez kétszer kell megnyomni a MENU gombot.
GO GO
GO
STOP
EXIT
GO
1
– 9
GO
GO
Page 32
32

A televízió használata számítógép monitorként

Ha a televíziót a 26. oldalon leírtak szerint csatlakoztatja egy számítógéphez, akkor használhatja azt monitorként.
FONTOS! Ha egy számítógépet kíván csatlakoztatni a televízióhoz és a televíziót monitorként szeretné használni, akkor gondoskodjék arról, hogy mielőtt csatlakoztatja egymáshoz a számítógépet és a televíziót, a televízió, a számítógép, és a számítógéphez csatlakoztatott minden más készülék le legyen választva a táphálózatról.
Amikor használatban van, a számítógépet, telepítési útmutatójában foglaltaknak megfelelően, csak földelt fali csatlakozóaljzathoz szabad csatlakoztatni.
Ahhoz, hogy a számítógép képe látható
legyen a televízió képernyőjén, a Beo4-el kell azt előhívni.
A számítógép képének
előhívása …
Nyomja meg többször egymás után, amíg meg nem jelenik a PC* felirat a Beo4 kijelzőjén
Nyomja meg a kép előhívásához
Ezután a szokásos módon használhatja a számítógépet.
*Annak érdekében, hogy a PC
megjelenjen a Beo4 kijelzőjén, először hozzá kell adni a Beo4 funkcióihoz. Ezzel kapcsolatban
„A Beo4 testreszabása” című
részben olvashat bővebben a 34. oldalon.
A televízió az alábbi képfelbontásokat támogatja: 60 Hz; 640 × 480, 800 × 600, 848 × 480, 1024 × 576, 1024 × 768, 1280 × 720, 1360 × 768.

A számítógép képének megjelenítése a képernyőn

LIST
PC
GO
Page 33
33

Egy távirányító a két televízióhoz

Két televízió egy szobában

Ha egy olyan szobában helyezi el a
BeoVision 8 készüléket, amelyikben már van egy Bang & Olufsen televízió és mindkét televízió képes fogadni a
Beo4 utasításait, akkor meg kell változtatnia a BeoVision 8 Beállítás (Option) megadását. Ez
megakadályozza a két televízió
egyidejű bekapcsolását.
Ahhoz, hogy a televízió megfelelően működjön, alapvetően fontos, hogy a televízió a megfelelő Beállítás (Option) szerint legyen beállítva:
A televízió beállítása az Option 4-hez …
> Miközben nyomva tartja a • gombot a Beo4-en,
nyomja meg a LIST gombot.
> Engedje el mindkét gombot. > Nyomja meg többször a LIST gombot, hogy az
OPTION? felirat jelenjen meg a Beo4-en, majd nyomja meg a GO gombot.
> Nyomja meg többször a LIST gombot, hogy
a V.OPT felirat jelenjen meg a Beo4-en, majd nyomja meg a
4 gombot.
A televízió használata az Option 4-ben …
Általában egy jelforrás, például egy TV, egyszerűen a Beo4-en a megfelelő jelforrás gombjának megnyomásával bekapcsolható. Azonban, amikor az Option 4-et állítja be a televízión, a következőket kell elvégeznie:
> Nyomja meg a LIST gombot többször egymás
után, amíg meg nem jelenik a LINK* felirat a Beo4 kijelzőjén.
> Nyomja meg a jelforrás gombját, például a TV-t.
*A LINK felirat csak akkor jelenik meg a Beo4
kijelzőjén, ha hozzá van adva a Beo4 funkcióihoz. Errő bővebben „A Beo4 testreszabása” című részben olvashat, a 34. oldalon.
Annak érdekében, hogy az Option 4 beállítású televízión a teletextet is használhassa, a Beo4-et
‘VIDEO 3’ módra kell állítania. Azonban ez
korlátozza a Beo4 más Option beállítású televíziókkal használható funkcióit. Ezzel kapcsolatban „A Beo4 testreszabása” című részben olvashat bővebben a 34. oldalon.
BeoVision 8
Option 4
TV
LI ST
LI NK
TV
Page 34
34

A Beo4 testreszabása

A Beo4 gombjaival közvetlenül vezérelhet számos TV-funkciót, a Beo4 kijelzőjén keresztül pedig további funkciókat is elérhet.
Ha a Beo4 kijelzőjén jelforrás látható (TV, RADIO, stb.), a LIST gomb megnyomásával extra funkciókat hívhat elő, amelyek az adott forrás kezelésére használhatók, mintha csak további gombok jelennének meg a távirányítón. A televízióhoz csatlakoztatott külső készülék bekapcsolása is lehetséges.
Tetszése szerint alakíthat ki egy új
Beo4-et a televíziónak megfelelően, és megadhatja, hogy a Beo4 kijelzőjén mely funkciók és milyen sorrendben jelenjenek meg.
Ne feledje, hogy a Beo4 tartalmazza az összes extra Bang & Olufsen hang- és videofunkciót, de amikor előhívja ezeket a Beo4 kijelzőjére csak azok fognak működni, amelyeket a televízió támogat.

A Beo4 beállítása

A Beo4 gyárilag a BeoVision 8-ra van beállítva. Azonban, ha egy új Beo4-et vásárol, akkor
ezt is beállíthatja televíziójának megfelelően.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a készenlét gombot
Nyomja meg a Beo4 beállítási üzemmódjának eléréséhez
Engedje el mindkét gombot. A kijelzőn megjelenik az ADD? felirat
Nyomja meg többször a CONFIG?
felirat megjelenítéséhez a Beo4-en
Nyomja meg a konfiguráció kiválasztásához
Nyomja meg többször a VIDEO?
felirat megjelenítéséhez a Beo4-en
Nyomja meg a videokonfiguráció eléréséhez
Nyomja meg többször a VIDEO2
felirat megjelenítéséhez a Beo4*-en
Nyomja meg a konfiguráció
tárolásához
Megjelenik a STORED felirat, amely jelzi, hogy a konfiguráció mentése megtörtént. Ekkor automatikusan kilép a Beo4 beállítási funkciójából
*Azonban, amikor az Option 4-et
állította be a televízión, a
‘VIDEO 3’-at kell kiválasztania.

Extra „gomb” hozzáadása

Ha új funkciót ad a Beo4 listájához, a hozzá tartozó új „gombot” a Beo4 kijelzőjén hívhatja elő.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a készenlét gombot
Nyomja meg a Beo4 beállítási üzemmódjának eléréséhez
Engedje el mindkét gombot. A kijelzőn megjelenik az ADD? felirat
Nyomja meg a hozzáadható
„gombok” listájának
megjelenítéséhez. Az első „gomb” villogva megjelenik a kijelzőn
Nyomja meg az extra „gombok” listájában való lépegetéshez
Nyomja meg a „gomb” hozzáadásához és elhelyezéséhez jelenlegi helyén, vagy a lista első gombjaként, vagy …
… nyomja meg a „gomb” egy
adott helyre való helyezéséhez
Megjelenik az ADDED felirat, amely jelzi, hogy a „gomb” hozzáadása sikerült. Ekkor automatikusan kilép a Beo4 beállítási funkciójából
LIST
AD D?
GO
GO
1
– 9
AD DED
LIST
AD D?
LIST
CONF IG?
GO
LIST
VI DEO?
GO
LIST
VI DEO 2
GO
ST ORED
Page 35
35

Az extra „gombok” áthelyezése

Megadhatja, hogy az extra „gombok” milyen
sorrendben jelenjenek meg a LIST gomb
megnyomásakor.
Nyomja meg és tartsa lenyomva
a készenlét gombot
Nyomja meg a Beo4 beállítási
üzemmódjának eléréséhez
Engedje el mindkét gombot. A
kijelzőn megjelenik az ADD? felirat
Nyomja meg többször a MOVE?
felirat megjelenítéséhez a Beo4-en
Nyomja meg az extra „gombok”
listájának megjelenítéséhez. A
kijelzőn megjelenik az első „gomb”
Nyomja meg az extra „gombok”
listájában való lépegetéshez
Nyomja meg a megjelenített
„gombnak” a lista első helyére
helyezéséhez, vagy …
… nyomja meg a „gomb” egy
adott helyre való helyezéséhez
Megjelenik a MOVED felirat,
amely jelzi, hogy a „gomb”
áthelyezése sikerült. Ekkor
automatikusan kilép a Beo4
beállítási funkciójából

Extra „gomb” eltávolítása

A LIST gomb megnyomásakor megjelenő extra
„gombok” közül bármelyiket eltávolíthatja.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a készenlét gombot
Nyomja meg a Beo4 beállítási üzemmódjának eléréséhez
Engedje el mindkét gombot. A kijelzőn megjelenik az ADD? felirat
Nyomja meg többször a REMOVE?
felirat megjelenítéséhez a Beo4-en
Nyomja meg az extra „gombok” listájának megjelenítéséhez. A kijelzőn megjelenik az első „gomb”
Nyomja meg az extra „gombok” listájában való lépegetéshez
Nyomja meg a kijelzőn látható
„gomb” eltávolításához
Megjelenik a REMOVED felirat, amely jelzi, hogy a „gomb” eltávolítása sikerült. Ekkor automatikusan kilép a Beo4 beállítási funkciójából
Extra „gomb” hozzáadása a Beo4-hez a lista tetejére vagy adott helyére.
Extra „gombok” áthelyezése a lista tetejére vagy adott helyére.
GO
3
GO
3
LIST
AD D?
LIST
MOVE?
GO
GO
1 – 9
MOVED
LIST
AD D?
LIST
REMO VE?
GO
GO
REMO VED
Page 36
36
A legelső beállítás
A legelső beállítási eljárás, 6
Beo4 távirányító
A Beo4 beállítása, 34 A Beo4 elemek cseréje, Útmutató 12. o. A Beo4 elemek cseréje, Útmutató 12. o. A Beo4 használata, Útmutató 4. o. A Beo4 tisztítása, Útmutató 12. o. A Beo4 testreszabása, 34 A televízió és a Beo4 bemutatása, Útmutató 4. o. Az extra „gombok” áthelyezése, 35
Egy gomb eltávolítása a Beo4 listából, 35 Egy gomb hozzáadása a Beo4 listához, 34
Csatlakoztatások
Aljzatok ideiglenes csatlakozásokhoz, 20 Antenna és tápkábel csatlakoztatása, 19
Csatlakozópanel, 21 Dekóder, 23 Fejhallgató, 20 Hangszórók, 21 Set-top box, 24
További videokészülékek regisztrálása, 26
Videomagnó, 25
Csatlakozópanel
Csatlakozópanel, 21 Kamera és fejhallgató aljzatok, 20
Dekóder
Dekóder csatlakoztatása, 23
Elhelyezés
A televízió beállítása, 18
Fejhallgató
Fejhallgató csatlakoztatása, 20
Feliratozás
Feliratok a teletextről, Útmutató 11. o.
Formátum
A képformátum módosítása, Útmutató 9. o.
Fényképezőgép
Fényképezőgép csatlakoztatása, 20 Másolás videokameráról videokazettára, 20
Hangolás
Automatikus hangolás - A televízió
első beállítása,
6
Behangolt csatornák állítása, 10 Behangolt csatornák áthelyezése,
8
Behangolt csatornák elnevezése,
9
Behangolt csatornák törlése,
8
Csatornák újbóli tárolása automatikus
hangolással, 12
Új TV csatornák hozzáadása, 13
Hangszórók
Hangbeállítások, 14 Hangszórók csatlakoztatása, 21 Hangszórókombináció vagy balansz
módosítása, Útmutató 9. o.
Kapcsolattartás
Kapcsolat a Bang & Olufsen-nel Útmutató 14.o.

Tárgymutató

Page 37
37
Karbantartás
A Beo4 elemek cseréje, Útmutató 12. o. A televízió karbantartása, Útmutató 12. o. A televízió kezelése, 18
Képernyő, Útmutató 12. o.
Kijelzők és menük
Képernyőn megjelenő menük, 4
Megjelenített információk és menük,
Útmutató 5. o.
Kép
A fényerő, a szín és a kontraszt beállítása, 14 A kép eltávolítása a képernyőről, 14 A képformátum módosítása, Útmutató 9. o.
Nyelv
A legelső beállítás - menünyelv kiválasztás, 6 A menü nyelvének kiválasztása, 16
Hangtípus vagy nyelv módosítása, Útmutató 8. o.
Set-top box
A Set-top Box Controller menü, 30 A set-top box saját menüjének használata, 31
Set-top box csatlakoztatása, 24
Set-top box használata csatlakoztatott
szobában, 31
Univerzális Beo4-kezelés, 31
Sound
A hangerő, valamint a mély és magas hangok
beállítása, 15 Hang beállítása vagy némítása, Útmutató 8. o. Hangtípus vagy nyelv módosítása, Útmutató 8. o. Hangszórókombináció vagy balansz
módosítása, Útmutató 9. o.
Számítógép monitor
A számítógép képének megjelenítése
a képernyőn, 32 Képbeállítás, 14 Számítógép csatlakoztatása, 22
Teletext
Alapvető teletextfunkciók, Útmutató 10. o. Kedvenc teletextoldalak tárolása, Útmutató 11. o. MEMO oldalak napi használata, Útmutató 11. o.
TV csatornák
A beprogramozott TV-csatornák
szerkesztése,
8
Automatikus hangolás - A televízió első
beállítása,
6
Behangolt csatornák állítása, 10 Behangolt csatornák áthelyezése,
8
Behangolt csatornák elnevezése,
9
Behangolt csatornák törlése,
8
Csatornák újbóli tárolása automatikus
hangolással, 12 TV csatorna kiválasztása, Útmutató 6 o. TV-lista előhívása, Útmutató 6 o. Új TV csatornák hozzáadása, 13
Page 38
38
Az Európai Parlament és az Európai Unió Tanácsa
irányelvet adott ki az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozóan. Az irányelv célja, hogy megakadályozza az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak keletkezését, továbbá hogy ösztönözze az említett hulladék újrafelhasználását, újrahasznosítását és egyéb hasznosítását. Az irányelv egyaránt érinti a gyártókat, a forgalmazókat és a fogyasztókat.
Az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló irányelv a gyártókat és a fogyasztókat egyaránt kötelezi az elektromos és elektronikus készülékek környezetkímélő ártalmatlanítására, a készülékekben és hulladékaikban lévő anyagok vagy energiák újrahasznosítására vagy visszanyerésére.
Az elektromos és elektronikus hulladékokat nem
szabad a háztartási hulladék közé helyezni; mindenfajta elektromos és elektronikus készüléket és alkatrészt külön összegyűjtve kell ártalmatlanítani.
Az újrafelhasználás, újrahasznosítás és egyéb
módon való visszanyerés céljából összegyűjtendő termékeket és készülékeket a bemutatott ábra jelöli.
Azzal, hogy az országában működő hulladékgyűjtő rendszert használja az elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására, óvja a környezetet, az emberek egészségét, és hozzájárul a természeti erőforrások megfontolt és ésszerű felhasználásához. Az elektromos és elektronikus készülékek és hulladékok összegyűjtésével megelőzhető az elektromos és elektronikus termékekben és készülékekben található veszélyes anyagokkal való környezetszennyezés lehetősége.
Bang & Olufsen képviselője készséggel nyújt útmutatást és tanácsot az országában előírt hulladék-ártalmatlanítási eljárásról.
A kisméretű termékeken nem mindig jelenik meg az ábra, de ebben az esetben ez látható a használati útmutatón, a garancialevélen és rá van nyomtatva a csomagolásra is.
Ez a termék megfelel az EGK 89/336 és a 73/23 sz. irányelveknek.
Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelése (WEEE) - környezetvédelem
3509169 0701
A műszaki jellemzők, a funkciók és ezáltal
a kezelés módosításának joga fenntartva.
Page 39
Page 40
www.bang-olufsen.com
Loading...