Tämän ohjekirjan sisältö on jaettu osiin. Jokaisen osan alussa on yksityiskohtainen
sisällysluettelo sivunumeroineen. Musta teksti viittaa samaan ohjekirjan osaan, ja
muut osat on selostettu yleisesti harmaalla tekstillä.
Pääosat ovat:
• Lisätoiminnot
• Viritys ja omat asetukset
• Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät
• BeoLink-järjestelmä
• Kuvaruutuvalikot
• Hakemisto
Page 3
Lisätoiminnot
3
Tässä luvussa on tietoja television
lisätoiminnoista, joita ei tarvita
päivittäin.
Siinä kerrotaan myös, kuinka
televisioon kytkettyä digiboksia ja
muita kytkettyjä videolaitteita
käytetään.
Lisätoiminnot, 3
• Television automaattisen virrankatkaisun ja -kytkennän asetus, 4
• Herätysajastus, 6
• Television käy ttö tietokoneen näyttönä, 7
• Digiboksin käyttö, 8
• Jos sinulla on BeoCord V 8000 …, 10
Viritys ja omat asetukset,13
Tässä kerrotaan television käyttöönotosta ja kanavien virityksestä. Tässä luvussa
neuvotaan myös kellonajan, päivämäärän ja jalustan asentojen asetukset sekä
kuvan ja äänen asetukset.
Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät,27
Tässä kerrotaan, miten televisio sijoitetaan ja miten sitä käsitellään ja missä liitännät
sijaitsevat. Tässä kerrotaan, miten televisioon kytketään dekooderi, digiboksi tai
BeoCord V 8000 -videonauhuri ja miten lisälaitteet rekisteröidään. Lisäksi
neuvotaan, miten kaiuttimet kytketään, miten televisio muutetaan surroundäänijärjestelmäksi tai kotiteatteriksi ja miten kaiutinyhdistelmä valitaan.
BeoLink-järjestelmä, 49
Tässä kerrotaan, miten audiojärjestelmä kytketään televisioon ja miten integroitua
audio-/videojärjestelmää käytetään. Tässä luvussa kerrotaan myös, miten
linkkikytkennät tehdään, miten linkkijärjestelmää käytetään ja miten televisio
asennetaan linkkihuoneeseen. Lisäksi kerrotaan Beo4:n mukauttamisesta
järjestelmään.
Kuvaruutuvalikot, 60
Kuvaruutuvalikoiden esittely.
Hakemisto,75
Page 4
4
Television automaattisen virrankatkaisun ja -kytkennän
asetus
Televisio voidaan asettaa kytkemään
ja katkaisemaan virta automaattisesti
ajastetun toiston ja ajastetun
valmiustilaan siirtymisen avulla, jos
esimerkiksi halutaan varmistaa, että
tietty ohjelma ei jää näkemättä.
Ajastinasetuksia voidaan määrittää
enintään kuusi, ja annetut asetukset
voidaan tarkistaa kuvaruudun
luettelosta. Tässä luettelossa voidaan
muokata tai poistaa ajastimen
asetuksia.
Jos televisio on kytketty Bang &
Olufsenin audio- tai videolähteeseen
Master Link -kaapelilla, myös nämä
järjestelmät voidaan ajastaa
toistamaan tai siirtymään
valmiustilaan automaattisesti.
Jotta ajastukset suoritettaisiin oikein,
varmista, että laitteen kellon aika on
asetettu oikein. Katso lisätietoja
sivulta 23 luvusta “Päivämäärän ja kellonajan asettaminen”.
Ennen kuin aloitat …
Jos televisioon kytketään Bang & Olufsenin
audio- tai videolaite Master Link -kaapelilla,
se voidaan joko ottaa mukaan tai jättää pois
ajastetuista toiminnoista Play Timer
-valikossa. Voit esimerkiksi asettaa television
Play Timer -asetukseksi ON ja
audiojärjestelmän Play Timer -asetukseksi OFF,
jos haluat, että ajastetut toiminnot koskevat
vain televisiota.
Play Timer -toiminnon käyttöönotto …
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta PLAY TIMER painamalla
> Avaa PLAY TIMER -valikko painamalla GO ja
korosta TIMER ON/OFF painamalla
> Avaa TIMER ON/ OFF -valikko painamalla GO.
> Ota esiin ON painamalla
> Tallenna asetus painamalla GO.
Katso lisätietoja Play Timer -toiminnon
käyttöönotosta ja käytöstä poistosta jollekin tietylle
Bang & Olufsenin audio- tai videolaitteelle sen
mukana toimitetusta opaskirjasta.
.
tai .
tai .
Ajastettu toisto ja ajastettu
valmiustilaan siirtyminen
Television virta voidaan ajastaa kytkeytymään
ja katkeamaan automaattisesti samaan
aikaan samana viikonpäivänä joka viikko.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
TIMER ON / OFF
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
select
TIMER SETUP
TIMER ON / OFF ON
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
WAKEUP TIMER OFF
SOURCE
PROGRAM
GO
START TIME
select
TIMER PROGRAMMING
SOURCE TV
PROGRAM 18 BBC
START TIME 15:40
STOP TIME 16:40
DAYS M . . TF . S
. . .
store
GO
GO
HUOMA A! Jos televisio on sijoitettu
linkkihuoneeseen, ajastimen ohjelmointi on
tehtävä päähuonejärjestelmästä käsin.
Viikonpäivien lyhenteet
M … maanantai
T … tiistai
W … keskiviikko
T … torstai
F … perjantai
S … lauantai
S … sunnuntai
Page 5
Ajastimen asetusten tarkastelu,
muokkaus tai poisto
Avaa tekemiesi asetusten luettelo näyttöön.
Tässä luettelossa voidaan muokata tai poistaa
ajastimen asetuksia.
5
Ajastetun toiston tai valmiustilaan
palauttamisen asettaminen …
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta PLAY TIMER painamalla
.
> Avaa PLAY TIMER -valikko painamalla GO ja
korosta PLAY TIMER PROGRAMMING
painamalla
.
> Avaa PLAY TIMER PROGRAMMING -valikko
painamalla GO.
> Selaa valikkoa painamalla
tai .
> Anna tietoja numeronäppäimillä tai selaa eri
kohtien vaihtoehtoja painamalla
DAYS on korostettuna, paina
tai . Kun
kerran, jolloin
pääset liikkumaan päivien välillä, ja poista päivä
painamalla
painamalla
painamalla
tai . Siirry seuraavaan päivään
ja palaa edelliseen päivään
. Kun haluamasi viikonpäivät
näkyvät, hyväksy ne painamalla GO.
> Kun olet antanut tarvittavat tiedot, tallenna
ajastimen asetukset painamalla GO.
> Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
TIMER ON / OFF
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
select
TIMER SETUP
TIMER ON / OFF ON
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
WAKEUP TIMER OFF
15:40-16:40 TV 18
GO
BBC M . . TF . .
select
PLAY TIMER INDEX
15:40-16:40 TV 18
BBC M . . TF . .
6:00 - 7:00 TV 3
ZDF MTWTF . .
20:00-22:00 TV 15
CNN MT . . . S .
delete
edit
Ajastimen asetusten tarkasteleminen,
muokkaaminen tai poistaminen …
> Avaa ajastimen asetusten luettelo valitsemalla
TIMER SETUP -valikosta kohta TIMER INDEX.
Ensimmäinen ajastimen asetus näkyy
korostettuna.
> Siirrä kohdistin muutettavan asetuksen kohdalle
painamalla
tai .
> Kun haluat muuttaa jotakin asetusta, paina GO
ja noudata vasemmalla annettuja ohjeita.
> Kun haluat poistaa jonkin asetuksen, paina
keltaista näppäintä.
GO
> Jos muutat mielesi, siirrä ase tus takaisin
luetteloon painamalla
. Voit myös poistua
kaikista valikoista painamalla EXIT.
> Poista asetus painamalla keltaista näppäintä
uudelleen.
GO
Page 6
6
Herätysajastus
Televisio voidaan asettaa herättämään
aamuisin.
Herätysajastus on kertakäyttöinen
toiminto, joka kestää tunnin. Ajastus
poistuu muistista sen jälkeen, kun se
on suoritettu. Herätysajastus koskee
vain sitä televisiota, johon se on
ohjelmoitu.
Kun herätysajastus on ohjelmoitu
kerran, televisio ehdottaa
automaattisesti viimeisintä
herätysajastukseen asetettua aikaa
uutta aikaa annettaessa.
Herätysajastukset voidaan tietenkin
poistaa uudelleen.
Kun herätysajastus on ohjelmoitu,
televisiota ei voida sisällyttää
tavalliseen ajastettuun toistoon tai
valmiustilaan siirtymiseen, ennen
kuin herätysajastus on suoritettu
tai poistettu.
Herätysajastuksen asettaminen
Valitse herätysajastuksen lähde ja
kanavanumero sekä aloitusaika.
WAKE UP TIMER
SOURCE TV
PROGRAM 21 BBC
START TIME 07:00
ON / OFF ON
store
Herätysajastuksen asetukset …
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta PLAY TIMER painamalla
> Avaa PLAY TIMER -valikko painamalla GO ja
korosta WAKE UP TIMER painamalla
> Avaa WAKE UP TIMER -valikko painamalla GO.
> Selaa valikkoa painamalla
> Anna tietoja numeronäppäimillä tai selaa eri
kohtien vaihtoehtoja painamalla
> Kun olet antanut tarvittavat tiedot, tallenna
herätysajastuksen asetukset painamalla GO.
> Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
.
.
tai .
tai .
Herätysajastuksen tarkistus tai
poisto
Herätysajastuksen asetukset voidaan ottaa
esiin, jolloin herätysaika voidaan tarkistaa tai
herätys voidaan poistaa asettamalla
asetukseksi OFF.
PLAY TIMER
TIMER ON / OFF OFF
TIMER LIST
TIMER PROGRAMMING
WAKE UP TIMER 07:00
select
Herätysajastuksen asetusten muuttaminen
tai herätysajastuksen poistaminen …
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta PLAY TIMER painamalla
> Avaa PLAY TIMER -valikko painamalla GO ja
korosta WAKE UP TIMER painamalla
> Avaa WAKE UP TIMER -valikko painamalla GO.
> Selaa valikkoa painamalla
> Muuta asetuksia näppäimillä
uusi aika numeronäppäimillä. Muuta ON /OFFasetukseksi OFF, jos haluat poistaa
herätysajastuksen.
> Kun olet tehnyt haluamasi muutokset, tallenna
ne painamalla GO.
> Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
.
.
tai .
ja tai anna
Page 7
Television käyttö tietokoneen näyttönä
7
Jos televisio kytketään tietokoneeseen
sivulla 33 kuvatulla tavalla, sitä
voidaan käyttää tietokoneen
näyttönä.
Tietokone on rekisteröitävä
CONNECTIONS-valikossa. Lisätietoja
tietokoneen rekisteröimisestä
lähteeksi on AV4-valikossa luvussa
“Kuvaruutuvalikot” sivulla 67.
TÄRKEÄÄ! Muista irrottaa television,
tietokoneen ja kaikkien tietokoneeseen
kytkettyjen laitteiden verkkojohdot
ennen kuin kytket tietokoneen
televisioon.
Tietokoneen ollessa käy tössä se on
kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan
tietokoneen asennusohjeissa kuvatulla
tavalla.
Tietokoneen kuvan näyttäminen
kuvaruudussa
Tuo tietokoneen kuva televisioruutuun
Beo4:n avulla.
Tietokoneen kuvan
näyttäminen kuvaruudussa …
Paina tätä näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näyttöön tulee
teksti PC
Näytä tietokoneen kuva
kuvaruudussa painamalla tätä
näppäintä
Tietokonetta voidaan käyttää nyt
tavalliseen tapaan.
LIST
PC
GO
Kuva- ja ääniasetukset
Kun tietokoneen kuva on kuvaruudussa, avaa
HDTV SETUP -valikko ja säädä kirkkaus,
kontrasti, väri ja äänenvoimakkuus.
Tässä valikossa tehdyt määritykset vaikuttavat vain
HDTV-asetuksiin. Äänenvoimakkuutta voidaan
säätää väliaikaisesti tavalliseen tapaan.
tai .
tai .
Page 8
8
Digiboksin käyttö
Sisäänrakennettu Set-top Box
Controller (digiboksin ohjain) toimii
tulkkina digiboksin ja Beo4kaukosäätimen välillä. Kun digiboksi
on kytketty, Beo4-kaukosäätimellä
voidaan ohjata sen kanavia ja
toimintoja.
Jotkin toiminnot ovat käytettävissä
Beo4:llä heti, kun digiboksiin
kytketään virta. Lisätoiminnot ovat
käytettävissä näyttöön avautuvan
Set-top Box Controller -valikon kautta.
Set-top Box Controller -valikko
Kaikkia digiboksin toimintoja ei voi heti
käyttää Beo4-kaukosäätimellä. Avaamalla
Set-top Box Controller -valikko saadaan
selville, mitkä Beo4:n näppäimet ohjaavat
digiboksin eri toimintoja.
Kytke digiboksiin virta
painamalla tätä näppäintä
Avaa Set-top Box Controller
-valikko painamalla tätä
näppäintä
Anna valitsemasi toiminnon
numero numeronäppäimillä tai …
… ota toiminto käyttöön
painamalla jotakin värillistä
näppäintä
Kun digiboksi on valittu lähteeksi,
avaa television päävalikko
painamalla kahdesti MENU.
DTV
MENU
1 – 9
GUIDE
1
MENU
2
TEXT
3
INFO
4
WIDE
5
1
GUIDE
2
MENU
3
TEXT
4
INFO
5
WIDE
Kuva Set-top Box Controller -valikosta – Beo4:n
näppäimet näkyvät valikossa vasemmalla ja
digiboksin toiminnot oikealla.
HUOMA A! Digiboksi voidaan rekisteröidä
CONNECTIONS-valikossa joko STB(DTV)- tai
STB(V.AUX)-laitteeksi. Tämä valinta määrittää,
otetaanko digiboksi käyttöön näppäimellä DTV
vai V.AUX.
HUOMA A! Jos digiboksi on kytketty HDTVliitäntöihin, Set-top Box Controller -valikko ei
ole nähtävissä kuvaruudulla.
Page 9
9
Beo4:n käyttö yleiskaukosäätimenä
Jos tiedät, millä Beo4:n näppäimellä käytetään
haluamaasi toimintoa, voit käyttää toimintoa
avaamatta ensin Set-top Box Controller
-valikkoa.
Kun digiboksi on otet tu
käyttöön …
Paina GO ja sitten
numeronäppäintä, jolla
valitsemasi toiminto otetaan
käyttöön
Ota toiminto käyttöön
painamalla jotakin värillistä
näppäintä
Siirry kanavaluettelossa ylös tai
alas painamalla GO ja sitten
tai
Tuo näyttöön digiboksin mallin
mukaan joko kanavaopas
(Program Guide) tai teksti
”Now/Next” painamalla pitkään
GO
GO
1 – 9
GO
GO
Digiboksin oman valikon käyttö
Kun digiboksi on otettu käy ttöön, digiboksin
omia valikoita, kuten kanavaopasta, voidaan
käyttää Beo4-kaukosäätimellä.
Kun digiboksin oma valikko
näkyy …
Siirrä kohdistinta ylös tai alas
Siirrä kohdistinta vasemmalle tai
oikealle
Valitse toiminto ja ota se
käyttöön
Liiku valikkosivuilla tai
kanavaluettelossa painamalla
GO ja sitten
Poistu valikoista tai siirry
edelliseen valikkoon*
Poistu valikoista, avaa tai sulje
eri toimintatiloja (esim. radio)
tai
GO
GO
GO
STOP
EXIT
Digiboksin käyttö linkkihuoneessa
Kun digiboksi on kytketty päähuoneen
televisioon, digiboksia voidaan käyttää
linkkihuoneen television kautta. Set-top Box
Controller -valikkoa ei kuitenkaan voida
avata linkkihuoneen televisioruutuun.
Kytke päähuoneen digiboksiin
virta painamalla tätä näppäintä
Paina GO ja sitten
numeronäppäintä, jolla
valitsemasi toiminto otetaan
käyttöön
Ota toiminto käyttöön
painamalla jotakin värillistä
näppäintä
DTV
GO
1 – 9
Käytä värillisiä näppäimiä
digiboksin valikkojen
ilmoittamalla tavalla
*Joitakin digibokseja käytettäessä
edelliseen valikkoon palataan
painamalla STOP-näppäimen
sijaan kaksi kertaa EXIT.
Page 10
10
Jos sinulla on BeoCord V 8000 …
Jotkin BeoCord V 8000:n toiminnot
toimivat eri tavalla television kanssa
kuin miten BeoCord V 8000:n
opaskirjassa on kuvattu, ja jotkin
toiminnot eivät ole käytettävissä.
Toistoa ei voida hidastaa,
nauhoituksiin ei voida tehdä omia
raitamerkkejä, eikä automaattisesti
asetettuja raitamerkkejä voida
poistaa. Myöskään BeoCord
V 8000:n opaskirjassa kuvattuja
päivittäisiä tai viikoittaisia ajastettuja
nauhoituksia* ei voida tehdä.
Videokasettia voidaan edelleen
toistaa ja selata Beo4-kaukosäätimen
avulla.
Nauhoitusvalikossa voidaan tarkastaa,
muokata tai poistaa ajastettuja
nauhoituksia, joita ei vielä ole
suoritettu.
Lisätietoja videonauhurista on sen
omassa opaskirjassa.
Kasetin toisto ja hakutoiminto
Kun videonauhuri on valittu Beo4kaukosäätimellä, kaikki toimenpiteet
suoritetaan Beo4:n kautta. Nauhurissa
olevan videonauhan toisto alkaa
automaattisesti.
Nauhuriin voidaan ohjelmoida kuusi
ajastettua nauhoitusta. Ajastukset voidaan
ohjelmoida kuvaruutuvalikon kautta tai
suoraan tekstitelevision sivun avulla.
PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEAL
P202 BBC S202 Wed 13 Oct 12:39:34
Tekstitelevisiosivun valikkopalkki.
18:30-21:00 13. OCT P1 BBC OK?
P202BBC S202 Ons 13 Oct
Ajastuksen tilarivi saattaa näkyä
tekstitelevisiosivun yläpuolella, jolloin siitä ilmenee
ajastuksen aloitus- ja lopetusaika, tai se saattaa
näkyä ajastetun ohjelman kohdalla.
PROGRAMMING STORED
Ajastus on nyt tallennettu.
Toiston keskeytys tai
lopetus …
Keskeytä nauhan toisto (eli
pysäytä kuva) painamalla tätä
näppäintä
Jatka toistoa painamalla tätä
näppäintä uudestaan
Lopeta nauhan toisto kokonaan
painamalla tätä näppäintä
Kytke televisio ja videonauhuri
valmiustilaan painamalla tätä
näppäintä
GO
GO
STOP
•
*HUOMAA! Videonauhoille voidaan tallentaa
kuvatulla tavalla vain silloin, kun BeoCord V 8000
on kytketty suoraan televisioon.
Page 11
Nauhoitus kuvaruutuvalikon kautta
Kun ohjelmoit ajastetun nauhoituksen
kuvaruutuvalikon kautta, muista ensin valita
lähde (esim. T V), josta haluat nauhoittaa.
11
Aseta nauhuriin kasetti …
> Hae haluamasi tekstitelevisiosivu.
> Aloita nauhoitettavan ohjelman valinta
painamalla RECORD tai siirry tekstitelevision
valikkopalkin kohtaan REC painamalla
. Paina
lopuksi GO.
> Siirry aloitusajan tai ohjelman nimen kohdalle
painamalla
tai .
> Valitse haluamasi aloitusaika painamalla GO tai
valitse ohjelman nimi.
> Valitse tarvittaessa lopetusaika painamalla GO.
Voit muuttaa lopetusaikaa painamalla
ja
valita nauhoitettavaksi kaksi tai kolme
peräkkäistä ohjelmaa.
> Tarkista nauhoitusta koskevat tiedot. Tee
tarvittavat muutokset numeronäppäimillä tai
painamalla
painamalla
tai . Siirry tiedosta toiseen
tai .
> Tallenna ajastettu nauhoitus painamalla GO.
Näkyviin tulee teksti PROGRAMMING STORED
merkiksi siitä, että nauhoitus on tallennettu.
Ajastinnauhoitusvalikko voidaan avata myös
kyseisen lähteen (esim. T V) SETUP- valikosta.
Jos BeoCord V 8000:n OPTIONS-valikon PDC/VPS-
asetukseksi on valittu ON, nauhoituksen aloitus- ja
lopetusaikaa ei tarvitse valita. Riittää, kun valitset
ohjelman nimen tekstitelevisiosivulta.
TV RECORD
NOW
TELETEXT
RECORD LIST
MENU
PROGRAM
START TIME
STOP TIME
select
TV RECORD
PROGRAM 18 BBC
START TIME 15:40
STOP TIME 16:40
DATE 7 MAY
GO
PDC / VPS OFF
store
Aseta nauhuriin nauhoitusvalmis kasetti …
> Kytke televisioon virta painamalla TV tai kytke
digiboksiin virta painamalla DTV, jos digiboksi
on käytettävissä.
> Avaa nauhoitusvalikko painamalla Beo4:n
näppäintä RECORD.
> Paina
, kunnes MENU on korostettuna.
> Avaa ajastettujen nauhoitusten valikko
painamalla GO. Teksti START TIME on
korostettuna.
> Anna nauhoituksen tiedot numeronäppäimillä
GO
tai näppäimillä
ja : lopetusaika, päivämäärä,
tarvittaessa eri kanavan numero, ja ota PDC/
VPS-toiminto käyttöön, jos se on valittavissa.
> Siirry vaihtoehdosta toiseen painamalla
> Tallenna nauhoitus painamalla GO.
> Palaa takaisin edellisten valikoiden kautta
painamalla STOP tai poistu kaikista valikoista
painamalla EXIT.
Jos valikossa on kohta PDC/VPS, ominaisuudelle
voidaan valita asetus OFF tai AUTO. Asetus koskee
vain tätä nimenomaista nauhoitusta. Katso
lisätietoja PDC- ja VPS-järjestelmistä ja
nauhoituksesta BeoCord V 8000:n opaskirjasta.
tai .
Page 12
12
>> Jos sinulla on BeoCord V 8000
Aiemmin ohjelmoitujen
nauhoitusten tarkastus
Toistaiseksi suorittamattomien nauhoitusten
asetukset voidaan tarkastaa. Lisäksi
asetettuja nauhoituksia voidaan muokata tai
poistaa. Jos ajastetut nauhoitukset osuvat
päällekkäin, siitä ilmoitetaan sekä ajastusta
tallennettaessa että ajastettujen
nauhoitusten luettelossa.
uudelleen tai siirrä nauhoitus takaisin luetteloon
painamalla
.
> Valitse lisää poistettavia nauhoituksia tai poistu
kaikista valikoista painamalla EXIT.
Käynnissä olevan nauhoituksen
lopetus
Jos haluat lopettaa käynnissä olevan
nauhoituksen, valitse ensin tallennin.
Kun BeoCord V 8000 nauhoittaa …
> Valitse videonauhuri painamalla V MEM.
> Keskeytä nauhoitus painamalla uudelleen STOP.
> Lopeta nauhoitus kokonaan painamalla STOP.
Nauhoitusten päällekkäisyys ilmoitetaan sanalla
OVERLAP. Punainen piste osoittaa ne ohjelmat,
jotka osuvat päällekkäin.
Page 13
Viritys ja omat asetukset
13
Tässä kerrotaan television
käyttöönotosta ja saatavilla olevien
kanavien automaattisesta virityksestä.
Lisäksi kerrotaan viritettyjen kanavien
muokkauksesta ja esimerkiksi
kellonajan, päivämäärän, kuvan ja
äänen säädöistä.
Lisätietoja television sijoittamisesta ja
muiden videolaitteiden kytkemisestä
on sivulla 27 luvussa “Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät”.
Lisätoiminnot, 3
Tässä kerrotaan kaikki television lisätoiminnoista, kuten ajastetusta toistosta ja
valmiustilaan siirtymisestä, televisioon kytketystä digiboksista ja BeoCord V 8000
-videonauhurista.
Viritys ja omat asetukset,13
• Television ensimmäiset asetukset, 14
• Viritettyjen TV-kanavien muokkaus, 16
• Kanavien uudelleenviritys ja lisäys, 20
• Television kääntymisasentojen ohjelmointi, 22
• Päivämäärän ja kellonajan asettaminen, 23
• Kuvan ja äänen asetusten säätö, 24
• Valikkokielen valinta, 26
Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät,27
Tässä kerrotaan, miten televisio sijoitetaan ja miten sitä käsitellään ja missä liitännät
sijaitsevat. Tässä kerrotaan, miten televisioon kytketään dekooderi, digiboksi tai
BeoCord V 8000 -videonauhuri ja miten lisälaitteet rekisteröidään. Lisäksi
neuvotaan, miten kaiuttimet kytketään, miten televisio muutetaan surroundäänijärjestelmäksi tai kotiteatteriksi ja miten kaiutinyhdistelmä valitaan.
BeoLink-järjestelmä, 49
Tässä kerrotaan, miten audiojärjestelmä kytketään televisioon ja miten integroitua
audio-/videojärjestelmää käytetään. Tässä luvussa kerrotaan myös, miten
linkkikytkennät tehdään, miten linkkijärjestelmää käytetään ja miten televisio
asennetaan linkkihuoneeseen. Lisäksi kerrotaan Beo4:n mukauttamisesta
järjestelmään.
Kuvaruutuvalikot, 60
Kuvaruutuvalikoiden esittely.
Hakemisto,75
Page 14
14
Television ensimmäiset asetukset
Tässä kuvattu asennusvaihe
käynnistyy vain, kun televisio
kytketään ensimmäisen kerran
sähköverkkoon ja siihen kytketään
virta.
Valitse valikkokieli, rekisteröi
televisioon mahdollisesti kytketyt
lisälaitteet, määritä moottoroidun
jalustan – lisävaruste – keskikohta
ja käynnistä televisiokanavien
automaattinen viritys.
Valikkokielen valinta
Kun televisioon kytketään ensimmäisen
kerran virta, on valittava, millä kielellä
valikoiden halutaan näkyvän.
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
select accept
Valikkokielen asetukset tulevat näkyviin.
Valikkokieli voidaan haluttaessa vaihtaa
myöhemmin TV SETUP -valikon kohdassa
OPTIONS.
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
Kielivalikko tulee näkyviin.
> Selaa kielivalikkoa tarvittaessa painamalla
tai .
> Tallenna valinta painamalla GO.
GO
Lisälaitteiden rekisteröinti ennen
automaattista viritystä
Televisio tunnistaa jotkin lisälai tteet
automaattisesti. Voit tarkastaa ja vahvistaa
laitteiden rekisteröinnin.
CONNECTIONS
AV1 V.MEM
AV2 NONE
AV3 NONE
AV4 NONE
CAMERA NONE
PROJECTOR NONE
select
Kun CONNECTIONS-valikko tulee näky viin …
> Siirry näppäimillä
ja eri liitäntäryhmien
välillä: AV1, AV2, AV3, AV4, CAMERA ja
PROJECTOR.
> Paina GO, kun haluat rekisteröidä laitteen, joka
on kytketty korostettuna näkyvään
liitäntäryhmään.
> Selaa ryhmän liitäntöjä painamalla
> Rekisteröi korostettuun liitäntään kytketty laite
painamalla
tai .
> Valitse toinen liitäntäryhmä painamalla GO.
> Kun olet määrittänyt asetukset valmiiksi, lopeta
asetus painamalla vihreää näppäintä.
GO
tai .
Page 15
15
Kaikkien kanavien ja asetusten
tallennus
Kun olet valinnut valikkokielen, kuvaruudulle
avautuu automaattisesti kanavienviritysvalikko.
AUTO TUNE
CHECK AERIAL CONNECTION
TV
GO
start
Automaattivirityksen valikossa näkyy viesti CHECK
AERIAL CONNECTION, joka kehottaa tarkistamaan,
että T V-antennikytkennät on tehty oikein.
> Käynnistä automaattiviritys painamalla GO.
Televisio virittää kaikki käytettävissä olevat
kanavat.
Keskikohdan määritys
Jos televisiossa on moottoroitu jalusta
(lisävaruste), STAND ADJUSTMENT -valikko
tulee näkyviin. Kun keskikohta on määritetty,
valitse suosikkiasentosi television katselua ja
valmiustilaa varten.
STAND ADJUSTMENT
CENTRE POSITION
CALIBRATING . . .
adjust
Varmista, että televisio mahtuu kääntymään
oikealle ja vasemmalle.
Lisätietoja jalustan asennoista on sivulla 22 luvussa
“Television kääntymisasentojen ohjelmointi”.
GO
Kun STAND ADJUSTMENT -valikko tulee
näkyviin …
> Aloita jalustan säätö painamalla GO.
> Jos säätö keskeytyy, kuvaruutuun tulee teksti
”ADJUSTMENT FAILED”. Poista esteet, jotka
estävät television kääntymisen, ja aloita säätö
uudelleen painamalla GO.
> Kun asennot on säädetty, näkyviin tulee teksti
”ADJUSTMENT OK” ja sitten STAND POSITIONS
-valikko.
> Siirry jalustan asentojen VIDEO, AUDIO ja
STANDBY välillä painamalla
ja ja avaa
valikko painamalla GO.
> Käännä ja mahdollisesti kallista televisiota
painamalla
tai ja tai .
> Tallenna kukin asento painamalla vihreää
näppäintä.
Page 16
16
Viritettyjen TV-kanavien muokkaus
Jos kanavien automaattinen
viritystoiminto ei tallentanut kanavia
halutuille kanavanumeroille tai se ei
nimennyt kaikkia tallennettuja
kanavia automaattisesti, kanavien
esitysjärjestystä voidaan muuttaa ja
kanaville voidaan antaa halutut nimet.
Jos viritettyjä kanavia on vielä
muokattava, esimerkiksi
hienoviritettävä, käytä MANUAL
TUNING -valikkoa.
Viritettyjen televisiokanavien
siirtäminen
Kun automaattinen kanavien viritys on valmis,
EDIT PROGRAMS -valikko ilmestyy
automaattisesti, ja voit siirtää viritettyjä
kanavia.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1
2 TV2
3 . . .
GO
select
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
more
name move
GO
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO. EDIT
PROGRAMS näkyy korostettuna.
> Avaa EDIT PROGRAMS -valikko painamalla GO.
> Korosta siirrettävä kanava painamalla
> Aloita kanavan siirto painamalla kerran
tai .
.
Kanava on nyt poistettu luettelosta.
> Siirrä kanava halutun kanavanumeron kohdalle
painamalla
tai .
> Siirrä kanava takaisin kanavaluetteloon tai
halutun kanavanumeron kohdalle painamalla
> Siirrä aikaisemmin tällä numeropaikalla ollut
kanava tyhjälle numeropaikalle tai jo varatulle
numerolle. Toista edelliset vaiheet.
> Kun olet siirtänyt haluamasi kanavat, palaa
takaisin edellisten valikoiden kautta painamalla
STOP tai poistu kaikista valikoista suoraan
painamalla EXIT.
.
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
move
move delete
EDIT TV PROGRAMS
1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 DR1 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
move
move delete
Page 17
Viritettyjen kanavien nimeäminen
Kun kanavien automaattinen viritys on valmis,
kuvaruudulle tulee EDIT PROGRAMS -valikko,
jossa viritetyt kanavat voidaan nimetä.
17
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
select
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2
3A
4
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV 4
character next
accept
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1
2 TV2
3 . . .
GO
select
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
more
name move
GO
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO. EDIT
PROGRAMS näkyy korostettuna.
> Avaa EDIT PROGRAMS -valikko painamalla GO.
> Korosta nimettävä kanava painamalla
> Aloita kanavan nimeäminen painamalla vihreää
näppäintä. Nimeämisvalikko on nyt avattu.
> Hae nimen merkit painamalla
> Siirry seuraavan merkin kohdalle painamalla
Siirtyessäsi merkkien välillä televisio ehdottaa
GO
mahdollisia nimiä – mutta tarvittaessa voit
antaa nimen merkit tai muuttaa niitä painamalla
ja , tai ja .
> Tallenna nimi painamalla GO.
> Nimeä tarvittaessa muut kanavat toistamalla
edelliset vaiheet.
> Kun kanavat on nimetty, hyväksy muokattu
luettelo painamalla GO tai poistu kaikista
valikoista painamalla EXIT.
tai .
tai .
.
Page 18
18
>> Viritettyjen kanavien muokkaus
Viritettyjen kanavien poisto
Kun automaattinen kanavien viritys on valmis,
turhat viritetyt kanavat voidaan poistaa.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1
2 TV2
3 . . .
GO
select
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV4
more
name move
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV4
move
move delete
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
tai .
> Poista kanava luettelosta painamalla
> Aloita kanavan poistaminen painamalla keltaista
näppäintä. Kanava näkyy tällöin punaisena.
GO
> Hyväksy poisto painamalla keltaista näppäintä
uudelleen tai siirrä kanava takaisin luetteloon
painamalla kahdesti
.
> Kun olet poistanut haluamasi kanavat, poistu
kaikista valikoista painamalla EXIT.
.
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV4
move delete
Page 19
Viritettyjen kanavien säätö
Kukin TV-kanava voidaan tallentaa omalle
kanavapaikalleen. Kanavaa voidaan
hienovirittää, koodatut kanavat voidaan
merkitä ja yksittäisille kanaville voidaan
valita sopivat äänityypit.
19
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITION
EDIT PROGRAM
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
SEARCH
FREQUENCY
PROGRAM NUMBER
GO
select
TV MANUAL TUNING
SEARCH . . .
FREQUENCY 210
PROGRAM NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
store
TV MANUAL TUNING
FINE TUNE 0
DECODER OFF
TV SYSTEM B / G
SOUND STEREO
accept
start
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO ja
korosta MANUAL TUNING painamalla
> Avaa TV MANUAL TUNING -valikko painamalla
GO.
> Liiku valikossa painamalla
tai .
> Tarkastele kunkin valikkokohdan vaihtoehtoja
painamalla
> Jos valintasi on NAME, aloita nimeäminen
GO
painamalla vihreää näppäintä. Anna valitun
nimen merkit painamalla
tai .
tai ja .
> Avaa toinen TV MANUAL TUNING -valikko
siirtymällä kohtaan EX TRA ja painamalla GO.
Voit hienovirittää kanavaa tarvittaessa tai valita
äänityypin.
> Kun olet lopettanut muutosten teon, hyväksy
uudet asetukset painamalla GO.
GO
> Tallenna muokattu kanava painamalla GO.
> Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
Jos valikossa näkyy teksti SYSTEM, varmista, että
olet valinnut oikean lähetysjärjestelmän ennen
virittämisen aloittamista:
B/G … PAL/SECAM BG
.
I … PAL I
L … SECAM L
M … NTSC M
D/K … PAL/SECAM D/K
Jos kanava lähettää ohjelmia kahdella kielellä ja
haluat käyttöösi molemmat kielet, voit tallentaa
kanavan kaksi kertaa (kerran kumpaakin kieltä
varten).
TV MANUAL TUNING
SEARCH . . .
FREQUENCY 210
PROGRAM NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
TUNING STORED
Page 20
20
Kanavien uudelleenviritys ja lisäys
Televisio voi hakea kanavat
automaattisesti.
Muistipaikkoihin voidaan tallentaa
jopa 99 TV-kanavaa, ja jokaiselle
kanavalle voidaan antaa yksilöllinen
nimi.
Uusia kanavia voidaan virittää
(esimerkiksi muuton jälkeen), ja
aikaisemmin poistettuja kanavia
voidaan virittää uudelleen.
Kun kanavia viritetään ADD
PROGRAM -valikon kautta, aiemmin
viritetyt kanavat säilyvät ennallaan.
Tämän ansiosta kanavien nimet,
niiden järjestys TV-luettelossa sekä
aikaisemmin tallennetut
kanavakohtaiset erikoisasetukset,
kuten dekooderia tai
lähetysjär jestystä koskevat asetukset,
pysyvät ennallaan.
Uudelleenviritys automaattisen
virityksen avulla
Kaikki kanavat voidaan virittää uudelleen
antamalla television virittää ne
automaattisesti.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1
2 TV2
3 . . .
GO
select
TV AUTO TUNING
1 . . . . . . . .
DELETES PROGRAM GROUPS
start
TV AUTO TUNING
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
Huomaa: Jos kaikki TV-kanavat viritetään
uudelleen, kaikki luodut kanavaryhmät ja
kanavien asetukset katoavat.
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa SETUP-valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO ja
korosta AUTO TUNING painamalla
> Avaa AUTO TUNING -valikko painamalla GO.
> Käynnistä automaattiviritys painamalla
> Kun automaattiviritys on valmis, näkyviin tulee
EDIT PROGRAMS -valikko. Siinä kanavia voidaan
järjestää uudelleen, poistaa ja nimetä uudelleen.
GO
.
.
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
more
name move
Page 21
Uusien kanavien viritys
Yksittäinen uusi kanava voidaan lisätä tai jo
viritetty kanava voidaan päivittää esimerkiksi
silloin, kun sen lähetystaajuus on vaihtunut.
21
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
19 . . . . . . . .
20 . . . . . . . .
21 . . . . . . . .
GO
select
ADD TV PROGRAM
10 . . . . . . . .
11 . . . . . . . .
12 CNN
13 N3
14 . . . . . . . .
15 SAT 1
16 SVT 2
17 NRK
18 TV4
19 . . . . . . . .
start
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING-valikko painamalla GO ja
korosta ADD PROGRAM painamalla
> Avaa ADD TV PROGRAM -valikko painamalla
GO.
> Aloita painamalla
. Uudet kanavat lisätään
automaattisesti kanavaluetteloon.
> Kun viritys on valmis ja uudet kanavat on lisätty,
näkyviin tulee EDIT PROGRAMS -valikko. Siinä
kanavia voidaan järjestää uudelleen, poistaa ja
GO
nimetä uudelleen. Luetteloon lisätyistä uusista
kanavista ensimmäinen näkyy korostettuna.
.
Page 22
22
Television kääntymisasentojen ohjelmointi
Jos televisio on varustettu moottorilla
toimivalla jalustalla (lisävaruste), sitä
voidaan kääntää Beo4kaukosäätimen avulla. Jos jalustassa
on kallistustoiminto, sitä voidaan
myös kallistaa.
Televisio voidaan ohjelmoida myös
siirtymään valittuun katseluasentoon
automaattisesti, kun televisioon
kytketään virta, siirtymään eri
asentoon esimerkiksi kytkettyä
radiota kuunneltaessa ja siirtymään
valmiustilan asentoon, kun television
virta katkaistaan.
Televisiota voidaan kääntää myös
käsin.
Valitse yksi jalustan asento television
katseluasennoksi, yksi kuunteluasennoksi ja
yksi valmiustilan asennoksi.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
TV ON
TV STANDBY
select
STAND POSTIONS
VIDEO
AUDIO
STANDBY
GO
select
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta STAND POSITIONS painamalla
> Avaa STAND POSITIONS -valikko painamalla GO.
> Määritä VIDEO-asento painamalla GO.
> Käännä televisio katselupaikkasi mukaan
painamalla
tai ja kallista sitä painamalla
tai .
> Tallenna asento painamalla vihreää näppäintä.
Jalustan asennon tallentaminen television
kautta kytkettävän äänilähteen kuuntelua
varten …
HUOMAA! Tietoja moottoroidun jalustan
ensimmäisestä asennuksesta on sivulla 14
luvussa “Television ensimmäiset asetukset”.
Page 23
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
23
Kun televisio ajastetaan
kytkeytymään päälle tai palaamaan
valmiustilaan tiettyyn aikaan tai kun
BeoCord V 8000 -videonauhuriin
ajastetaan nauhoitus, kello varmistaa,
että nämä toiminnot tapahtuvat
oikeaan aikaan.
Yksinkertaisin tapa säätää kello on
synkronoida se CLOCK-valikossa
jonkin viritetyn kanavan
tekstitelevision kanssa. Jos kello
synkronoidaan, aika säädetään
parhaillaan katseltavan TV-kanavan
tarjoaman tekstitelevisiopalvelun
mukaan. Jos tekstitelevisiopalvelu ei
ole käytettävissä, kellonaika voidaan
säätää manuaalisesti.
Varmista ennen kuin synkronoit kellonajan
viritetyn kanavan mukaan, että
katselemallasi kanavalla on
tekstitelevisiopalvelu omalla
aikavyöhykkeelläsi.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
MENU LANGUAGE
GO
TIME
DATE
MONTH
select
CLOCK
TIME 20:00
DATE 23
MONTH APR
YEAR 2001
SYNCHRONISE NO
SHOW CLOCK YES
store
Kello saadaan näkyviin kuvaruudulle
painamalla LIST-näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4 :n näytössä näkyy CLOCK*, ja
painamalla sen jälkeen GO. Kello poistetaan
kuvaruudusta samalla tavalla.
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta CLOCK painamalla
.
> Avaa CLOCK-valikko painamalla GO.
> Tarkastele kunkin valikkokohdan vaihtoehtoja
painamalla
> Selaa valikkoa painamalla
tai .
tai . Kellonaika
on annettava manuaalisesti vain, jos
SYNCHRONISE-ominaisuuden asetuksena on
NO.
> Tallenna kellon ja kalenterin asetukset
GO
painamalla GO tai …
> … poistu kaikista valikoista tallentamatta
painamalla EXIT.
Jos kellonaika ei päivity kesä- ja talviajan vaihtuessa,
valitse kanava, jota alun perin käytit kellonajan
synkronointiin, niin kello siirtyy oikeaan aikaan.
GO
Kuukausien lyhenteet
Jan … tammikuu Jul … heinäkuu
Feb … helmikuu Aug … elokuu
Mar … maaliskuu Sep … syyskuu
Apr … huhtikuu Oct … lokakuu
May … toukokuu Nov … marraskuu
Jun … kesäkuu Dec … joulukuu
*HUOMAA! Jotta CLOCK-toiminto näkyisi Beo4:n
näytöllä, toiminto on lisättävä Beo4:n
toimintoluetteloon. Lisätietoja on sivulla 58
luvussa “Beo4:n mukauttaminen”.
Page 24
24
Kuvan ja äänen asetusten säätö
Kuvan ja äänen tehdasasetukset ovat
neutraaleja, useimpiin katselu- ja
kuuntelutilanteisiin sopivia arvoja.
Haluttaessa näitä asetuksia voidaan
kuitenkin säätää.
Kuvan kirkkautta, väriä ja kontrastia
voidaan säätää. Ääniasetuksia ovat
äänenvoimakkuus, basso ja diskantti.
Kuvan ja äänen asetukset voidaan
tallentaa väliaikaisesti – siihen asti,
kunnes television virta katkaistaan –
tai pysyvästi.
Tietoja kuvasuhteen muuttamisesta
on opaskirjan sivulla 10 luvussa
“Surround-ääni ja kotiteatteri”.
Kirkkauden, värin ja kontrastin
muuttaminen
Kuvan asetuksia voidaan säätää PICTUREvalikossa. Väliaikaiset asetukset peruuntuvat,
kun television virta katkaistaan.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
MENU LANGUAGE
GO
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR
select
PICTURE
BRIGHTNESS . . . . . . . .
CONTRAST . . . . . . . .
COLOUR . . . . . . . .
TINT . . . . . . . .
store
GO
GO
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
> Tallenna asetukset siihen asti, kunnes television
virta katkaistaan, painamalla EXIT tai …
> … tallenna asetukset pysyvästi painamalla GO.
NTSC-signaalia käyttävissä kuvalähteissä voidaan
säätää myös neljäs asetus: Tint (värin sävy).
Kuvaruudun kuva voidaan poistaa väliaikaisesti
painamalla Beo4:n LIST-näppäintä toistuvasti,
kunnes näytössä näkyy P.MUTE, ja painamalla sen
jälkeen GO. Kuva palautetaan painamalla jonkin
lähteen näppäintä, esimerkiksi TV-näppäintä.
Page 25
Äänenvoimakkuuden, basson tai
diskantin säätö
Säädä äänen asetuksia SOUND SETUP valikossa. Väliaikaiset asetukset peruuntuvat,
kun television virta katkaistaan.
25
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
MENU LANGUAGE
GO
VOLUME
BALANCE
BASS
select
SOUND SETUP
VOLUME . . . . . . . .
BASS . . . . . . . .
TREBLE . . . . . . . .
LOUDNESS NO
store
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
Tässä kerrotaan kaikki television lisätoiminnoista, kuten ajastetusta toistosta ja
valmiustilaan siirtymisestä, televisioon kytketystä digiboksista ja BeoCord V 8000
-videonauhurista.
Viritys ja omat asetukset,13
Tässä kerrotaan television käyttöönotosta ja kanavien virityksestä. Tässä luvussa
neuvotaan myös kellonajan, päivämäärän ja jalustan asentojen asetukset sekä
kuvan ja äänen asetukset.
Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät,27
• Television käy ttöönotto, 28
• Kamera- ja kuulokeliitännät, 31
• Liitäntäpaneelit, 32
• Muiden videolaitteiden kytkentä, 34
• Kaiuttimien asennus – surround-ääni, 42
BeoLink-järjestelmä, 49
Tässä kerrotaan, miten audiojärjestelmä kytketään televisioon ja miten integroitua
audio-/videojärjestelmää käytetään. Tässä luvussa kerrotaan myös, miten
linkkikytkennät tehdään, miten linkkijärjestelmää käytetään ja miten televisio
asennetaan linkkihuoneeseen. Lisäksi kerrotaan Beo4:n mukauttamisesta
järjestelmään.
Kuvaruutuvalikot, 60
Kuvaruutuvalikoiden esittely.
Hakemisto,75
Page 28
2
28
Television käyttöönotto
Sivulla 30 neuvotaan, miten kaapelit
kiinnitetään television taakse.
Lisätietoja liitäntäpaneeleista on
sivuilla 32–33.
Television käsittely
Älä koskaan nosta televisiota pelkästään
etulasista. Televisiota EI saa asettaa
seisomaan yksinään, vaan se on tuettava,
kunnes se on asennettu telineeseen tai
jalustalle.
– Älä sijoita televisiota paikkaan, johon kohdistuu
suora auringonpaiste tai suora keinovalo,
esimerkiksi kohdevalo, koska silloin
kaukosäätimen vastaanottimen herkky ys voi
kärsiä. Jos kuvaruutu ylikuumenee, kuvaan
saattaa myös ilmestyä mustia pisteitä. Nämä
pisteet häipyvät, kun television lämpötila
jäähtyy normaaliksi.
– Varmista, että televisio on asennettu, sijoitettu
ja kytketty tässä opaskirjassa neuvotulla tavalla.
Vahinkojen välttämiseksi käytä vain Bang &
Olufsenin jalustoja tai seinätelineitä.
– Televisio on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa
kuivassa kotitalousympäristössä, 10–40 °C:n
lämpötilassa.
– Älä aseta esineitä television päälle.
– Sijoita televisio aina tukevalle ja vakaalle
alustalle.
– Älä yritä avata television koteloa. Television saa
avata vain pätevä asentaja.
Liitäntäpaneelien sijainti
Kuvaruudun alle on jätettävä tarpeeksi tilaa
riittävää ilmanvaihtoa varten. Tuulettimia ei saa
peittää. Jos televisio ylikuumenee, kuvaruutuun
tulee varoitus. Kytke televisio valmiustilaan (älä
katkaise virtaa kokonaan), jotta televisio jäähtyy
normaaliin lämpötilaan.
Jos käytössä on moottoroitu jalusta tai seinäteline,
television ympärille on jätettävä tarpeeksi
liikkumatilaa.
1 Kamera- ja kuulokeliitäntöjen suojus. Avataan
painamalla ja suljetaan painamalla uudestaan.
2 Ensimmäisen liitäntäpaneelin suojus. Irrotetaan
vetämällä yläosasta ja nostamalla.
3 Kortinlukijan (DVB-S) suojus. Avataan
painamalla ja suljetaan painamalla uudestaan.
4 Jalustan tai seinätelineen asennuskannatin.
5 Toisen liitäntäpaneelin suojus. Irrotetaan
vetämällä yläosasta ja nostamalla.
1
3
4
5
Page 29
Sijoitusvaihtoehdot
Televisio voidaan sijoittaa usealla tavalla.
Joitakin vaihtoehtoja esitellään oikealla. Pyydä
lisätietoja Bang & Olufsen -jälleenmyyjältä.
Jos televisio asennetaan moottoroidulle
jalustalle tai seinätelineeseen, televisiota
voidaan kallistaa ylös ja alas sekä kääntää
vasemmalle ja oikealle joillain jalustoilla.
Huomaa kuitenkin, että vain joitain jalustoja
voidaan kääntää ja kallistaa Beo4kaukosäätimellä. Muita jalustoja voidaan
kallistaa vain manuaalisesti.
Kun asennat televisiota jalustaan tai
seinätelineeseen, voit tukea laitteita
pakkausmateriaaleilla. Se helpottaa
asentamista.
Kun kaiutin ja televisio on asennettu
jalustaan tai telineeseen, älä kanna niitä
tarttumalla kaiuttimeen.
29
Page 30
30
>> Television käyttöönotto
Antenni- ja sähköverkkokytkennät
Kun kaikki kytkennät on tehty, kytke televisio
sähköverkkoon. Kuvaruudun oikealle puolelle
alas ilmestyy pieni punainen valo. Järjestelmä
on valmiustilassa ja käyttövalmis. Jos televisio
on asetettu käytettäväksi yksistään, kanavat
voidaan nyt virittää sivulla 14 luvussa
”Television ensimmäiset asetukset” kuvatulla
tavalla.
Television on tarkoitus jäädä valmiustilaan,
kun sitä ei käytetä. Kaukosäätimen käytön
helpottamiseksi onkin tärkeää, ettei
televisiota irroteta sähköverkosta.
Television virta voidaan katkaista kokonaan
ainoastaan irrottamalla johto pistorasiasta.
Vältä taivuttamasta ja vääntämästä antennijohtoa
ja suojele sitä puristukselta ja iskuilta.
BeoVision
BeoLab
Mukana tullut verkkojohto ja sen pistoke on
tarkoitettu nimenomaan tälle televisiolle. Jos
pistoke vaihdetaan tai verkkojohto vahingoittuu
millään tavalla, television kuva huononee!
Suosittelemme, että kaapelit viedään joustavan
kaapelisuojuksen läpi ennen kytkemistä
liitäntöihin.
Jätä kaapeli tarpeeksi löysälle, jotta televisio
pääsee kallistumaan ja kääntymään tarvittaessa.
Testaa, että silmukat ovat riittävän suuret, ennen
kuin käytät vedonpoistimia ja asennat
kaapelisuojukset.
Page 31
Kamera- ja kuulokeliitännät
31
Televisioon voidaan kytkeä kuulokkeet
televisio-ohjelman kuuntelua varten,
kamera kuvien katselemiseen
kuvaruudulta tai videokamera
kotivideoiden katselua varten.
Digitaalisten valokuvien katselu
televisiosta
Aloita valokuvien katselu kytkemällä kamera
televisioon ja kytke sitten televisioon virta.
Televisio rekisteröi signaalin automaattisesti,
ja kuvat näkyvät kuvaruudulla.
Jos kameran signaali katkeaa …
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee CAMERA, ja paina GO.
Jotta CAMERA-toiminto näkyisi Beo4:n näytöllä,
toiminto on lisättävä Beo4:n toimintoluetteloon.
Lisätietoja on sivulla 58 luvussa ”Beo4:n
mukauttaminen”.
Videokameran kuvan katselu ja
kopiointi
Jos televisioon on kytketty videonauhuri,
esimerkiksi BeoCord V 8000, ja siihen
kytketään videokamera, videokameran
nauhoituksia voidaan kopioida videonauhalle.
Tallenteen kopioiminen videokamerasta …
> Kytke videokamera ja aloita nauhoituksen toisto.
Televisio rekisteröi signaalin automaattisesti, ja
videokuva näkyy kuvaruudulla.
> Aloita nauhoitus painamalla kahdesti RECORD.
L
R
VIDEO
PHONES
Liitännät väliaikaisia kytkentöjä
varten
L – R – VIDEO
Nämä liitännät ovat kameran tai videokameran
kytkemistä varten:
L – R: Audiokytkentään (L = vasen ja
R = oikea äänikanava).
VIDEO : Videosignaalille.
Kun kytketyt laitteet rekisteröidään
CONNECTIONS-valikossa, nämä liitännät voidaan
ottaa käyttöön milloin vain painamalla Beo4-
kaukosäätimestä esimerkiksi CAMERA-näppäintä.
Katso lisätietoja sivulta 40 luvusta “Muiden
videolaitteiden rekisteröinti”.
PHONES
Stereokuulokkeet kytketään PHONES-liitäntään.
Television kaiuttimien ääni mykistyy, kun
kuulokkeet kytketään. Ääni palautuu, kun
kuulokkeet irrotetaan liitännästä.
Page 32
32
Liitäntäpaneelit
Television liitäntäpaneeleihin voidaan
kytkeä signaalikaapeleita ja monia
lisälaitteita, esim. videonauhuri tai
linkitetty Bang & Olufsen
-musiikkijärjestelmä.
Näihin liitäntöihin kytkettävät laitteet
on rekisteröitävä CONNECTIONSvalikossa. Lisätietoja on luvussa
Antennin tuloliitäntä television ulkoantennille tai
kaapelitelevisioverkolle.
DVB
Lautasantennin mikroaaltopään (LNB)
kytkemiseen. Käytettävissä vain, jos televisiossa
on lisävarusteena DVB-S-moduuli.
~
Kytkentä sähköverkkoon.
STAND
Moottoroidun jalustan kytkemiseen.
AV 2
21-napainen liitäntä ylimääräisen AV-laitteen
kytkemiseen.
AV 1
21-napainen liitäntä HDR 1:n, digiboksin,
ensimmäisen dekooderin tai BeoCord V 8000:n
kytkemiseen. Tähän liitäntään voidaan kytkeä
myös muunlaisia lisälaitteita.
STAND
AV 1
AV 2
MASTER LINK
CINEMA
DVB
TV IN
LINK TV OUT
CINEMA CONTROL
Jos televisiossa on Cinema Control -ominaisuus
(lisävaruste), Beo4-kaukosäätimen avulla voidaan
käyttää esimerkiksi projektorin näyttöä, valoja ja
verhoja. Pyydä lisätietoja Bang & Olufsen
-jälleenmyyjältä.
CONTROL
POWER LINK
CENTRE
MASTER LINK
Liitäntä yhteensopivan Bang & Olufsen musiikkijärjestelmän kytkemiseen. Liitäntää
voidaan käyttää myös äänen jakamiseen
BeoLink:n avulla eri puolille taloa.
POWER LINK CENTRE
Keskikaiuttimen, esimerkiksi BeoLab 7:n
kytkemiseen. Lisätietoja kaiuttimien kytkemisestä
on niiden omassa opaskirjassa.
Page 33
33
DATADVB DATA
DIGITAL AUDIO IN
A1 A2 A3 A4
IR-IN
P2P1 BtB
SURROUND SOUND SPEAKERS
REAR
FRONT
SUBWOOFER
CINEMA
CENTRE
REARFRONT
IR CONTROL OUT
C1 C2 C3C4
AV 3
PROJECTOR
VIDEO
R
L
Pr
Pb
Y
DVI-I
Tietokoneen kytkeminen televisioon …
> TÄRKEÄÄ! Irrota television, tietokoneen ja
kaikkien tietokoneeseen kytkettyjen laitteiden
verkkojohdot sähköverkosta.
> Kytke asianmukaisen kaapelin toinen pää
tietokoneen DVI- tai VGA-lähtöliitäntään ja
toinen pää television DVI-liitäntään.
> Jotta tietokoneen ääni kuuluisi television
kaiuttimista, kytke asianmukainen kaapeli
tietokoneen äänilähdöstä television
R–L-liitäntään.
> Kytke television, tietokoneen ja kaikkien
tietokoneeseen kytkettyjen laitteiden
verkkojohdot takaisin sähköverkkoon. Muista,
että tietokone on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan tietokoneen asennusohjeissa
kuvatulla tavalla.
Toinen liitäntäpaneeli
DATA
Vain hotellikäyttöön.
DVB DATA
Huoltokäyttöön.
IR CONTROL OUT (C1 – C4)
Johonkin AV-liitäntään kytketyn lisälaitteen
infrapunasignaaleille.
DIGITAL AUDIO IN (A1 – A4)
Johonkin AV-liitäntään kytketyn lisälaitteen
AV4
digitaalinen audiotulo.
IR-IN
Ulkoisen infrapunavastaanottimen kytkemiseen
kotiteatterijärjestelmissä, joissa valkokangas
peittää television infrapunavastaanottimen.
Näihin kahteen liitäntään kytketään ulkoiset
takakaiuttimet (surround-järjestelmä).
Page 34
34
Muiden videolaitteiden kytkentä
Tässä luvussa kerrotaan muiden
videolaitteiden kytkemisestä
televisioon.
Televisioon voidaan kytkeä dekooderi
AV-liitäntöjen kautta. Jos
järjestelmässä on myös Bang &
Olufsenin videonauhuri tai tallennin,
dekooderi on kytkettävä
videonauhuriin tai tallentimeen.
Digiboksi voidaan kytkeä mihin
tahansa AV-liitäntään.
Bang & Olufsen -videonauhuri tai
-tallennin on kytkettävä AV1liitäntään. Televisio havaitsee
kytkennän automaattisesti.
Tarkista, että kaikki kytketyt laitteet
on rekisteröity CONNECTIONSvalikossa. Katso lisätietoja sivulta 40
luvusta “Muiden videolaitteiden rekisteröinti”.
Dekooderin kytkentä
Decoder
Irrota kaikki järjestelmät sähköverkosta ennen
kuin alat kytkeä ulkoisia lisälaitteita.
> Kytke ulkoantennista tulevan kaapelin toinen
pää television takana olevaan TV IN -liitäntään.
> Kytke dekooderi johonkin television 21-
napaisista AV-liitännöistä.
Jos haluat kytkeä RF-dekooderin, muista kytkeä
ulkoantennikaapeli dekooderin tuloliitäntään ja
välittää signaali tai kaapeli sitten television
antenniliitäntään (jossa on merkintä ”TV IN”).
BeoVision
Viritettyjen kanavien ja dekooderin
tunnistaminen
Useimmissa tapauksissa kytketty dekooderi
rekisteröityy automaattisesti virityksen aikana.
Sen pitäisi havaita dekoodausta vaativat kanavat
automaattisesti. Jos näin ei tapahdu, säädä asetus
kyseisen kanavan MANUAL TUNING -valikon
kautta. Katso lisätietoja luvun “Viritettyjen TV-
kanavien muokkaus” osasta “Viritettyjen TV-
kanavien säätö” sivulta 19.
Page 35
Digiboksin kytkentä
35
Irrota kaikki järjestelmät sähköverkosta ennen
kuin alat kytkeä ulkoisia lisälaitteita.
> Kytke 21-napaisen AV-kaapelin toinen pää
digiboksiin.
> Vie kaapeli johonkin television takana olevista
21-napaisista AV- lii t änn öis t ä.
> Jos digiboksissa on digitaalinen audiolähtö, kytke
se johonkin DIGITAL AUDIO IN -liitännöistä.
> Jos digiboksisi lähettää HDT V-videosignaalia ja
televisiossa on HD-ready-valmius, kytke
digiboksi myös joko DVI-I- tai Y-Pb-Pr-liitäntään.
> Kytke infrapunalähetin johonkin television IR
CONTROL OUT -liitännöistä.
> Kytke infrapunalähetin digiboksin
infrapunavastaanottimeen.
Digiboksin infrapunavastaanotinta ei saa peittää
kokonaan, muutoin digiboksin mukana toimitettu
kaukosäädin ei toimi.
Set-top box
Automaattinen valmiustila …
Kun digiboksi rekisteröidään CONNECTIONSvalikossa, digiboksille voidaan valita “AUTO
STANDBY” -aika eli automaattisen valmiustilan
aika. Sillä määritetään, siirtyykö digiboksi
automaattisesti valmiustilaan.
Vaihtoehdot ovat:
AFTER 0 MIN … Digiboksi siirtyy valmiustilaan heti,
kun toinen lähde valitaan.
AFTER 30 MIN … Digiboksi siirtyy valmiustilaan
30 minuuttia sen jälkeen, kun toinen lähde on
valittu*.
AT TV STANDBY … Digiboksi siirtyy valmiustilaan,
kun televisio kytketään valmiustilaan.
NEVER … Digiboksi ei siirry valmiustilaan
automaattisesti.
FOLLOW T V … Digiboksin virta kytkeytyy, kun
televisioon kytketään virta, ja se siirtyy
valmiustilaan, kun televisio kytketään
valmiustilaan.
BeoVision
Digiboksit on asetettava käyttökuntoon niiden
omien ohjeiden mukaisesti.
*Jos televisio kytketään valmiustilaan ennen kuin
30 minuuttia on kulunut, myös digiboksi siirtyy
valmiustilaan.
Page 36
36
Bang & Olufsen -videonauhurin tai
tallentimen kytkentä
Irrota kaikki järjestelmät sähköverkosta ennen
kuin alat kytkeä ulkoisia lisälaitteita.
> Kytke 21-napaisen AV-kaapelin toinen pää
videonauhurin tai tallentimen takana olevaan
AV-liitäntään.
> Vie kaapeli television takana olevaan AV1-
liitäntään.
Jos television ja videonauhurin välinen yhteys
katkeaa tai jos kytkentä on tehty väärin,
kuvaruudulle tulee teksti CONNECTION LOST,
kun yrität ajastaa nauhoituksen. Korjaa kytkentä
ja yritä uudelleen.
>> Muiden videolaitteiden kytkentä
Video recorder
Antennikytkentä
Käytä ulkoantennin pistorasiaa (tai kaapeli-
TV: n pistorasiaa) ja videonauhurin tai
tallentimen mukana toimitettua
antennikaapelia.
BeoVision
> Kytke ulkoantennin pistorasiasta tuleva kaapeli
videonauhurin tai tallentimen takana olevaan
liitäntään, jossa on merkintä
tai tallentimen mukana toimitetulla
antennikaapelilla.
> Kytke toinen pää videonauhurin tai tallentimen
“TV”-liitäntään ja toinen pää television
liitäntäpaneelin “TV IN” -liitäntään.
.
Page 37
Digiboksin kytkentä Bang & Olufsen
-videonauhuriin tai tallentimeen
Irrota kaikki järjestelmät sähköverkosta
ennen kuin alat kytkeä lisälaitteita.
> Kytke 21-napaisen AV-kaapelin toinen pää
digiboksiin.
> Vie kaapeli Bang & Olufsen -videonauhurin tai
-tallentimen takana olevaan DECODERtai AUX-liitäntään.
> Kytke videonauhuri tai -tallennin television AV1-
liitäntään toisella 21-napaisella AV-kaapelilla.
> Kytke infrapunalähetin johonkin television IR
OUTPUT -liitännöistä.
> Kytke infrapunalähetin digiboksin
infrapunavastaanottimeen.
Huomaa: Tällä tavalla voidaan kytkeä vain
BeoCord V 8000, jonka ohjelmistoversio on
vähintään 3.1. Pyydä tarvittaessa lisätietoja
jälleenmyyjältä.
Jotta digiboksin kanavia voidaan tallentaa,
digiboksi on kytkettävä videonauhuriin tai
-tallentimeen.
Kun digiboksin ohjelmaa tallennetaan, samaan
aikaan ei voida katsella toisen digikanavan
ohjelmaa.
Set-top box
Video recorder
Automaattinen valmiustila …
Kun digiboksi rekisteröidään CONNECTIONSvalikossa, digiboksille voidaan valita “AUTO
STANDBY” -aika eli automaattisen valmiustilan
aika. Sillä määritetään, siirtyykö digiboksi
automaattisesti valmiustilaan.
37
BeoVision
Vaihtoehdot ovat:
AFTER 0 MIN … Digiboksi siirtyy valmiustilaan heti,
kun toinen lähde valitaan.
AFTER 30 MIN … Digiboksi siirtyy valmiustilaan 30
minuuttia sen jälkeen, kun toinen lähde on
valittu*.
AT TV STANDBY … Digiboksi siirtyy valmiustilaan,
kun televisio kytketään valmiustilaan.
NEVER … Digiboksi ei siirry valmiustilaan
automaattisesti.
FOLLOW T V … Digiboksin virta kytkeytyy, kun
televisioon kytketään virta, ja se siirtyy
valmiustilaan, kun televisio kytketään
valmiustilaan.
*Jos televisio kytketään valmiustilaan ennen kuin
30 minuuttia on kulunut, myös digiboksi siirtyy
valmiustilaan.
Page 38
38
Olohuoneesta voidaan tehdä
kotiteatteri kytkemällä televisioon
suurkuvaprojektori.
Jos televisiossa on Cinema Control
-ominaisuus (lisävaruste), Beo4kaukosäätimen avulla voidaan
käyttää esimerkiksi valoja ja verhoja.
Pyydä lisätietoja Bang & Olufsen
Jos laskettu valkokangas peittää television, televisioon on kytkettävä ylimääräinen infrapunavastaanotin,
jotta television kaukosäädintä voidaan käyttää.
CINEMA CENTRE
IR CONTROL OUT
PROJECTOR
Valkokankaan eteen voidaan kytkeä myös ulkoinen keskikaiutin parhaan mahdollisen äänielämyksen
saavuttamiseksi.
Page 39
39
Projektorin kytkentä
> Kytke matalatehoinen infrapunalähetin johonkin
television takana olevista IR CONTROL OUT
-liitännöistä (C1–C4) ja asenna se projektorin
infrapunavastaanottimen lähelle. Näin
projektoria voidaan käyttää Beo4kaukosäätimellä.
> Kytke projektori television takana olevaan
PROJECTOR-liitäntään.
> Määritä projektorin asetukset valmiiksi.
Kytke tarvittaessa infrapunavastaanotin television
IR IN -liitäntään ja asenna infrapunavastaanotin
vastaanottimen omien ohjeiden mukaan.
Lisätietoja liitäntöjen sijainnista on luvussa
“Liitäntäpaneelit” sivulla 32.
PROJECTOR
TYPE SELECT
IR SOCKET C4
store
GO
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO.
CONNECTIONS näkyy korostettuna.
> Avaa CONNECTIONS-valikko painamalla GO.
> Siirry kohtaan PROJECTOR painamalla
ja avaa
PROJECTOR-valikko painamalla GO.
> Selaa asetuksia painamalla
. Aloita
projektorityypin valinta määrittämällä kentän
arvoksi “SELECT”.
> Siirry kohtaan IR SOCKET painamalla
projektorin käyttämä IR-liitäntä painamalla
ja valitse
tai .
> Tallenna asetukset painamalla GO tai …
> … poistu valikosta tallentamatta painamalla
EXIT.
> Kun “TYPE”-asetukseksi on valittu “SELECT”,
projektori voidaan valita kuvaruudulla näkyvästä
luettelosta.
Kotiteatteriin siirtyminen …
Paina tätä näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näytössä näkyy
FORMAT
Siirry kotiteatterin ja normaalin
televisiokuvan välillä painamalla
tätä näppäintä
Siirry pois FORMAT-toiminnosta
painamalla tätä näppäintä
LIST
FORMAT
0
EXIT
Page 40
40
Muiden videolaitteiden rekisteröinti
Kun televisioon kytketään muita
videolaitteita, ne on rekisteröitävä
CONNECTIONS-valikossa.
Kun järjestelmä otetaan käyttöön
ensimmäisen kerran, televisio
havaitsee siihen sillä hetkellä kytketyt
laitteet, ja CONNECTIONS-valikko
tulee kuvaruutuun automaattisesti.
Jos televisioon myöhemmin
kytketään laitteita pysyvästi, nämä
laitteet on rekisteröitävä
CONNECTIONS-valikossa.
Katso lisätietoja lisälaitteiden
kytkemisestä ja liitännöistä edellisiltä
sivuilta ja sivulta 32 luvusta
“Liitäntäpaneelit”.
Mitä laitteita on kytketty?
Kun televisioon kytketyt laitteet on
rekisteröity, niitä voidaan ohjata Beo4 kaukosäätimen avulla.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
BEOLINK
GO
MENU LANGUAGE
AV1
AV2
select
CONNECTIONS
AV1 V.MEM
AV2 NONE
AV3 NONE
AV4 NONE
CAMERA NONE
PROJECTOR NONE
select
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
tai eri liitäntäryhmien
välillä: AV1, AV2, AV3, AV4, CAMERA ja
PROJECTOR.
> Paina GO, kun haluat rekisteröidä laitteen, joka
on kytketty korostettuna näkyvään
liitäntäryhmään.
> Selaa ryhmän liitäntöjä painamalla
> Rekisteröi korostettuun liitäntään kytketty laite
GO
painamalla
tai .
> Valitse toinen liitäntäryhmä painamalla GO.
> Kun olet tehnyt asetukset, palaa takaisin
edellisten valikoiden kautta painamalla STOP tai
poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
tai .
Page 41
41
Kun televisioon on kytketty muita
videolaitteita, järjestelmälle on ”kerrottava”
myös muista mahdollisista kytkennöistä,
kuten digitaalisen audiotulon, digitaalisen
videosignaalin tai infrapunalähettimen
kytkemisestä.
Jos televisioon kytketään esimerkiksi BeoCord
V 8000 tai HDR 1, johon kytketään digiboksi,
AV1-valikkoon ilmestyy kohta APPEND
SOURCE, jossa on valittava STB ja kytketty
digiboksi.
Lisätietoja CONNEC TIONS-valikosta on sivulla
60 luvussa “Kuvaruutuvalikot”.
STB SETUP
NOKIA 96025
NOKIA 9820T
NOKIA 9850T
PACE DTR730-IM
SKY DIGITAL
SELECTOR
CANALdig DK/S/N
MACAB DCB-101
TPS 96573D
CANAL+ SAT r2
Planet PL 9000
CANALdigital I
ECHOSTAR 9000
CANALdigital E
TV BOX 1000-S
CANALdigital NL
NOKIA D-BOX
NOKIA D-BOX II
HUMAX F1-VACI
TechniBox CAM1
store
GO
Jos digiboksi on kytketty, sinua kehotetaan
valitsemaan oma digiboksisi kuvaruudun
luettelosta, kun valitset CONNECTIONS-valikosta
kohdan STB.
Jos jostain syystä irrotat lisälaitteen ja irrotat sitten
television verkkovirrasta, laite on ehkä
rekisteröitävä kytkemisen jälkeen uudelleen, vaikka
lisälaiteasetuksia ei olisikaan muutettu.
Page 42
42
Kaiuttimien asennus – surround-ääni
Kun järjestelmään lisätään neljä
Power Link -kaiutinta ja BeoLab 2
-bassokaiutin, saadaan surroundäänijärjestelmä.
Surround-äänijärjestelmä sopii
helposti olohuoneeseen. Valitse
ihanteellinen kuuntelu- ja
katselupaikka kuvan perusteella.
Kaiuttimet luovat parhaan
äänielämyksen katselualueelle.
Anna valikossa etäisyys kuhunkin
kaiuttimeen.
Surround-äänijärjestelmässä
kaiuttimet täytyy kalibroida.
Kalibroiminen tarkoittaa kaiuttimien
välisen tasapainon säätämistä.
Seuraavilla sivuilla on lisäohjeita.
Lisätietoja kotiteatterista ja
projektorin kytkemisestä on luvussa
“Kotiteatterin projektorin kytkentä”
sivulla 38.
Ulkoisten kaiuttimien sijoitus
Oikealla näk yvissä neljässä kuvassa on
esimerkkejä television ja kaiuttimien
sijoittamisesta surround-äänijärjestelmässä.
Seuraavat ohjeet koskevat kaikkia
sijoittelutapoja:
– Jos järjestelmässä käytetään useampia
kaiutinsarjoja, käytä aina tehokkaimpia
kaiuttimia etukaiuttimina.
-bassokaiutin television takana sijaitsevaan
liitäntäpaneeliin. Kaiuttimien on oltava
Bang & Olufsenin Power Link -kaiuttimia.
Kaiuttimien kytkeminen …
> Käytä kaiuttimien mukana toimitettuja
kaapeleita.
> Kytke kaksi etukaiutinta FRONT-liitäntöihin.
> Kytke kaksi takakaiutinta REAR-liitäntöihin.
> Kytke bassokaiutin SUBWOOFER-liitäntään.
Signaalit voidaan johtaa kaiuttimesta kaiuttimeen
(kaiuttimien mukana tulleessa opaskirjassa
kuvatulla tavalla) tai kukin kaiutin voidaan kytkeä
omaan liitäntäänsä. Tarvittaessa saat pitemmät
kaapelit ja sovittimet Bang & Olufsen
-jälleenmyyjältä.
Muista asettaa kummankin etu- ja takakaiuttimen
L – R – LINE -kytkin asentoon L tai R (vasen ja
oikea kanava) sen mukaan, kummalla puolella ne
ovat. Aseta vasemmanpuoleisten kaiuttimien
kytkin asentoon L ja oikeanpuoleisten kaiuttimien
kytkin asentoon R.
SPEAKER TYPE
CENTRE BEOLAB 7-2
CONFIGURATION SINGLE
FRONT BEOLAB 8000
REAR BEOLAB 8000
SUBWOOFER YES
EXT. CENTRE BEOLAB 7-4
CONFIGURATION SINGLE
store
LR
FRONT
SUBWOOFER
LR
REAR
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO ja
korosta SPEAKER TYPE painamalla
.
> Avaa SPEAKER TYPE -valikko painamalla GO.
> Ota kaiuttimen tyyppi esiin painamalla
tai ja
siirry seuraavaan kaiutinsarjaan tai asetukseen
painamalla
GO
kytketty.
. Valitse NONE, jos kaiuttimia ei ole
> Jos sinulla on BeoLab 2 -bassokaiutin, siirrä
kohdistin kohtaan SUBWOOFER painamalla
vaihda kenttään arvo YES painamalla
ja
.
> Tallenna painamalla GO tai poistu valikosta
tallentamatta painamalla EXIT.
Page 44
44
Kaiuttimien etäisyys
>> Kaiuttimien asennus – surround-ääni
Kytke television virta mieleisestäsi
katselupaikasta. Anna katselupaikan ja
kunkin kaiuttimen välinen likimääräinen
etäisyys metreinä.
Jos televisioon on kytketty yksi tai kaksi
ulkoista keskikaiutinta, jotka on sijoitettu
valkokankaan eteen kotiteatterijärjestelmässä (kuten kuvassa äärimmäisenä oikealla
kohdassa A), anna myös etäisyydet
kotiteatterin katselupaikasta.
BeoLab 2 -bassokaiuttimen etäisyyttä ei tarvitse
asettaa, koska sen sijainti ei juuri vaikuta ääneen.
SPEAKER DISTANCE
CENTRE 1.0 M
LEFT FRONT 1.0 M
RIGHT FRONT 1.0 M
RIGHT REAR 1.0 M
LEFT REAR 1.0 M
store
GO
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO
ja korosta SPEAKER DISTANCE painamalla
> Avaa SPEAKER DISTANCE -valikko painamalla
GO.
> Siirry kaiuttimesta toiseen painamalla
tai
ja valitse katselupaikan ja kunkin kaiuttimen
välinen etäisyys metreinä painamalla
tai .
> Kun olet antanut kaiuttimien etäisyydet,
tallenna asetukset painamalla GO tai poistu
valikosta tallentamatta painamalla EXIT.
Kotiteatterin asetusten määrittäminen …
> Paina LIST, kunnes Beo4:n näytössä näkyy
FORMAT ja ota sitten kotiteatterijärjestelmä
käyttöön painamalla 0.
> Anna kaiutinten etäisyydet kotiteatterin
katselupaikasta yllä kuvatulla tavalla.
LEFT FRONTRIGHT FRONT
CENTRE
.
LEFT REAR
RIGHT REAR
A
B
Jos järjestelmässä on kaksi katselupaikkaa, yksi
kotiteatterille ja toinen normaalille televisiolle, on
määritettävä kaksi eri asetusta. Katselupaikkojen
asetukset ovat erilaiset, koska kaiutinkokoonpano
on erilainen.
Page 45
Äänentason kalibrointi
45
Kun surround-kaiuttimet on kytketty
televisioon, ne on kalibroitava.
Kalibrointiääni kuuluu vuorotellen kaikista
surround-äänijärjestelmään kytketyistä
kaiuttimista. Säädä kaikkien kytkettyjen
kaiuttimien äänentaso niin, että se sopii
keskikaiuttimesta kuuluvan äänen tasoon.
Voit valita, kuuluuko ääni kaiuttimista
automaattisesti peräkkäin vai tahditetaanko
ääntä manuaalisesti.
Kun kaiuttimet on kalibroitu, ne on
kalibroitava uudelleen vasta sitten, kun
järjestelyä muutetaan (jos esimerkiksi yhtä
tai useampaa kaiutinta siirretään).
SPEAKER LEVEL
SEQUENCE AUTOMATIC
LEFT FRONT . . . . . . . .
RIGHT FRONT . . . . . . . .
RIGHT REAR . . . . . . . .
LEFT REAR . . . . . . . .
store
GO
Surround-äänijärjestelmässä bassokaiuttimen
ääntä ei tarvitse kalibroida. Jos kuitenkin haluat
säätää bassokaiuttimen ääntä kalibroinnin jälkeen,
katso kohta ”Ääniasetukset” sivulla 46.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO ja
korosta SPEAKER LEVEL painamalla
.
> Avaa SPEAKER LEVEL -valikko painamalla GO.
SEQUENCE näky y korostettuna.
> Valitse joko AUTOMATIC tai MANUAL
painamalla
> Säädä kaiuttimen ääntä painamalla
siirry toiseen kaiuttimeen painamalla
tai .
tai ja
tai .
> Kun olet säätänyt kaikkien surround-
äänijärjestelmään kytkettyjen kaiuttimien äänet,
tallenna painamalla GO tai poistu valikosta
tallentamatta painamalla EXIT.
Kotiteatterin asetusten määrittäminen …
> Paina LIST, kunnes Beo4:n näytössä näkyy
FORMAT ja ota sitten kotiteatterijärjestelmä
käyttöön painamalla 0.
> Anna kaiutinten etäisyydet kotiteatterin
katselupaikasta yllä kuvatulla tavalla.
Page 46
46
Ääniasetukset
>> Kaiuttimien asennus – surround-ääni
Äänen tehdasasetukset ovat neutraaleja ja
sopivat useimpiin kuuntelutilanteisiin.
Haluttaessa näitä asetuksia voidaan
kuitenkin säätää.
Äänenvoimakkuuden, basson, diskantin ja
BeoLab 2 -bassokaiuttimen tasot voidaan
tallentaa.
Loudness-toiminto voidaan ottaa käyttöön
tai poistaa käytöstä. Loudness-toiminnon
avulla kompensoidaan ihmiskorvan vajavaista
kykyä kuulla korkeita ja matalia taajuuksia.
Kun äänenvoimakkuus on alhainen, näitä
taajuuksia vahvistetaan, jolloin musiikista
tulee dynaamisempaa.
Lisäksi järjestelmään voidaan määrittää kaksi
oletusarvoista kaiutinyhdistelmää.
Ensimmäistä kaiutinyhdistelmää käytetään
silloin, kun järjestelmässä olevaan
videolähteeseen kytketään virta. Toista
kaiutinyhdistelmää käytetään silloin, kun
järjestelmässä olevaan audiolähteeseen
kytketään virta. Eri kaiutinyhdistelmä
voidaan kuitenkin valita haluttaessa.
Lisätietoja on seuraavalla sivulla.
SOUND ADJUSTMENT
VOLUME ....... . . . . .
BASS ....... . . . . .
TREBLE ....... . . . . .
SUBWOOFER ....... . . . . .
LOUDNESS NO
DEFAULT VIDEO SPEAKER3
DEFAULT AUDIO SPEAKER2
store
GO
Kaikki valikon kohdat eivät ole käytettävissä, jos
televisioon on kytketty kuulokkeet.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO,
ADJUSTMENT näkyy korostettuna.
> Avaa SOUND ADJUSTMENT -valikko painamalla
GO.
> Valitse säädettävä kohta painamalla
tai .
> Säädä arvoja tai valitse asetus painamalla
tai .
> Selaa valikkoa painamalla
tai .
> Tallenna asetukset siihen asti, kunnes television
virta katkaistaan, painamalla EXIT.
> Tallenna asetukset pysyvästi painamalla GO.
Page 47
Kaiutinyhdistelmän valinta
47
Haluttu kaiutinyhdistelmä voidaan ottaa
käyttöön elokuvan tai ohjelman katsomista
varten, mikäli järjestelmässä on käytössä eri
äänityyppejä.
Televisio saattaa valita kaiutinyhdistelmän
automaattisesti, jos ohjelma tai DVD sisältää
tiedon siitä, montako kaiutinta tulisi olla
käytössä. Voit kuitenkin aina valita haluamasi
kaiutinyhdistelmän itse.
Kaiutinyhdistelmät
SPEAKER 1 … Ääni pelkästään keskikaiuttimesta.
SPEAKER 2 … Stereoääni kahdesta etukaiutti-
mesta. BeoLab 2 -bassokaiutin on käytössä.
SPEAKER 3 … Keskikaiutin, etukaiuttimet ja
BeoLab 2 -bassokaiutin ovat käytössä.
SPEAKER 4 … Parannettu stereoääni etu- ja
takakaiuttimissa. BeoLab 2 -bassokaiutin on
käytössä.
SPEAKER 5 … Surround-ääni kaikista kaiuttimista,
mukaan lukien BeoLab 2 -bassokaiutin. Sopii
ohjelmiin, joissa käytetään surroundäänijärjestelmää.
Kaiutinyhdistelmän valitseminen Beo4:n
avulla …
> Paina Beo4:n LIST-näppäintä, kunnes sen
näyttöön tulee SPEAKER.
> Valitse haluamasi kaiutinyhdistelmän numero.
Valitut kaiuttimet kytkeytyvät automaattisesti.
> Kun haluat säätää kaiuttimien
äänenvoimakkuuksien välistä balanssia
katsomaasi ohjelmaan sopivaksi, säädä
ulkoisten etu- ja takakaiuttimien välistä
balanssia painamalla
vasemman puolen kaiuttimien välistä balanssia
painamalla
> Siirry takaisin käyttämääsi lähteeseen
painamalla EXIT. SPEAKER poistuu samalla
Beo4:n näytöstä.
tai .
tai , ja oikean ja
Page 48
48
>> Kaiuttimien asennus – surround-ääni
Valitun äänijärjestelmän nimen
katsominen
Valitun lähteen tai kanavan käyttämän
äänijärjestelmän nimen saa näkyviin
kuvaruudulle. Äänijärjestelmää ei kuitenkaan
voi säätää.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO ja
korosta SOUND SYSTEM painamalla
> Avaa SOUND SYSTEM -valikko painamalla GO.
> Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
.
.
.
SOUND SYSTEM
MONO / STEREO
accept
GO
Page 49
BeoLink-järjestelmä
49
Kaikki kodin Bang & Olufsen -laitteet
voidaan kytkeä BeoLink-järjestelmään.
Järjestelmän avulla voidaan jakaa
kuvaa ja ääntä yhdestä
keskuslähteestä eri puolille kotia.
Lisätoiminnot,3
Tässä kerrotaan kaikki television lisätoiminnoista, kuten ajastetusta toistosta ja
valmiustilaan siirtymisestä, televisioon kytketystä digiboksista ja BeoCord V 8000
-videonauhurista.
Viritys ja omat asetukset,13
Tässä kerrotaan television käyttöönotosta ja kanavien virityksestä. Tässä luvussa
neuvotaan myös kellonajan, päivämäärän ja jalustan asentojen asetukset sekä
kuvan ja äänen asetukset.
Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät,27
Tässä kerrotaan, miten televisio sijoitetaan ja miten sitä käsitellään ja missä liitännät
sijaitsevat. Tässä kerrotaan, miten televisioon kytketään dekooderi, digiboksi tai
BeoCord V 8000 -videonauhuri ja miten lisälaitteet rekisteröidään. Lisäksi
neuvotaan, miten kaiuttimet kytketään, miten televisio muutetaan surroundäänijärjestelmäksi tai kotiteatteriksi ja miten kaiutinyhdistelmä valitaan.
BeoLink-järjestelmä, 49
• Audiojärjestelmän kytkentä ja käyttö, 50
• Äänen ja kuvan jakaminen BeoLink-liitännän avulla, 52
• Televisio linkkihuoneessa, 54
• Kaksi televisiota samassa huoneessa, 56
• Beo4:n mukauttaminen, 58
Kuvaruutuvalikot,60
Kuvaruutuvalikoiden esittely.
Hakemisto,75
Page 50
50
Audiojärjestelmän kytkentä ja käyttö
Kun televisioon kytketään
yhteensopiva Bang & Olufsen
-audiojärjestelmä Master Link
-kaapelilla, saadaan käyttöön
integroidun audio-/videojärjestelmän
edut.
Audiojärjestelmän toistamaa CDlevyä voidaan kuunnella television
kaiuttimien kautta tai TV-ohjelman
ääni voidaan lähettää audiojärjestelmän kaiuttimien kautta.
Audio-/videojärjestelmä voidaan
sijoittaa samaan huoneeseen tai
vaihtoehtoisesti televisio voidaan
sijoittaa yhteen huoneeseen ja
audiojärjestelmä siihen kytketyn
kaiutinsarjan kanssa toiseen
huoneeseen.
Kaikkia Bang & Olufsen -audiojärjestelmiä
ei voida kytkeä televisioon.
Audiojärjestelmän kytkentä televisioon
MASTER
LINK
BeoVision
Kytke BeoLink-kaapeli television MASTER
LINK -liitännästä audiojärjestelmän MASTER
LINK -liitäntään.
Option-asetus
Jos televisioon on kytketty AV-järjestelmä,
käyttövaihtoehdon asetusta (Option) on
ehkä muutettava Beo4 -kaukosäätimellä.
Kytke koko järjestelmä ensin valmiustilaan.
Television Option-asetus
> Pidä Beo4:n näppäintä • painettuna ja paina
samalla LIST.
> Vapauta molemmat näppäimet.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee OPTION?, ja paina GO.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee V.OPT, ja valitse sitten sopivan
käyttövaihtoehdon numero (1, 2 tai 4).
Audiojärjestelmän Option-asetus
> Pidä Beo4:n näppäintä • painettuna ja paina
samalla LIST.
> Vapauta molemmat näppäimet.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee OPTION?, ja paina GO.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee A.OPT, ja anna sitten oikea
käyttövaihtoehto (0, 1, 2, 5 tai 6).
Option 2Option 0
Televisio ja audiojärjestelmä on asennettu samaan
huoneeseen – jokainen kaiutin on kytketty
televisioon.
Option 1Option 1
Televisio (ylimääräisten kaiuttimien kanssa tai
ilman) ja audiojärjestelmä (johon on kytketty
kaiutinsarja) voidaan asentaa samaan huoneeseen.
Option 2Option 2
Audiojär jestelmä voidaan asentaa yhteen
huoneeseen ja televisio (lisäkaiuttimien kanssa tai
ilman) toiseen huoneeseen.
Page 51
Integroidun audio-/
videojärjestelmän käyttö
Jos integroit audiojärjestelmän ja television,
voit valita jokaiselle video- tai audioohjelmalle sopivan kaiutinyhdistelmän ja
tallentaa videon ääntä audiojärjestelmällä.
Television äänen nauhoitus
Jos television ääntä kuunnellaan Bang & Olufsen
-audiojärjestelmän kaiuttimista ja järjestelmään
kuuluu myös ääninauhuri, television ääntä voidaan
nauhoittaa ääninauhurilla. Katso lisätietoja
audiojärjestelmän mukana toimitetusta
opaskirjasta.
51
Kun haluat kuunnella television ääntä
audiojärjestelmän kaiuttimista ilman kuvaruudun
kuvaa, paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n
näyttöön tulee AV*. Paina sitten lähteen
näppäintä, esimerkiksi TV-näppäintä.
LIST
AV
TV
Kun haluat kuunnella television ääntä
audiojärjestelmän kaiuttimista kuvaruudun kuvan
ollessa näkyvissä, paina TV, paina toistuvasti LIST,
kunnes Beo4:n näyttöön tulee AV*, ja paina sitten
uudelleen T V-näppäintä.
TV
LIST
AV
TV
LIST
AV
CD
*Jotta AV-toiminto näkyisi Beo4:n näytöllä,
toiminto on lisättävä Beo4:n toimintoluetteloon.
Lisätietoja on sivulla 58 luvussa ”Beo4:n
mukauttaminen”.
Kun haluat kuunnella audiojärjestelmän ääntä
television kaiuttimista, paina toistuvasti LIST,
kunnes Beo4:n näyttöön tulee AV*. Paina sitten
lähteen näppäintä, esimerkiksi CD-näppäintä.
Page 52
52
Äänen ja kuvan jakaminen BeoLink-liitännän avulla
BeoLink-järjestelmän avulla kuva ja/
tai ääni voidaan jakaa kodin kaikkiin
huoneisiin.
Esimerkiksi olohuoneeseen sijoitettu
televisio voidaan kytkeä toisessa
huoneessa olevaan videojärjestelmään tai kaiutinsarjaan, jolloin ääni
tai kuva voidaan ”siirtää” toiseen
huoneeseen.
Jos BeoLink-jakelujärjestelmä on
asennettu, televisiota voidaan käyttää
joko päähuoneessa (esim. olohuoneessa) tai linkkihuoneessa (esim.
työ- tai makuuhuoneessa).
Tietyissä olosuhteissa saatetaan
joutua muuttamaan modulaattorin
asetuksia.
Linkkikytkennät
MASTER
LINK
LINK TV
TV IN
OUT
RF Link
Amplifier
Päähuonejärjestelmä on kytkettävä
linkkihuoneen järjestelmään Master Link
-kaapelilla:
> Kytke Master Link -kaapeli television MASTER
LINK -liitäntään.
> Jos myös videosignaalit halutaan linkittää, kytke
tavallinen antennikaapeli television LINK TV OUT
-liitäntään. Vie antennikaapeli sitten RFlinkkivahvistimeen ja Master Link -kaapeli
linkkihuoneeseen. Noudata linkkihuoneen
laitteiden mukana toimitettuja ohjeita.
Linkkihuonejärjestelmän MASTER LINK
-liitäntään
Videosignaalin jakaminen
linkkihuoneisiin
Jos Master Link -liitäntään on jo kytketty
audiojärjestelmä ja haluat kytkeä lisää laitteita,
Master Link -kaapeli on jaettava kahteen osaan,
jotka yhdistetään linkkihuoneesta tulevaan
kaapeliin käyttämällä erityistä liitäntärasiaa.
Kysy lisätietoja Bang & Olufsen -jälleenmyyjältä.
Digitaalisia audio- ja videosignaaleja ei voida jakaa
päähuoneen televisiosta linkkihuoneen
järjestelmään.
HUOMAA! Päähuoneen televisiossa luotuja
kanavaryhmiä ei voi käyttää linkkihuoneen
televisiossa.
Page 53
53
Järjestelmämodulaattori
Jos käytössä on audiok okoonpano, esim.
BeoLink Active / Passive, ja haluat asentaa
samaan huoneeseen myös ei-linkitettävän
TV: n, valitse modulaattorin asetukseksi ON.
Tehdasasetus on OFF, joka on valittava, kun
käytetään linkitettävää Bang & Olufsen
-televisiota.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
FREQUENCY
GO
select
MODULATOR SETUP
MODULATOR ON
store
Linkkitaajuus
Jos esimer kiksi paikallinen TV-asema
lähettää ohjelmaa BeoLink-järjestelmän
tehdasasetustaajuudella (599 MHz),
järjestelmämodulaattori on viritettävä
vapaalle taajuudelle. Jos päähuonejärjestelmän linkkitaajuutta muutetaan,
myös linkkihuoneen järjestelmän taajuus
on muutettava vastaavaksi.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
GO
GO
select
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
FREQUENCY
GO
FREQUENCY 599
TV TUNING
select
LINK FREQUENCY
search
store
GO
GO
Järjestelmämodulaattorin ottaminen
käyttöön …
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO ja
korosta LINK FREQUENCY painamalla
> Paina kaksi kertaa
ja sitten GO. Näkyviin tulee
.
MODUL ATOR SETUP -valikko.
> Ota esiin ON painamalla
tai .
> Tallenna asetus painamalla GO tai …
> … poistu kaikista valikoista tallentamatta
painamalla EXIT.
Linkkitaajuuden muuttaminen …
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO ja
korosta LINK FREQUENCY painamalla
.
> Avaa LINK FREQUENCY -valikko painamalla GO.
FREQUENCY näkyy korostettuna.
> Etsi käytettävissä oleva taajuus painamalla
tai .
> Tallenna asetus painamalla GO tai …
> … poistu kaikista valikoista tallentamatta
painamalla EXIT.
Page 54
54
Televisio linkkihuoneessa
Jos kotiin on asennettu BeoLink ja
televisio sijoitetaan linkkihuoneeseen,
kaikkia linkkijärjestelmään kytkettyjä
laitteita voidaan käyttää television
kautta.
4 Tee tarvittavat kytkennät
5 Kytke linkkihuoneen televisio
sähköverkkoon.
Option-asetus
Koko järjestelmän toiminnan varmistamiseksi
on tärkeää, että linkkihuoneen televisioon on
asetettu oikea käyttövaihtoehto ennen sen
kytkemistä päähuoneen järjestelmään.
> Pidä näppäintä • painettuna ja paina LIST.
> Vapauta molemmat näppäimet.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee OPTION?, ja paina GO.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee V.OPT, ja paina sitten 6*.
LinkkihuonePäähuone
Option 6
*Jos televisio kytketään linkkihuoneeseen, jossa on
jo kytkettynä muita linkkijärjestelmiä, esim.
kaiuttimet, sen käyttövaihtoehdoksi on asetettava
Option 5.
Page 55
Toimintojen käyttö linkkihuoneessa
Linkkihuoneessa vo idaan käyttää kaikkia
linkkijärjestelmään kytkettyjä laitteita Beo4-
kaukosäätimellä.
55
Vain yhdessä huoneessa
olevien lähteiden
käyttäminen …
Paina haluamasi lähteen
näppäintä
Käytä valittua lähdettä
tavalliseen tapaan
Päähuoneen lähteiden
käyttäminen – molemmissa
huoneissa oleva lähde …
Paina Beo4:n näppäintä
toistuvasti, kunnes näyttöön
tulee LINK*
Paina haluamasi lähteen
näppäintä
Käytä lähdettä tavalliseen tapaan
Linkkihuoneen lähteiden
käyttäminen – molemmissa
huoneissa oleva lähde …
Paina haluamasi lähteen
näppäintä
RADIO
LIST
LINK
TV
TV
Stereoäänen kuuntelu
linkkihuoneessa …
Tavallisesti päähuoneen
videolähteen, kuten digiboksin,
ääni lähetetään linkkihuoneeseen monoäänenä. Stereoääni
voidaan kuitenkin valita
seuraavasti:
Kytke televisioon virta
painamalla tätä näppäintä
Paina tätä näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näyttöön tulee
teksti AV*
Ota päähuonejärjestelmään
kytketty lähde (kuten digiboksi)
käyttöön painamalla tätä
näppäintä
Kun tämä toiminto on käytössä,
muita päähuoneen lähteitä ei
voida jakaa linkkihuonejärjestelmiin.
TV
LIST
DTV
PäähuoneLinkkihuone
AV
*Jotta LINK- ja AV-toiminnot näkyisivät Beo4:n
näytöllä, toiminnot on lisättävä Beo4:n
toimintoluetteloon. Lisätietoja on sivulla 58
luvussa “Beo4:n mukauttaminen”.
Käytä lähdettä tavalliseen tapaan
Page 56
56
Kaksi televisiota samassa huoneessa
Jos BeoVision 7 sijoitetaan
huoneeseen, jossa on ennestään
Bang & Olufsen -televisio, ja
kumpikin televisio voi vastaanottaa
Beo4:n komentoja, BeoVision 7:n
Option-asetusta on muutettava. Näin
estetään kummankin television virran
kytkeytyminen yhtä aikaa.
Yksi kaukosäädin kahdelle
televisiolle
Jotta televisio toimisi oikein, on tärkeää
määrittää oikea Option-asetus:
Option 4 -asetuksen määrittäminen
televisiolle …
> Pidä Beo4:n näppäintä • painettuna ja paina
samalla LIST.
> Vapauta molemmat näppäimet.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee OPTION?, ja paina GO.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee V.OPT, ja paina sitten 4.
Television käyttäminen Option 4 -tilassa …
Normaalisti lähde, esimerkiksi TV, otetaan
käyttöön painamalla lähteen näppäintä
Beo4-kaukosäätimessä. Kun television
käyttövaihtoehdoksi asetetaan Option 4,
on kuitenkin toimittava seuraavasti:
on lisättävä Beo4:n toimintoluetteloon. Lisätietoja
on sivulla 58 luvussa “Beo4:n mukauttaminen”.
BeoVision 7
Option 4
LIST
LINK
TV
TV
Jotta tekstitelevisiota voidaan käyttää televisiossa,
jonka käyttövaihtoehdoksi on määritetty Option 4,
Beo4:n asetukseksi on määritettävä ”VIDEO 3”.
Tämä kuitenkin rajoittaa niitä toimintoja, joita
Beo4:llä voidaan käyttää muille käyttövaihtoehdoille asetetuissa televisioissa. Lisätietoja on
sivulla 58 luvussa ”Beo4:n mukauttaminen”.
Page 57
57
Page 58
58
Beo4:n mukauttaminen
Beo4-kaukosäätimen näppäimillä
voidaan ohjata monia television
toimintoja, ja Beo4:n näytön avulla
päästään vielä useampiin toimintoihin.
Aina kun Beo4:n näytöllä näkyy jokin
lähde (TV, RADIO jne.), LISTnäppäintä painamalla voidaan tuoda
esiin kyseisen lähteen käyttämistä
auttavia lisätoimintoja, samaan
tapaan kuin otettaessa esiin
lisänäppäimiä. Lisäksi voidaan kytkeä
virta televisioon kytkettyihin
lisälaitteisiin.
Uuden Beo4:n toiminnot voidaan
muokata televisioon sopiviksi. Lisäksi
voidaan muuttaa järjestystä, jossa
lisätoiminnot tulevat esiin.
Huomaa, että Beo4:ssä on luettelo
kaikista Bang & Olufsenin audio-/
videolisätoiminnoista, mutta vain
television tukemat toiminnot toimivat,
kun ne otetaan Beo4:n näyttöön.
Beo4:n asetukset
Beo4 on tehtaalla määritetty käytettäväksi
BeoVision 7:n kanssa. Jos ostat uuden Beo4 :n,
voit määrittää senkin tälle televisiolle.
Pidä valmiustilan näppäintä
painettuna
Siirry Beo4:n asetuksiin
painamalla tätä näppäintä
Vapauta molemmat näppäimet.
ADD? tulee näyttöön
Paina tätä näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näytössä näkyy
CONFIG?
Paina tätä näppäintä, jotta voit
valita asetustyypin
Paina näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näytössä näkyy
VIDEO?
Siirry videoasetuksiin painamalla
tätä näppäintä
Paina näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näytössä näkyy
VIDEO 4*
Tallenna asetukset painamalla
tätä näppäintä
STORED tulee näyttöön, mikä
ilmoittaa, että asetukset on
tallennettu. Beo4:n
asetustoiminto suljetaan
automaattisesti
•
LIST
ADD?
LIST
CONFIG?
GO
LIST
VIDEO?
GO
LIST
VIDEO 4
GO
STORED
”Lisänäppäimen” lisäys
Kun Beo4:n luetteloon lisätään uusi toiminto,
tämä ”näppäin” voidaan ottaa esiin Beo4:n
näyttöön.
Pidä valmiustilan näppäintä
painettuna
Siirry Beo4:n asetuksiin
painamalla tätä näppäintä
Vapauta molemmat näppäimet.
ADD? tulee näyttöön
Avaa näyttöön lisättävien
”näppäinten” luettelo painamalla
tätä näppäintä. Ensimmäinen
”näppäin” vilkkuu näytössä
Näillä näppäimillä voidaan liikkua
eteen- tai taaksepäin kaikkien
”lisänäppäinten” luettelossa
Paina tätä näppäintä, kun haluat
sijoittaa ”näppäimen” sen
esiasetettuun kohtaan tai
luettelon ensimmäiseksi
”näppäimeksi”, tai …
… lisää ”näppäin” luetteloon
tiettyyn kohtaan
numeronäppäintä painamalla
ADDED tulee näyttöön, mikä
ilmoi ttaa, että ”näppäin” on
lisätty. Beo4:n asetustoiminto
suljetaan automaattisesti
•
LIST
ADD?
GO
GO
1 – 9
ADDED
*Jo s televi s ion kä yttövaihtoehtona
on Option 4, valitse ”VIDEO 3”.
Page 59
59
”Lisänäppäinten” siirtäminen
Järjestystä, jossa ”lisänäppäimet” tulevat
esiin LIST-näppäintä painettaessa, voidaan
muuttaa.
Pidä valmiustilan näppäintä
painettuna
Siirry Beo4:n asetuksiin
painamalla tätä näppäintä
Vapauta molemmat näppäimet.
ADD? tulee näyttöön
Paina näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näytössä näkyy
MOVE?
Avaa ”lisänäppäinten” luettelo
painamalla tätä näppäintä.
Ensimmäinen ”näppäin” tulee
näyttöön
Näillä näppäimillä voidaan
liikkua eteen- tai taaksepäin
”lisänäppäinten” luettelossa
•
LIST
ADD?
LIST
MOVE?
GO
”Lisänäppäimen” poisto
Mikä tahansa LIST-näppäintä painettaessa
esiin tuleva ”lisänäppäin” voidaan poistaa.
Pidä valmiustilan näppäintä
painettuna
Siirry Beo4:n asetuksiin
painamalla tätä näppäintä
Vapauta molemmat näppäimet.
ADD? tulee näyttöön
Paina näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näytössä näkyy
REMOVE?
Avaa ”lisänäppäinten” luettelo
painamalla tätä näppäintä.
Ensimmäinen ”näppäin” tulee
näyttöön
Näillä näppäimillä voidaan liikkua
eteen- tai taaksepäin
”lisänäppäinten” luettelossa
•
LIST
ADD?
LIST
REMOVE?
GO
GO
Lisää Beo4:ään ”näppäin” joko luetteloon
ensimmäiseksi tai tiettyyn luettelon kohtaan.
3
Siirrä ”näppäin” ja sijoita se
luettelon ensimmäiseksi
painamalla tätä näppäintä tai …
… siirrä ”näppäin” luettelo on
tiettyyn kohtaan painamalla
numeronäppäintä
MOVED tulee näyttöön, mikä
ilmoittaa, että ”näppäin” on
siirretty. Beo4:n asetustoiminto
suljetaan automaattisesti
GO
1 – 9
MOVED
Poista näytössä näkyvä ”näppäin”
painamalla tätä näppäintä
REMOVED tulee näyttöön, mikä
ilmoittaa, että ”näppäin” on
poistettu. Beo4:n asetustoiminto
suljetaan automaattisesti
GO
REMOVED
GO3
Siirrä ”näppäimiä” joko luetteloon ensimmäiseksi
tai tiettyyn luettelon kohtaan.
Page 60
60
Tässä luvussa kuvataan
valikkojärjestelmän yleinen rakenne
television kuvaruutuvalikkojen käytön
helpottamiseksi.
Lisäksi kuvataan yksityiskohtaisesti eri
valikot ja niiden tarjoamat asetus- ja
säätömahdollisuudet.
Seuraavalla sivulla esitellään valikot,
jotka ovat käytettävissä, kun valitaan
DVD.
Kuvaruutuvalikot
PROGRAM GROUPS
TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAMS
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
SEARCH
FREQUENCY
PROGRAM NUMBER
NAME
EXTRA
FINE TUNE
DECODER
TV SYSTEM
SOUND
LINK FREQUENCY
FREQUENCY
FINE TUNE
MODULATOR ON/OFF
PLAY TIMER
TIMER ON/OFF
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
SOURCE
PROGRAM
START TIME
STOP TIME
DAYS
WAKE UP TIMER
OPTIONS
CONNECTIONS
AV1
AV2
AV3
AV4
CAMERA
PROJECTOR
näppäintä ja sitten keltaista näppäintä ja
numeronäppäintä 3.
Page 62
62
>> Kuvaruutuvalikot
PROGRAM GROUPS
GROUP1
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
name move
new group create group
GO
PROGRAM GROUPS -valikon sisältö …
Voit luoda kanavaryhmiä, nimetä ne ja kopioida
niihin yksittäisiä TV-kanavia.
Katso lisätietoja opaskirjan sivulta 14 luvusta
“Ryhmien käyttö”.
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
more
name move
EDIT PROGRAMS -valikon sisältö …
Kun EDIT PROGRAMS -valikko näkyy kuvaruudulla,
sitä voidaan muokata eri tavoin: Televisiokanavia
voidaan siirtää toiseen paikkaan luettelossa.
Ylimääräiset T V-kanavat voidaan poistaa tai kaikki
TV-kanavat nimetä uudelleen.
Katso lisätietoja sivulta 16 luvusta “Viritettyjen TV-kanavien muokkaus”.
ADD TV PROGRAM
10 . . . . . . . .
11 . . . . . . . .
12 CNN
13 N3
14 . . . . . . . .
15 SAT 1
16 SVT 2
17 NRK
18 TV4
19 . . . . . . . .
start
ADD PROGRAM -valikon sisältö …
ADD PROGRAM -toiminto on automaattinen. Kun
lisättävät kanavat on viritetty, EDIT PROGRAMS
-valikko tulee automaattisesti näkyviin.
Page 63
63
TV AUTO TUNING
1 . . . . . . . .
DELETES PROGRAM GROUPS
start
AUTO TUNING -valikon sisältö …
AUTO TUNING -toiminto on automaattinen. Kun
kaikk i kanavat on viritetty, EDIT PROGRAMS
-valikko avautuu.
TV MANUAL TUNING
SEARCH . . .
FREQUENCY 210
PROGRAM NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
start
GO
store
TV MANUAL TUNING -valikon sisältö …
SEARCH … Aloita virityshaku.
FREQUENCY … Valitse taajuus , jolle viritetään.
PROGRAM NUMBER … Tallenna tai muuta
kanavan numero. Televisioon voidaan tallentaa
99 kanavaa.
NAME … Avaa nimeämisvalikko ja nimeä
valitsemasi kanava.
EXTRA … Avaa toinen TV MANUAL TUNING
-valikko.
TV MANUAL TUNING
FINE TUNE 0
DECODER OFF
TV SYSTEM B / G
SOUND STEREO
GO
accept
Toisen TV MANUAL TUNING -valikon sisältö …
FINE TUNE … Kanavataajuuden tai viritetyn
kanavan hi enoviritys. Voit hienovirittää alueella
-8…+8..
(DECODER) … Koodattujen kanavien
vastaanottoon tarvitaan dekooderi. Yleensä
laite havaitsee dekooderin automaattisesti
virityksen aikana, mutta se voidaan valita myös
tästä. Valitse DECODER-asetukseksi jokin
seuraavista: ON (dekooderi kytkettynä) tai OFF
(ei dekooderia).
(TV SYSTEM) … TV-lähetysjärjestelmä – tämä
asetus on käytettävissä vain tietyntyyppisissä
televisioissa, koska lähetysjärjestelmä valitaan
yleensä automaattisesti.
SOUND (mono, stereo tai kieli) … Eri kanavilla voi
olla käytettävissä useita äänivaihtoehtoja (kuten
mono ja stereo) tai eri kieliä. Valitse haluamallesi
kanavalle tai taajuudelle MONO (FM/NICAMmonoääni), STEREO (NICAM/A2-stereoääni),
MONO1 (monoääni, kieli 1), MONO2 (monoääni,
kieli 2), MONO3 (monoääni, kieli 3) tai STEREO2
(stereoääni, kieli 2).
Vaikka tietty äänityyppi/kieli tallennetaan tällä
tavoin, TV-ohjelmaa katsottaessa voidaan valita
muukin vaihtoehto. Katso lisätietoja opaskirjan
sivulta 10 luvusta ”Surround-ääni ja kotiteatteri”.
Page 64
64
>> Kuvaruutuvalikot
LINK FREQUENCY
FREQUENCY 599
FINE TUNE 0
search
GO
store
LINK FREQUENCY -valikon sisältö …
FREQUENCY … Näyttää linkkisiirrossa käytetyn
taajuuden (linkkitaajuuden).
FINE TUNE … Käytetään linkkitaajuuden
hienoviritykseen. (Näkyy vain silloin, kun
televisiota käytetään linkkihuoneessa).
MODULATOR SETUP
MODULATOR ON
GO
store
MODULATOR SETUP -valikon sisältö …
MODUL ATOR … Näyttää, kytkeytyykö
modulaattori automaattisesti vai ei.
Vaihtoehdot ovat ON ja OFF.
TV RECORD
NOW
TELETEXT
RECORD LIST
MENU
BBC
select
GO
TV RECORD -valikon sisältö …
NOW … Nauhoita heti. Toinen tapa nauhoittaa
heti on painaa kahdesti RECORD.
TELETEXT … Ajasta nauhoitus tekstitelevision
kautta.
RECORD LIST … Tarkista tai poista nauhoituksia.
MENU … Ajasta nauhoituksia nauhoitusvalikon
kautta.
Valikko avautuu vain, jos televisioon on kytketty
BeoCord V 8000 tai HDR 1.
Page 65
65
TIMER PROGRAMMING
SOURCE TV
PROGRAM 18 BBC
START TIME 15:40
STOP TIME 16:40
DAYS M . . TF . S
. . .
store
GO
TIMER PROGRAMMING -valikon sisältö …
SOURCE
SOURCE osoittaa valitun asetuksen mukaan, että
tietyn lähteen virta on joko kytkettävä tai
katkaistava. Vaihtoehdot ovat:
T V … Kytke televisioon virta.
(GROUPS) … Jos olet luonut kanavaryhmiä ja
valinnut ryhmän lähteeksi ennen ajastusta, voit
valita ajastetun toiston lähteeksi kanavan tästä
HDR 1:een tai videonauhuriin virta.
DVD … Kytke DVD-soittimeen virta.
CD … Kytke järjestelmään kytkettyyn CD-
soittimeen virta.
N. MUSIC, N. RADIO … Aloita tietokoneelle
tallennettujen musiikkitiedostojen tai Internet-
radioasemien käyttö. Lisätietoja näistä lähteistä
saat Bang & Olufsen -jälleenmyyjältä.
A.MEM … Kytke järjestelmään kytkettyyn
ääninauhuriin virta.
R ADIO … Kytke järjestelmään kytkettyyn
radioon virta.
STANDBY … Katkaise televisiosta virta. Myös
televisioon kytkettyjen muiden video- tai
audiolaitteiden virta katkaistaan.
PLAY TIMER INDEX
15:40-16:40 TV 18
BBC M . . TF . .
6:00 - 7:00 TV 3
ZDF MTWTF . .
20:00-22:00 TV 15
CNN MT . . . S .
delete
edit
GO
PROGRAM (kanavan numero) … Kun lähde on
valittu, anna haluamasi kanavan numero.
START TIME ja STOP TIME … Anna toiston aloitus-
ja lopetusaika. Jos olet asettanut ajastimen
lähteen STANDBY-tilaan (valmiustila), voit antaa
ainoastaan päättymisajan.
DAYS … Valitse viikonpäivä(t) ajastimen
käynnistymiselle. Viikonpäivät tulevat näkyviin.
Luettelossa on ensimmäisenä maanantai (M).
Lähdettä, esimerkiksi A.MEM, voidaan käyttää
vain, jos se kuuluu järjestelmään.
PLAY TIMER
TIMER ON
store
GO
TIMER ON/OFF -valikon sisältö …
Valinnalla ON televisio sisällytetään ajastettuun
toistoon tai valmiustilaan siirtymiseen ja valinnalla
OFF televisiota ei sisällytetä aja stukseen.
Page 66
66
>> Kuvaruutuvalikot
STAND POSTIONS
VIDEO
AUDIO
STANDBY
select
GO
STAND POSITIONS -valikon sisältö …
VIDEO … Valitse asento, johon televisio kääntyy,
kun videolähteeseen kytketään virta.
AUDIO … Valitse asento, johon televisio kääntyy,
kun audiolähteeseen kytketään virta*.
STANDBY … Asento, johon televisio kääntyy, kun
sen virta katkaistaan.
*Vain, jos ulkoisia kaiuttimia ei ole kytketty.
Tämä valikko on käytettävissä vain silloin, kun
televisiossa on moottoroitu jalusta (lisävaruste).
AV1
SOURCE V.MEM
APPEND SOURCE NONE
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET NONE
HDTV NO
store
GO
AV1-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse AV1-liitäntään kytketty lähde.
Vaihto ehdot ovat:
NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty.
V.MEM … kytketylle HDR 1:lle tai
videonauhurille.
DVD2 … kytketylle DVD-soittimelle tai
-tallentimelle.
STB(DTV) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan V.AUX.
PC … kytketylle tietokoneelle.
APPEND SOURCE … jos olet kytkenyt BeoCord
V 8000:n tai HDR 1:n, johon on kytketty muita
videolaitteita, se on rekisteröitävä täällä.
Vaihtoehdot ovat:
STB(DTV) … digiboksille, joka on rekisteröity
kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … digiboksille, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX.
DVD2 … DVD-soittimelle tai -tallentimelle.
DECODER … kytketylle dekooderille.
NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty.
AUDIO SOCKET … Valitse audioliitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: A1, A2, A3,
A4 tai NONE.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3,
C4 tai NONE.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää
HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
HD-laitteiden kytkemisellä televisioon on
vaikutusta joihinkin videotoimintoihin:
– Sivulla kahdeksan kuvattu Set-top Box
Controller -valikko ei tule näkyviin;
– Jos letterbox-kuvalle on valittu FORMAT 2
opaskirjan sivulla 11 kuvatulla tavalla, kuvaa
ei voida vierittää ylös ja alas.
– HD-lähteestä ei voida jakaa ääntä tai kuvaa
linkkihuoneessa olevaan laitteeseen;
– HD-lähdettä ei voida tallentaa, ellei HD-
laitteistossa ole myös Standard Definition
(SD) -signaalilähtöä.
– HD-lähdettä ei voida valita, kun käytetään
opaskirjan sivulla yhdeksän kuvattua
P-AND-P-toimintoa.
HUOMA A! Jos televisiossa on HD-readyominaisuus, kohdassa ”HDTV” on valittavana
kolmas vaihtoehto, ”DVI-I”.
Page 67
67
AV2
SOURCE STB (DTV)
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET C1
HDTV YPbPr
store
GO
AV2-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse AV2-liitäntään kytketty lähde.
Vaihtoehdot ovat:
NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty.
V.MEM … kytketylle videonauhurille tai
kiintolevytallentimelle, joka ei ole Bang &
Olufsen -merkkinen.
DVD2 … kytketylle DVD-soittimelle tai
-tallentimelle.
V.AUX … muulle laitteelle, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX.
V.AUX2 … muulle laitteelle, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX2.
STB(DTV) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan V.AUX.
DECODER … kytketylle dekooderille.
PC … kytketylle tietokoneelle.
AUDIO SOCKET … Valitse audioliitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: A1, A2, A3,
A4 tai NONE.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3,
C4 tai NONE.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää
HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
AV3
SOURCE STB (DTV)
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET C1
HDTV NONE
store
GO
AV3-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse AV3-liitäntään kytketty lähde.
Vaihtoehdot ovat:
NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty.
DVD2 … kytketylle DVD-soittimelle tai
-tallentimelle.
V.AUX … muulle laitteelle, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX.
V.AUX2 … muulle laitteelle, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX2.
STB(DTV) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan V.AUX.
PC … kytketylle tietokoneelle.
AUDIO SOCKET … Valitse audioliitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: A1, A2, A3,
A4 tai NONE.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3,
C4 tai NONE.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää
HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
AV4
SOURCE PC
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET C1
HDTV NONE
store
GO
AV4-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse AV4-liitäntään kytketty lähde.
Vaihtoehdot ovat:
NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty.
STB(DTV) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan V.AUX.
PC … kytketylle tietokoneelle.
AUDIO SOCKET … Valitse audioliitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: A1, A2, A3,
A4 tai NONE.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3,
C4 tai NONE.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää
HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
Page 68
68
>> Kuvaruutuvalikot
CAMERA
SOURCE CAMERA
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET NONE
HDTV NONE
store
GO
CAMERA-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse CAMERA-liitäntään kytketty
lähde. Vaihtoehdot ovat:
NONE … Valitse tämä, jos mitään laitetta ei ole
kytketty.
STB(V.AUX) … Valitse tämä, jos digiboksi on
kytketty. Digiboksi voidaan tämän jälkeen valita
Beo4:n V.AUX-näppäimellä.
PC … Valitse tämä, jos tähän liitäntään on
kytketty tietokone. MUISTA katkaista kaikkien
laitteiden virta ennen tietokoneen kytkemistä.
Katso sivu 33. Tietokone voidaan tämän jälkeen
valita Beo4:n PC-näppäimellä.
CAMERA … Valitse tämä, jos olet kytkenyt
digitaalikameran tai videokameran. Kamera
voidaan tämän jälkeen valita Beo4:n CAMERAnäppäimellä.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää
HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
PROJECTOR
TYPE SELECT
IR SOCKET C4
store
GO
PROJECTOR-valikon sisältö …
TYPE … Valitse kytketyn projektorin tyyppi.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt projektorin. Vaihtoehdot ovat: C1, C2,
C3 ja C4.
PICTURE
BRIGHTNESS . . . . . . . .
CONTRAST . . . . . . . .
COLOUR . . . . . . . .
store
GO
PICTURE-valikon sisältö …
BRIGHTNESS … Säätää kuvan kirkkautta.
CONTRAST … Säätää kuvan kontrastia.
COLOUR … Säätää kuvan värin voimakkuutta.
NTSC-signaalia käyttävissä videolähteissä voidaan
säätää neljäs asetus – Tint (Värisävy).
HUOMA A! Jos televisiossa on HD-readyominaisuus, kohdassa ”HDTV” on valittavana
kolmas vaihtoehto, ”DVI-I”.
Page 69
69
SOUND ADJUSTMENT
VOLUME ....... . . . . .
BASS ....... . . . . .
TREBLE ....... . . . . .
SUBWOOFER ....... . . . . .
LOUDNESS NO
DEFAULT VIDEO SPEAKER3
DEFAULT AUDIO SPEAKER2
store
GO
SOUND ADJUSTMENT -valikon sisältö …
VOLUME … Määrittää äänenvoimakkuuden, jota
televisio käyttää, kun siihen kytketään virta.
BASS … Määrittää basson tason.
TREBLE … Määrittää diskantin tason.
SUBWOOFER … (käytettävissä vain, jos BeoLab 2
-bassokaiutin on kytketty) Määrittää
bassokaiuttimen äänenvoimakkuuden.
LOUDNESS … Loudness-toiminnon avulla
kompensoidaan ihmiskorvan vajavaista kykyä
kuulla korkeita ja matalia taajuuksia. Kun
äänenvoimakkuus on alhainen, taajuuksia
vahvistetaan, jolloin musiikista tulee
dynaamisempaa. Loudness-asetukseksi voidaan
valita YES (kyllä) tai NO (ei).
DEFAULT VIDEO … Määritä kaiutinyhdistelmä,
jota haluat käyttää, kun järjestelmässä olevaan
videolähteeseen kytketään virta.
DEFAULT AUDIO … Määritä kaiutinyhdistelmä,
jota haluat käyttää, kun järjestelmässä olevaan
audiolähteeseen kytketään virta. Lisätietoja
kaiutinyhdistelmistä on sivulla 47.
CLOCK
TIME 20:00
DATE 23
MONTH APR
YEAR 2001
SYNCHRONISE YES
SHOW CLOCK YES
store
GO
CLOCK-valikon sisältö …
TIME … Näyttää kellonajan.
DATE … Näyttää päivän.
MONTH … Näyttää kuukauden.
YEAR … Näyttää vuoden.
SYNCHRONISE … Sisäänrakennetun kellon
synkronointi tekstitelevision avulla.
SHOW CLOCK … Valitse YES, jos haluat, että
kellonaika näkyy näytössä jatkuvasti.
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
select accept
GO
MENU LANGUAGE -valikon sisältö …
Valitse kieli.
Page 70
70
>> Kuvaruutuvalikot
HDTV SETUP
BRIGHTNESS 31
CONTRAST 31
COLOUR 31
VOLUME 40
HDTV SETUP -valikon sisältö …
BRIGHTNESS … Säätää kuvan kirkkautta.
CONTRAST … Säätää kuvan kontrastia.
COLOUR … Säätää kuvan värin voimakkuutta.
VOLUME … Säätää äänenvoimakkuutta.
Tämä valikko on käytettävissä vain, jos DVI-I-
liitäntään on kytketty lähde, joka on rekisteröity
“CONNECTIONS”-valikossa ja otettu käyttöön.
SPEAKER TYPE
CENTRE BEOLAB 7-2
CONFIGURATION SINGLE
FRONT BEOLAB 8000
REAR BEOLAB 8000
SUBWOOFER YES
EXT. CENTRE BEOLAB 7-4
CONFIGURATION SINGLE
store
GO
SPEAKER TYPE -valikon sisältö …
CENTRE … Valitse keskikaiutin.
CONFIGURATION … Määritä, onko televisioon
kytketty yksi vai kaksi kaiutinta.
FRONT … Valitse etukaiuttimet.
REAR … Valitse takakaiuttimet.
SUBWOOFER … Määritä, onko BeoLab 2
-bassokaiutin kytketty. Vaihtoehdot ovat YES
(kyllä) ja NO (ei).
EXT. CENTRE … Valitse ulkoinen keskikaiutin tai
valitse NONE, jos ulkoista keskikaiutinta ei ole
kytketty.
CONFIGURATION … Määritä, onko televisioon
kytketty yksi vai kaksi kaiutinta.
SPEAKER DISTANCE
CENTRE 1.0 M
LEFT FRONT 1.0 M
RIGHT FRONT 1.0 M
RIGHT REAR 1.0 M
LEFT REAR 1.0 M
store
GO
SPEAKER DISTANCE -valikon sisältö …
CENTRE … Anna katselupaikkasi ja television
keskikaiuttimen välinen lyhin likimääräinen
etäisyys metreinä.
LEFT FRONT … Anna katselupaikkasi ja vasemman
etukaiuttimen välinen lyhin likimääräinen
etäisyys metreinä.
RIGHT FRONT … Anna katselupaikkasi ja oikean
etukaiuttimen välinen lyhin likimääräinen
etäisyys metreinä.
RIGHT REAR … Anna katselupaikkasi ja oikean
takakaiuttimen välinen lyhin likimääräinen
etäisyys metreinä.
LEFT REAR … Anna katselupaikkasi ja vasemman
takakaiuttimen välinen lyhin likimääräinen
etäisyys metreinä.
Page 71
71
SPEAKER LEVEL
SEQUENCE AUTOMATIC
LEFT FRONT . . . . . . . .
RIGHT FRONT . . . . . . . .
RIGHT REAR . . . . . . . .
LEFT REAR . . . . . . . .
store
GO
SPEAKER LEVEL -valikon sisältö …
LEFT FRONT … Säätää vasemman etukaiuttimen
äänentasoa.
RIGHT FRONT … Säätää oikean etukaiuttimen
äänentasoa.
RIGHT REAR … Säätää oikean takakaiuttimen
äänentasoa.
LEFT REAR … Säätää vasemman takakaiuttimen
äänentasoa.
… kalibrointiäänten kaksi toistotapaa
AUTOMATIC … Kun automaattinen ohjaus on
valittu, ääni siirtyy ulkoisesta kaiuttimesta
toiseen 2–3 sekunnin välein. Kun haluat säätää
äänentason, siirrä kohdistin ensimmäiseksi
säädettävän kaiuttimen kohdalle.
MANUAL … Kun manuaalinen ohjaus on valittu,
ääni kuuluu siitä kaiuttimesta, joka on korostettu
valikossa. Ääntä voidaan säätää tarpeen mukaan.
Kun kohdistin on asetettu kohtaan SEQUENCE,
keskimmäisestä kaiuttimesta kuuluu ääni.
SOUND SYSTEM
MONO / STEREO
accept
GO
SOUND SYSTEM -valikon sisältö …
Valikossa voivat näkyä seuraavat äänijärjestelmät:
DOLBY 3 STEREO, DOLBY PRO LOGIC, DOLBY
DIGITAL, DOLBY D + PRO LOGIC, DTS DIGITAL
SURROUND tai MONO/STEREO.
Tämä valikko on käytettävissä vain, jos televisioon
on kytketty surround-äänijärjestelmän kaiuttimia.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Search Mode
A (Start Point)
B (End Point)
Off
A–B Repeat-valikon sisältö …
A–B Repeat -toiminnolla voidaan määrittää levylle
kaksi pistettä, jotka muodostavat silmukan, jota
toistetaan tauotta.
Kun valikossa valitaan aloitus- tai lopetuskohta,
sillä hetkellä meneillään oleva kohta tallennetaan.
Valit se Off, kun et enää halua toistaa valittua
levyosuutta.
Page 72
72
>> Kuvaruutuvalikot
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Search Mode
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
Repeat-valikon sisältö …
Repeat-toiminnolla voidaan toistaa jotain levyn
nimikettä, jaksoa tai kappaletta tauotta.
Kun valikossa valitaan nimike, jakso tai kappale,
senhetkinen nimike, jakso tai kappale
tallennetaan.
Valit se Repeat Off, kun et enää halua toistaa
valittua levyosuutta.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Search Mode
Random Title
Random Chapter
Random Off
Random-valikon sisältö …
Random-toiminnolla voidaan toistaa levyn
nimikkeitä, jaksoja tai kappaleita satunnaisessa
järjestyksessä.
Valit se Random Off, kun et enää halua toistaa
valittua levyosuutta.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Search Mode
Title Search
Chapter Search
Time Search
Search Mode-valikon sisältö …
Search Mode-toiminnolla voidaan hakea levyltä
joko tiettyä jaksoa tai nimikettä tai kuluneen ajan
mukaan.
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Dolby Digital Out Dolby Digital
DTS Out DTS
Digital Audio Out -valikon sisältö …
Dolby Digital Out … Vaihtoehdot ovat Dolby
Digital ja Dolby Digit al >PCM, joka on
kaksikanavainen stereoääni.
DTS Out … Vaihtoehdot ovat DTS ja DTS > PCM,
joka on kaksikanavainen stereoääni.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
TV Screen 16:9 (Wide)
Component Out Interlace
AV Connector Out RGB
Video Output -valikon sisältö …
TV Screen … Valitse television kuvasuhde.
Vaihtoehdot ovat 4:3 (lett erbox)*, 4:3 (pan &
scan) ja 16:9 (laajakuva).
Component Out … Vaihtoehdot ovat Interlace
ja Progressive. Valitse Progressive. Vaihda
asetukseksi Interlace vain, jos vaihdat AV
Connector Out -asetukseksi Video.
AV Connector Out … Vaihtoehdot ovat Video,
S-Video ja RGB. Paras laatu saadaan valitsemalla
RGB.
*Kuvasuhteessa 4:3 (letterbox) kuvaruudun ylä-
ja alalaidassa näkyy mustat palkit.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Audio Language English
Subtitle Language English
DVD Menu Lang. English
Subtitle Display On
Language-valikon sisältö …
Audio Language … Valitse haluamasi
äänentoiston kieli annetuis ta vaihtoehdoista.
Jos haluamasi kieli on valittavissa DVD:llä,
äänet toistetaan tällä kielellä.
Subtitle Language … Valitse haluamasi
tekstityskieli annetuista vaihtoehdoista. Jos
haluamasi kieli on valittavissa DVD:llä, tekstitys
näkyy tällä kielellä*.
DVD Menu Language … Valitse luettelosta kieli,
jolla haluat nähdä levyjen valikot. Jos haluamasi
kieli on käytettävissä DVD:llä, levyn valikot
näytetään tällä kielellä.
Subtitle display … Valitse, näytetäänkö tekstitys
toiston aikana vai ei.
*Joillakin DVD-levyillä tekstityskieli on valittava
levyvalikosta, vaikka tekstityksen oletuskieli on
valittu aikaisemmin “Language”-valikosta.
Page 74
74
>> Kuvaruutuvalikot
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
OSD Language English
On Screen Display On
Angle Indicator On
Display-valikon sisältö …
OSD Language … Valitse luettelosta valikkojen
kieli.
On Screen Display … Valitse, näytetäänkö
tilannenäytöt kuvaruudulla vai ei. Vaihtoehdot
ovat On ja Off.
Angle Indicator … Valitse, näytetäänkö
kamerakuvake kuvaruudulla kohtauksissa, joissa
on valittavana useita kuvakulmia. Vaihtoehdot
ovat On ja Off.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock Off (us)
DivX VOD
Options-valikon sisältö …
Parental Lock … Joissakin DVD-lev yissä on
Parental Lock -taso (lapsilukko). Jos määritetty
taso on DVD-levyn tasoa alhaisempi, levy voidaan
toistaa vain, jos annetaan oikea PIN-koodi.
Jotkin levyt tukevat myös Country Code
(maakoodi) -ominaisuutta. Tällöin soitin ei toista
levyn tiettyjä kohtauksia määritetyn Country Code
-asetuksen mukaan.
Ennen Parental Lock -tason tai Country Code
-asetuksen antamista on annettava PIN-koodi.
PIN-koodin voi vaihtaa milloin tahansa Parental
Lock -valikossa.
Disc Navigator
Title
Chapter
Disc Navigator -valikon sisältö …
Disc Navigator -valikossa voidaan siirtyä pikaisesti
tiettyihin levyn nimikkeisiin tai jaksoihin. Valitse
nimike tai jakso nuolinäppäimillä ja aloita toisto
painamalla GO.
PIN-koodin, Parental Lock -tason ja Country
Code:n valikot tulevat näkyviin, kun Parental Lock
-asetukseksi määritetään On. Anna PIN-koodi,
Parental Lock -taso ja Country Code Beo4:n
numeronäppäimillä ja tallenna asetukset
painamalla GO.
DivX VOD® … Valitse, kun haluat nähdä
rekisteröintikoodisi.
Page 75
Hakemisto
75
Ajastin
Ajastettu nauhoitus tekstitelevisiosta, 10
Ajastettu toisto ja ajastettu valmiustilaan
Kamera- ja kuulokeliitännät, 31
Liitäntäpaneelit, 32
Master Link
Audiojärjestelmä ja televisio, 50
Audiojärjestelmän kytkentä, 50
Integroidun audio/videojärjestelmän
käyttö, 51
Option-asetus, 50
PIN-koodi
PIN-koodijärjestelmän aktivointi, opaskirjan
sivu 22
PIN-koodin käyttö, opaskirjan sivu 23
PIN-koodin muuttaminen tai poistaminen,
opaskirjan sivu 22
Unohtunut PIN-koodi, opaskirjan sivu 23
Ryhmät
Kanavien siirto ryhmän sisällä, opaskirjan
sivu 15
PROGRAM GROUPS -valikon sisältö, 62
Ryhmien luonti, opaskirjan sivu 14
Ryhmän kanavien valinta, opaskirjan sivu 14
Sijoituspaikka
STAND POSITIONS -valikon sisältö, 66
Television käyttöönotto, 28
Television kääntymisasentojen ohjelmointi, 22
Television kääntäminen, opaskirjan sivu 7
kaiutinyhdistelmän vaihto, opaskirjan sivu 10
SOUND ADJUSTMENT -valikon sisältö, 69
Valitun äänijärjestelmän nimen tarkistus, 48
Äänenvoimakkuuden säätö tai äänen
mykistys, opaskirjan sivu 8
Äänenvoimakkuuden, basson tai diskantin
säätö, 25
Äänityypin tai kielen muuttaminen, opaskirjan
sivu 8
Videonauhuri – BeoCord V 8000
Aiemmin ohjelmoitujen nauhoitusten
tarkistus, 12
Ajastettu nauhoitus tekstitelevisiosta, 10
Jos sinulla on BeoCord V 8000 …, 10
Kasetin toisto ja hakutoiminto, 10
Nauhoitus kuvaruutuvalikon kautta, 11
Videonauhurin tai tallentimen kytkentä, 36
Page 78
78
Tämä tuote täyttää ETY-direktiivien 89 /336 ja
73/23 määräykset.
DVD Video -logo on rekisteröity tavaramerkki.
Tämä laite sisältää tekijänoikeuksia suojaavaa
tekniikkaa, jota suojaavat yhdysvaltalaiset patentit
4 631 603, 4 577 216, 4 819 098, 4 907 093 ja
6 516 132 sekä muut immateriaalioikeudet. Tämän
tekijänoikeuksien suojaustekniikan käyttöön on
hankittava lupa Macrovisionilta. Ilman
Macrovisionin antamaa erillistä lupaa laitetta saa
käyttää vain kotona tapahtuvaan ja muuhun
rajoitettuun katseluun. Käänteistekniikan käyttö
ja purkaminen on kielletty.
CLASS 1
LASER PRODUCT
CD-soittimeen kiinnitetty tarra ilmoittaa, että laite
sisältää laserjärjestelmän ja että se on luokiteltu
luokan 1 lasertuotteeksi. Mikäli CD-soittimen
käytössä ilmenee vaikeuksia, ota yhteys Bang &
Olufsen -jälleenmyyjään. Laitteen kotelon saa
avata vain ammattitaitoinen huoltohenkilö.
VAROITUS: Kaikki muut kuin näissä ohjeissa
selostetut säädöt ja toimenpiteet voivat altistaa
vaaralliselle säteilylle. Optisten instrumenttien
käyttö tämän tuotteen kanssa voi vahingoittaa
silmiä. Koska CD-/DVD-soittimen lasersäde on
silmille haitallinen, älä yritä avata tai purkaa koteloa
itse. Vie laite ammattitaitoisen huoltohenkilöstön
korjattavaksi. Lasersäteilyä esiintyy, kun laite on
avattu. Älä katso laitteen säteisiin. Tämä tarra
sijaitsee laitteen takaosassa.
Oikeus teknisten tietojen, ominaisuuksien ja
niiden käyttötapojen muutoksiin ilman
ennakkoilmoitusta pidätetään.
35075870508
Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
Page 79
79
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) –
ympäristönsuojelu
Euroopan parlamentti ja Euroopan neuvosto ovat
antaneet direktiivin sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta. Tämän direktiivin tarkoituksena on estää
sähkö- ja elektroniikkalaiteromun syntymistä sekä
edistää uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja muita
tapoja hyödyntää tällaista romua. Direktiivi koskee
valmistajia, jälleenmyyjiä ja kuluttajia.
WEEE-direktiivi edellyttää, että sekä valmistajat että
loppukäyttäjät hävittävät sähkö- ja
elektroniikkalaitteet ja niiden osat
ympäristöystävällisellä tavalla ja että laitteiden ja
romun sisältämät materiaalit tai energia
kierrätetään tai käytetään uudelleen.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja niiden osia ei saa
hävittää tavallisen kotitalousjätteen seassa; kaikki
sähkö- ja elektroniikkalaitteet ja niiden osat on
kerättävä ja hävitettävä erikseen.
Uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja muuta
hyödyntämistä varten kerättävät tuotteet ja laitteet
on merkitty viereisellä merkillä.
Kun käytät maasi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
keräysjärjestelmää, suojelet luontoa ja ihmisten
terveyttä sekä tuet luonnonvarojen viisasta ja
järkevää käyttöä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
ja -romun kerääminen varmistaa, että tällaisissa
tuotteissa ja laitteissa mahdollisesti olevat
haitalliset aineet eivät pääse saastuttamaan
luontoa.
Bang & Olufsen -jälleenmyyjäsi antaa lisätietoja ja
neuvoja oman maasi hävittämiskäytännöstä.
Pienissä tuotteissa ei ehkä aina ole merkkiä.
Tällaisissa tapauksissa merkki on tuotteen
käyttöohjeissa, takuutodistuksessa ja
pakkauksessa.
Page 80
www.bang-olufsen.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.