Bang & Olufsen BeoVision 7 User Manual

Page 1
Ohjekirja
BeoVision 7
Page 2
Sisällysluettelot tässä ohjekirjassa
Tämän ohjekirjan sisältö on jaettu osiin. Jokaisen osan alussa on yksityiskohtainen
sisällysluettelo sivunumeroineen. Musta teksti viittaa samaan ohjekirjan osaan, ja muut osat on selostettu yleisesti harmaalla tekstillä.
• Lisätoiminnot
• Viritys ja omat asetukset
• Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät
• BeoLink-järjestelmä
• Kuvaruutuvalikot
• Hakemisto
Page 3

Lisätoiminnot

3
Tässä luvussa on tietoja television
lisätoiminnoista, joita ei tarvita päivittäin.
Siinä kerrotaan myös, kuinka televisioon kytkettyä digiboksia ja muita kytkettyjä videolaitteita käytetään.
Lisätoiminnot, 3
• Television automaattisen virrankatkaisun ja -kytkennän asetus, 4
• Herätysajastus, 6
• Television käy ttö tietokoneen näyttönä, 7
• Digiboksin käyttö, 8
• Jos sinulla on BeoCord V 8000 …, 10
Viritys ja omat asetukset, 13
Tässä kerrotaan television käyttöönotosta ja kanavien virityksestä. Tässä luvussa
neuvotaan myös kellonajan, päivämäärän ja jalustan asentojen asetukset sekä kuvan ja äänen asetukset.
Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät, 27
Tässä kerrotaan, miten televisio sijoitetaan ja miten sitä käsitellään ja missä liitännät
sijaitsevat. Tässä kerrotaan, miten televisioon kytketään dekooderi, digiboksi tai BeoCord V 8000 -videonauhuri ja miten lisälaitteet rekisteröidään. Lisäksi neuvotaan, miten kaiuttimet kytketään, miten televisio muutetaan surround­äänijärjestelmäksi tai kotiteatteriksi ja miten kaiutinyhdistelmä valitaan.
BeoLink-järjestelmä, 49
Tässä kerrotaan, miten audiojärjestelmä kytketään televisioon ja miten integroitua
audio-/videojärjestelmää käytetään. Tässä luvussa kerrotaan myös, miten linkkikytkennät tehdään, miten linkkijärjestelmää käytetään ja miten televisio asennetaan linkkihuoneeseen. Lisäksi kerrotaan Beo4:n mukauttamisesta järjestelmään.
Kuvaruutuvalikot, 60
Kuvaruutuvalikoiden esittely.
Hakemisto, 75
Page 4
4
Television automaattisen virrankatkaisun ja -kytkennän
asetus
Televisio voidaan asettaa kytkemään
ja katkaisemaan virta automaattisesti ajastetun toiston ja ajastetun valmiustilaan siirtymisen avulla, jos esimerkiksi halutaan varmistaa, että tietty ohjelma ei jää näkemättä.
Ajastinasetuksia voidaan määrittää enintään kuusi, ja annetut asetukset voidaan tarkistaa kuvaruudun luettelosta. Tässä luettelossa voidaan muokata tai poistaa ajastimen asetuksia.
Jos televisio on kytketty Bang &
Olufsenin audio- tai videolähteeseen Master Link -kaapelilla, myös nämä järjestelmät voidaan ajastaa toistamaan tai siirtymään valmiustilaan automaattisesti.
Jotta ajastukset suoritettaisiin oikein,
varmista, että laitteen kellon aika on asetettu oikein. Katso lisätietoja sivulta 23 luvusta “Päivämäärän ja kellonajan asettaminen”.

Ennen kuin aloitat …

Jos televisioon kytketään Bang & Olufsenin
audio- tai videolaite Master Link -kaapelilla, se voidaan joko ottaa mukaan tai jättää pois ajastetuista toiminnoista Play Timer
-valikossa. Voit esimerkiksi asettaa television Play Timer -asetukseksi ON ja audiojärjestelmän Play Timer -asetukseksi OFF, jos haluat, että ajastetut toiminnot koskevat vain televisiota.
Play Timer -toiminnon käyttöönotto …
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta PLAY TIMER painamalla
> Avaa PLAY TIMER -valikko painamalla GO ja
korosta TIMER ON/OFF painamalla
> Avaa TIMER ON/ OFF -valikko painamalla GO. > Ota esiin ON painamalla > Tallenna asetus painamalla GO.
Katso lisätietoja Play Timer -toiminnon
käyttöönotosta ja käytöstä poistosta jollekin tietylle Bang & Olufsenin audio- tai videolaitteelle sen mukana toimitetusta opaskirjasta.
.
tai .
tai .

Ajastettu toisto ja ajastettu valmiustilaan siirtyminen

Television virta voidaan ajastaa kytkeytymään ja katkeamaan automaattisesti samaan aikaan samana viikonpäivänä joka viikko.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
TIMER ON / OFF TIMER INDEX PLAY TIMER PROGRAMMING
select
TIMER SETUP
TIMER ON / OFF ON
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
WAKEUP TIMER OFF
SOURCE PROGRAM
GO
START TIME
select
TIMER PROGRAMMING
SOURCE TV
PROGRAM 18 BBC
START TIME 15:40
STOP TIME 16:40
DAYS M . . TF . S
. . .
store
GO
GO
HUOMA A! Jos televisio on sijoitettu linkkihuoneeseen, ajastimen ohjelmointi on
tehtävä päähuonejärjestelmästä käsin.
Viikonpäivien lyhenteet
M … maanantai T … tiistai W … keskiviikko T … torstai F … perjantai S … lauantai S … sunnuntai
Page 5

Ajastimen asetusten tarkastelu, muokkaus tai poisto

Avaa tekemiesi asetusten luettelo näyttöön.
Tässä luettelossa voidaan muokata tai poistaa
ajastimen asetuksia.
5
Ajastetun toiston tai valmiustilaan
palauttamisen asettaminen …
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta PLAY TIMER painamalla
.
> Avaa PLAY TIMER -valikko painamalla GO ja
korosta PLAY TIMER PROGRAMMING painamalla
.
> Avaa PLAY TIMER PROGRAMMING -valikko
painamalla GO.
> Selaa valikkoa painamalla
tai .
> Anna tietoja numeronäppäimillä tai selaa eri
kohtien vaihtoehtoja painamalla DAYS on korostettuna, paina
tai . Kun
kerran, jolloin pääset liikkumaan päivien välillä, ja poista päivä painamalla painamalla painamalla
tai . Siirry seuraavaan päivään
ja palaa edelliseen päivään
. Kun haluamasi viikonpäivät
näkyvät, hyväksy ne painamalla GO.
> Kun olet antanut tarvittavat tiedot, tallenna
ajastimen asetukset painamalla GO.
> Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
TIMER ON / OFF TIMER INDEX PLAY TIMER PROGRAMMING
select
TIMER SETUP
TIMER ON / OFF ON
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING
WAKEUP TIMER OFF
15:40-16:40 TV 18
GO
BBC M . . TF . .
select
PLAY TIMER INDEX
15:40-16:40 TV 18 BBC M . . TF . .
6:00 - 7:00 TV 3 ZDF MTWTF . .
20:00-22:00 TV 15 CNN MT . . . S .
delete edit
Ajastimen asetusten tarkasteleminen,
muokkaaminen tai poistaminen …
> Avaa ajastimen asetusten luettelo valitsemalla
TIMER SETUP -valikosta kohta TIMER INDEX.
Ensimmäinen ajastimen asetus näkyy korostettuna.
> Siirrä kohdistin muutettavan asetuksen kohdalle
painamalla
tai .
> Kun haluat muuttaa jotakin asetusta, paina GO
ja noudata vasemmalla annettuja ohjeita.
> Kun haluat poistaa jonkin asetuksen, paina
keltaista näppäintä.
GO
> Jos muutat mielesi, siirrä ase tus takaisin
luetteloon painamalla
. Voit myös poistua
kaikista valikoista painamalla EXIT.
> Poista asetus painamalla keltaista näppäintä
uudelleen.
GO
Page 6
6

Herätysajastus

Televisio voidaan asettaa herättämään
aamuisin.
Herätysajastus on kertakäyttöinen toiminto, joka kestää tunnin. Ajastus poistuu muistista sen jälkeen, kun se on suoritettu. Herätysajastus koskee vain sitä televisiota, johon se on ohjelmoitu.
Kun herätysajastus on ohjelmoitu kerran, televisio ehdottaa automaattisesti viimeisintä herätysajastukseen asetettua aikaa uutta aikaa annettaessa.
Herätysajastukset voidaan tietenkin poistaa uudelleen.
Kun herätysajastus on ohjelmoitu, televisiota ei voida sisällyttää tavalliseen ajastettuun toistoon tai valmiustilaan siirtymiseen, ennen kuin herätysajastus on suoritettu tai poistettu.

Herätysajastuksen asettaminen

Valitse herätysajastuksen lähde ja
kanavanumero sekä aloitusaika.
WAKE UP TIMER
SOURCE TV
PROGRAM 21 BBC
START TIME 07:00
ON / OFF ON
store
Herätysajastuksen asetukset …
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta PLAY TIMER painamalla
> Avaa PLAY TIMER -valikko painamalla GO ja
korosta WAKE UP TIMER painamalla
> Avaa WAKE UP TIMER -valikko painamalla GO. > Selaa valikkoa painamalla > Anna tietoja numeronäppäimillä tai selaa eri
kohtien vaihtoehtoja painamalla
> Kun olet antanut tarvittavat tiedot, tallenna
herätysajastuksen asetukset painamalla GO.
> Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
.
.
tai .
tai .

Herätysajastuksen tarkistus tai poisto

Herätysajastuksen asetukset voidaan ottaa esiin, jolloin herätysaika voidaan tarkistaa tai herätys voidaan poistaa asettamalla asetukseksi OFF.
PLAY TIMER
TIMER ON / OFF OFF
TIMER LIST
TIMER PROGRAMMING
WAKE UP TIMER 07:00
select
Herätysajastuksen asetusten muuttaminen tai herätysajastuksen poistaminen …
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta PLAY TIMER painamalla
> Avaa PLAY TIMER -valikko painamalla GO ja
korosta WAKE UP TIMER painamalla
> Avaa WAKE UP TIMER -valikko painamalla GO. > Selaa valikkoa painamalla > Muuta asetuksia näppäimillä
uusi aika numeronäppäimillä. Muuta ON /OFF­asetukseksi OFF, jos haluat poistaa herätysajastuksen.
> Kun olet tehnyt haluamasi muutokset, tallenna
ne painamalla GO.
> Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
.
.
tai .
ja tai anna
Page 7

Television käyttö tietokoneen näyttönä

7
Jos televisio kytketään tietokoneeseen
sivulla 33 kuvatulla tavalla, sitä voidaan käyttää tietokoneen näyttönä.
Tietokone on rekisteröitävä
CONNECTIONS-valikossa. Lisätietoja
tietokoneen rekisteröimisestä
lähteeksi on AV4-valikossa luvussa
Kuvaruutuvalikot” sivulla 67.
TÄRKEÄÄ! Muista irrottaa television,
tietokoneen ja kaikkien tietokoneeseen kytkettyjen laitteiden verkkojohdot ennen kuin kytket tietokoneen televisioon.
Tietokoneen ollessa käy tössä se on
kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan tietokoneen asennusohjeissa kuvatulla tavalla.
Tietokoneen kuvan näyttäminen
kuvaruudussa
Tuo tietokoneen kuva televisioruutuun
Beo4:n avulla.
Tietokoneen kuvan
näyttäminen kuvaruudussa …
Paina tätä näppäintä toistuvasti, kunnes Beo4:n näyttöön tulee teksti PC
Näytä tietokoneen kuva kuvaruudussa painamalla tätä näppäintä
Tietokonetta voidaan käyttää nyt
tavalliseen tapaan.
LIST
PC
GO

Kuva- ja ääniasetukset

Kun tietokoneen kuva on kuvaruudussa, avaa HDTV SETUP -valikko ja säädä kirkkaus, kontrasti, väri ja äänenvoimakkuus.
HDTV SETUP
BRIGHTNESS 31
CONTRAST 31
COLOUR 31
VOLUME 40
> Avaa HDTV SETUP -valikko painamalla MENU. > Selaa valikon vaihtoehtoja painamalla > Säädä asetuksia painamalla > Tallenna asetukset ja poistu valikosta painamalla
GO.
Tässä valikossa tehdyt määritykset vaikuttavat vain HDTV-asetuksiin. Äänenvoimakkuutta voidaan säätää väliaikaisesti tavalliseen tapaan.
tai .
tai .
Page 8
8

Digiboksin käyttö

Sisäänrakennettu Set-top Box Controller (digiboksin ohjain) toimii tulkkina digiboksin ja Beo4­kaukosäätimen välillä. Kun digiboksi on kytketty, Beo4-kaukosäätimellä voidaan ohjata sen kanavia ja toimintoja.
Jotkin toiminnot ovat käytettävissä
Beo4:llä heti, kun digiboksiin kytketään virta. Lisätoiminnot ovat käytettävissä näyttöön avautuvan Set-top Box Controller -valikon kautta.

Set-top Box Controller -valikko

Kaikkia digiboksin toimintoja ei voi heti käyttää Beo4-kaukosäätimellä. Avaamalla Set-top Box Controller -valikko saadaan selville, mitkä Beo4:n näppäimet ohjaavat digiboksin eri toimintoja.
Kytke digiboksiin virta painamalla tätä näppäintä
Avaa Set-top Box Controller
-valikko painamalla tätä näppäintä
Anna valitsemasi toiminnon
numero numeronäppäimillä tai …
… ota toiminto käyttöön
painamalla jotakin värillistä näppäintä
Kun digiboksi on valittu lähteeksi,
avaa television päävalikko painamalla kahdesti MENU.
DTV
MENU
1 – 9
GUIDE
1
MENU
2
TEXT
3
INFO
4
WIDE
5
1
GUIDE
2
MENU
3
TEXT
4
INFO
5
WIDE
Kuva Set-top Box Controller -valikosta – Beo4:n näppäimet näkyvät valikossa vasemmalla ja digiboksin toiminnot oikealla.
HUOMA A! Digiboksi voidaan rekisteröidä CONNECTIONS-valikossa joko STB(DTV)- tai
STB(V.AUX)-laitteeksi. Tämä valinta määrittää,
otetaanko digiboksi käyttöön näppäimellä DTV vai V.AUX.
HUOMA A! Jos digiboksi on kytketty HDTV­liitäntöihin, Set-top Box Controller -valikko ei ole nähtävissä kuvaruudulla.
Page 9
9

Beo4:n käyttö yleiskaukosäätimenä

Jos tiedät, millä Beo4:n näppäimellä käytetään haluamaasi toimintoa, voit käyttää toimintoa avaamatta ensin Set-top Box Controller
-valikkoa.
Kun digiboksi on otet tu käyttöön …
Paina GO ja sitten numeronäppäintä, jolla valitsemasi toiminto otetaan käyttöön
Ota toiminto käyttöön painamalla jotakin värillistä näppäintä
Siirry kanavaluettelossa ylös tai alas painamalla GO ja sitten
tai
Tuo näyttöön digiboksin mallin
mukaan joko kanavaopas (Program Guide) tai teksti
”Now/Next” painamalla pitkään
GO
GO
1 – 9
GO
GO

Digiboksin oman valikon käyttö

Kun digiboksi on otettu käy ttöön, digiboksin omia valikoita, kuten kanavaopasta, voidaan käyttää Beo4-kaukosäätimellä.
Kun digiboksin oma valikko näkyy …
Siirrä kohdistinta ylös tai alas
Siirrä kohdistinta vasemmalle tai oikealle
Valitse toiminto ja ota se käyttöön
Liiku valikkosivuilla tai kanavaluettelossa painamalla GO ja sitten
Poistu valikoista tai siirry edelliseen valikkoon*
Poistu valikoista, avaa tai sulje eri toimintatiloja (esim. radio)
tai
GO GO
GO
STOP
EXIT

Digiboksin käyttö linkkihuoneessa

Kun digiboksi on kytketty päähuoneen televisioon, digiboksia voidaan käyttää linkkihuoneen television kautta. Set-top Box
Controller -valikkoa ei kuitenkaan voida
avata linkkihuoneen televisioruutuun.
Kytke päähuoneen digiboksiin virta painamalla tätä näppäintä
Paina GO ja sitten numeronäppäintä, jolla valitsemasi toiminto otetaan käyttöön
Ota toiminto käyttöön
painamalla jotakin värillistä näppäintä
DTV
GO 1 – 9
Käytä värillisiä näppäimiä digiboksin valikkojen ilmoittamalla tavalla
*Joitakin digibokseja käytettäessä
edelliseen valikkoon palataan painamalla STOP-näppäimen sijaan kaksi kertaa EXIT.
Page 10
10

Jos sinulla on BeoCord V 8000 …

Jotkin BeoCord V 8000:n toiminnot
toimivat eri tavalla television kanssa kuin miten BeoCord V 8000:n opaskirjassa on kuvattu, ja jotkin toiminnot eivät ole käytettävissä.
Toistoa ei voida hidastaa,
nauhoituksiin ei voida tehdä omia raitamerkkejä, eikä automaattisesti asetettuja raitamerkkejä voida poistaa. Myöskään BeoCord
V 8000:n opaskirjassa kuvattuja
päivittäisiä tai viikoittaisia ajastettuja nauhoituksia* ei voida tehdä.
Videokasettia voidaan edelleen
toistaa ja selata Beo4-kaukosäätimen avulla.
Nauhoitusvalikossa voidaan tarkastaa, muokata tai poistaa ajastettuja nauhoituksia, joita ei vielä ole suoritettu.
Lisätietoja videonauhurista on sen omassa opaskirjassa.

Kasetin toisto ja hakutoiminto

Kun videonauhuri on valittu Beo4­kaukosäätimellä, kaikki toimenpiteet suoritetaan Beo4:n kautta. Nauhurissa olevan videonauhan toisto alkaa automaattisesti.
Nauhan selaus ja kelaaminen …
Selaa nauhaa eteen- ja taaksepäin painamalla
Nopeuta selausta painamalla uudestaan
Pikakelaa nauhaa eteen- tai
taaksepäin painamalla
kolmannen kerran
… käynnistä pikakelaus eteen- tai
taaksepäin painamalla tai
kahden sekunnin ajan
Aloita toisto tai jatka toistoa
painamalla tätä näppäintä
Selaa kasetin nauhoituksia eteen­tai taaksepäin painamalla
tai
tai
tai
tai , tai …
GO

Ajastettu nauhoitus tekstitelevisiosta

Nauhuriin voidaan ohjelmoida kuusi ajastettua nauhoitusta. Ajastukset voidaan ohjelmoida kuvaruutuvalikon kautta tai suoraan tekstitelevision sivun avulla.
PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEAL P202 BBC S202 Wed 13 Oct 12:39:34
Tekstitelevisiosivun valikkopalkki.
18:30-21:00 13. OCT P1 BBC OK?
P202 BBC S202 Ons 13 Oct
Ajastuksen tilarivi saattaa näkyä tekstitelevisiosivun yläpuolella, jolloin siitä ilmenee ajastuksen aloitus- ja lopetusaika, tai se saattaa näkyä ajastetun ohjelman kohdalla.
PROGRAMMING STORED
Ajastus on nyt tallennettu.
Toiston keskeytys tai
lopetus …
Keskeytä nauhan toisto (eli pysäytä kuva) painamalla tätä näppäintä
Jatka toistoa painamalla tätä
näppäintä uudestaan
Lopeta nauhan toisto kokonaan painamalla tätä näppäintä
Kytke televisio ja videonauhuri valmiustilaan painamalla tätä näppäintä
GO
GO
STOP
*HUOMAA! Videonauhoille voidaan tallentaa
kuvatulla tavalla vain silloin, kun BeoCord V 8000 on kytketty suoraan televisioon.
Page 11

Nauhoitus kuvaruutuvalikon kautta

Kun ohjelmoit ajastetun nauhoituksen kuvaruutuvalikon kautta, muista ensin valita lähde (esim. T V), josta haluat nauhoittaa.
11
Aseta nauhuriin kasetti …
> Hae haluamasi tekstitelevisiosivu. > Aloita nauhoitettavan ohjelman valinta
painamalla RECORD tai siirry tekstitelevision
valikkopalkin kohtaan REC painamalla
. Paina
lopuksi GO.
> Siirry aloitusajan tai ohjelman nimen kohdalle
painamalla
tai .
> Valitse haluamasi aloitusaika painamalla GO tai
valitse ohjelman nimi.
> Valitse tarvittaessa lopetusaika painamalla GO.
Voit muuttaa lopetusaikaa painamalla
ja
valita nauhoitettavaksi kaksi tai kolme
peräkkäistä ohjelmaa.
> Tarkista nauhoitusta koskevat tiedot. Tee
tarvittavat muutokset numeronäppäimillä tai
painamalla painamalla
tai . Siirry tiedosta toiseen
tai .
> Tallenna ajastettu nauhoitus painamalla GO.
Näkyviin tulee teksti PROGRAMMING STORED merkiksi siitä, että nauhoitus on tallennettu.
Ajastinnauhoitusvalikko voidaan avata myös kyseisen lähteen (esim. T V) SETUP- valikosta.
Jos BeoCord V 8000:n OPTIONS-valikon PDC/VPS-
asetukseksi on valittu ON, nauhoituksen aloitus- ja lopetusaikaa ei tarvitse valita. Riittää, kun valitset ohjelman nimen tekstitelevisiosivulta.
TV RECORD
NOW
TELETEXT
RECORD LIST
MENU
PROGRAM START TIME STOP TIME
select
TV RECORD
PROGRAM 18 BBC
START TIME 15:40
STOP TIME 16:40
DATE 7 MAY
GO
PDC / VPS OFF
store
Aseta nauhuriin nauhoitusvalmis kasetti …
> Kytke televisioon virta painamalla TV tai kytke
digiboksiin virta painamalla DTV, jos digiboksi on käytettävissä.
> Avaa nauhoitusvalikko painamalla Beo4:n
näppäintä RECORD.
> Paina
, kunnes MENU on korostettuna.
> Avaa ajastettujen nauhoitusten valikko
painamalla GO. Teksti START TIME on korostettuna.
> Anna nauhoituksen tiedot numeronäppäimillä
GO
tai näppäimillä
ja : lopetusaika, päivämäärä, tarvittaessa eri kanavan numero, ja ota PDC/ VPS-toiminto käyttöön, jos se on valittavissa.
> Siirry vaihtoehdosta toiseen painamalla > Tallenna nauhoitus painamalla GO. > Palaa takaisin edellisten valikoiden kautta
painamalla STOP tai poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
Jos valikossa on kohta PDC/VPS, ominaisuudelle
voidaan valita asetus OFF tai AUTO. Asetus koskee vain tätä nimenomaista nauhoitusta. Katso lisätietoja PDC- ja VPS-järjestelmistä ja nauhoituksesta BeoCord V 8000:n opaskirjasta.
tai .
Page 12
12
>> Jos sinulla on BeoCord V 8000

Aiemmin ohjelmoitujen nauhoitusten tarkastus

Toistaiseksi suorittamattomien nauhoitusten
asetukset voidaan tarkastaa. Lisäksi asetettuja nauhoituksia voidaan muokata tai poistaa. Jos ajastetut nauhoitukset osuvat päällekkäin, siitä ilmoitetaan sekä ajastusta tallennettaessa että ajastettujen nauhoitusten luettelossa.
TV RECORD
NOW
TELETEXT
RECORD LIST
MENU
20:00-21:00 TV3 SUPER CH
select
RECORD LIST
20:00-21:00 TV 3 SUPER CH FRI 7 MAY
TALK SHOW SAT 110 SKY SUN 15 SEP
20:00-22:00 RADIO 15 MEJRUP FRI 7 APR
GO
delete edit
GO
> Avaa nauhoitusvalikko painamalla RECORD. > Paina
, kunnes RECORD LIST on korostettuna.
> Avaa ajastettujen nauhoitusten luettelo
painamalla GO.
> Korosta nauhoitus painamalla
tai .
Korostetun nauhoituksen muokkaaminen …
> Aloita nauhoituksen muokkaus painamalla GO. > Muuta aloitus- ja lopetusaikoja, päivämäärää tai
kanavan numeroa painamalla
> Selaa vaihtoehtoja painamalla
tai .
tai .
> Tallenna muutokset ja palaa luetteloon
painamalla GO.
Korostetun nauhoituksen poisto …
> Poista nauhoitus painamalla keltaista näppäintä. > Vahvista painamalla keltaista näppäintä
uudelleen tai siirrä nauhoitus takaisin luetteloon painamalla
.
> Valitse lisää poistettavia nauhoituksia tai poistu
kaikista valikoista painamalla EXIT.

Käynnissä olevan nauhoituksen lopetus

Jos haluat lopettaa käynnissä olevan nauhoituksen, valitse ensin tallennin.
Kun BeoCord V 8000 nauhoittaa …
> Valitse videonauhuri painamalla V MEM. > Keskeytä nauhoitus painamalla uudelleen STOP. > Lopeta nauhoitus kokonaan painamalla STOP.
Nauhoitusten päällekkäisyys ilmoitetaan sanalla
OVERLAP. Punainen piste osoittaa ne ohjelmat,
jotka osuvat päällekkäin.
Page 13

Viritys ja omat asetukset

13
Tässä kerrotaan television
käyttöönotosta ja saatavilla olevien kanavien automaattisesta virityksestä. Lisäksi kerrotaan viritettyjen kanavien muokkauksesta ja esimerkiksi kellonajan, päivämäärän, kuvan ja äänen säädöistä.
Lisätietoja television sijoittamisesta ja muiden videolaitteiden kytkemisestä on sivulla 27 luvussa “Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät”.
Lisätoiminnot, 3
Tässä kerrotaan kaikki television lisätoiminnoista, kuten ajastetusta toistosta ja
valmiustilaan siirtymisestä, televisioon kytketystä digiboksista ja BeoCord V 8000
-videonauhurista.
Viritys ja omat asetukset, 13
• Television ensimmäiset asetukset, 14
• Viritettyjen TV-kanavien muokkaus, 16
• Kanavien uudelleenviritys ja lisäys, 20
• Television kääntymisasentojen ohjelmointi, 22
• Päivämäärän ja kellonajan asettaminen, 23
• Kuvan ja äänen asetusten säätö, 24
• Valikkokielen valinta, 26
Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät, 27
Tässä kerrotaan, miten televisio sijoitetaan ja miten sitä käsitellään ja missä liitännät
sijaitsevat. Tässä kerrotaan, miten televisioon kytketään dekooderi, digiboksi tai BeoCord V 8000 -videonauhuri ja miten lisälaitteet rekisteröidään. Lisäksi neuvotaan, miten kaiuttimet kytketään, miten televisio muutetaan surround­äänijärjestelmäksi tai kotiteatteriksi ja miten kaiutinyhdistelmä valitaan.
BeoLink-järjestelmä, 49
Tässä kerrotaan, miten audiojärjestelmä kytketään televisioon ja miten integroitua
audio-/videojärjestelmää käytetään. Tässä luvussa kerrotaan myös, miten linkkikytkennät tehdään, miten linkkijärjestelmää käytetään ja miten televisio asennetaan linkkihuoneeseen. Lisäksi kerrotaan Beo4:n mukauttamisesta järjestelmään.
Kuvaruutuvalikot, 60
Kuvaruutuvalikoiden esittely.
Hakemisto, 75
Page 14
14

Television ensimmäiset asetukset

Tässä kuvattu asennusvaihe
käynnistyy vain, kun televisio kytketään ensimmäisen kerran sähköverkkoon ja siihen kytketään virta.
Valitse valikkokieli, rekisteröi
televisioon mahdollisesti kytketyt lisälaitteet, määritä moottoroidun jalustan – lisävaruste – keskikohta ja käynnistä televisiokanavien automaattinen viritys.

Valikkokielen valinta

Kun televisioon kytketään ensimmäisen kerran virta, on valittava, millä kielellä valikoiden halutaan näkyvän.
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
select accept
Valikkokielen asetukset tulevat näkyviin. Valikkokieli voidaan haluttaessa vaihtaa
myöhemmin TV SETUP -valikon kohdassa
OPTIONS.
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
Kielivalikko tulee näkyviin.
> Selaa kielivalikkoa tarvittaessa painamalla
tai .
> Tallenna valinta painamalla GO.
GO

Lisälaitteiden rekisteröinti ennen automaattista viritystä

Televisio tunnistaa jotkin lisälai tteet automaattisesti. Voit tarkastaa ja vahvistaa laitteiden rekisteröinnin.
CONNECTIONS
AV1 V.MEM
AV2 NONE
AV3 NONE
AV4 NONE
CAMERA NONE
PROJECTOR NONE
select
Kun CONNECTIONS-valikko tulee näky viin …
> Siirry näppäimillä
ja eri liitäntäryhmien välillä: AV1, AV2, AV3, AV4, CAMERA ja PROJECTOR.
> Paina GO, kun haluat rekisteröidä laitteen, joka
on kytketty korostettuna näkyvään liitäntäryhmään.
> Selaa ryhmän liitäntöjä painamalla > Rekisteröi korostettuun liitäntään kytketty laite
painamalla
tai .
> Valitse toinen liitäntäryhmä painamalla GO. > Kun olet määrittänyt asetukset valmiiksi, lopeta
asetus painamalla vihreää näppäintä.
GO
tai .
Page 15
15

Kaikkien kanavien ja asetusten tallennus

Kun olet valinnut valikkokielen, kuvaruudulle avautuu automaattisesti kanavienviritys­valikko.
AUTO TUNE
CHECK AERIAL CONNECTION
TV
GO
start
Automaattivirityksen valikossa näkyy viesti CHECK AERIAL CONNECTION, joka kehottaa tarkistamaan, että T V-antennikytkennät on tehty oikein.
> Käynnistä automaattiviritys painamalla GO.
Televisio virittää kaikki käytettävissä olevat
kanavat.

Keskikohdan määritys

Jos televisiossa on moottoroitu jalusta (lisävaruste), STAND ADJUSTMENT -valikko tulee näkyviin. Kun keskikohta on määritetty, valitse suosikkiasentosi television katselua ja valmiustilaa varten.
STAND ADJUSTMENT
CENTRE POSITION
CALIBRATING . . .
adjust
Varmista, että televisio mahtuu kääntymään oikealle ja vasemmalle.
Lisätietoja jalustan asennoista on sivulla 22 luvussa
“Television kääntymisasentojen ohjelmointi”.
GO
Kun STAND ADJUSTMENT -valikko tulee
näkyviin …
> Aloita jalustan säätö painamalla GO. > Jos säätö keskeytyy, kuvaruutuun tulee teksti
”ADJUSTMENT FAILED”. Poista esteet, jotka
estävät television kääntymisen, ja aloita säätö uudelleen painamalla GO.
> Kun asennot on säädetty, näkyviin tulee teksti
”ADJUSTMENT OK” ja sitten STAND POSITIONS
-valikko.
> Siirry jalustan asentojen VIDEO, AUDIO ja
STANDBY välillä painamalla
ja ja avaa
valikko painamalla GO.
> Käännä ja mahdollisesti kallista televisiota
painamalla
tai ja tai .
> Tallenna kukin asento painamalla vihreää
näppäintä.
Page 16
16

Viritettyjen TV-kanavien muokkaus

Jos kanavien automaattinen
viritystoiminto ei tallentanut kanavia halutuille kanavanumeroille tai se ei nimennyt kaikkia tallennettuja kanavia automaattisesti, kanavien esitysjärjestystä voidaan muuttaa ja kanaville voidaan antaa halutut nimet.
Jos viritettyjä kanavia on vielä
muokattava, esimerkiksi hienoviritettävä, käytä MANUAL
TUNING -valikkoa.
Viritettyjen televisiokanavien
siirtäminen
Kun automaattinen kanavien viritys on valmis, EDIT PROGRAMS -valikko ilmestyy automaattisesti, ja voit siirtää viritettyjä kanavia.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAMS ADD PROGRAM AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1 2 TV2 3 . . .
GO
select
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. . . .
17 NRK 18 TV4
more name move
GO
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO. EDIT
PROGRAMS näkyy korostettuna.
> Avaa EDIT PROGRAMS -valikko painamalla GO. > Korosta siirrettävä kanava painamalla > Aloita kanavan siirto painamalla kerran
tai .
.
Kanava on nyt poistettu luettelosta.
> Siirrä kanava halutun kanavanumeron kohdalle
painamalla
tai .
> Siirrä kanava takaisin kanavaluetteloon tai
halutun kanavanumeron kohdalle painamalla
> Siirrä aikaisemmin tällä numeropaikalla ollut
kanava tyhjälle numeropaikalle tai jo varatulle numerolle. Toista edelliset vaiheet.
> Kun olet siirtänyt haluamasi kanavat, palaa
takaisin edellisten valikoiden kautta painamalla STOP tai poistu kaikista valikoista suoraan painamalla EXIT.
.
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. . . .
17 NRK 18 TV4
move move delete
EDIT TV PROGRAMS
1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 DR1 BBC
9 . . . . . . . .
. . . .
17 NRK 18 TV4
move move delete
Page 17

Viritettyjen kanavien nimeäminen

Kun kanavien automaattinen viritys on valmis, kuvaruudulle tulee EDIT PROGRAMS -valikko, jossa viritetyt kanavat voidaan nimetä.
17
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM ADD PROGRAM AUTO TUNING
select
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1
2 3 A 4 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC . . . . 17 NRK 18 TV 4
character next accept
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1 2 TV2 3 . . .
GO
select
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. . . .
17 NRK 18 TV4
more name move
GO
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO. EDIT
PROGRAMS näkyy korostettuna.
> Avaa EDIT PROGRAMS -valikko painamalla GO. > Korosta nimettävä kanava painamalla > Aloita kanavan nimeäminen painamalla vihreää
näppäintä. Nimeämisvalikko on nyt avattu. > Hae nimen merkit painamalla > Siirry seuraavan merkin kohdalle painamalla
Siirtyessäsi merkkien välillä televisio ehdottaa
GO
mahdollisia nimiä – mutta tarvittaessa voit
antaa nimen merkit tai muuttaa niitä painamalla
ja , tai ja .
> Tallenna nimi painamalla GO. > Nimeä tarvittaessa muut kanavat toistamalla
edelliset vaiheet. > Kun kanavat on nimetty, hyväksy muokattu
luettelo painamalla GO tai poistu kaikista
valikoista painamalla EXIT.
tai .
tai .
.
Page 18
18
>> Viritettyjen kanavien muokkaus

Viritettyjen kanavien poisto

Kun automaattinen kanavien viritys on valmis, turhat viritetyt kanavat voidaan poistaa.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM ADD PROGRAM AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1 2 TV2 3 . . .
GO
select
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC . . . . 17 NRK 18 TV4
more name move
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. . . .
17 NRK 18 TV4
move move delete
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO. EDIT
PROGRAMS näkyy korostettuna.
> Avaa EDIT PROGRAMS -valikko painamalla GO. > Siirry poistettavan kanavan kohdalle painamalla
tai . > Poista kanava luettelosta painamalla > Aloita kanavan poistaminen painamalla keltaista
näppäintä. Kanava näkyy tällöin punaisena.
GO
> Hyväksy poisto painamalla keltaista näppäintä
uudelleen tai siirrä kanava takaisin luetteloon painamalla kahdesti
.
> Kun olet poistanut haluamasi kanavat, poistu
kaikista valikoista painamalla EXIT.
.
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. . . .
17 NRK 18 TV4
move delete
Page 19

Viritettyjen kanavien säätö

Kukin TV-kanava voidaan tallentaa omalle kanavapaikalleen. Kanavaa voidaan hienovirittää, koodatut kanavat voidaan merkitä ja yksittäisille kanaville voidaan valita sopivat äänityypit.
19
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITION
EDIT PROGRAM ADD PROGRAM AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
SEARCH FREQUENCY PROGRAM NUMBER
GO
select
TV MANUAL TUNING
SEARCH . . .
FREQUENCY 210
PROGRAM NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
store
TV MANUAL TUNING
FINE TUNE 0
DECODER OFF
TV SYSTEM B / G
SOUND STEREO
accept
start
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO ja
korosta MANUAL TUNING painamalla
> Avaa TV MANUAL TUNING -valikko painamalla
GO.
> Liiku valikossa painamalla
tai .
> Tarkastele kunkin valikkokohdan vaihtoehtoja
painamalla
> Jos valintasi on NAME, aloita nimeäminen
GO
painamalla vihreää näppäintä. Anna valitun nimen merkit painamalla
tai .
tai ja .
> Avaa toinen TV MANUAL TUNING -valikko
siirtymällä kohtaan EX TRA ja painamalla GO. Voit hienovirittää kanavaa tarvittaessa tai valita äänityypin.
> Kun olet lopettanut muutosten teon, hyväksy
uudet asetukset painamalla GO.
GO
> Tallenna muokattu kanava painamalla GO. > Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
Jos valikossa näkyy teksti SYSTEM, varmista, että
olet valinnut oikean lähetysjärjestelmän ennen virittämisen aloittamista:
B/G … PAL/SECAM BG
.
I … PAL I L … SECAM L M … NTSC M D/K … PAL/SECAM D/K
Jos kanava lähettää ohjelmia kahdella kielellä ja
haluat käyttöösi molemmat kielet, voit tallentaa kanavan kaksi kertaa (kerran kumpaakin kieltä varten).
TV MANUAL TUNING
SEARCH . . .
FREQUENCY 210
PROGRAM NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
TUNING STORED
Page 20
20

Kanavien uudelleenviritys ja lisäys

Televisio voi hakea kanavat
automaattisesti.
Muistipaikkoihin voidaan tallentaa jopa 99 TV-kanavaa, ja jokaiselle kanavalle voidaan antaa yksilöllinen nimi.
Uusia kanavia voidaan virittää (esimerkiksi muuton jälkeen), ja aikaisemmin poistettuja kanavia voidaan virittää uudelleen.
Kun kanavia viritetään ADD PROGRAM -valikon kautta, aiemmin viritetyt kanavat säilyvät ennallaan.
Tämän ansiosta kanavien nimet,
niiden järjestys TV-luettelossa sekä aikaisemmin tallennetut kanavakohtaiset erikoisasetukset, kuten dekooderia tai lähetysjär jestystä koskevat asetukset, pysyvät ennallaan.

Uudelleenviritys automaattisen virityksen avulla

Kaikki kanavat voidaan virittää uudelleen antamalla television virittää ne automaattisesti.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAMS ADD PROGRAM AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1 2 TV2 3 . . .
GO
select
TV AUTO TUNING
1 . . . . . . . .
DELETES PROGRAM GROUPS
start
TV AUTO TUNING
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
Huomaa: Jos kaikki TV-kanavat viritetään uudelleen, kaikki luodut kanavaryhmät ja kanavien asetukset katoavat.
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa SETUP-valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO ja
korosta AUTO TUNING painamalla
> Avaa AUTO TUNING -valikko painamalla GO. > Käynnistä automaattiviritys painamalla > Kun automaattiviritys on valmis, näkyviin tulee
EDIT PROGRAMS -valikko. Siinä kanavia voidaan järjestää uudelleen, poistaa ja nimetä uudelleen.
GO
.
.
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. . . .
17 NRK 18 TV4
more name move
Page 21

Uusien kanavien viritys

Yksittäinen uusi kanava voidaan lisätä tai jo
viritetty kanava voidaan päivittää esimerkiksi silloin, kun sen lähetystaajuus on vaihtunut.
21
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM ADD PROGRAM AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
19 . . . . . . . .
20 . . . . . . . .
21 . . . . . . . .
GO
select
ADD TV PROGRAM
10 . . . . . . . .
11 . . . . . . . .
12 CNN 13 N3
14 . . . . . . . .
15 SAT 1 16 SVT 2 17 NRK 18 TV4
19 . . . . . . . .
start
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING-valikko painamalla GO ja
korosta ADD PROGRAM painamalla
> Avaa ADD TV PROGRAM -valikko painamalla
GO.
> Aloita painamalla
. Uudet kanavat lisätään
automaattisesti kanavaluetteloon.
> Kun viritys on valmis ja uudet kanavat on lisätty,
näkyviin tulee EDIT PROGRAMS -valikko. Siinä kanavia voidaan järjestää uudelleen, poistaa ja
GO
nimetä uudelleen. Luetteloon lisätyistä uusista kanavista ensimmäinen näkyy korostettuna.
.
Page 22
22

Television kääntymisasentojen ohjelmointi

Jos televisio on varustettu moottorilla
toimivalla jalustalla (lisävaruste), sitä voidaan kääntää Beo4­kaukosäätimen avulla. Jos jalustassa on kallistustoiminto, sitä voidaan myös kallistaa.
Televisio voidaan ohjelmoida myös
siirtymään valittuun katseluasentoon automaattisesti, kun televisioon kytketään virta, siirtymään eri asentoon esimerkiksi kytkettyä radiota kuunneltaessa ja siirtymään valmiustilan asentoon, kun television virta katkaistaan.
Televisiota voidaan kääntää myös
käsin.
Valitse yksi jalustan asento television
katseluasennoksi, yksi kuunteluasennoksi ja yksi valmiustilan asennoksi.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
TV ON TV STANDBY
select
STAND POSTIONS
VIDEO
AUDIO STANDBY
GO
select
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta STAND POSITIONS painamalla
> Avaa STAND POSITIONS -valikko painamalla GO. > Määritä VIDEO-asento painamalla GO. > Käännä televisio katselupaikkasi mukaan
painamalla
tai ja kallista sitä painamalla
tai . > Tallenna asento painamalla vihreää näppäintä.
Jalustan asennon tallentaminen television kautta kytkettävän äänilähteen kuuntelua varten …
> Siirry kohtaan AUDIO painamalla > Määritä AUDIO-asento painamalla GO. > Käännä televisio haluamaasi asentoon
GO
painamalla
tai ja kallista sitä painamalla
tai . > Tallenna asento painamalla vihreää näppäintä.
.
.
Television valmiustilan asennon tallentaminen …
> Siirry kohtaan STANDBY painamalla
.
> Määritä STANDBY-asento painamalla GO. > Käännä televisio haluamaasi asentoon
painamalla
tai ja kallista sitä painamalla
tai . > Tallenna asento painamalla vihreää näppäintä. > Poistu valikoista painamalla EXIT.
HUOMAA! Tietoja moottoroidun jalustan ensimmäisestä asennuksesta on sivulla 14 luvussa “Television ensimmäiset asetukset”.
Page 23

Päivämäärän ja kellonajan asettaminen

23
Kun televisio ajastetaan kytkeytymään päälle tai palaamaan valmiustilaan tiettyyn aikaan tai kun BeoCord V 8000 -videonauhuriin ajastetaan nauhoitus, kello varmistaa, että nämä toiminnot tapahtuvat oikeaan aikaan.
Yksinkertaisin tapa säätää kello on
synkronoida se CLOCK-valikossa jonkin viritetyn kanavan tekstitelevision kanssa. Jos kello synkronoidaan, aika säädetään parhaillaan katseltavan TV-kanavan tarjoaman tekstitelevisiopalvelun mukaan. Jos tekstitelevisiopalvelu ei ole käytettävissä, kellonaika voidaan säätää manuaalisesti.
Varmista ennen kuin synkronoit kellonajan viritetyn kanavan mukaan, että katselemallasi kanavalla on tekstitelevisiopalvelu omalla aikavyöhykkeelläsi.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS SOUND PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
MENU LANGUAGE
GO
TIME DATE MONTH
select
CLOCK
TIME 20:00
DATE 23
MONTH APR
YEAR 2001
SYNCHRONISE NO
SHOW CLOCK YES
store
Kello saadaan näkyviin kuvaruudulle
painamalla LIST-näppäintä toistuvasti, kunnes Beo4 :n näytössä näkyy CLOCK*, ja painamalla sen jälkeen GO. Kello poistetaan kuvaruudusta samalla tavalla.
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta CLOCK painamalla
.
> Avaa CLOCK-valikko painamalla GO. > Tarkastele kunkin valikkokohdan vaihtoehtoja
painamalla
> Selaa valikkoa painamalla
tai .
tai . Kellonaika
on annettava manuaalisesti vain, jos
SYNCHRONISE-ominaisuuden asetuksena on
NO.
> Tallenna kellon ja kalenterin asetukset
GO
painamalla GO tai …
> … poistu kaikista valikoista tallentamatta
painamalla EXIT.
Jos kellonaika ei päivity kesä- ja talviajan vaihtuessa,
valitse kanava, jota alun perin käytit kellonajan synkronointiin, niin kello siirtyy oikeaan aikaan.
GO
Kuukausien lyhenteet
Jan … tammikuu Jul … heinäkuu Feb … helmikuu Aug … elokuu Mar … maaliskuu Sep … syyskuu Apr … huhtikuu Oct … lokakuu May … toukokuu Nov … marraskuu Jun … kesäkuu Dec … joulukuu
*HUOMAA! Jotta CLOCK-toiminto näkyisi Beo4:n
näytöllä, toiminto on lisättävä Beo4:n toimintoluetteloon. Lisätietoja on sivulla 58 luvussa “Beo4:n mukauttaminen”.
Page 24
24

Kuvan ja äänen asetusten säätö

Kuvan ja äänen tehdasasetukset ovat neutraaleja, useimpiin katselu- ja kuuntelutilanteisiin sopivia arvoja. Haluttaessa näitä asetuksia voidaan kuitenkin säätää.
Kuvan kirkkautta, väriä ja kontrastia voidaan säätää. Ääniasetuksia ovat äänenvoimakkuus, basso ja diskantti.
Kuvan ja äänen asetukset voidaan tallentaa väliaikaisesti – siihen asti, kunnes television virta katkaistaan – tai pysyvästi.
Tietoja kuvasuhteen muuttamisesta
on opaskirjan sivulla 10 luvussa
Surround-ääni ja kotiteatteri”.

Kirkkauden, värin ja kontrastin muuttaminen

Kuvan asetuksia voidaan säätää PICTURE­valikossa. Väliaikaiset asetukset peruuntuvat, kun television virta katkaistaan.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS SOUND PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
MENU LANGUAGE
GO
BRIGHTNESS CONTRAST COLOUR
select
PICTURE
BRIGHTNESS . . . . . . . .
CONTRAST . . . . . . . .
COLOUR . . . . . . . .
TINT . . . . . . . .
store
GO
GO
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta PICTURE painamalla
.
> Avaa PICTURE-valikko painamalla GO. > Selaa valikkoa painamalla > Säädä arvoja painamalla
tai .
tai .
> Tallenna asetukset siihen asti, kunnes television
virta katkaistaan, painamalla EXIT tai …
> … tallenna asetukset pysyvästi painamalla GO.
NTSC-signaalia käyttävissä kuvalähteissä voidaan säätää myös neljäs asetus: Tint (värin sävy).
Kuvaruudun kuva voidaan poistaa väliaikaisesti painamalla Beo4:n LIST-näppäintä toistuvasti, kunnes näytössä näkyy P.MUTE, ja painamalla sen jälkeen GO. Kuva palautetaan painamalla jonkin lähteen näppäintä, esimerkiksi TV-näppäintä.
Page 25

Äänenvoimakkuuden, basson tai diskantin säätö

Säädä äänen asetuksia SOUND SETUP ­valikossa. Väliaikaiset asetukset peruuntuvat, kun television virta katkaistaan.
25
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS SOUND PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
MENU LANGUAGE
GO
VOLUME BALANCE BASS
select
SOUND SETUP
VOLUME . . . . . . . .
BASS . . . . . . . .
TREBLE . . . . . . . .
LOUDNESS NO
store
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND-valikko painamalla GO. > Selaa valikkoa painamalla
tai .
> Säädä arvoja tai valitse asetus painamalla
tai .
> Tallenna asetukset siihen asti, kunnes television
virta katkaistaan, painamalla EXIT tai …
> … tallenna asetukset pysyvästi painamalla GO.
GO
GO
Jos televisioon on kytketty kaiuttimet tai
kuulokkeet …
.
SOUND-valikon sisältö vaihtelee sen mukaan, mitä televisioon on kytketty. Lisätietoja on sivulla 60
luvussa ”Kuvaruutuvalikot”.
Jos televisioon on kytketty surround-
äänijärjestelmän kaiuttimet, katso lisätietoja sivulta 42 luvusta ”Kaiuttimien asennus – surround-ääni”.
Page 26
26

Valikkokielen valinta

Television ensimmäisten asetusten
yhteydessä valittu valikkokieli voidaan vaihtaa milloin tahansa.
Kun valikkokieli on valittu, kaikki valikot ja näyttöviestit näkyvät valitulla kielellä.
Kuvaruutuvalikoiden kieli voidaan valita TV SETUP -valikossa. Ruudussa näkyvä teksti vaihtuu siirryttäessä kielestä toiseen.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS SOUND PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
MENU LANGUAGE
GO
DANSK DEUTSCH ENGLISH
select
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
select accept
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta MENU LANGUAGE painamalla
> Avaa MENU LANGUAGE -valikko painamalla
GO.
> Siirry valitun kielen kohdalle näppäimillä > Tee valintasi painamalla GO. > Palaa takaisin edellisten valikoiden kautta
painamalla STOP tai poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
GO
.
.
ja .
Page 27

Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät

27
Tässä luvussa kerrotaan television
sijoittamisesta ja kytkennöistä. Lisäksi siinä esitellään liitäntäpaneelit.
Suosittelemme, että televisio otetaan
käyttöön seuraavasti: – Nosta televisio laatikosta – Valitse television sijoituspaikka
huolellisesti
– Asenna ja kytke BeoLab 7 -kaiutin
(lisävaruste)
– Asenna televisio jalustalle tai
telineeseen – Aseta televisio sopivaan paikkaan – Kytke kaapelit, lisälaitteet ja
kaiuttimet
Tämä vaihe kuvataan tarkemmin
seuraavilla sivuilla.
Lisätoiminnot, 3
Tässä kerrotaan kaikki television lisätoiminnoista, kuten ajastetusta toistosta ja
valmiustilaan siirtymisestä, televisioon kytketystä digiboksista ja BeoCord V 8000
-videonauhurista.
Viritys ja omat asetukset, 13 Tässä kerrotaan television käyttöönotosta ja kanavien virityksestä. Tässä luvussa
neuvotaan myös kellonajan, päivämäärän ja jalustan asentojen asetukset sekä kuvan ja äänen asetukset.
Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät, 27
• Television käy ttöönotto, 28
• Kamera- ja kuulokeliitännät, 31
• Liitäntäpaneelit, 32
• Muiden videolaitteiden kytkentä, 34
• Kaiuttimien asennus – surround-ääni, 42
BeoLink-järjestelmä, 49
Tässä kerrotaan, miten audiojärjestelmä kytketään televisioon ja miten integroitua
audio-/videojärjestelmää käytetään. Tässä luvussa kerrotaan myös, miten linkkikytkennät tehdään, miten linkkijärjestelmää käytetään ja miten televisio asennetaan linkkihuoneeseen. Lisäksi kerrotaan Beo4:n mukauttamisesta järjestelmään.
Kuvaruutuvalikot, 60
Kuvaruutuvalikoiden esittely.
Hakemisto, 75
Page 28
2
28

Television käyttöönotto

Sivulla 30 neuvotaan, miten kaapelit kiinnitetään television taakse.
Lisätietoja liitäntäpaneeleista on sivuilla 32–33.

Television käsittely

Älä koskaan nosta televisiota pelkästään
etulasista. Televisiota EI saa asettaa seisomaan yksinään, vaan se on tuettava, kunnes se on asennettu telineeseen tai jalustalle.
– Älä sijoita televisiota paikkaan, johon kohdistuu
suora auringonpaiste tai suora keinovalo,
esimerkiksi kohdevalo, koska silloin kaukosäätimen vastaanottimen herkky ys voi kärsiä. Jos kuvaruutu ylikuumenee, kuvaan
saattaa myös ilmestyä mustia pisteitä. Nämä
pisteet häipyvät, kun television lämpötila jäähtyy normaaliksi.
– Varmista, että televisio on asennettu, sijoitettu
ja kytketty tässä opaskirjassa neuvotulla tavalla. Vahinkojen välttämiseksi käytä vain Bang & Olufsenin jalustoja tai seinätelineitä.
– Televisio on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa
kuivassa kotitalousympäristössä, 10–40 °C:n
lämpötilassa.
– Älä aseta esineitä television päälle. – Sijoita televisio aina tukevalle ja vakaalle
alustalle.
– Älä yritä avata television koteloa. Television saa
avata vain pätevä asentaja.

Liitäntäpaneelien sijainti

Kuvaruudun alle on jätettävä tarpeeksi tilaa riittävää ilmanvaihtoa varten. Tuulettimia ei saa peittää. Jos televisio ylikuumenee, kuvaruutuun tulee varoitus. Kytke televisio valmiustilaan (älä katkaise virtaa kokonaan), jotta televisio jäähtyy normaaliin lämpötilaan.
Jos käytössä on moottoroitu jalusta tai seinäteline, television ympärille on jätettävä tarpeeksi liikkumatilaa.
1 Kamera- ja kuulokeliitäntöjen suojus. Avataan
painamalla ja suljetaan painamalla uudestaan.
2 Ensimmäisen liitäntäpaneelin suojus. Irrotetaan
vetämällä yläosasta ja nostamalla.
3 Kortinlukijan (DVB-S) suojus. Avataan
painamalla ja suljetaan painamalla uudestaan.
4 Jalustan tai seinätelineen asennuskannatin. 5 Toisen liitäntäpaneelin suojus. Irrotetaan
vetämällä yläosasta ja nostamalla.
1
3
4
5
Page 29

Sijoitusvaihtoehdot

Televisio voidaan sijoittaa usealla tavalla.
Joitakin vaihtoehtoja esitellään oikealla. Pyydä lisätietoja Bang & Olufsen -jälleenmyyjältä.
Jos televisio asennetaan moottoroidulle jalustalle tai seinätelineeseen, televisiota voidaan kallistaa ylös ja alas sekä kääntää vasemmalle ja oikealle joillain jalustoilla. Huomaa kuitenkin, että vain joitain jalustoja voidaan kääntää ja kallistaa Beo4­kaukosäätimellä. Muita jalustoja voidaan kallistaa vain manuaalisesti.
Kun asennat televisiota jalustaan tai seinätelineeseen, voit tukea laitteita pakkausmateriaaleilla. Se helpottaa asentamista.
Kun kaiutin ja televisio on asennettu jalustaan tai telineeseen, älä kanna niitä tarttumalla kaiuttimeen.
29
Page 30
30
>> Television käyttöönotto

Antenni- ja sähköverkkokytkennät

Kun kaikki kytkennät on tehty, kytke televisio sähköverkkoon. Kuvaruudun oikealle puolelle alas ilmestyy pieni punainen valo. Järjestelmä on valmiustilassa ja käyttövalmis. Jos televisio on asetettu käytettäväksi yksistään, kanavat voidaan nyt virittää sivulla 14 luvussa
”Television ensimmäiset asetukset” kuvatulla
tavalla.
Television on tarkoitus jäädä valmiustilaan,
kun sitä ei käytetä. Kaukosäätimen käytön helpottamiseksi onkin tärkeää, ettei televisiota irroteta sähköverkosta.
Television virta voidaan katkaista kokonaan
ainoastaan irrottamalla johto pistorasiasta.
Vältä taivuttamasta ja vääntämästä antennijohtoa
ja suojele sitä puristukselta ja iskuilta.
BeoVision
BeoLab
Mukana tullut verkkojohto ja sen pistoke on tarkoitettu nimenomaan tälle televisiolle. Jos pistoke vaihdetaan tai verkkojohto vahingoittuu millään tavalla, television kuva huononee!
Suosittelemme, että kaapelit viedään joustavan kaapelisuojuksen läpi ennen kytkemistä liitäntöihin.
Jätä kaapeli tarpeeksi löysälle, jotta televisio pääsee kallistumaan ja kääntymään tarvittaessa. Testaa, että silmukat ovat riittävän suuret, ennen kuin käytät vedonpoistimia ja asennat kaapelisuojukset.
Page 31

Kamera- ja kuulokeliitännät

31
Televisioon voidaan kytkeä kuulokkeet
televisio-ohjelman kuuntelua varten, kamera kuvien katselemiseen kuvaruudulta tai videokamera kotivideoiden katselua varten.

Digitaalisten valokuvien katselu televisiosta

Aloita valokuvien katselu kytkemällä kamera televisioon ja kytke sitten televisioon virta.
Televisio rekisteröi signaalin automaattisesti,
ja kuvat näkyvät kuvaruudulla.
Jos kameran signaali katkeaa …
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee CAMERA, ja paina GO.
Jotta CAMERA-toiminto näkyisi Beo4:n näytöllä,
toiminto on lisättävä Beo4:n toimintoluetteloon. Lisätietoja on sivulla 58 luvussa ”Beo4:n mukauttaminen”.
Videokameran kuvan katselu ja
kopiointi
Jos televisioon on kytketty videonauhuri, esimerkiksi BeoCord V 8000, ja siihen kytketään videokamera, videokameran nauhoituksia voidaan kopioida videonauhalle.
Tallenteen kopioiminen videokamerasta …
> Kytke videokamera ja aloita nauhoituksen toisto.
Televisio rekisteröi signaalin automaattisesti, ja
videokuva näkyy kuvaruudulla.
> Aloita nauhoitus painamalla kahdesti RECORD.
L
R
VIDEO
PHONES

Liitännät väliaikaisia kytkentöjä varten

L – R – VIDEO
Nämä liitännät ovat kameran tai videokameran kytkemistä varten:
L – R: Audiokytkentään (L = vasen ja R = oikea äänikanava). VIDEO : Videosignaalille.
Kun kytketyt laitteet rekisteröidään CONNECTIONS-valikossa, nämä liitännät voidaan
ottaa käyttöön milloin vain painamalla Beo4-
kaukosäätimestä esimerkiksi CAMERA-näppäintä.
Katso lisätietoja sivulta 40 luvusta “Muiden
videolaitteiden rekisteröinti”.
PHONES
Stereokuulokkeet kytketään PHONES-liitäntään. Television kaiuttimien ääni mykistyy, kun
kuulokkeet kytketään. Ääni palautuu, kun
kuulokkeet irrotetaan liitännästä.
Page 32
32

Liitäntäpaneelit

Television liitäntäpaneeleihin voidaan
kytkeä signaalikaapeleita ja monia lisälaitteita, esim. videonauhuri tai linkitetty Bang & Olufsen
-musiikkijärjestelmä.
Näihin liitäntöihin kytkettävät laitteet on rekisteröitävä CONNECTIONS­valikossa. Lisätietoja on luvussa
Muiden videolaitteiden rekisteröinti”
sivulla 40.
Lisätietoja surround-äänijärjestelmän kaiuttimien kytkemisestä on sivulla 42 luvussa “Kaiuttimien asennus – surround-ääni”.

Ensimmäinen liitäntäpaneeli

LINK TV OUT
Antenniliitäntä videosignaalin lähettämiseksi
muihin huoneisiin.
TV IN
Antennin tuloliitäntä television ulkoantennille tai
kaapelitelevisioverkolle.
DVB
Lautasantennin mikroaaltopään (LNB) kytkemiseen. Käytettävissä vain, jos televisiossa on lisävarusteena DVB-S-moduuli.
~
Kytkentä sähköverkkoon.
STAND
Moottoroidun jalustan kytkemiseen.
AV 2
21-napainen liitäntä ylimääräisen AV-laitteen
kytkemiseen.
AV 1
21-napainen liitäntä HDR 1:n, digiboksin,
ensimmäisen dekooderin tai BeoCord V 8000:n kytkemiseen. Tähän liitäntään voidaan kytkeä myös muunlaisia lisälaitteita.
STAND
AV 1
AV 2
MASTER LINK
CINEMA
DVB
TV IN
LINK TV OUT
CINEMA CONTROL
Jos televisiossa on Cinema Control -ominaisuus (lisävaruste), Beo4-kaukosäätimen avulla voidaan käyttää esimerkiksi projektorin näyttöä, valoja ja verhoja. Pyydä lisätietoja Bang & Olufsen
-jälleenmyyjältä.
CONTROL
POWER LINK
CENTRE
MASTER LINK
Liitäntä yhteensopivan Bang & Olufsen ­musiikkijärjestelmän kytkemiseen. Liitäntää voidaan käyttää myös äänen jakamiseen BeoLink:n avulla eri puolille taloa.
POWER LINK CENTRE
Keskikaiuttimen, esimerkiksi BeoLab 7:n kytkemiseen. Lisätietoja kaiuttimien kytkemisestä on niiden omassa opaskirjassa.
Page 33
33
DATA DVB DATA
DIGITAL AUDIO IN
A1 A2 A3 A4
IR-IN
P2P1 BtB
SURROUND SOUND SPEAKERS
REAR
FRONT
SUBWOOFER
CINEMA CENTRE
REAR FRONT
IR CONTROL OUT
C1 C2 C3 C4
AV 3
PROJECTOR
VIDEO
R
L
Pr
Pb
Y
DVI-I
Tietokoneen kytkeminen televisioon …
> TÄRKEÄÄ! Irrota television, tietokoneen ja
kaikkien tietokoneeseen kytkettyjen laitteiden
verkkojohdot sähköverkosta.
> Kytke asianmukaisen kaapelin toinen pää
tietokoneen DVI- tai VGA-lähtöliitäntään ja toinen pää television DVI-liitäntään.
> Jotta tietokoneen ääni kuuluisi television
kaiuttimista, kytke asianmukainen kaapeli tietokoneen äänilähdöstä television R–L-liitäntään.
> Kytke television, tietokoneen ja kaikkien
tietokoneeseen kytkettyjen laitteiden verkkojohdot takaisin sähköverkkoon. Muista,
että tietokone on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan tietokoneen asennusohjeissa
kuvatulla tavalla.

Toinen liitäntäpaneeli

DATA
Vain hotellikäyttöön.
DVB DATA
Huoltokäyttöön.
IR CONTROL OUT (C1 – C4)
Johonkin AV-liitäntään kytketyn lisälaitteen infrapunasignaaleille.
DIGITAL AUDIO IN (A1 – A4)
Johonkin AV-liitäntään kytketyn lisälaitteen
AV4
digitaalinen audiotulo.
IR-IN
Ulkoisen infrapunavastaanottimen kytkemiseen kotiteatterijärjestelmissä, joissa valkokangas peittää television infrapunavastaanottimen.
P1 BtB P2
Vain hotellikäyttöön.
AV 3
21-napainen liitäntä ylimääräisen AV-laitteen kytkemiseen.
PROJECTOR
Kotiteatterijärjestelmän projektorin kytkemiseen.
FRONT
Näihin kahteen liitäntään kytketään ulkoiset etukaiuttimet (surround-järjestelmä).
SUBWOOFER
Liitäntä BeoLab 2 -subwooferin kytkentään.
CINEMA CENTRE
Tähän liitäntään kytketään kotiteatterijärjestelmän
ulkoinen keskikaiutin, jos esimerkiksi valkokangas peittää television kaiuttimen.
AV4
R–L … Vasen ja oikea linjasignaali. Käytä
digitaalisen äänentoistolaitteen kytkemiseen jotain DIGITAL AUDIO IN -liitännöistä (A1 – A4) ja määritä se AV4-liitäntävalikossa.
VIDEO … Videosignaalin kytkemiseen.
Y – Pb – Pr
Ulkoisen lähteen, kuten HDTV-lähteen, videosignaalin kytkemiseen. Voidaan käyttää yhdessä jonkin AV-liitännän tai digitaalisen audioliitännän kanssa.
DVI-I
Ulkoisen tietokoneen kytkentään. Tuetut tyypit ovat: DVI ja VGA, 60 Hz, 640 × 480, 800 × 600,
1024 × 768, 1280 × 720, 1366 × 768.
DVI-I (koskee vain televisioita, joissa on HD-ready-ominaisuus)
Analogisen tai digitaalisen videosignaalin
kytkentään. Voidaan käyttää yhdessä jonkin AV­liitännän tai digitaalisten audioliitäntöjen kanssa.
Tuetut tyypit ovat: DVI ja VGA, 60 Hz, 640 × 480,
800 × 600, 1024 × 768, 1280 × 720, 1366 × 768 ja 480i, 576i, 1080i, 480p, 576p, 720p, 50 Hz,
576i, 1080i, 576p ja 720p.
REAR
Näihin kahteen liitäntään kytketään ulkoiset takakaiuttimet (surround-järjestelmä).
Page 34
34

Muiden videolaitteiden kytkentä

Tässä luvussa kerrotaan muiden videolaitteiden kytkemisestä televisioon.
Televisioon voidaan kytkeä dekooderi AV-liitäntöjen kautta. Jos järjestelmässä on myös Bang & Olufsenin videonauhuri tai tallennin, dekooderi on kytkettävä videonauhuriin tai tallentimeen.
Digiboksi voidaan kytkeä mihin tahansa AV-liitäntään.
Bang & Olufsen -videonauhuri tai
-tallennin on kytkettävä AV1­liitäntään. Televisio havaitsee kytkennän automaattisesti.
Tarkista, että kaikki kytketyt laitteet on rekisteröity CONNECTIONS­valikossa. Katso lisätietoja sivulta 40 luvusta “Muiden videolaitteiden rekisteröinti”.

Dekooderin kytkentä

Decoder
Irrota kaikki järjestelmät sähköverkosta ennen kuin alat kytkeä ulkoisia lisälaitteita.
> Kytke ulkoantennista tulevan kaapelin toinen
pää television takana olevaan TV IN -liitäntään.
> Kytke dekooderi johonkin television 21-
napaisista AV-liitännöistä.
Jos haluat kytkeä RF-dekooderin, muista kytkeä
ulkoantennikaapeli dekooderin tuloliitäntään ja välittää signaali tai kaapeli sitten television antenniliitäntään (jossa on merkintä ”TV IN”).
BeoVision
Viritettyjen kanavien ja dekooderin
tunnistaminen
Useimmissa tapauksissa kytketty dekooderi rekisteröityy automaattisesti virityksen aikana. Sen pitäisi havaita dekoodausta vaativat kanavat automaattisesti. Jos näin ei tapahdu, säädä asetus
kyseisen kanavan MANUAL TUNING -valikon
kautta. Katso lisätietoja luvun “Viritettyjen TV-
kanavien muokkaus” osasta “Viritettyjen TV-
kanavien säätö” sivulta 19.
Page 35

Digiboksin kytkentä

35
Irrota kaikki järjestelmät sähköverkosta ennen kuin alat kytkeä ulkoisia lisälaitteita.
> Kytke 21-napaisen AV-kaapelin toinen pää
digiboksiin.
> Vie kaapeli johonkin television takana olevista
21-napaisista AV- lii t änn öis t ä.
> Jos digiboksissa on digitaalinen audiolähtö, kytke
se johonkin DIGITAL AUDIO IN -liitännöistä.
> Jos digiboksisi lähettää HDT V-videosignaalia ja
televisiossa on HD-ready-valmius, kytke digiboksi myös joko DVI-I- tai Y-Pb-Pr-liitäntään.
> Kytke infrapunalähetin johonkin television IR
CONTROL OUT -liitännöistä.
> Kytke infrapunalähetin digiboksin
infrapunavastaanottimeen.
Digiboksin infrapunavastaanotinta ei saa peittää kokonaan, muutoin digiboksin mukana toimitettu kaukosäädin ei toimi.
Set-top box
Automaattinen valmiustila …
Kun digiboksi rekisteröidään CONNECTIONS­valikossa, digiboksille voidaan valita “AUTO STANDBY” -aika eli automaattisen valmiustilan aika. Sillä määritetään, siirtyykö digiboksi automaattisesti valmiustilaan.
Vaihtoehdot ovat:
AFTER 0 MIN … Digiboksi siirtyy valmiustilaan heti,
kun toinen lähde valitaan.
AFTER 30 MIN … Digiboksi siirtyy valmiustilaan
30 minuuttia sen jälkeen, kun toinen lähde on valittu*.
AT TV STANDBY … Digiboksi siirtyy valmiustilaan,
kun televisio kytketään valmiustilaan.
NEVER … Digiboksi ei siirry valmiustilaan
automaattisesti.
FOLLOW T V … Digiboksin virta kytkeytyy, kun
televisioon kytketään virta, ja se siirtyy valmiustilaan, kun televisio kytketään valmiustilaan.
BeoVision
Digiboksit on asetettava käyttökuntoon niiden
omien ohjeiden mukaisesti.
*Jos televisio kytketään valmiustilaan ennen kuin
30 minuuttia on kulunut, myös digiboksi siirtyy valmiustilaan.
Page 36
36

Bang & Olufsen -videonauhurin tai tallentimen kytkentä

Irrota kaikki järjestelmät sähköverkosta ennen kuin alat kytkeä ulkoisia lisälaitteita.
> Kytke 21-napaisen AV-kaapelin toinen pää
videonauhurin tai tallentimen takana olevaan AV-liitäntään.
> Vie kaapeli television takana olevaan AV1-
liitäntään.
Jos television ja videonauhurin välinen yhteys
katkeaa tai jos kytkentä on tehty väärin, kuvaruudulle tulee teksti CONNECTION LOST, kun yrität ajastaa nauhoituksen. Korjaa kytkentä ja yritä uudelleen.
>> Muiden videolaitteiden kytkentä
Video recorder
Antennikytkentä
Käytä ulkoantennin pistorasiaa (tai kaapeli-
TV: n pistorasiaa) ja videonauhurin tai
tallentimen mukana toimitettua antennikaapelia.
BeoVision
> Kytke ulkoantennin pistorasiasta tuleva kaapeli
videonauhurin tai tallentimen takana olevaan liitäntään, jossa on merkintä
> Välitä antennisignaali televisioon videonauhurin
tai tallentimen mukana toimitetulla antennikaapelilla.
> Kytke toinen pää videonauhurin tai tallentimen
“TV”-liitäntään ja toinen pää television
liitäntäpaneelin “TV IN” -liitäntään.
.
Page 37
Digiboksin kytkentä Bang & Olufsen
-videonauhuriin tai tallentimeen
Irrota kaikki järjestelmät sähköverkosta ennen kuin alat kytkeä lisälaitteita.
> Kytke 21-napaisen AV-kaapelin toinen pää
digiboksiin.
> Vie kaapeli Bang & Olufsen -videonauhurin tai
-tallentimen takana olevaan DECODER­tai AUX-liitäntään.
> Kytke videonauhuri tai -tallennin television AV1-
liitäntään toisella 21-napaisella AV-kaapelilla.
> Kytke infrapunalähetin johonkin television IR
OUTPUT -liitännöistä.
> Kytke infrapunalähetin digiboksin
infrapunavastaanottimeen.
Huomaa: Tällä tavalla voidaan kytkeä vain BeoCord V 8000, jonka ohjelmistoversio on vähintään 3.1. Pyydä tarvittaessa lisätietoja jälleenmyyjältä.
Jotta digiboksin kanavia voidaan tallentaa, digiboksi on kytkettävä videonauhuriin tai
-tallentimeen.
Kun digiboksin ohjelmaa tallennetaan, samaan aikaan ei voida katsella toisen digikanavan ohjelmaa.
Set-top box
Video recorder
Automaattinen valmiustila …
Kun digiboksi rekisteröidään CONNECTIONS­valikossa, digiboksille voidaan valita “AUTO STANDBY” -aika eli automaattisen valmiustilan aika. Sillä määritetään, siirtyykö digiboksi automaattisesti valmiustilaan.
37
BeoVision
Vaihtoehdot ovat:
AFTER 0 MIN … Digiboksi siirtyy valmiustilaan heti,
kun toinen lähde valitaan.
AFTER 30 MIN … Digiboksi siirtyy valmiustilaan 30
minuuttia sen jälkeen, kun toinen lähde on valittu*.
AT TV STANDBY … Digiboksi siirtyy valmiustilaan,
kun televisio kytketään valmiustilaan.
NEVER … Digiboksi ei siirry valmiustilaan
automaattisesti.
FOLLOW T V … Digiboksin virta kytkeytyy, kun
televisioon kytketään virta, ja se siirtyy
valmiustilaan, kun televisio kytketään valmiustilaan.
*Jos televisio kytketään valmiustilaan ennen kuin
30 minuuttia on kulunut, myös digiboksi siirtyy
valmiustilaan.
Page 38
38
Olohuoneesta voidaan tehdä kotiteatteri kytkemällä televisioon suurkuvaprojektori.
Jos televisiossa on Cinema Control
-ominaisuus (lisävaruste), Beo4­kaukosäätimen avulla voidaan käyttää esimerkiksi valoja ja verhoja. Pyydä lisätietoja Bang & Olufsen
-jälleenmyyjältä.

Kotiteatterin projektorin kytkentä

Lisätietoja kotiteatterin kaiutinjärjestelmän asennuksesta on luvussa “Kaiuttimien asennus – surround-ääni” sivulla 42.
IR CONTROL OUT IR IN
PROJECTOR
Jos laskettu valkokangas peittää television, televisioon on kytkettävä ylimääräinen infrapunavastaanotin,
jotta television kaukosäädintä voidaan käyttää.
CINEMA CENTRE
IR CONTROL OUT
PROJECTOR
Valkokankaan eteen voidaan kytkeä myös ulkoinen keskikaiutin parhaan mahdollisen äänielämyksen
saavuttamiseksi.
Page 39
39
Projektorin kytkentä
> Kytke matalatehoinen infrapunalähetin johonkin
television takana olevista IR CONTROL OUT
-liitännöistä (C1–C4) ja asenna se projektorin infrapunavastaanottimen lähelle. Näin projektoria voidaan käyttää Beo4­kaukosäätimellä.
> Kytke projektori television takana olevaan
PROJECTOR-liitäntään.
> Määritä projektorin asetukset valmiiksi.
Kytke tarvittaessa infrapunavastaanotin television IR IN -liitäntään ja asenna infrapunavastaanotin vastaanottimen omien ohjeiden mukaan.
Lisätietoja liitäntöjen sijainnista on luvussa
Liitäntäpaneelit” sivulla 32.
PROJECTOR
TYPE SELECT
IR SOCKET C4
store
GO
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO.
CONNECTIONS näkyy korostettuna.
> Avaa CONNECTIONS-valikko painamalla GO. > Siirry kohtaan PROJECTOR painamalla
ja avaa
PROJECTOR-valikko painamalla GO.
> Selaa asetuksia painamalla
. Aloita projektorityypin valinta määrittämällä kentän arvoksi “SELECT”.
> Siirry kohtaan IR SOCKET painamalla
projektorin käyttämä IR-liitäntä painamalla
ja valitse
tai .
> Tallenna asetukset painamalla GO tai … > … poistu valikosta tallentamatta painamalla
EXIT.
> Kun “TYPE”-asetukseksi on valittu “SELECT”,
projektori voidaan valita kuvaruudulla näkyvästä luettelosta.
Kotiteatteriin siirtyminen …
Paina tätä näppäintä toistuvasti, kunnes Beo4:n näytössä näkyy FORMAT
Siirry kotiteatterin ja normaalin televisiokuvan välillä painamalla tätä näppäintä
Siirry pois FORMAT-toiminnosta
painamalla tätä näppäintä
LIST
FORMAT
0
EXIT
Page 40
40

Muiden videolaitteiden rekisteröinti

Kun televisioon kytketään muita videolaitteita, ne on rekisteröitävä CONNECTIONS-valikossa.
Kun järjestelmä otetaan käyttöön ensimmäisen kerran, televisio havaitsee siihen sillä hetkellä kytketyt laitteet, ja CONNECTIONS-valikko tulee kuvaruutuun automaattisesti. Jos televisioon myöhemmin kytketään laitteita pysyvästi, nämä laitteet on rekisteröitävä CONNECTIONS-valikossa.
Katso lisätietoja lisälaitteiden kytkemisestä ja liitännöistä edellisiltä sivuilta ja sivulta 32 luvusta
Liitäntäpaneelit”.

Mitä laitteita on kytketty?

Kun televisioon kytketyt laitteet on rekisteröity, niitä voidaan ohjata Beo4 ­kaukosäätimen avulla.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
CONNECTIONS SOUND PICTURE
select
OPTIONS
CONNECTIONS
SOUND
PICTURE
CLOCK
BEOLINK
GO
MENU LANGUAGE
AV1 AV2
select
CONNECTIONS
AV1 V.MEM
AV2 NONE
AV3 NONE
AV4 NONE
CAMERA NONE
PROJECTOR NONE
select
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO.
CONNECTIONS näkyy korostettuna.
> Avaa CONNECTIONS-valikko painamalla GO. > Siirry näppäimillä
tai eri liitäntäryhmien välillä: AV1, AV2, AV3, AV4, CAMERA ja PROJECTOR.
> Paina GO, kun haluat rekisteröidä laitteen, joka
on kytketty korostettuna näkyvään liitäntäryhmään.
> Selaa ryhmän liitäntöjä painamalla > Rekisteröi korostettuun liitäntään kytketty laite
GO
painamalla
tai .
> Valitse toinen liitäntäryhmä painamalla GO. > Kun olet tehnyt asetukset, palaa takaisin
edellisten valikoiden kautta painamalla STOP tai poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
GO
tai .
Page 41
41
Kun televisioon on kytketty muita videolaitteita, järjestelmälle on ”kerrottava” myös muista mahdollisista kytkennöistä, kuten digitaalisen audiotulon, digitaalisen videosignaalin tai infrapunalähettimen kytkemisestä.
Jos televisioon kytketään esimerkiksi BeoCord V 8000 tai HDR 1, johon kytketään digiboksi, AV1-valikkoon ilmestyy kohta APPEND SOURCE, jossa on valittava STB ja kytketty digiboksi.
Lisätietoja CONNEC TIONS-valikosta on sivulla 60 luvussa “Kuvaruutuvalikot”.
STB SETUP
NOKIA 96025
NOKIA 9820T NOKIA 9850T PACE DTR730-IM SKY DIGITAL SELECTOR CANALdig DK/S/N MACAB DCB-101 TPS 96573D CANAL+ SAT r2 Planet PL 9000 CANALdigital I ECHOSTAR 9000 CANALdigital E TV BOX 1000-S CANALdigital NL NOKIA D-BOX NOKIA D-BOX II HUMAX F1-VACI TechniBox CAM1
store
GO
Jos digiboksi on kytketty, sinua kehotetaan valitsemaan oma digiboksisi kuvaruudun luettelosta, kun valitset CONNECTIONS-valikosta kohdan STB.
Jos jostain syystä irrotat lisälaitteen ja irrotat sitten
television verkkovirrasta, laite on ehkä rekisteröitävä kytkemisen jälkeen uudelleen, vaikka lisälaiteasetuksia ei olisikaan muutettu.
Page 42
42

Kaiuttimien asennus – surround-ääni

Kun järjestelmään lisätään neljä Power Link -kaiutinta ja BeoLab 2
-bassokaiutin, saadaan surround­äänijärjestelmä.
Surround-äänijärjestelmä sopii helposti olohuoneeseen. Valitse ihanteellinen kuuntelu- ja katselupaikka kuvan perusteella. Kaiuttimet luovat parhaan äänielämyksen katselualueelle.
Anna valikossa etäisyys kuhunkin kaiuttimeen.
Surround-äänijärjestelmässä kaiuttimet täytyy kalibroida. Kalibroiminen tarkoittaa kaiuttimien välisen tasapainon säätämistä. Seuraavilla sivuilla on lisäohjeita.
Lisätietoja kotiteatterista ja projektorin kytkemisestä on luvussa
Kotiteatterin projektorin kytkentä”
sivulla 38.

Ulkoisten kaiuttimien sijoitus

Oikealla näk yvissä neljässä kuvassa on esimerkkejä television ja kaiuttimien sijoittamisesta surround-äänijärjestelmässä.
Seuraavat ohjeet koskevat kaikkia
sijoittelutapoja:
– Jos järjestelmässä käytetään useampia
kaiutinsarjoja, käytä aina tehokkaimpia kaiuttimia etukaiuttimina.
– Sijoita kaiuttimet haluamiisi paikkoihin ennen
niiden kytkemistä.
– Sijoita takakaiuttimet mieleisesi kuuntelupaikan
taakse kummallekin puolelle.
– Kaiuttimia ei välttämättä tarvitse sijoittaa
huoneen nurkkiin.
– Jos haluat kytkeä BeoLab 2 -bassokaiuttimen,
katso ohjeet bassokaiuttimen opaskirjasta.
Page 43

Kaiuttimien kytkentä

43
Kytke Bang & Olufsen -kaiuttimet ja BeoLab 2
-bassokaiutin television takana sijaitsevaan liitäntäpaneeliin. Kaiuttimien on oltava Bang & Olufsenin Power Link -kaiuttimia.
Kaiuttimien kytkeminen …
> Käytä kaiuttimien mukana toimitettuja
kaapeleita. > Kytke kaksi etukaiutinta FRONT-liitäntöihin. > Kytke kaksi takakaiutinta REAR-liitäntöihin. > Kytke bassokaiutin SUBWOOFER-liitäntään.
Signaalit voidaan johtaa kaiuttimesta kaiuttimeen (kaiuttimien mukana tulleessa opaskirjassa kuvatulla tavalla) tai kukin kaiutin voidaan kytkeä omaan liitäntäänsä. Tarvittaessa saat pitemmät kaapelit ja sovittimet Bang & Olufsen
-jälleenmyyjältä.
Muista asettaa kummankin etu- ja takakaiuttimen L – R – LINE -kytkin asentoon L tai R (vasen ja oikea kanava) sen mukaan, kummalla puolella ne ovat. Aseta vasemmanpuoleisten kaiuttimien kytkin asentoon L ja oikeanpuoleisten kaiuttimien kytkin asentoon R.
SPEAKER TYPE
CENTRE BEOLAB 7-2
CONFIGURATION SINGLE
FRONT BEOLAB 8000
REAR BEOLAB 8000
SUBWOOFER YES
EXT. CENTRE BEOLAB 7-4
CONFIGURATION SINGLE
store
LR
FRONT
SUBWOOFER
LR
REAR
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO ja
korosta SPEAKER TYPE painamalla
.
> Avaa SPEAKER TYPE -valikko painamalla GO. > Ota kaiuttimen tyyppi esiin painamalla
tai ja siirry seuraavaan kaiutinsarjaan tai asetukseen painamalla
GO
kytketty.
. Valitse NONE, jos kaiuttimia ei ole
> Jos sinulla on BeoLab 2 -bassokaiutin, siirrä
kohdistin kohtaan SUBWOOFER painamalla vaihda kenttään arvo YES painamalla
ja
.
> Tallenna painamalla GO tai poistu valikosta
tallentamatta painamalla EXIT.
Page 44
44

Kaiuttimien etäisyys

>> Kaiuttimien asennus – surround-ääni
Kytke television virta mieleisestäsi katselupaikasta. Anna katselupaikan ja kunkin kaiuttimen välinen likimääräinen etäisyys metreinä.
Jos televisioon on kytketty yksi tai kaksi ulkoista keskikaiutinta, jotka on sijoitettu valkokankaan eteen kotiteatterijärjestel­mässä (kuten kuvassa äärimmäisenä oikealla kohdassa A), anna myös etäisyydet kotiteatterin katselupaikasta.
BeoLab 2 -bassokaiuttimen etäisyyttä ei tarvitse asettaa, koska sen sijainti ei juuri vaikuta ääneen.
SPEAKER DISTANCE
CENTRE 1.0 M
LEFT FRONT 1.0 M
RIGHT FRONT 1.0 M
RIGHT REAR 1.0 M
LEFT REAR 1.0 M
store
GO
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO
ja korosta SPEAKER DISTANCE painamalla
> Avaa SPEAKER DISTANCE -valikko painamalla
GO.
> Siirry kaiuttimesta toiseen painamalla
tai
ja valitse katselupaikan ja kunkin kaiuttimen
välinen etäisyys metreinä painamalla
tai .
> Kun olet antanut kaiuttimien etäisyydet,
tallenna asetukset painamalla GO tai poistu valikosta tallentamatta painamalla EXIT.
Kotiteatterin asetusten määrittäminen …
> Paina LIST, kunnes Beo4:n näytössä näkyy
FORMAT ja ota sitten kotiteatterijärjestelmä käyttöön painamalla 0.
> Anna kaiutinten etäisyydet kotiteatterin
katselupaikasta yllä kuvatulla tavalla.
LEFT FRONT RIGHT FRONT
CENTRE
.
LEFT REAR
RIGHT REAR
A
B
Jos järjestelmässä on kaksi katselupaikkaa, yksi kotiteatterille ja toinen normaalille televisiolle, on määritettävä kaksi eri asetusta. Katselupaikkojen asetukset ovat erilaiset, koska kaiutinkokoonpano on erilainen.
Page 45

Äänentason kalibrointi

45
Kun surround-kaiuttimet on kytketty televisioon, ne on kalibroitava.
Kalibrointiääni kuuluu vuorotellen kaikista surround-äänijärjestelmään kytketyistä kaiuttimista. Säädä kaikkien kytkettyjen kaiuttimien äänentaso niin, että se sopii keskikaiuttimesta kuuluvan äänen tasoon. Voit valita, kuuluuko ääni kaiuttimista automaattisesti peräkkäin vai tahditetaanko ääntä manuaalisesti.
Kun kaiuttimet on kalibroitu, ne on kalibroitava uudelleen vasta sitten, kun järjestelyä muutetaan (jos esimerkiksi yhtä tai useampaa kaiutinta siirretään).
SPEAKER LEVEL
SEQUENCE AUTOMATIC
LEFT FRONT . . . . . . . .
RIGHT FRONT . . . . . . . .
RIGHT REAR . . . . . . . .
LEFT REAR . . . . . . . .
store
GO
Surround-äänijärjestelmässä bassokaiuttimen ääntä ei tarvitse kalibroida. Jos kuitenkin haluat säätää bassokaiuttimen ääntä kalibroinnin jälkeen, katso kohta ”Ääniasetukset” sivulla 46.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO ja
korosta SPEAKER LEVEL painamalla
.
> Avaa SPEAKER LEVEL -valikko painamalla GO.
SEQUENCE näky y korostettuna.
> Valitse joko AUTOMATIC tai MANUAL
painamalla
> Säädä kaiuttimen ääntä painamalla
siirry toiseen kaiuttimeen painamalla
tai .
tai ja
tai .
> Kun olet säätänyt kaikkien surround-
äänijärjestelmään kytkettyjen kaiuttimien äänet,
tallenna painamalla GO tai poistu valikosta tallentamatta painamalla EXIT.
Kotiteatterin asetusten määrittäminen …
> Paina LIST, kunnes Beo4:n näytössä näkyy
FORMAT ja ota sitten kotiteatterijärjestelmä käyttöön painamalla 0.
> Anna kaiutinten etäisyydet kotiteatterin
katselupaikasta yllä kuvatulla tavalla.
Page 46
46

Ääniasetukset

>> Kaiuttimien asennus – surround-ääni
Äänen tehdasasetukset ovat neutraaleja ja sopivat useimpiin kuuntelutilanteisiin. Haluttaessa näitä asetuksia voidaan kuitenkin säätää.
Äänenvoimakkuuden, basson, diskantin ja BeoLab 2 -bassokaiuttimen tasot voidaan tallentaa.
Loudness-toiminto voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä. Loudness-toiminnon avulla kompensoidaan ihmiskorvan vajavaista kykyä kuulla korkeita ja matalia taajuuksia. Kun äänenvoimakkuus on alhainen, näitä taajuuksia vahvistetaan, jolloin musiikista tulee dynaamisempaa.
Lisäksi järjestelmään voidaan määrittää kaksi oletusarvoista kaiutinyhdistelmää. Ensimmäistä kaiutinyhdistelmää käytetään silloin, kun järjestelmässä olevaan videolähteeseen kytketään virta. Toista kaiutinyhdistelmää käytetään silloin, kun järjestelmässä olevaan audiolähteeseen kytketään virta. Eri kaiutinyhdistelmä voidaan kuitenkin valita haluttaessa. Lisätietoja on seuraavalla sivulla.
SOUND ADJUSTMENT
VOLUME ....... . . . . .
BASS ....... . . . . .
TREBLE ....... . . . . .
SUBWOOFER ....... . . . . .
LOUDNESS NO
DEFAULT VIDEO SPEAKER3
DEFAULT AUDIO SPEAKER2
store
GO
Kaikki valikon kohdat eivät ole käytettävissä, jos televisioon on kytketty kuulokkeet.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
.
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
.
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO,
ADJUSTMENT näkyy korostettuna.
> Avaa SOUND ADJUSTMENT -valikko painamalla
GO.
> Valitse säädettävä kohta painamalla
tai .
> Säädä arvoja tai valitse asetus painamalla
tai .
> Selaa valikkoa painamalla
tai .
> Tallenna asetukset siihen asti, kunnes television
virta katkaistaan, painamalla EXIT.
> Tallenna asetukset pysyvästi painamalla GO.
Page 47

Kaiutinyhdistelmän valinta

47
Haluttu kaiutinyhdistelmä voidaan ottaa käyttöön elokuvan tai ohjelman katsomista varten, mikäli järjestelmässä on käytössä eri äänityyppejä.
Televisio saattaa valita kaiutinyhdistelmän
automaattisesti, jos ohjelma tai DVD sisältää tiedon siitä, montako kaiutinta tulisi olla käytössä. Voit kuitenkin aina valita haluamasi kaiutinyhdistelmän itse.
Kaiutinyhdistelmät
SPEAKER 1 … Ääni pelkästään keskikaiuttimesta. SPEAKER 2 … Stereoääni kahdesta etukaiutti-
mesta. BeoLab 2 -bassokaiutin on käytössä.
SPEAKER 3 … Keskikaiutin, etukaiuttimet ja
BeoLab 2 -bassokaiutin ovat käytössä.
SPEAKER 4 … Parannettu stereoääni etu- ja
takakaiuttimissa. BeoLab 2 -bassokaiutin on käytössä.
SPEAKER 5 … Surround-ääni kaikista kaiuttimista,
mukaan lukien BeoLab 2 -bassokaiutin. Sopii ohjelmiin, joissa käytetään surround­äänijärjestelmää.
Kaiutinyhdistelmän valitseminen Beo4:n avulla …
> Paina Beo4:n LIST-näppäintä, kunnes sen
näyttöön tulee SPEAKER.
> Valitse haluamasi kaiutinyhdistelmän numero.
Valitut kaiuttimet kytkeytyvät automaattisesti.
> Kun haluat säätää kaiuttimien
äänenvoimakkuuksien välistä balanssia katsomaasi ohjelmaan sopivaksi, säädä ulkoisten etu- ja takakaiuttimien välistä balanssia painamalla vasemman puolen kaiuttimien välistä balanssia painamalla
> Siirry takaisin käyttämääsi lähteeseen
painamalla EXIT. SPEAKER poistuu samalla Beo4:n näytöstä.
tai .
tai , ja oikean ja
Page 48
48
>> Kaiuttimien asennus – surround-ääni
Valitun äänijärjestelmän nimen
katsominen
Valitun lähteen tai kanavan käyttämän
äänijärjestelmän nimen saa näkyviin kuvaruudulle. Äänijärjestelmää ei kuitenkaan voi säätää.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta OPTIONS painamalla
> Avaa OPTIONS-valikko painamalla GO ja
korosta SOUND painamalla
> Avaa SOUND SETUP -valikko painamalla GO ja
korosta SOUND SYSTEM painamalla
> Avaa SOUND SYSTEM -valikko painamalla GO. > Poistu kaikista valikoista painamalla EXIT.
.
.
.
SOUND SYSTEM
MONO / STEREO
accept
GO
Page 49

BeoLink-järjestelmä

49
Kaikki kodin Bang & Olufsen -laitteet voidaan kytkeä BeoLink-järjestelmään.
Järjestelmän avulla voidaan jakaa
kuvaa ja ääntä yhdestä keskuslähteestä eri puolille kotia.
Lisätoiminnot, 3
Tässä kerrotaan kaikki television lisätoiminnoista, kuten ajastetusta toistosta ja
valmiustilaan siirtymisestä, televisioon kytketystä digiboksista ja BeoCord V 8000
-videonauhurista.
Viritys ja omat asetukset, 13 Tässä kerrotaan television käyttöönotosta ja kanavien virityksestä. Tässä luvussa
neuvotaan myös kellonajan, päivämäärän ja jalustan asentojen asetukset sekä kuvan ja äänen asetukset.
Sijoituspaikka, liitännät ja kytkennät, 27
Tässä kerrotaan, miten televisio sijoitetaan ja miten sitä käsitellään ja missä liitännät
sijaitsevat. Tässä kerrotaan, miten televisioon kytketään dekooderi, digiboksi tai BeoCord V 8000 -videonauhuri ja miten lisälaitteet rekisteröidään. Lisäksi neuvotaan, miten kaiuttimet kytketään, miten televisio muutetaan surround­äänijärjestelmäksi tai kotiteatteriksi ja miten kaiutinyhdistelmä valitaan.
BeoLink-järjestelmä, 49
• Audiojärjestelmän kytkentä ja käyttö, 50
• Äänen ja kuvan jakaminen BeoLink-liitännän avulla, 52
• Televisio linkkihuoneessa, 54
• Kaksi televisiota samassa huoneessa, 56
• Beo4:n mukauttaminen, 58
Kuvaruutuvalikot, 60 Kuvaruutuvalikoiden esittely.
Hakemisto, 75
Page 50
50

Audiojärjestelmän kytkentä ja käyttö

Kun televisioon kytketään yhteensopiva Bang & Olufsen
-audiojärjestelmä Master Link
-kaapelilla, saadaan käyttöön integroidun audio-/videojärjestelmän edut.
Audiojärjestelmän toistamaa CD­levyä voidaan kuunnella television kaiuttimien kautta tai TV-ohjelman ääni voidaan lähettää audio­järjestelmän kaiuttimien kautta.
Audio-/videojärjestelmä voidaan sijoittaa samaan huoneeseen tai vaihtoehtoisesti televisio voidaan sijoittaa yhteen huoneeseen ja audiojärjestelmä siihen kytketyn kaiutinsarjan kanssa toiseen huoneeseen.
Kaikkia Bang & Olufsen -audiojärjestelmiä ei voida kytkeä televisioon.

Audiojärjestelmän kytkentä televisioon

MASTER
LINK
BeoVision
Kytke BeoLink-kaapeli television MASTER LINK -liitännästä audiojärjestelmän MASTER LINK -liitäntään.

Option-asetus

Jos televisioon on kytketty AV-järjestelmä,
käyttövaihtoehdon asetusta (Option) on ehkä muutettava Beo4 -kaukosäätimellä. Kytke koko järjestelmä ensin valmiustilaan.
Television Option-asetus
> Pidä Beo4:n näppäintä • painettuna ja paina
samalla LIST.
> Vapauta molemmat näppäimet. > Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee OPTION?, ja paina GO.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee V.OPT, ja valitse sitten sopivan
käyttövaihtoehdon numero (1, 2 tai 4).
Audiojärjestelmän Option-asetus
> Pidä Beo4:n näppäintä • painettuna ja paina
samalla LIST.
> Vapauta molemmat näppäimet. > Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee OPTION?, ja paina GO.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee A.OPT, ja anna sitten oikea
käyttövaihtoehto (0, 1, 2, 5 tai 6).
Option 2 Option 0
Televisio ja audiojärjestelmä on asennettu samaan huoneeseen – jokainen kaiutin on kytketty televisioon.
Option 1 Option 1
Televisio (ylimääräisten kaiuttimien kanssa tai ilman) ja audiojärjestelmä (johon on kytketty kaiutinsarja) voidaan asentaa samaan huoneeseen.
Option 2 Option 2
Audiojär jestelmä voidaan asentaa yhteen huoneeseen ja televisio (lisäkaiuttimien kanssa tai ilman) toiseen huoneeseen.
Page 51

Integroidun audio-/ videojärjestelmän käyttö

Jos integroit audiojärjestelmän ja television, voit valita jokaiselle video- tai audio­ohjelmalle sopivan kaiutinyhdistelmän ja tallentaa videon ääntä audiojärjestelmällä.
Television äänen nauhoitus
Jos television ääntä kuunnellaan Bang & Olufsen
-audiojärjestelmän kaiuttimista ja järjestelmään kuuluu myös ääninauhuri, television ääntä voidaan nauhoittaa ääninauhurilla. Katso lisätietoja audiojärjestelmän mukana toimitetusta opaskirjasta.
51
Kun haluat kuunnella television ääntä
audiojärjestelmän kaiuttimista ilman kuvaruudun kuvaa, paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön tulee AV*. Paina sitten lähteen näppäintä, esimerkiksi TV-näppäintä.
LIST
AV
TV
Kun haluat kuunnella television ääntä
audiojärjestelmän kaiuttimista kuvaruudun kuvan ollessa näkyvissä, paina TV, paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön tulee AV*, ja paina sitten uudelleen T V-näppäintä.
TV
LIST
AV
TV
LIST
AV
CD
*Jotta AV-toiminto näkyisi Beo4:n näytöllä,
toiminto on lisättävä Beo4:n toimintoluetteloon. Lisätietoja on sivulla 58 luvussa ”Beo4:n mukauttaminen”.
Kun haluat kuunnella audiojärjestelmän ääntä television kaiuttimista, paina toistuvasti LIST,
kunnes Beo4:n näyttöön tulee AV*. Paina sitten lähteen näppäintä, esimerkiksi CD-näppäintä.
Page 52
52

Äänen ja kuvan jakaminen BeoLink-liitännän avulla

BeoLink-järjestelmän avulla kuva ja/ tai ääni voidaan jakaa kodin kaikkiin huoneisiin.
Esimerkiksi olohuoneeseen sijoitettu televisio voidaan kytkeä toisessa huoneessa olevaan videojärjestel­mään tai kaiutinsarjaan, jolloin ääni tai kuva voidaan ”siirtää” toiseen huoneeseen.
Jos BeoLink-jakelujärjestelmä on
asennettu, televisiota voidaan käyttää joko päähuoneessa (esim. olohuo­neessa) tai linkkihuoneessa (esim. työ- tai makuuhuoneessa).
Tietyissä olosuhteissa saatetaan
joutua muuttamaan modulaattorin asetuksia.

Linkkikytkennät

MASTER LINK
LINK TV
TV IN
OUT
RF Link
Amplifier
Päähuonejärjestelmä on kytkettävä linkkihuoneen järjestelmään Master Link
-kaapelilla:
> Kytke Master Link -kaapeli television MASTER
LINK -liitäntään.
> Jos myös videosignaalit halutaan linkittää, kytke
tavallinen antennikaapeli television LINK TV OUT
-liitäntään. Vie antennikaapeli sitten RF­linkkivahvistimeen ja Master Link -kaapeli linkkihuoneeseen. Noudata linkkihuoneen laitteiden mukana toimitettuja ohjeita.
Linkkihuonejärjestelmän MASTER LINK
-liitäntään
Videosignaalin jakaminen linkkihuoneisiin
Jos Master Link -liitäntään on jo kytketty audiojärjestelmä ja haluat kytkeä lisää laitteita, Master Link -kaapeli on jaettava kahteen osaan, jotka yhdistetään linkkihuoneesta tulevaan kaapeliin käyttämällä erityistä liitäntärasiaa. Kysy lisätietoja Bang & Olufsen -jälleenmyyjältä.
Digitaalisia audio- ja videosignaaleja ei voida jakaa päähuoneen televisiosta linkkihuoneen järjestelmään.
HUOMAA! Päähuoneen televisiossa luotuja kanavaryhmiä ei voi käyttää linkkihuoneen
televisiossa.
Page 53
53

Järjestelmämodulaattori

Jos käytössä on audiok okoonpano, esim. BeoLink Active / Passive, ja haluat asentaa
samaan huoneeseen myös ei-linkitettävän TV: n, valitse modulaattorin asetukseksi ON. Tehdasasetus on OFF, joka on valittava, kun
käytetään linkitettävää Bang & Olufsen
-televisiota.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM ADD PROGRAM AUTO TUNING
select
TV TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
FREQUENCY
GO
select
MODULATOR SETUP
MODULATOR ON
store

Linkkitaajuus

Jos esimer kiksi paikallinen TV-asema lähettää ohjelmaa BeoLink-järjestelmän tehdasasetustaajuudella (599 MHz), järjestelmämodulaattori on viritettävä vapaalle taajuudelle. Jos päähuonejär­jestelmän linkkitaajuutta muutetaan, myös linkkihuoneen järjestelmän taajuus on muutettava vastaavaksi.
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TIMER RECORDING
PLAY TIMER
OPTIONS
STAND POSITIONS
EDIT PROGRAM ADD PROGRAM AUTO TUNING
GO
GO
select
EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
FREQUENCY
GO
FREQUENCY 599
TV TUNING
select
LINK FREQUENCY
search
store
GO
GO
Järjestelmämodulaattorin ottaminen
käyttöön …
> Kytke televisioon virta painamalla TV.
> Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO ja
korosta LINK FREQUENCY painamalla
> Paina kaksi kertaa
ja sitten GO. Näkyviin tulee
.
MODUL ATOR SETUP -valikko.
> Ota esiin ON painamalla
tai .
> Tallenna asetus painamalla GO tai …
> … poistu kaikista valikoista tallentamatta
painamalla EXIT.
Linkkitaajuuden muuttaminen …
> Kytke televisioon virta painamalla TV. > Avaa TV SETUP -valikko painamalla MENU ja
korosta TUNING painamalla
.
> Avaa TV TUNING -valikko painamalla GO ja
korosta LINK FREQUENCY painamalla
.
> Avaa LINK FREQUENCY -valikko painamalla GO.
FREQUENCY näkyy korostettuna.
> Etsi käytettävissä oleva taajuus painamalla
tai .
> Tallenna asetus painamalla GO tai … > … poistu kaikista valikoista tallentamatta
painamalla EXIT.
Page 54
54

Televisio linkkihuoneessa

Jos kotiin on asennettu BeoLink ja televisio sijoitetaan linkkihuoneeseen, kaikkia linkkijärjestelmään kytkettyjä laitteita voidaan käyttää television kautta.
Kytke televisio linkkihuoneeseen seuraavasti: 1 Kytke linkkihuoneen televisio
sähköverkkoon
2 Ohjelmoi Beo4-kaukosäätimellä
linkkihuoneen televisioon käyttövaihtoehto Option 6*
3 Irrota linkkihuoneen televisio
sähköverkosta
4 Tee tarvittavat kytkennät 5 Kytke linkkihuoneen televisio
sähköverkkoon.

Option-asetus

Koko järjestelmän toiminnan varmistamiseksi on tärkeää, että linkkihuoneen televisioon on asetettu oikea käyttövaihtoehto ennen sen kytkemistä päähuoneen järjestelmään.
> Pidä näppäintä • painettuna ja paina LIST. > Vapauta molemmat näppäimet. > Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee OPTION?, ja paina GO.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee V.OPT, ja paina sitten 6*.
LinkkihuonePäähuone
Option 6
*Jos televisio kytketään linkkihuoneeseen, jossa on
jo kytkettynä muita linkkijärjestelmiä, esim. kaiuttimet, sen käyttövaihtoehdoksi on asetettava Option 5.
Page 55

Toimintojen käyttö linkkihuoneessa

Linkkihuoneessa vo idaan käyttää kaikkia
linkkijärjestelmään kytkettyjä laitteita Beo4-
kaukosäätimellä.
55
Vain yhdessä huoneessa
olevien lähteiden
käyttäminen …
Paina haluamasi lähteen
näppäintä
Käytä valittua lähdettä
tavalliseen tapaan
Päähuoneen lähteiden
käyttäminen – molemmissa
huoneissa oleva lähde …
Paina Beo4:n näppäintä
toistuvasti, kunnes näyttöön
tulee LINK*
Paina haluamasi lähteen
näppäintä
Käytä lähdettä tavalliseen tapaan
Linkkihuoneen lähteiden
käyttäminen – molemmissa
huoneissa oleva lähde …
Paina haluamasi lähteen
näppäintä
RADIO
LIST
LINK
TV
TV
Stereoäänen kuuntelu linkkihuoneessa …
Tavallisesti päähuoneen videolähteen, kuten digiboksin, ääni lähetetään linkkihuonee­seen monoäänenä. Stereoääni voidaan kuitenkin valita seuraavasti:
Kytke televisioon virta painamalla tätä näppäintä
Paina tätä näppäintä toistuvasti, kunnes Beo4:n näyttöön tulee teksti AV*
Ota päähuonejärjestelmään kytketty lähde (kuten digiboksi) käyttöön painamalla tätä näppäintä
Kun tämä toiminto on käytössä, muita päähuoneen lähteitä ei voida jakaa linkkihuonejärjestel­miin.
TV
LIST
DTV
Päähuone Linkkihuone
AV
*Jotta LINK- ja AV-toiminnot näkyisivät Beo4:n näytöllä, toiminnot on lisättävä Beo4:n toimintoluetteloon. Lisätietoja on sivulla 58 luvussa “Beo4:n mukauttaminen”.
Käytä lähdettä tavalliseen tapaan
Page 56
56

Kaksi televisiota samassa huoneessa

Jos BeoVision 7 sijoitetaan
huoneeseen, jossa on ennestään Bang & Olufsen -televisio, ja kumpikin televisio voi vastaanottaa Beo4:n komentoja, BeoVision 7:n Option-asetusta on muutettava. Näin estetään kummankin television virran kytkeytyminen yhtä aikaa.
Yksi kaukosäädin kahdelle
televisiolle
Jotta televisio toimisi oikein, on tärkeää
määrittää oikea Option-asetus:
Option 4 -asetuksen määrittäminen televisiolle …
> Pidä Beo4:n näppäintä • painettuna ja paina
samalla LIST.
> Vapauta molemmat näppäimet. > Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee OPTION?, ja paina GO.
> Paina toistuvasti LIST, kunnes Beo4:n näyttöön
tulee V.OPT, ja paina sitten 4.
Television käyttäminen Option 4 -tilassa …
Normaalisti lähde, esimerkiksi TV, otetaan käyttöön painamalla lähteen näppäintä Beo4-kaukosäätimessä. Kun television käyttövaihtoehdoksi asetetaan Option 4, on kuitenkin toimittava seuraavasti:
> Paina toistuvasti Beo4:n LIST-näppäintä, kunnes
näyttöön tulee LINK*.
> Paina sitten lähteen näppäintä, esimerkiksi TV.
*Jotta LINK-toiminto näkyisi Beo4:n näytöllä, toiminto
on lisättävä Beo4:n toimintoluetteloon. Lisätietoja on sivulla 58 luvussa “Beo4:n mukauttaminen”.
BeoVision 7
Option 4
LIST
LINK
TV
TV
Jotta tekstitelevisiota voidaan käyttää televisiossa, jonka käyttövaihtoehdoksi on määritetty Option 4, Beo4:n asetukseksi on määritettävä ”VIDEO 3”. Tämä kuitenkin rajoittaa niitä toimintoja, joita Beo4:llä voidaan käyttää muille käyttövaihto­ehdoille asetetuissa televisioissa. Lisätietoja on sivulla 58 luvussa ”Beo4:n mukauttaminen”.
Page 57
57
Page 58
58

Beo4:n mukauttaminen

Beo4-kaukosäätimen näppäimillä voidaan ohjata monia television toimintoja, ja Beo4:n näytön avulla päästään vielä useampiin toimintoihin.
Aina kun Beo4:n näytöllä näkyy jokin lähde (TV, RADIO jne.), LIST­näppäintä painamalla voidaan tuoda esiin kyseisen lähteen käyttämistä auttavia lisätoimintoja, samaan tapaan kuin otettaessa esiin lisänäppäimiä. Lisäksi voidaan kytkeä virta televisioon kytkettyihin lisälaitteisiin.
Uuden Beo4:n toiminnot voidaan muokata televisioon sopiviksi. Lisäksi voidaan muuttaa järjestystä, jossa lisätoiminnot tulevat esiin.
Huomaa, että Beo4:ssä on luettelo kaikista Bang & Olufsenin audio-/ videolisätoiminnoista, mutta vain television tukemat toiminnot toimivat, kun ne otetaan Beo4:n näyttöön.

Beo4:n asetukset

Beo4 on tehtaalla määritetty käytettäväksi BeoVision 7:n kanssa. Jos ostat uuden Beo4 :n, voit määrittää senkin tälle televisiolle.
Pidä valmiustilan näppäintä painettuna
Siirry Beo4:n asetuksiin painamalla tätä näppäintä
Vapauta molemmat näppäimet. ADD? tulee näyttöön
Paina tätä näppäintä toistuvasti, kunnes Beo4:n näytössä näkyy CONFIG?
Paina tätä näppäintä, jotta voit valita asetustyypin
Paina näppäintä toistuvasti, kunnes Beo4:n näytössä näkyy VIDEO?
Siirry videoasetuksiin painamalla tätä näppäintä
Paina näppäintä toistuvasti, kunnes Beo4:n näytössä näkyy VIDEO 4*
Tallenna asetukset painamalla
tätä näppäintä
STORED tulee näyttöön, mikä ilmoittaa, että asetukset on tallennettu. Beo4:n asetustoiminto suljetaan automaattisesti
LIST
ADD?
LIST
CONFIG?
GO
LIST
VIDEO?
GO
LIST
VIDEO 4
GO
STORED

”Lisänäppäimen” lisäys

Kun Beo4:n luetteloon lisätään uusi toiminto, tämä ”näppäin” voidaan ottaa esiin Beo4:n näyttöön.
Pidä valmiustilan näppäintä painettuna
Siirry Beo4:n asetuksiin painamalla tätä näppäintä
Vapauta molemmat näppäimet. ADD? tulee näyttöön
Avaa näyttöön lisättävien
”näppäinten” luettelo painamalla
tätä näppäintä. Ensimmäinen
”näppäin” vilkkuu näytössä
Näillä näppäimillä voidaan liikkua eteen- tai taaksepäin kaikkien
”lisänäppäinten” luettelossa
Paina tätä näppäintä, kun haluat sijoittaa ”näppäimen” sen esiasetettuun kohtaan tai luettelon ensimmäiseksi
”näppäimeksi”, tai …
… lisää ”näppäin” luetteloon
tiettyyn kohtaan numeronäppäintä painamalla
ADDED tulee näyttöön, mikä ilmoi ttaa, että ”näppäin” on lisätty. Beo4:n asetustoiminto suljetaan automaattisesti
LIST
ADD?
GO
GO
1 – 9
ADDED
*Jo s televi s ion kä yttövaihtoehtona
on Option 4, valitse ”VIDEO 3”.
Page 59
59

”Lisänäppäinten” siirtäminen

Järjestystä, jossa ”lisänäppäimet” tulevat
esiin LIST-näppäintä painettaessa, voidaan
muuttaa.
Pidä valmiustilan näppäintä
painettuna
Siirry Beo4:n asetuksiin
painamalla tätä näppäintä
Vapauta molemmat näppäimet.
ADD? tulee näyttöön
Paina näppäintä toistuvasti,
kunnes Beo4:n näytössä näkyy
MOVE?
Avaa ”lisänäppäinten” luettelo
painamalla tätä näppäintä.
Ensimmäinen ”näppäin” tulee
näyttöön
Näillä näppäimillä voidaan
liikkua eteen- tai taaksepäin
”lisänäppäinten” luettelossa
LIST
ADD?
LIST
MOVE?
GO

”Lisänäppäimen” poisto

Mikä tahansa LIST-näppäintä painettaessa esiin tuleva ”lisänäppäin” voidaan poistaa.
Pidä valmiustilan näppäintä painettuna
Siirry Beo4:n asetuksiin painamalla tätä näppäintä
Vapauta molemmat näppäimet.
ADD? tulee näyttöön
Paina näppäintä toistuvasti, kunnes Beo4:n näytössä näkyy REMOVE?
Avaa ”lisänäppäinten” luettelo
painamalla tätä näppäintä. Ensimmäinen ”näppäin” tulee näyttöön
Näillä näppäimillä voidaan liikkua eteen- tai taaksepäin
”lisänäppäinten” luettelossa
LIST
ADD?
LIST
REMOVE?
GO
GO
Lisää Beo4:ään ”näppäin” joko luetteloon
ensimmäiseksi tai tiettyyn luettelon kohtaan.
3
Siirrä ”näppäin” ja sijoita se
luettelon ensimmäiseksi
painamalla tätä näppäintä tai …
… siirrä ”näppäin” luettelo on
tiettyyn kohtaan painamalla
numeronäppäintä
MOVED tulee näyttöön, mikä
ilmoittaa, että ”näppäin” on
siirretty. Beo4:n asetustoiminto
suljetaan automaattisesti
GO
1 – 9
MOVED
Poista näytössä näkyvä ”näppäin” painamalla tätä näppäintä
REMOVED tulee näyttöön, mikä ilmoittaa, että ”näppäin” on poistettu. Beo4:n asetustoiminto suljetaan automaattisesti
GO
REMOVED
GO 3
Siirrä ”näppäimiä” joko luetteloon ensimmäiseksi tai tiettyyn luettelon kohtaan.
Page 60
60
Tässä luvussa kuvataan
valikkojärjestelmän yleinen rakenne television kuvaruutuvalikkojen käytön helpottamiseksi.
Lisäksi kuvataan yksityiskohtaisesti eri valikot ja niiden tarjoamat asetus- ja säätömahdollisuudet.
Seuraavalla sivulla esitellään valikot, jotka ovat käytettävissä, kun valitaan DVD.

Kuvaruutuvalikot

PROGRAM GROUPS
TUNING EDIT PROGRAMS
ADD PROGRAMS
AUTO TUNING
MANUAL TUNING SEARCH FREQUENCY PROGRAM NUMBER NAME EXTRA FINE TUNE DECODER TV SYSTEM SOUND
LINK FREQUENCY FREQUENCY FINE TUNE
MODULATOR ON/OFF
PLAY TIMER TIMER ON/OFF
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGRAMMING SOURCE PROGRAM START TIME STOP TIME DAYS
WAKE UP TIMER
OPTIONS CONNECTIONS AV1 AV2 AV3 AV4 CAMERA PROJECTOR
SOUND SOUND ADJUSTMENT VOLUME BASS TREBLE SUBWOOFER LOUDNESS DEFAULT VIDEO DEFAULT AUDIO
SPEAKER TYPE
SPEAKER DISTANCE
SPEAKER LEVEL
SOUND SYSTEM
PICTURE BRIGHTNESS CONTRAST COLOUR TINT
CLOCK TIME DATE MONTH YEAR SYNCHRONISE SHOW CLOCK
MENU LANGUAGE DANSK DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA
STAND POSITIONS VIDEO AUDIO STANDBY
Television laajennettu kuvaruutuvalikkojärjestelmä. Harmaat valikon kohdat ovat käytettävissä, jos
järjestelmässä on kyseiset lisätoiminnot.
Avaa päävalikko painamalla Beo4:n MENU­näppäintä.
Page 61
Play Mode A-B Repeat A ( Star t Point) B ( End Point) Off
Repeat Title Repeat Chapter Repeat Repeat Off
Random Random Title Random Chapter Random Off
Search Mode Title Search Chapter Search Time Search
Initial Settings Digital Output Dolby Digital Out DTS Out
Video Output TV Screen Component Out AV Connector Out
Language Audio Language Subtitle Language DVD Menu Language Subtitle Display
Display OSD Language On-Screen Display Angle Indicator
Options Parental Lock DivX VOD
Disc Navigator
61
DVD-soittimen laajennettu kuvaruutuvalikkojärjes­telmä.
Avaa valikkojärjestelmä painamalla Beo4:n DVD-
näppäintä ja sitten keltaista näppäintä ja numeronäppäintä 3.
Page 62
62
>> Kuvaruutuvalikot
PROGRAM GROUPS
GROUP1
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
name move new group create group
GO
PROGRAM GROUPS -valikon sisältö …
Voit luoda kanavaryhmiä, nimetä ne ja kopioida niihin yksittäisiä TV-kanavia.
Katso lisätietoja opaskirjan sivulta 14 luvusta
Ryhmien käyttö”.
EDIT TV PROGRAMS
1 DR1 2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROSPRT 5 ZDF 6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. . . .
17 NRK 18 TV4
more name move
EDIT PROGRAMS -valikon sisältö …
Kun EDIT PROGRAMS -valikko näkyy kuvaruudulla, sitä voidaan muokata eri tavoin: Televisiokanavia
voidaan siirtää toiseen paikkaan luettelossa. Ylimääräiset T V-kanavat voidaan poistaa tai kaikki TV-kanavat nimetä uudelleen.
Katso lisätietoja sivulta 16 luvusta “Viritettyjen TV-kanavien muokkaus”.
ADD TV PROGRAM
10 . . . . . . . .
11 . . . . . . . .
12 CNN 13 N3
14 . . . . . . . .
15 SAT 1 16 SVT 2 17 NRK 18 TV4
19 . . . . . . . .
start
ADD PROGRAM -valikon sisältö …
ADD PROGRAM -toiminto on automaattinen. Kun lisättävät kanavat on viritetty, EDIT PROGRAMS
-valikko tulee automaattisesti näkyviin.
Page 63
63
TV AUTO TUNING
1 . . . . . . . .
DELETES PROGRAM GROUPS
start
AUTO TUNING -valikon sisältö …
AUTO TUNING -toiminto on automaattinen. Kun kaikk i kanavat on viritetty, EDIT PROGRAMS
-valikko avautuu.
TV MANUAL TUNING
SEARCH . . .
FREQUENCY 210
PROGRAM NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
start
GO
store
TV MANUAL TUNING -valikon sisältö …
SEARCH … Aloita virityshaku. FREQUENCY … Valitse taajuus , jolle viritetään. PROGRAM NUMBER … Tallenna tai muuta
kanavan numero. Televisioon voidaan tallentaa
99 kanavaa.
NAME … Avaa nimeämisvalikko ja nimeä
valitsemasi kanava.
EXTRA … Avaa toinen TV MANUAL TUNING
-valikko.
TV MANUAL TUNING
FINE TUNE 0
DECODER OFF
TV SYSTEM B / G
SOUND STEREO
GO
accept
Toisen TV MANUAL TUNING -valikon sisältö …
FINE TUNE … Kanavataajuuden tai viritetyn
kanavan hi enoviritys. Voit hienovirittää alueella
-8…+8..
(DECODER) … Koodattujen kanavien
vastaanottoon tarvitaan dekooderi. Yleensä laite havaitsee dekooderin automaattisesti virityksen aikana, mutta se voidaan valita myös
tästä. Valitse DECODER-asetukseksi jokin
seuraavista: ON (dekooderi kytkettynä) tai OFF
(ei dekooderia).
(TV SYSTEM) … TV-lähetysjärjestelmä – tämä
asetus on käytettävissä vain tietyntyyppisissä
televisioissa, koska lähetysjärjestelmä valitaan
yleensä automaattisesti.
SOUND (mono, stereo tai kieli) … Eri kanavilla voi
olla käytettävissä useita äänivaihtoehtoja (kuten mono ja stereo) tai eri kieliä. Valitse haluamallesi kanavalle tai taajuudelle MONO (FM/NICAM­monoääni), STEREO (NICAM/A2-stereoääni), MONO1 (monoääni, kieli 1), MONO2 (monoääni, kieli 2), MONO3 (monoääni, kieli 3) tai STEREO2
(stereoääni, kieli 2).
Vaikka tietty äänityyppi/kieli tallennetaan tällä tavoin, TV-ohjelmaa katsottaessa voidaan valita
muukin vaihtoehto. Katso lisätietoja opaskirjan sivulta 10 luvusta ”Surround-ääni ja kotiteatteri”.
Page 64
64
>> Kuvaruutuvalikot
LINK FREQUENCY
FREQUENCY 599
FINE TUNE 0
search
GO
store
LINK FREQUENCY -valikon sisältö …
FREQUENCY … Näyttää linkkisiirrossa käytetyn
taajuuden (linkkitaajuuden).
FINE TUNE … Käytetään linkkitaajuuden
hienoviritykseen. (Näkyy vain silloin, kun televisiota käytetään linkkihuoneessa).
MODULATOR SETUP
MODULATOR ON
GO
store
MODULATOR SETUP -valikon sisältö …
MODUL ATOR … Näyttää, kytkeytyykö
modulaattori automaattisesti vai ei.
Vaihtoehdot ovat ON ja OFF.
TV RECORD
NOW
TELETEXT
RECORD LIST
MENU
BBC
select
GO
TV RECORD -valikon sisältö …
NOW … Nauhoita heti. Toinen tapa nauhoittaa
heti on painaa kahdesti RECORD.
TELETEXT … Ajasta nauhoitus tekstitelevision
kautta. RECORD LIST … Tarkista tai poista nauhoituksia. MENU … Ajasta nauhoituksia nauhoitusvalikon
kautta.
Valikko avautuu vain, jos televisioon on kytketty BeoCord V 8000 tai HDR 1.
Page 65
65
TIMER PROGRAMMING
SOURCE TV
PROGRAM 18 BBC
START TIME 15:40
STOP TIME 16:40
DAYS M . . TF . S
. . .
store
GO
TIMER PROGRAMMING -valikon sisältö …
SOURCE SOURCE osoittaa valitun asetuksen mukaan, että
tietyn lähteen virta on joko kytkettävä tai
katkaistava. Vaihtoehdot ovat: T V … Kytke televisioon virta. (GROUPS) … Jos olet luonut kanavaryhmiä ja
valinnut ryhmän lähteeksi ennen ajastusta, voit valita ajastetun toiston lähteeksi kanavan tästä
ryhmästä. STB(DTV) … Kytke televisioon kytkettyyn
digiboksiin virta. STB(V.AUX) … Kytke televisioon kytkettyyn
digiboksiin virta. V.MEM … Kytke järjestelmään kytkettyyn
HDR 1:een tai videonauhuriin virta. DVD … Kytke DVD-soittimeen virta. CD … Kytke järjestelmään kytkettyyn CD-
soittimeen virta. N. MUSIC, N. RADIO … Aloita tietokoneelle
tallennettujen musiikkitiedostojen tai Internet-
radioasemien käyttö. Lisätietoja näistä lähteistä
saat Bang & Olufsen -jälleenmyyjältä. A.MEM … Kytke järjestelmään kytkettyyn
ääninauhuriin virta. R ADIO … Kytke järjestelmään kytkettyyn
radioon virta.
STANDBY … Katkaise televisiosta virta. Myös
televisioon kytkettyjen muiden video- tai
audiolaitteiden virta katkaistaan.
PLAY TIMER INDEX
15:40-16:40 TV 18 BBC M . . TF . .
6:00 - 7:00 TV 3 ZDF MTWTF . .
20:00-22:00 TV 15 CNN MT . . . S .
delete edit
GO
PROGRAM (kanavan numero) … Kun lähde on
valittu, anna haluamasi kanavan numero.
START TIME ja STOP TIME … Anna toiston aloitus-
ja lopetusaika. Jos olet asettanut ajastimen lähteen STANDBY-tilaan (valmiustila), voit antaa ainoastaan päättymisajan.
DAYS … Valitse viikonpäivä(t) ajastimen
käynnistymiselle. Viikonpäivät tulevat näkyviin. Luettelossa on ensimmäisenä maanantai (M).
Lähdettä, esimerkiksi A.MEM, voidaan käyttää vain, jos se kuuluu järjestelmään.
PLAY TIMER
TIMER ON
store
GO
TIMER ON/OFF -valikon sisältö …
Valinnalla ON televisio sisällytetään ajastettuun toistoon tai valmiustilaan siirtymiseen ja valinnalla OFF televisiota ei sisällytetä aja stukseen.
Page 66
66
>> Kuvaruutuvalikot
STAND POSTIONS
VIDEO
AUDIO STANDBY
select
GO
STAND POSITIONS -valikon sisältö …
VIDEO … Valitse asento, johon televisio kääntyy,
kun videolähteeseen kytketään virta.
AUDIO … Valitse asento, johon televisio kääntyy,
kun audiolähteeseen kytketään virta*.
STANDBY … Asento, johon televisio kääntyy, kun
sen virta katkaistaan.
*Vain, jos ulkoisia kaiuttimia ei ole kytketty.
Tämä valikko on käytettävissä vain silloin, kun
televisiossa on moottoroitu jalusta (lisävaruste).
AV1
SOURCE V.MEM
APPEND SOURCE NONE
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET NONE
HDTV NO
store
GO
AV1-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse AV1-liitäntään kytketty lähde.
Vaihto ehdot ovat: NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty. V.MEM … kytketylle HDR 1:lle tai
videonauhurille. DVD2 … kytketylle DVD-soittimelle tai
-tallentimelle.
STB(DTV) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan V.AUX. PC … kytketylle tietokoneelle. APPEND SOURCE … jos olet kytkenyt BeoCord
V 8000:n tai HDR 1:n, johon on kytketty muita videolaitteita, se on rekisteröitävä täällä. Vaihtoehdot ovat:
STB(DTV) … digiboksille, joka on rekisteröity
kohtaan DTV. STB(V.AUX) … digiboksille, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX. DVD2 … DVD-soittimelle tai -tallentimelle. DECODER … kytketylle dekooderille. NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty. AUDIO SOCKET … Valitse audioliitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: A1, A2, A3,
A4 tai NONE.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3, C4 tai NONE.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
HD-laitteiden kytkemisellä televisioon on vaikutusta joihinkin videotoimintoihin:
– Sivulla kahdeksan kuvattu Set-top Box
Controller -valikko ei tule näkyviin;
– Jos letterbox-kuvalle on valittu FORMAT 2
opaskirjan sivulla 11 kuvatulla tavalla, kuvaa ei voida vierittää ylös ja alas.
– HD-lähteestä ei voida jakaa ääntä tai kuvaa
linkkihuoneessa olevaan laitteeseen;
– HD-lähdettä ei voida tallentaa, ellei HD-
laitteistossa ole myös Standard Definition (SD) -signaalilähtöä.
– HD-lähdettä ei voida valita, kun käytetään
opaskirjan sivulla yhdeksän kuvattua P-AND-P-toimintoa.
HUOMA A! Jos televisiossa on HD-ready­ominaisuus, kohdassa ”HDTV” on valittavana kolmas vaihtoehto, ”DVI-I”.
Page 67
67
AV2
SOURCE STB (DTV)
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET C1
HDTV YPbPr
store
GO
AV2-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse AV2-liitäntään kytketty lähde.
Vaihtoehdot ovat: NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty. V.MEM … kytketylle videonauhurille tai
kiintolevytallentimelle, joka ei ole Bang &
Olufsen -merkkinen. DVD2 … kytketylle DVD-soittimelle tai
-tallentimelle.
V.AUX … muulle laitteelle, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX.
V.AUX2 … muulle laitteelle, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX2.
STB(DTV) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan V.AUX. DECODER … kytketylle dekooderille. PC … kytketylle tietokoneelle. AUDIO SOCKET … Valitse audioliitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: A1, A2, A3,
A4 tai NONE.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3,
C4 tai NONE.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää
HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
AV3
SOURCE STB (DTV)
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET C1
HDTV NONE
store
GO
AV3-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse AV3-liitäntään kytketty lähde.
Vaihtoehdot ovat: NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty. DVD2 … kytketylle DVD-soittimelle tai
-tallentimelle.
V.AUX … muulle laitteelle, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX.
V.AUX2 … muulle laitteelle, joka on rekisteröity
kohtaan V.AUX2.
STB(DTV) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan V.AUX. PC … kytketylle tietokoneelle. AUDIO SOCKET … Valitse audioliitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: A1, A2, A3,
A4 tai NONE.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3,
C4 tai NONE.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää
HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
AV4
SOURCE PC
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET C1
HDTV NONE
store
GO
AV4-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse AV4-liitäntään kytketty lähde.
Vaihtoehdot ovat: NONE … jos mitään laitetta ei ole kytketty. STB(DTV) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan DTV.
STB(V.AUX) … kytketylle digiboksille, joka on
rekisteröity kohtaan V.AUX. PC … kytketylle tietokoneelle. AUDIO SOCKET … Valitse audioliitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: A1, A2, A3,
A4 tai NONE.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt lähteen. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3,
C4 tai NONE.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää
HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
Page 68
68
>> Kuvaruutuvalikot
CAMERA
SOURCE CAMERA
AUDIO SOCKET NONE
IR SOCKET NONE
HDTV NONE
store
GO
CAMERA-valikon sisältö …
SOURCE … Valitse CAMERA-liitäntään kytketty
lähde. Vaihtoehdot ovat:
NONE … Valitse tämä, jos mitään laitetta ei ole
kytketty.
STB(V.AUX) … Valitse tämä, jos digiboksi on
kytketty. Digiboksi voidaan tämän jälkeen valita Beo4:n V.AUX-näppäimellä.
PC … Valitse tämä, jos tähän liitäntään on
kytketty tietokone. MUISTA katkaista kaikkien laitteiden virta ennen tietokoneen kytkemistä. Katso sivu 33. Tietokone voidaan tämän jälkeen valita Beo4:n PC-näppäimellä.
CAMERA … Valitse tämä, jos olet kytkenyt
digitaalikameran tai videokameran. Kamera voidaan tämän jälkeen valita Beo4:n CAMERA­näppäimellä.
HDTV … Jos tähän AV-liitäntään kytketty lähde
lähettää HDT V-signaalia, valitse mitä liitäntää HDTV käyttää. Vaihtoehdot ovat: YPbPr tai NO.
PROJECTOR
TYPE SELECT
IR SOCKET C4
store
GO
PROJECTOR-valikon sisältö …
TYPE … Valitse kytketyn projektorin tyyppi.
IR SOCKET … Valitse IR OUT -liitäntä, johon olet
kytkenyt projektorin. Vaihtoehdot ovat: C1, C2, C3 ja C4.
PICTURE
BRIGHTNESS . . . . . . . .
CONTRAST . . . . . . . .
COLOUR . . . . . . . .
store
GO
PICTURE-valikon sisältö …
BRIGHTNESS … Säätää kuvan kirkkautta. CONTRAST … Säätää kuvan kontrastia. COLOUR … Säätää kuvan värin voimakkuutta.
NTSC-signaalia käyttävissä videolähteissä voidaan
säätää neljäs asetus – Tint (Värisävy).
HUOMA A! Jos televisiossa on HD-ready­ominaisuus, kohdassa ”HDTV” on valittavana kolmas vaihtoehto, ”DVI-I”.
Page 69
69
SOUND ADJUSTMENT
VOLUME ....... . . . . .
BASS ....... . . . . .
TREBLE ....... . . . . .
SUBWOOFER ....... . . . . .
LOUDNESS NO
DEFAULT VIDEO SPEAKER3
DEFAULT AUDIO SPEAKER2
store
GO
SOUND ADJUSTMENT -valikon sisältö …
VOLUME … Määrittää äänenvoimakkuuden, jota
televisio käyttää, kun siihen kytketään virta.
BASS … Määrittää basson tason.
TREBLE … Määrittää diskantin tason.
SUBWOOFER … (käytettävissä vain, jos BeoLab 2
-bassokaiutin on kytketty) Määrittää bassokaiuttimen äänenvoimakkuuden.
LOUDNESS … Loudness-toiminnon avulla
kompensoidaan ihmiskorvan vajavaista kykyä kuulla korkeita ja matalia taajuuksia. Kun
äänenvoimakkuus on alhainen, taajuuksia vahvistetaan, jolloin musiikista tulee
dynaamisempaa. Loudness-asetukseksi voidaan
valita YES (kyllä) tai NO (ei).
DEFAULT VIDEO … Määritä kaiutinyhdistelmä,
jota haluat käyttää, kun järjestelmässä olevaan
videolähteeseen kytketään virta.
DEFAULT AUDIO … Määritä kaiutinyhdistelmä,
jota haluat käyttää, kun järjestelmässä olevaan
audiolähteeseen kytketään virta. Lisätietoja
kaiutinyhdistelmistä on sivulla 47.
CLOCK
TIME 20:00
DATE 23
MONTH APR
YEAR 2001
SYNCHRONISE YES
SHOW CLOCK YES
store
GO
CLOCK-valikon sisältö …
TIME … Näyttää kellonajan.
DATE … Näyttää päivän. MONTH … Näyttää kuukauden.
YEAR … Näyttää vuoden.
SYNCHRONISE … Sisäänrakennetun kellon
synkronointi tekstitelevision avulla.
SHOW CLOCK … Valitse YES, jos haluat, että
kellonaika näkyy näytössä jatkuvasti.
MENU LANGUAGE
DANSK
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
select accept
GO
MENU LANGUAGE -valikon sisältö …
Valitse kieli.
Page 70
70
>> Kuvaruutuvalikot
HDTV SETUP
BRIGHTNESS 31
CONTRAST 31
COLOUR 31
VOLUME 40
HDTV SETUP -valikon sisältö …
BRIGHTNESS … Säätää kuvan kirkkautta. CONTRAST … Säätää kuvan kontrastia. COLOUR … Säätää kuvan värin voimakkuutta. VOLUME … Säätää äänenvoimakkuutta.
Tämä valikko on käytettävissä vain, jos DVI-I-
liitäntään on kytketty lähde, joka on rekisteröity
“CONNECTIONS”-valikossa ja otettu käyttöön.
SPEAKER TYPE
CENTRE BEOLAB 7-2
CONFIGURATION SINGLE
FRONT BEOLAB 8000
REAR BEOLAB 8000
SUBWOOFER YES
EXT. CENTRE BEOLAB 7-4
CONFIGURATION SINGLE
store
GO
SPEAKER TYPE -valikon sisältö …
CENTRE … Valitse keskikaiutin. CONFIGURATION … Määritä, onko televisioon
kytketty yksi vai kaksi kaiutinta. FRONT … Valitse etukaiuttimet. REAR … Valitse takakaiuttimet.
SUBWOOFER … Määritä, onko BeoLab 2
-bassokaiutin kytketty. Vaihtoehdot ovat YES (kyllä) ja NO (ei).
EXT. CENTRE … Valitse ulkoinen keskikaiutin tai
valitse NONE, jos ulkoista keskikaiutinta ei ole
kytketty.
CONFIGURATION … Määritä, onko televisioon
kytketty yksi vai kaksi kaiutinta.
SPEAKER DISTANCE
CENTRE 1.0 M
LEFT FRONT 1.0 M
RIGHT FRONT 1.0 M
RIGHT REAR 1.0 M
LEFT REAR 1.0 M
store
GO
SPEAKER DISTANCE -valikon sisältö …
CENTRE … Anna katselupaikkasi ja television
keskikaiuttimen välinen lyhin likimääräinen etäisyys metreinä.
LEFT FRONT … Anna katselupaikkasi ja vasemman
etukaiuttimen välinen lyhin likimääräinen etäisyys metreinä.
RIGHT FRONT … Anna katselupaikkasi ja oikean
etukaiuttimen välinen lyhin likimääräinen etäisyys metreinä.
RIGHT REAR … Anna katselupaikkasi ja oikean
takakaiuttimen välinen lyhin likimääräinen etäisyys metreinä.
LEFT REAR … Anna katselupaikkasi ja vasemman
takakaiuttimen välinen lyhin likimääräinen etäisyys metreinä.
Page 71
71
SPEAKER LEVEL
SEQUENCE AUTOMATIC
LEFT FRONT . . . . . . . .
RIGHT FRONT . . . . . . . .
RIGHT REAR . . . . . . . .
LEFT REAR . . . . . . . .
store
GO
SPEAKER LEVEL -valikon sisältö …
LEFT FRONT … Säätää vasemman etukaiuttimen
äänentasoa.
RIGHT FRONT … Säätää oikean etukaiuttimen
äänentasoa.
RIGHT REAR … Säätää oikean takakaiuttimen
äänentasoa.
LEFT REAR … Säätää vasemman takakaiuttimen
äänentasoa.
… kalibrointiäänten kaksi toistotapaa
AUTOMATIC … Kun automaattinen ohjaus on
valittu, ääni siirtyy ulkoisesta kaiuttimesta toiseen 2–3 sekunnin välein. Kun haluat säätää äänentason, siirrä kohdistin ensimmäiseksi säädettävän kaiuttimen kohdalle.
MANUAL … Kun manuaalinen ohjaus on valittu,
ääni kuuluu siitä kaiuttimesta, joka on korostettu valikossa. Ääntä voidaan säätää tarpeen mukaan. Kun kohdistin on asetettu kohtaan SEQUENCE,
keskimmäisestä kaiuttimesta kuuluu ääni.
SOUND SYSTEM
MONO / STEREO
accept
GO
SOUND SYSTEM -valikon sisältö …
Valikossa voivat näkyä seuraavat äänijärjestelmät: DOLBY 3 STEREO, DOLBY PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DOLBY D + PRO LOGIC, DTS DIGITAL SURROUND tai MONO/STEREO.
Tämä valikko on käytettävissä vain, jos televisioon
on kytketty surround-äänijärjestelmän kaiuttimia.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Search Mode
A (Start Point)
B (End Point) Off
A–B Repeat-valikon sisältö
A–B Repeat -toiminnolla voidaan määrittää levylle
kaksi pistettä, jotka muodostavat silmukan, jota
toistetaan tauotta.
Kun valikossa valitaan aloitus- tai lopetuskohta, sillä hetkellä meneillään oleva kohta tallennetaan.
Valit se Off, kun et enää halua toistaa valittua
levyosuutta.
Page 72
72
>> Kuvaruutuvalikot
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Search Mode
Title Repeat Chapter Repeat Repeat Off
Repeat-valikon sisältö …
Repeat-toiminnolla voidaan toistaa jotain levyn nimikettä, jaksoa tai kappaletta tauotta.
Kun valikossa valitaan nimike, jakso tai kappale, senhetkinen nimike, jakso tai kappale tallennetaan.
Valit se Repeat Off, kun et enää halua toistaa valittua levyosuutta.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Search Mode
Random Title Random Chapter
Random Off
Random-valikon sisältö …
Random-toiminnolla voidaan toistaa levyn
nimikkeitä, jaksoja tai kappaleita satunnaisessa järjestyksessä.
Valit se Random Off, kun et enää halua toistaa
valittua levyosuutta.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Search Mode
Title Search Chapter Search
Time Search
Search Mode-valikon sisältö …
Search Mode-toiminnolla voidaan hakea levyltä joko tiettyä jaksoa tai nimikettä tai kuluneen ajan mukaan.
Siirry kyseiseen ajankohtaan painamalla numeronäppäimiä.
Page 73
73
Initial Settings
Digital Audio Out Video Output Language Display Options
Dolby Digital Out Dolby Digital DTS Out DTS
Digital Audio Out -valikon sisältö …
Dolby Digital Out … Vaihtoehdot ovat Dolby
Digital ja Dolby Digit al >PCM, joka on
kaksikanavainen stereoääni.
DTS Out … Vaihtoehdot ovat DTS ja DTS > PCM,
joka on kaksikanavainen stereoääni.
Initial Settings
Digital Audio Out Video Output Language Display Options
TV Screen 16:9 (Wide)
Component Out Interlace
AV Connector Out RGB
Video Output -valikon sisältö …
TV Screen … Valitse television kuvasuhde.
Vaihtoehdot ovat 4:3 (lett erbox)*, 4:3 (pan &
scan) ja 16:9 (laajakuva).
Component Out … Vaihtoehdot ovat Interlace
ja Progressive. Valitse Progressive. Vaihda asetukseksi Interlace vain, jos vaihdat AV
Connector Out -asetukseksi Video.
AV Connector Out … Vaihtoehdot ovat Video,
S-Video ja RGB. Paras laatu saadaan valitsemalla
RGB.
*Kuvasuhteessa 4:3 (letterbox) kuvaruudun ylä-
ja alalaidassa näkyy mustat palkit.
Initial Settings
Digital Audio Out Video Output Language Display Options
Audio Language English Subtitle Language English DVD Menu Lang. English Subtitle Display On
Language-valikon sisältö …
Audio Language … Valitse haluamasi
äänentoiston kieli annetuis ta vaihtoehdoista.
Jos haluamasi kieli on valittavissa DVD:llä,
äänet toistetaan tällä kielellä.
Subtitle Language … Valitse haluamasi
tekstityskieli annetuista vaihtoehdoista. Jos
haluamasi kieli on valittavissa DVD:llä, tekstitys näkyy tällä kielellä*.
DVD Menu Language … Valitse luettelosta kieli,
jolla haluat nähdä levyjen valikot. Jos haluamasi kieli on käytettävissä DVD:llä, levyn valikot näytetään tällä kielellä.
Subtitle display … Valitse, näytetäänkö tekstitys
toiston aikana vai ei.
*Joillakin DVD-levyillä tekstityskieli on valittava
levyvalikosta, vaikka tekstityksen oletuskieli on valittu aikaisemmin “Language”-valikosta.
Page 74
74
>> Kuvaruutuvalikot
Initial Settings
Digital Audio Out Video Output Language Display Options
OSD Language English On Screen Display On Angle Indicator On
Display-valikon sisältö …
OSD Language … Valitse luettelosta valikkojen
kieli.
On Screen Display … Valitse, näytetäänkö
tilannenäytöt kuvaruudulla vai ei. Vaihtoehdot ovat On ja Off.
Angle Indicator … Valitse, näytetäänkö
kamerakuvake kuvaruudulla kohtauksissa, joissa on valittavana useita kuvakulmia. Vaihtoehdot ovat On ja Off.
Initial Settings
Digital Audio Out Video Output Language Display Options
Parental Lock Off (us) DivX VOD
Options-valikon sisältö …
Parental Lock … Joissakin DVD-lev yissä on
Parental Lock -taso (lapsilukko). Jos määritetty taso on DVD-levyn tasoa alhaisempi, levy voidaan toistaa vain, jos annetaan oikea PIN-koodi.
Jotkin levyt tukevat myös Country Code
(maakoodi) -ominaisuutta. Tällöin soitin ei toista
levyn tiettyjä kohtauksia määritetyn Country Code
-asetuksen mukaan.
Ennen Parental Lock -tason tai Country Code
-asetuksen antamista on annettava PIN-koodi.
PIN-koodin voi vaihtaa milloin tahansa Parental
Lock -valikossa.
Disc Navigator Title Chapter
Disc Navigator -valikon sisältö …
Disc Navigator -valikossa voidaan siirtyä pikaisesti tiettyihin levyn nimikkeisiin tai jaksoihin. Valitse nimike tai jakso nuolinäppäimillä ja aloita toisto painamalla GO.
PIN-koodin, Parental Lock -tason ja Country
Code:n valikot tulevat näkyviin, kun Parental Lock
-asetukseksi määritetään On. Anna PIN-koodi,
Parental Lock -taso ja Country Code Beo4:n
numeronäppäimillä ja tallenna asetukset
painamalla GO.
DivX VOD® … Valitse, kun haluat nähdä
rekisteröintikoodisi.
Page 75

Hakemisto

75
Ajastin
Ajastettu nauhoitus tekstitelevisiosta, 10 Ajastettu toisto ja ajastettu valmiustilaan
siirtyminen, 4
Ajastimen asetusten katselu, muokkaus tai
poisto, 5
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen, 23
Television automaattisen virrankatkaisun ja
-kytkennän asetus, 4
Beo4-kaukosäädin
Beo4:n asetusten määrittäminen, 58 Beo4:n käyttö, opaskirjan sivu 4 Beo4:n mukauttaminen, 58 Beo4:n paristojen vaihto, opaskirjan sivu 25 Beo4:n puhdistus, opaskirjan sivu 24 BeoVision 7:n ja Beo4:n esittely, opaskirjan
sivu 4
”Lisänäppäinten” siirtäminen, 59
”Näppäimen” lisäys Beo4:n
toimintoluetteloon, 58
”Näppäimen” poisto Beo4:n
toimintoluettelosta, 59
Digiboksi
Beo4:n käyttö yleiskaukosäätimenä, 9 Digiboksin kytkentä, 35 Digiboksin käyttö linkkihuoneessa, 9 Digiboksin oman valikon käyttö, 9
Set-top Box Controller -valikko, 8
DVD
DVD – Lapsilukko, 74, opaskirjan sivu 21 DVD – tekstityskieli, 73, opaskirjan sivu 18 DVD – äänen kieli, 73, opaskirjan sivu 18 DVD:n kuvaruutuvalikot, 61, opaskirjan sivu 18 DVD:n käyttö, opaskirjan sivu 17 DVD-levyn lataaminen ja toisto, opaskirjan
sivu 16
Kuvakulma, opaskirjan sivu 19 Levynavigointi, 74, opaskirjan sivu 17
Ensimmäiset asetukset
Ensimmäiset asetukset, 14
BeoLink
Järjestelmämodulaattori, 53 Linkkikytkennät, 52 Linkkitaajuus, 53
Master Link -liitäntä, 32 Televisio linkkihuoneessa, 54 Toimintojen käyttö linkkihuoneessa, 55
CD
Audio-CD:n kappaleiden vaihto, opaskirjan
sivu 21
Audio-CD:n lataaminen ja soitto, opaskirjan
sivu 16
Dekooderi
Dekooderin kytkentä, 34
Herätysajastus
Herätysajastuksen asettaminen, 6 Herätysajastuksen tarkistaminen tai
poistaminen, 6
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen, 23
Hoito
Beo4:n paristojen vaihto, opaskirjan sivu 25 Television huolto, opaskirjan sivu 24 Television käsittely, 28 Tietoja kontrastikuvaruudusta, opaskirjan
sivu 24
Jalusta
Keskikohdan määritys – ensimmäiset
asetukset, 15 STAND POSITIONS -valikon sisältö, 66 Television kääntymisasentojen ohjelmointi, 22 Television kääntäminen, opaskirjan sivu 7
Page 76
76
>> Hakemisto
Kaiuttimet
Kaiuttimien balanssin säätö tai
kaiutinyhdistelmän vaihto, opaskirjan sivu 10 Kaiuttimien etäisyys, 44 Kaiuttimien kytkentä, 43 SPEAKER DISTANCE -valikon sisältö, 70 SPEAKER LEVEL -valikon sisältö, 71 SPEAKER TYPE -valikon sisältö, 70 Ulkoisten kaiuttimien sijoitus, 42 Ääniasetukset, 46
Kamera
Kameran kytkentä, 31 Nauhoituksen kopiointi videokamerasta, 31
Kello
CLOCK-valikon sisältö, 69 Päivämäärän ja kellonajan asettaminen, 23
Kieli
Ensimmäiset asetukset – valikkokielen valinta,
14
MENU LANGUAGE -valikon sisältö, 69 Valikkokielen valinta, 26 Äänityypin tai kielen muuttaminen, opaskirjan
sivu 8
Kotiteatteri
Infrapunalähettimen kytkentä, 39 Infrapunavastaanottimen kytkentä, 39 Kaiutinyhdistelmän vaihto, opaskirjan sivu 10 Kotiteatteriin siirtyminen, opaskirjan sivu 11 Kotiteatterijärjestelmä, 38 Projektorin kytkentä, 39
Kuvasuhde
Kuvasuhteen vaihto, opaskirjan sivu 11
Kytkennät
Antenni- ja sähköverkkokytkennät, 30 Audiojärjestelmä – kytkentä televisioon, 50 AV1-valikon sisältö, 66 AV2-valikon sisältö, 67 AV3-valikon sisältö, 67 AV4-valikon sisältö, 67
BeoCord V 8000 -videonauhuri, 36
CAMERA-valikon sisältö, 68
Dekooderi, 34 Digiboksi, 35 Kaiuttimet, 32–33 Kaiuttimien kytkentä – surround-ääni, 43 Kamera, 31 Kuulokkeet, 31 Kytkennät – televisio linkkihuoneessa, 54 Liitännät väliaikaisia kytkentöjä varten, 31 Liitäntäpaneelit, 32–33 Linkkihuoneen kytkennät, 54 Muiden videolaitteiden rekisteröinti, 40 PROJECTOR-valikon sisältö, 68
Liitäntäpaneelit
Kamera- ja kuulokeliitännät, 31 Liitäntäpaneelit, 32
Master Link
Audiojärjestelmä ja televisio, 50 Audiojärjestelmän kytkentä, 50
Integroidun audio/videojärjestelmän
käyttö, 51
Option-asetus, 50
PIN-koodi
PIN-koodijärjestelmän aktivointi, opaskirjan
sivu 22
PIN-koodin käyttö, opaskirjan sivu 23 PIN-koodin muuttaminen tai poistaminen,
opaskirjan sivu 22
Unohtunut PIN-koodi, opaskirjan sivu 23
Ryhmät
Kanavien siirto ryhmän sisällä, opaskirjan
sivu 15
PROGRAM GROUPS -valikon sisältö, 62 Ryhmien luonti, opaskirjan sivu 14 Ryhmän kanavien valinta, opaskirjan sivu 14
Sijoituspaikka
STAND POSITIONS -valikon sisältö, 66 Television käyttöönotto, 28 Television kääntymisasentojen ohjelmointi, 22 Television kääntäminen, opaskirjan sivu 7
Surround-ääni
Kaiutinyhdistelmän valinta, 47, opaskirjan
sivu 10
Kaiuttimien balanssin säätö, opaskirjan sivu 10 Kaiuttimien etäisyys, 44 Kaiuttimien kytkentä, 43 SOUND ADJUSTMENT -valikon sisältö, 69 SOUND SYSTEM -valikon sisältö, 71 SPEAKER DISTANCE -valikon sisältö, 70 SPEAKER LEVEL -valikon sisältö, 71 SPEAKER TYPE -valikon sisältö, 70 Ulkoisten kaiuttimien sijoitus, 42 Valitun äänijärjestelmän nimen tarkistus, 48 Äänentason kalibrointi, 45 Ääniasetukset, 46
Kuulokkeet
Kuulokkeiden kytkentä, 31
Kuva
Kirkkauden, värin tai kontrastin säätö, 24 Kuvan poistaminen kuvaruudulta, 24 Kuvasuhteen vaihto, opaskirjan sivu 11 Picture-and-Picture-toiminto, opaskirjan sivu 9 PICTURE-valikon sisältö, 68
Näytöt ja valikot
DVD-valikot, 61 Kuvaruutuvalikot, 60 Näkyvät tiedot ja valikot, opaskirjan sivu 5
Tekstitelevisio
Ajastettu nauhoitus tekstitelevisiosta, 10 MEMO-sivujen päivittäinen käyttö, opaskirjan
sivu 13
Tekstitelevision perustoiminnot, opaskirjan
sivu 12
Tekstitelevision suosikkisivujen tallennus,
opaskirjan sivu 13
Page 77
77
Tekstitys
DVD – tekstityskieli, 73, opaskirjan sivu 18
Tekstitelevision tekstitys, opaskirjan sivu 13
Television asento
STAND POSITIONS -valikon sisältö, 66
Television kääntymisasentojen
ohjelmointi, 22
Television kääntäminen, opaskirjan sivu 7
Tietokoneen näyttö
Kuvan ja äänen säätö, 7
Tietokoneen kuvan näyttäminen
kuvaruudussa, 7
Tietokoneen kytkentä, 33
TV-kanavat
ADD PROGRAMS -valikon sisältö, 62 AUTO TUNING -valikon sisältö, 63 Automaattinen viritys – television
ensimmäiset asetukset, 15 EDIT PROGRAMS -valikon sisältö, 62 PROGRAM GROUPS -valikon sisältö, 62
Toisen TV MANUAL TUNING -valikon
sisältö, 63
TV MANUAL TUNING -valikon sisältö, 63 TV-kanavan valinta, opaskirjan sivu 6 TV-luettelon avaaminen, opaskirjan sivu 6
Uudelleenviritys automaattisen virityksen
avulla, 20 Uusien kanavien viritys, 21 Viritettyjen kanavien muokkaus, 16 Viritettyjen kanavien nimeäminen, 17 Viritettyjen kanavien poisto, 18 Viritettyjen kanavien siirto, 16 Viritettyjen kanavien säätö, 19
Viritys
ADD PROGRAMS -valikon sisältö, 62 AUTO TUNING -valikon sisältö, 63 Automaattinen viritys – television
ensimmäiset asetukset, 15
Toisen TV MANUAL TUNING -valikon
sisältö, 63
TV MANUAL TUNING -valikon sisältö, 63
Uudelleenviritys automaattisen virityksen
avulla, 20 Uusien kanavien viritys, 21 Viritettyjen kanavien nimeäminen, 17 Viritettyjen kanavien poisto, 18 Viritettyjen kanavien siirto, 16 Viritettyjen kanavien säätö, 19
Yhteystiedot
Ota yhteys Bang & Olufseniin, opaskirjan
sivu 26
Ääni
Kaiuttimien balanssin säätö tai
kaiutinyhdistelmän vaihto, opaskirjan sivu 10 SOUND ADJUSTMENT -valikon sisältö, 69 Valitun äänijärjestelmän nimen tarkistus, 48 Äänenvoimakkuuden säätö tai äänen
mykistys, opaskirjan sivu 8 Äänenvoimakkuuden, basson tai diskantin
säätö, 25 Äänityypin tai kielen muuttaminen, opaskirjan
sivu 8
Videonauhuri – BeoCord V 8000
Aiemmin ohjelmoitujen nauhoitusten
tarkistus, 12 Ajastettu nauhoitus tekstitelevisiosta, 10 Jos sinulla on BeoCord V 8000 …, 10 Kasetin toisto ja hakutoiminto, 10 Nauhoitus kuvaruutuvalikon kautta, 11 Videonauhurin tai tallentimen kytkentä, 36
Page 78
78
Tämä tuote täyttää ETY-direktiivien 89 /336 ja
73/23 määräykset.
DVD Video -logo on rekisteröity tavaramerkki.
Tämä laite sisältää tekijänoikeuksia suojaavaa tekniikkaa, jota suojaavat yhdysvaltalaiset patentit 4 631 603, 4 577 216, 4 819 098, 4 907 093 ja
6 516 132 sekä muut immateriaalioikeudet. Tämän
tekijänoikeuksien suojaustekniikan käyttöön on
hankittava lupa Macrovisionilta. Ilman Macrovisionin antamaa erillistä lupaa laitetta saa käyttää vain kotona tapahtuvaan ja muuhun rajoitettuun katseluun. Käänteistekniikan käyttö ja purkaminen on kielletty.
CLASS 1
LASER PRODUCT
CD-soittimeen kiinnitetty tarra ilmoittaa, että laite sisältää laserjärjestelmän ja että se on luokiteltu luokan 1 lasertuotteeksi. Mikäli CD-soittimen käytössä ilmenee vaikeuksia, ota yhteys Bang & Olufsen -jälleenmyyjään. Laitteen kotelon saa avata vain ammattitaitoinen huoltohenkilö.
VAROITUS: Kaikki muut kuin näissä ohjeissa
selostetut säädöt ja toimenpiteet voivat altistaa vaaralliselle säteilylle. Optisten instrumenttien käyttö tämän tuotteen kanssa voi vahingoittaa silmiä. Koska CD-/DVD-soittimen lasersäde on silmille haitallinen, älä yritä avata tai purkaa koteloa itse. Vie laite ammattitaitoisen huoltohenkilöstön korjattavaksi. Lasersäteilyä esiintyy, kun laite on avattu. Älä katso laitteen säteisiin. Tämä tarra sijaitsee laitteen takaosassa.
Oikeus teknisten tietojen, ominaisuuksien ja niiden käyttötapojen muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta pidätetään.
3507587 0508
Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
Page 79
79
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) – ympäristönsuojelu
Euroopan parlamentti ja Euroopan neuvosto ovat antaneet direktiivin sähkö- ja elektroniikkalaitero­musta. Tämän direktiivin tarkoituksena on estää sähkö- ja elektroniikkalaiteromun syntymistä sekä edistää uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja muita tapoja hyödyntää tällaista romua. Direktiivi koskee valmistajia, jälleenmyyjiä ja kuluttajia.
WEEE-direktiivi edellyttää, että sekä valmistajat että loppukäyttäjät hävittävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet ja niiden osat ympäristöystävällisellä tavalla ja että laitteiden ja romun sisältämät materiaalit tai energia kierrätetään tai käytetään uudelleen. Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja niiden osia ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen seassa; kaikki sähkö- ja elektroniikkalaitteet ja niiden osat on kerättävä ja hävitettävä erikseen.
Uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja muuta hyödyntämistä varten kerättävät tuotteet ja laitteet on merkitty viereisellä merkillä.
Kun käytät maasi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmää, suojelet luontoa ja ihmisten
terveyttä sekä tuet luonnonvarojen viisasta ja
järkevää käyttöä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden ja -romun kerääminen varmistaa, että tällaisissa
tuotteissa ja laitteissa mahdollisesti olevat
haitalliset aineet eivät pääse saastuttamaan luontoa.
Bang & Olufsen -jälleenmyyjäsi antaa lisätietoja ja neuvoja oman maasi hävittämiskäytännöstä.
Pienissä tuotteissa ei ehkä aina ole merkkiä. Tällaisissa tapauksissa merkki on tuotteen
käyttöohjeissa, takuutodistuksessa ja pakkauksessa.
Page 80
www.bang-olufsen.com
Loading...