Page 1
BeoVision 7
参考书
Page 2
参考书的目录
本参考书的目录分几个部分。各个部分的首页是该部分的目录,其中包括详细的说明和
页数。黑色文字指当前部分,有关其它部分的一般说明则以灰色文字书写。
主要部分为:
• 先进的操作
• 调谐和优先选择的设置
• 摆放、插座和连接
• BeoLink 系统
• 屏幕菜单
• 索引
Page 3
先进的操作
3
本章为您解释如何在应付日常需要以外
使用您的电视机。
本章也为您说明如何操作已经连接的
机顶盒以及其它视频设备。
先进的操作,3
• 设置电视机自动开关,4
• Wake-up Timer (唤醒计时器),6
• 将电视机作为计算机显示器使用,7
• 机顶盒操作,8
• 如果您有 BeoCord V 800 0 … ,10
调谐和优先选择的设置,13
说明如何在第一次使用电视机时设置电视机并调谐节目。本章也包含有关设置时间、日
期、脚架位置、画面、声音等的信息。
摆放、插座和连接,27
说明如何处理和摆设您的电视机以及如何放置插座。说明如何将解码器、机顶盒或
BeoCord V 8000 录像机连接到电视机以及如何注册附加设备。说明如何连接扬声
器以及如何将您的电视机改装为环绕声系统或家庭影院,包括如何选择扬声器组合。
BeoLink 系统,49
说明如何将音响系统接到您的电视机上并且操作整合的音频
/ 视频系统。说明如何连
接链接、操作链接系统以及在链接的房间内设置您的电视机。说明如何为您的系统设
置 Beo4 。
屏幕菜单,60
为您介绍各屏幕菜单。
索引,75
Page 4
TIMER PROGRAMM ING
store
GO
SOURCE TV
PROGRA M 18 BB C
START TIME 15:40
STOP TIM E 16:40
DAYS M . . TF . S
. . .
TV SE TUP
select
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
TIMER ON / OFF
TIMER IN DEX
PLAY TIMER PROGRAMMI NG
TIMER SETUP
select
GO
TIMER ON / OFF ON
TIMER INDEX
PLAY TIM ER PROGRA MMING
WAKEUP TIMER OFF
SOURCE
PROGRAM
START TIME
4
设置电视机自动开关
您可以让电视通过定时播放和定时待
机二功能自动开机或关机,例如,在您
不想错过某个节目的时候。
输入多达六套 Timer 设置并在屏幕上
调出已经输入的 Timer 设置的列表。您
可以通过此列表编辑或删除您的
Timer
设置。
如果您的电视机是使用 Master Link
缆与兼容的 Bang & Olufsen 音响系统
或视频系统整合,这些系统也可以运行
定时播放和定时待机状态二功能。
如果您要定时设置正确地执行,您必须
确定内置时钟的时间正确无误。如果需
要进一步了解此选择,请参阅第 23
的
“设置时间和日期”
一章。
页
开始之前
…
如果您使用 Master Link 电缆将一套 Bang &
Olufsen 音频或视频产品接到电视机上,您可以通过
Play Timer 菜单将它包括在定时功能内,但您也可以
选择不要包括在内。例如,如果您只需要在电视机上
应用定时功能,将电视机的 Play
而音频系统的 Play
Timer 则设为 OFF。
若要启动
电
Play Timer
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 PLAY
…
TIMER 。
> 按 GO 即可调出 PLAY TIMER 菜单,并按
或 以便突出显示 TIMER ON/OFF 。
> 按 GO 即可调出 TIMER ON/OFF 菜单。
> 按 或 即可显示 ON。
> 按 GO 即可保存设置。
欲知如何为连接的
Play Timer
品启动
Bang & Olufsen
的详情,请参阅产品的《指南》。
定时播放和定时进入待机状态
您可以预设您的电视机在每周的同一日的同一个时
间自动开机或关机。
Timer 设为 ON
音频或视频产
周日的缩写:
M … 星期一
T … 星期二
W … 星期三
T … 星期四
F … 星期五
S … 星期六
S … 星期日
注意!如果电视机是设在链接房间内,Timer 的设置
必须在主房间系统上执行。
Page 5
查看、编辑或删除 Timer
PLAY TIM ER INDEX
delete
edit
GO
6:00 - 7:00 TV 3
ZDF MTWTF . .
20:00- 22:00 TV 15
CNN MT . . . S .
15:40- 16:40 TV 18
BBC M . . TF .
.
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
TIMER ON / OFF
TIMER IN DEX
PLAY TIMER PROGRAMMI NG
TIMER SETUP
s elect
GO
15:40- 16:40 TV 18
BBC M . . TF . .
TIMER ON / OFF ON
TIMER INDEX
PLAY TIM ER PROGRA MMING
WAKEUP TIMER OFF
在屏幕上显示您所输入的设置列表。您可以通过此
列表编辑或删除您的 Timer 设置。
5
若要为定时播放或定时待机状态输入设置 …
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按 以
便突出显示 PLAY
TIMER 。
> 按 GO 即可调出 PLAY TIMER 菜单,另按 以
便突出显示 PLAY
TIMER PROGRAMMING 。
> 按 GO 即可调出 PLAY TIMER PROGRAMMING
菜单。
> 按 或 即可在菜单项目间移动。
> 使用数字钮输入信息或按 或 检视您为每
个项目所做的选择。如果 DAYS 已经突出显示,
按
一次 即可在日子间移动,按 或 则可删
除您不需要的日子。按
则可回到上一个日子。您所需要的周日一
而按
即可移到下一个日子,
经显示,按 GO 即可确定选择该日子。
> 您如果填妥所需的信息,按 GO 即可保存您的
Timer 设置。
> 按 EXIT 退出全部菜单。
要观看、编辑或删除您的
Timer
设置 …
> 从 TIMER SETUP 菜单选择 TIMER INDEX 即可
调出 Timer 设置列表。列表上的第一个 Timer
设置已经突出显示。
> 按 或 将光标移到您要编辑的 Timer 设
置上。
> 要编辑设置,按 GO 然后依左侧的说明完成设置。
> 要删除所选择的设置,按黄色钮。
> 如果您改变主意,按 将设置移回列表上。您也
可以按 EXIT 退出全部菜单。
> 再次按黄色钮即可删除该设置。
Page 6
WAKE UP TIMER
store
GO
SOURCE TV
PROGRA M 21 BBC
START TIM E 07:00
ON / O FF ON
PLAY TIM ER
s elect
GO
TIMER ON / OFF OFF
TIMER LIST
TIMER PROGRAMM ING
WAKE U P TIMER 07 :00
6
Wake-up Timer (唤醒计时器)
您可以安排电视机于早上唤醒您。
Wake-up Timer 是个仅用一次的 Timer
有效时间是一个小时。它跟闹钟一样,
一经执行便解除设置。只可在用于设
置的电视机上使用。
您一旦设置一次 Wake-up Timer,电视
机会在您要输入新设置时自动告诉您
最近一次设置 Wake-up Timer 所定的
时间。
Wake-up Timer 当然也可以再次解除。
您如果设置了 Wake-up Timer,该电视
机便不可以作为您日常使用的 Play
或 Standby Timer,直到 Wake-up
Timer
Timer 已经执行或解除。
输入 Wake-up Timer
您可以选择 Wake-up Timer 应该使用的信号源
,
和节目的编号以及开始时间。
要为
Wake-up Timer
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 PLAY TIMER 。
> 按 GO 即可调出 PLAY TIMER 菜单并按 以
便突出显示 WAKE
> 按 GO 即可调出 WAKE UP TIMER 菜单。
> 按 或 即可在菜单项目间移动。
> 使用数字钮输入信息或按 或 检视您为每
个项目所做的选择。
> 您若填妥所需的信息,按 GO 即可保存您的
Timer 。
Wake-up
> 按 EXIT 退出全部菜单。
输入设置 …
UP TIMER 。
检查或删除 Wake-up Timer
您可以调出 Wake-up Timer 的设置,检查时间或
者改设为 OFF 以便解除 Wake
置。
要更改或删除
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 PLAY TIMER 。
> 按 GO 即可调出 PLAY TIMER 菜单并按 以
便突出显示 WAKE
> 按 GO 即可调出 WAKE UP TIMER 菜单。
> 按 或 即可在菜单项目间移动。
> 使用 或 更改设置或用数字钮输入新的时
间。如果您要删除 Wake-up
置必需改为 OFF
> 完成更改之后,可按 GO 加以保存。
> 按 EXIT 退出全部菜单。
Wake-up Timer
UP TIMER 。
。
-up Timer 的设
的设置 …
Timer ,ON/OFF 设
Page 7
将电视机作为计算机显示器使用
HDTV S ETUP
BRIGHT NESS 31
CONTRA ST 31
COLOUR 31
VOLUME 4 0
7
如果您为电视机连接了计算机,您可以
随时如第 33 页所述,拿电视机作为显
示器使用。
记得在 CONNECTIONS 菜单上注册您
的计算机。如果需要进一步了解如何
将计算机注册为信号源,请参阅第 67
页
“屏幕菜单”
一章中关于 AV4 菜单
的说明。
重要!如果您要为电视机连接计算机并将电视作
为显示器使用,您必须在进行连接之前,事先断
开计算机、电视以及所有连接到计算机的设备的
电源。
如果需要使用计算机,您必须将它插在备有接地
墙上电插座,并完全按照计算机的安装指示进行。
在屏幕上调出计算机的影像
若要在电视屏幕上看到计算机的画面,您必须使用
Beo4 将它调出。
若要调出计算机画面 …
重复按此,直到 PC 字样在 Beo4
显示屏上出现
按此即可调出画面
现在您可以如常操作您的计算机。
LIST
PC
GO
画面和声音的调整
您的计算机画面出现在屏幕上后,您必须调出
HDTV SETUP 菜单以便调整亮度、对比度、颜色
以及音量等。
> 按 MENU 即可调出 HDTV SETUP 菜单。
> 按 或 即可在菜单项目间移动。
> 按 或 即可调整设置。
> 按 GO 即可保存您的设置并退出菜单。
您在此菜单上完成的设置仅可用于
可以如常暂时调整音量。
HDTV
的设置上。
Page 8
GUID E
MENU
TEXT
INFO
WIDE
1
2
3
4
5
GU ID E
ME NU
TE XT
IN FO
WI DE
1
2
3
4
5
8
机顶盒操作
内置的 Set-top Box Controller 是您的
机顶盒和 Beo4 遥控器之间的翻译器。
您若连接机顶盒,您可以使用 Beo4
遥
控器访问机顶盒所能提供的节目和功
能。
机顶盒开机后,有些功能可以即刻通过
Beo4 使用。附加功能可通过在屏幕上
调出 Set-top Box Controller 菜单启用。
Set-top Box Controller 菜单
您的机顶盒遥控器的某些按钮无法立即在 Beo4
上使用。若要知道哪些 Beo4 按钮可启动您的机顶
DTV
MENU
1
– 9
-top Box
盒的某些服务或功能,在屏幕上调出 Set
Controller 菜单。
按此即可接通机顶盒
按此即可调出 Set-top Box
Controller 菜单
按启用您所需的功能的数字钮,
或 …
… 按其中一颜色钮启动某功能
您若选择机顶盒为信号源,按
MENU
两次即可调出电视机的
主菜单。
Set-top Box Controller
Beo4
按钮,右边则是机顶盒按钮。
菜单的范例 – 菜单左边是
注意!您的机顶盒可以在 CONNECTIONS 菜单上注
(DTV ) 或 STB (V.AUX )。如此可以确定该
册为 STB
用哪个按钮启用机顶盒,是 DTV
或 V.AUX 。
注意!如果您的机顶盒已连接到高清电视插座,
屏幕上不会显示 Set-top Box Controller 菜单。
Page 9
9
通用 Beo4 操作
如果您知道哪个 Beo4 钮启动您所需的功能,您可
以随时启动该功能,不必事先调出 Set
Controller 菜单。
您的机顶盒启动后 …
按 GO 后按启动您所需的功能的
数字钮
按其中一颜色钮启动某功能
按 GO 后按 或 直接上下浏
览节目
按住 GO 调出节目指南或屏幕上
的“Now/ Next ”横幅,视所用的
机顶盒而定
-top Box
GO
– 9
1
GO
GO
使用机顶盒自备菜单
您一旦启动机顶盒的自备菜单,您即可通过 Beo4
操作该自备菜单,例如节目指南。
机顶盒的自备菜单显示后 …
上下移动光标
左右移动光标
选择并启动一个功能
按 GO 后按 或 即可在菜单
页之间移动或逐一浏览节目列表
退出菜单或回到 上一个菜单*
退出菜单、输入或退出各种模式,
例如收音机
使用您的机顶盒的菜单所示的颜
色钮
GO
GO
GO
STOP
EXIT
在链接房间使用机顶盒
您若将机顶盒与主房间的电视机连接,您可以从链
接房间内的电视操作机顶盒。但是,Set
Controller 菜单不会在链接房间内的电视机显示屏
上出现。
按此即可接通主房间的机顶盒
按 GO 后按启动您所需的功能的
数字钮
按其中一颜色钮启动某功能
-top Box
DTV
GO
– 9
1
*您可能要按
STOP
EXIT
方可回到上一个菜单,视您
所用的机顶盒而定。
两次而不是按
Page 10
PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEAL
P202 BBC S202 Wed 13 Oct 12:39:34
18:30-21:00 13. OCT P1 BBC OK?
P202 BBC S202 Ons 13 Oct
10
如果您有 BeoCord V 8000 …
与电视机连接的 BeoCord V 8000 有
某些功能与 BeoCord V 8000《指南》
中所述的情况可能会有出入,有些功能
甚至不可以使用。
以下所列便是不可按照 BeoCord
V 8000 《指南》操作的功能:慢动作、
制造音轨标记、自动擦除音轨标记或
设置每日或每周进行的定时录制
* 。
您仍然可以使用 Beo4 遥控器播放或
搜索录像带。
您可以通过录像菜单检查、编辑或删除
全部等待执行的定时录制设置。
如果需要进一步了解录像机,请参阅录
像机的《指南》。
播放并搜索录像带
您一旦通过 Beo4 选择录像机,全部操作可以通过
Beo4 执行。录像带会在载入后立即自动开始播放。
若要标记或转动录像带 …
按 或 即可转带或倒带
再次按
速度
三次再按 或 即可快速转带
或倒带,或
… 按住 或 达两秒即可快
速转带或倒带
按此即可开始或恢复播放
按 或 即可前后移动浏览
各音轨或录像
要暂停或停止录像带的播放 …
按此即可暂停录像带的播放并使
画面留在屏幕上
或 即可加快转带的
…
GO
GO
通过文字电视广播的定时录像
您可以设置达 6 次的定时录像。这些录像可以通过
屏幕菜单或直接通过相关的文字电视广播页执行。
文字电视广播页上的菜单栏。
录像的状态行可能出现在文字电视广播页顶,清
楚显示开始和停止的时间,也可能出现在您要录
制的节目上。
录像已经保存。
再按此即可恢复播放
再按则可完全停止录像带
按此即可将电视机和录像机改设
为待机状态
GO
STOP
•
*注意!只在 BeoCord V 8000 直接与电视机连接
的情况下才可以如所述般进行录像。
Page 11
通过屏幕菜单录像
TV RE CORD
s elect
G O
NOW
TELETE XT
RECORD LIST
MENU
PROGRAM
START TIME
STOP TIME
TV RE CORD
store
GO
PROGRA M 18 BB C
START TIME 15:40
STOP TIM E 16:40
DATE 7 M AY
PDC / VPS OFF
您若使用屏幕菜单设置定时录像,记得事先切换到
您需要录制的信号源 (例如 TV )。
11
插入录制所需的录像带 …
> 查找您所需的文字电视广播页。
> 按 RECORD 以便选择要录制的节目,或使用
移到文字电视广播菜单栏上的 REC 并按 GO。
> 按 或 即可移到开始时间或正确的节目名
称。
> 按 GO 即可选择已经指定的开始时间或选择节目
名称。
> 如果需要,按 GO 即可选择停止时间,按 则可
以更改停止时间并且同时选择两到三个节目。
> 在状态行查看录像的进度,如果需要,使用
或 或数字钮加以更改,另外又可用 或
浏览输入的数据。
> 按 GO 即可保存定时录像。PROGRAMMING
STORED 字样表示您的录像已经保存。
为通过主
SETUP
菜单进行定时录像,您也可以
TV
调出有关信号源的菜单,例如
如果在
BeoCord V 8000 OPTIONS
PDC/VPS
选项是设置为
选择开始和停止时间,您只需要指定在文字电
。
菜单内的
ON
,您不需要为录像
视广播页上的节目名称。
插入录制所需的录像带 …
> 按 TV 即可接通电视机或按 DTV 以便接通机顶盒,
如果备有此设备。
> 按 Beo4 上的 RECORD 即可调出可设置录像的
菜单。
> 按 直到 MENU 突出显示。
> 按 GO 即可调出用于设置定时录像的菜单。START
TIME 会突出显示。
> 使用数字钮或 或 输入定时录像所需的信
息:停止时间、日期、不同的节目编号 (若有必要),
并且启动如果可用的 PDC/VPS
。
> 按 或 即可在菜单选项间移动。
> 按 GO 即可保存录像。
> 按 STOP 可回到上一个菜单或按 EXIT 直接退出
全部菜单。
如果菜单上有
或
AUTO
需要进一步了解
阅
BeoCord V 8000
PDC/VPS
选项,您便可以设置为
OFF
。您所选择的选项仅适用于当前录像。如果
PDC 和 VPS
系统之录像功能,请参
的《指南》。
Page 12
TV RE CORD
s elect
G O
20:00- 21:00 TV3
SUPER CH
NOW
TELETE XT
RECORD LIST
MENU
RECORD LIST
TALK SHO W SAT 11 0
SKY SUN 15 SEP
20:00- 22:00 RADIO 15
MEJRUP F RI 7 AP
R
delete
edit
GO
20:00- 21:00 TV 3
SUPER CH FRI 7 MAY
12
>> 如果您有
BeoCord V 8000
检查已经设置的录像
您可以检查等待执行的录像,并且加以编辑或删除。
如果定时录像重叠了,系统会于保存当前的录像时有
所提示并且会在录像列表上有所注明。
> 按 RECORD 即可调出录像菜单。
> 按 直到 RECORD LIST 突出显示。
> 按 GO 即可调出录像列表。
> 按 或 即可突显当前的录像。
若要编辑突显的录像 …
> 按 GO 即可编辑录像。
> 按 或 即可更改开始和停止时间、日期或节
目编号。
> 按 或 即可在选项间移动。
> 按 GO 即可保存录像并回到列表上。
若要删除突显的录像 …
> 按黄色钮即可删除该录像。
> 再次按黄色钮即可确定,或按 以便移回列表
内。
> 选择另一要删除的录像,或按 EXIT 以便退出全
部菜单。
重叠的录像会标上
OVERLAP
字样。红点为您指出哪
些录像是重叠的。
停止正在进行中的录像
要停止正在进行中的录像,您首先必须调用录像机。
当
BeoCord V 8000
> 按 V MEM 即可使用录像机。
> 按 STOP 即可暂停录像。
> 按 STOP 以便完全停止录像。
正在录像中 …
Page 13
调谐和优先选择的设置
13
说明如何完成第一次设置以及自动调
谐可接收的节目。此外,本章也为您解
释如何编辑已调谐的节目以及调整其它
可用的设置,例如时间、日期、画面和声
音。
如果需要获得有关如何摆放您的电视
并连接附加的视频设备的信息,请参阅
第 27 页的
“摆放、插座和连接”
一章。
先进的操作,
3
进一步为您解释如何在日常使用以外享用您的电视机,例如怎样操作下列各种先进的
功能:定时播放以及定时待机功能、密码系统、连接的 BeoCord V 8000 录像机等。
调谐和优先选择的设置,13
• 第一次设置您的电视机,14
• 编辑已调谐的电视节目,16
• 重新调谐或添加节目,20
• 设置电视转向的位置,22
• 设置时间和日期,23
• 调整画面和声音设置,24
• 选择菜单语言,26
摆放、插座和连接,27
说明如何处理和摆设您的电视机以及如何放置插座。说明如何将解码器、机顶盒或
BeoCord V 8000 录像机连接到电视机以及如何注册附加设备。说明如何连接扬声
器以及如何将您的电视机改装为环绕声系统或家庭影院,包括如何选择扬声器组合。
BeoLink 系统,49
说明如何将音响系统接到您的电视机上并且操作整合的音频
/ 视频系统。说明如何连
接链接、操作链接系统以及在链接的房间内设置您的电视机。说明如何为您的系统设
置 Beo4 。
屏幕菜单,60
为您介绍各屏幕菜单。
索引,75
Page 14
MENU LANGUAGE
select accept
GO
DANSK
DEUTSC H
ENGLIS H
ESPAÑOL
FRANÇA IS
ITALIANO
NEDERL ANDS
SVENSK A
CONNEC TIONS
select
GO
AV1 V.MEM
AV2 NONE
AV3 NONE
AV4 NONE
CAMERA NONE
PROJEC TOR NONE
14
第一次设置您的电视机
这里所讲述的设置步骤仅在电视机已
经接通电源并首次开机的情况下方可使
用。
您必须选择菜单语言、注册任何连接上
的附加设备、确定电动脚架的中央位置,
如果您的电视机有所配备,并且开始自
动调谐电视节目。
选择菜单语言
您第一次开电视机时,您必须选择您要用于显示全部
菜单的语言。
菜单语言设置屏出现。如果您日后需要更改菜单语言,
TV SETUP
您可以在
置。
> 按 TV 即可接通电视。语言菜单出现。
> 若有必要,按 或 即可浏览显示的语言列表
上的选择。
> 按 GO 即可保存您的选择。
菜单的
OPTIONS
中找到这项设
在自动调谐之前注册附加的设备
电视机会自动检测到某些附加设备。您可以检查并确
定对相关设备的注册。
CONNECTIONS
> 按 或 即可逐一浏览各组插座:AV1、AV2、
、AV4、CAMERA 和 PROJECTOR。
AV3
> 按 GO 以便将已连接的产品注册到突出显示的插
座组。
> 按 或 即可在各组插座之间移动。
> 按 或 即可将已连接的设备注册到突出显示
的插座。
> 按 GO 即可选择另一插座组。
> 完成您的设置之后,按绿色钮加以保存。
菜单出现时 …
Page 15
STAND A DJUSTMENT
adjus t
GO
CALIBR ATING . . .
CENTRE POSITION
AUTO TUN E
start
CHECK AERIAL CONNECTI ON
TV
GO
15
保存全部的节目和设置
在您选择菜单语言之后,屏幕上会自动显示节目调谐
菜单。
自动调谐菜单出现之后,屏幕上会出现
AERIAL CONNECTION
的提示,提醒您查看您电视
天线是否连接妥当。
> 按 GO 即可开始自动调谐。电视机会调谐全部可
接收的节目。
CHECK
确定中央位置
如果您的电视机配置了电动脚架或电动转盘,屏幕上
会出现 STAND
经确定后,选择您最喜欢的电视机于开机后的位置以
及进入待机状态后的位置。
确保有足够的空间让电视机左右转动。
若需要进一步了解设置脚架位置的步骤,请参阅
第
22
ADJUSTMENT 菜单。中央位置一
页的“设置电视转向的位置”一章。
STAND ADJUSTMENT
菜单出现时 …
> 按 GO 即可开始调整脚架。
> 如果调整受到干扰,屏幕上会出现“ADJUSTMENT
FAILED”字样。移开阻碍电视机转动的障碍物,并
按 GO 再次开始调整。
> 调整完毕之后,屏幕上会出现“ADJUSTMENT
OK”字样,紧接着是显示 STAND
POSITIONS
菜单。
> 使用 和 在下列几个脚架位置之间切换:
、AUDIO 和 STANDBY,另按 GO 以便进
VIDEO
入相关的菜单。
> 按 或 和 或 即可转动电视机或使它
倾斜。
> 按绿色钮即可保存各个位置。
Page 16
EDIT TV PROGR AMS
move
move dele te
1
2 TV
2
3 . . . . . . . .
4 EUROS PRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 DR1 BBC
9 . . . . . . . .
. .
.
.
17 NRK
18 TV4
move
move dele te
EDIT TV PROGR AMS
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROS PRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
EDIT TV PROGR AMS
more
name move
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROS PRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
E DIT PROGR AMS
A DD PROGRAM
AUTO TUNING
TV TU NING
s elect
GO
EDIT PROGRAMS
ADD P ROGRAM
AUTO TUN ING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1
2 TV2
3 . . .
16
编辑已调谐的电视节目
如果全部节目经过自动调谐后没有自动
按照您特选的节目编号保存节目,或没
有为保存的节目自动命名,您可以重新
整理节目的排序并按照您的意愿给予
新的名称。
如果已调谐的节目需要附加的编辑,
例如细调,您应该使用 MANUAL
TUNING 菜单。
移动已调谐的电视节目
节目的自动调谐完毕后,EDIT PROGR AMS 菜单会
自动出现,让您可以移动已调谐的节目。
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
则可突出显示 TUNING。
> 按 GO 即可调出 TV TUNING 菜单。
PROGRAMS 已经突出显示。
EDIT
> 按 GO 即可调出 EDIT PROGRAMS 菜单。
> 按 或 即可选择您要移动的节目。
> 按一下 即可移动节目。节目现已从列表移出。
> 按 或 即可将节目移到所选择的新编号。
> 按 则可将节目移回列表或与占有该节目编号的
节目对换位置。
> 现在您可以将您与它对换位置的节目移到一个空
节目编号的位置或者找另一个节目对换位置,若是
后一项选择,请重复上述步骤。
> 在您完成节目移动的步骤之后,按 STOP 即可逐步
退出各菜单或选择按 EXIT 同时退出全部菜单。
Page 17
为已调谐的节目命名
EDIT TV PROGR AMS
charac ter n ext
accept
GO
1 DR1
2
3 A
4
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV 4
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
E DIT PROGR AM
A DD PROGRAM
AUTO TUNING
TV TU NING
s elect
GO
EDIT PROGRAMS
ADD P ROGRAM
AUTO TUN ING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1
2 TV2
3 . . .
EDIT TV PROGR AMS
more
name move
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . .
.
4 EUROS PR
T
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
节目的自动调谐完毕后,EDIT PROGR AMS 菜单会
自动出现,让您可以为已调谐的电视节目命名。
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
则可突出显示 TUNING。
> 按 GO 即可调出 TV TUNING 菜单。
PROGRAMS 已经突出显示。
EDIT
> 按 GO 即可调出 EDIT PROGRAMS 菜单。
> 按 或 即可选择您要命名的节目。
> 按绿色钮即可为节目命名。用于命名的菜单启
动了。
> 按 或 即可寻找名称所需的字符。
> 按 即可移到下一个字符。随着您逐个字符的添
加,电视机会每加一个字符便为您提议一个名称。
但是,您仍然可以使用
和 ,或 和 来
输
入或编辑您所选名称的全部字符。
> 按 GO 即可保存名称。
> 如果需要,重复上述步骤便可为其它节目编号。
> 在您为相关的节目命名之后,按 GO 即可接受您
所编辑的列表或按 EXIT 则可退出全部菜单。
17
Page 18
EDIT TV PROGR AMS
move dele te
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROS PRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
. .
17 NRK
18 TV4
EDIT TV PROGR AMS
move
move dele te
1 DR 1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROS PRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
. .
.
.
17 NR
K
18 TV4
EDIT TV PROGR AMS
more
name move
1 DR1
2 TV
2
3 . . . . . . . .
4 EUROS PRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
.
.
. .
17 NR
K
18 TV4
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
E DIT PROGR AM
A DD PROGRAM
AUTO TUNING
TV TU NING
s elect
GO
EDIT PROGRAMS
ADD P ROGRAM
AUTO TUN ING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1
2 TV2
3 . . .
18
>> 编辑已调谐的节目
删除已调谐的节目
节目的自动调谐一旦完毕,您即可删除任何您不需要
的已调谐电视节目。
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
则可突出显示 TUNING
> 按 GO 即可调出 TV TUNING 菜单。
PROGRAMS 已经突出显示。
EDIT
> 按 GO 即可调出 EDIT PROGRAMS 菜单。
> 按 或 即可移到您要删除的节目上。
> 按 即可将节目从列表移出。
> 按黄色钮即可删除节目,之后,节目便以红色显示。
> 再按黄色钮即可确定删除节目,或按两下 以便
将节目移回列表内。
> 在您删除了有关节目之后,按 EXIT 即可退出全部
菜单。
。
Page 19
调整已调谐的节目
TV MA NUAL TUNIN G
TUN ING STORED
SEARCH . . .
FREQUE NCY 210
PROGRA M NUMBER
1
NAME DR1
EXTRA
TV MA NUAL TUNIN G
accept
GO
FINE TUNE 0
DECODE R OFF
TV SYST EM B / G
SOUND STER EO
TV MA NUAL TUNIN G
start
store
GO
SEARCH . . .
FREQUE NCY 210
PROGRA M NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITION
E DIT PROGR AM
A DD PROGRAM
AUTO TUNING
TV TU NING
s elect
GO
EDIT PROGRAMS
ADD P ROGRAM
AUTO TUN ING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
S EARCH
F REQUENCY
P ROGRAM NU MBER
您可以使用自定的节目编号保存电视节目。细调节
目的接收质量、指出编码节目的存在、为个别的节
目选择适当的声音类型。
19
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
则可突出显示 TUNING。
> 按 GO 即可调出 TV TUNING 菜单,另按 以
便突出显示 MANUAL
TUNING 。
> 按 GO 即可调出 TV MANUAL TUNING 菜单。
> 按 或 即可在菜单项目之间移动。
如果 SYSTEM 项目出现在菜单上,您必须在开始调
谐之前确定屏幕上的广播系统是正确的:
B/G … 适用于 PAL/SECAM BG
I … 适用于 PAL I
L … 适用于 SECAM L
M … 适用于 NTSC M
D/K … 适用于 PAL/SECAM D/K
> 按 或 即可检视您对各选项所定的选择。
> 如果您选择 NAME,按绿色钮即可开始命名程序。
或 和 输入您所选名称的字符。
使用
如果节目以两种语言播出,而您希望有两种语言,您
可以保存节目两次,一种语言一次。
> 要调出附加的 TV MANUAL TUNING 菜单,移
到 EXTRA 并按 GO 。现在按需要细调或选择声
音类型。
> 编辑完毕之后,按 GO 即可接受设置。
> 按 GO 即可保存已调整的节目。
> 按 EXIT 退出全部菜单。
Page 20
s elect
G O
TV SE TUP
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
E DIT PROGR AMS
A DD PROGRAM
AUTO TUNING
TV AUTO TUNING
start
EDIT TV PROGR AMS
more
name mov
e
TV AUTO TUNING
DELETE S PROGRA M GROUPS
TV TU NING
s elect
GO
EDIT PROGRAMS
ADD P ROGRAM
AUTO TUN ING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 DR1
2 TV2
3 . . .
1 . . . . . . . .
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROS PRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
20
重新调谐或添加节目
您可以使用您的电视为您查找电视节
目。
预设达 99 个不同的电视节目,各有其自
用节目编号和名称。
您可以接收新节目或者重新调谐过去
删除的频道。
如果通过 ADD PROGRAM 菜单调谐节
目,以前已经调谐好的节目不会改变。
这将让您保持各自的节目名称,在电视
列表中的顺序以及为这些节目保存的任
何特殊设置,例如解码器和广播系统的
设置。
通过自动调谐重新调谐
您可以通过自动调谐全部节目来重新调谐全部
电视节目。
请注意:如果您重新调谐全部电视节目,全部现存的
电视节目分组以及电视节目设置会完全消失!
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 SETUP 菜单,另按 则可
突出显示 TUNING
。
> 按 GO 即可调出 TV TUNING 菜单,另按 则
可突出显示 AUTO
TUNING 。
> 按 GO 即可调出 AUTO TUNING 菜单。
> 按 即可开始自动调谐。
> 自动调谐一经完成,屏幕上会出现 EDIT
PROGRAMS 菜单。您可以重新安排节目排序、
删除节目或重新命名。
Page 21
添加新电视节目
ADD T V PROGRA M
start
10 . . . . . . . .
11 . . . . . . . .
12 CNN
13 N3
14 . . . . . . . .
15 SAT 1
16 SVT 2
17 NRK
18 TV4
19 . . . . . . . .
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
E DIT PROGR AM
A DD PROGRAM
AUTO TUNING
TV TU NING
s elect
GO
EDIT PROGRAMS
ADD P ROGRAM
AUTO TUN ING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
1 9 . . . . . . . .
2 0 . . . . . . . .
2 1 . . . . . . . .
您可以添加新节目或更新有变动的已调谐节目,例如,
广播公司将节目移到一个新频率上。
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
则可突出显示 TUNING。
> 按 GO 即可调出 TV TUNING 菜单并按 以便
突出显示 ADD
PROGRAM 。
> 按 GO 即可调出 ADD T V PROGR AM 菜单。
> 按 即可开始。新节目会在找到之后自动添加。
> 调谐完毕并且添加新节目之后,屏幕上会出现
PROGRAMS 菜单。您可以重新安排节目排
EDIT
序、删除节目或重新命名。光标会突出显示刚加
入列表的首几个新节目。
21
Page 22
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND PO SITIONS
T V ON
T V STANDBY
select
GO
STAND P OSTIONS
VIDEO
AUDIO
STANDBY
22
设置电视转向的位置
如果您的电视机配置了可选购的电动
脚架,您可以使用 Beo4 遥控器转动电
视。如果该脚架具备倾斜功能,您也可
以使它倾斜。
此外,您也可以设置电视机自动转向您
喜欢的观看位置,或转向您习惯在收听
电台节目所坐的位置,以及在关机之后
的待机位置。
您可以用手转动电视机。
为开机状态和音频模式分别选一个位置,另又为关
机后的电视机选一个位置。
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 STAND POSITIONS。
> 按 GO 即可调出 STAND POSITIONS 菜单。
> 按 GO 即可确定 VIDEO 位置。
> 按 或 即可使电视机转向您所选择的观赏
位置,或按
或 使它按您的需要适当的倾
斜。
> 按绿色钮即可保存所调的位置。
若要保存通过电视机接通音频源之后的脚架位置 …
> 按 即可移到 AUDIO。
> 按 GO 即可确定 AUDIO 位置。
> 按 或 即可使电视机转向您所选择的观赏
位置,或按
或 使它按您的需要适当的倾
斜。
> 按绿色钮即可保存所调的位置。
若要保存电视机进入待机后的脚架位置 …
> 按 即可移到 STANDBY。
> 按 GO 即可确定 STANDBY 位置。
> 按 或 即可使电视机转向您所选择的观赏
位置,或按
或 使它按您的需要适当的倾
斜。
> 按绿色钮即可保存所调的位置。
> 按 EXIT 即可退出菜单。
注意!若要进一步了解第一次安装电动脚架的详情,
请参阅第 14 页的
“第一次设置您的电视机”
一章。
Page 23
设置时间和日期
CLOCK
store
GO
TIME 20:0 0
DATE 23
MONTH APR
YEAR 200 1
SYNCHR ONISE NO
SHOW C LOCK Y ES
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND PO SITIONS
C ONNECTIONS
S OUND
P ICTURE
OPTION S
s elect
GO
CONNEC TIONS
SOUND
PICTUR E
CLOCK
MENU LANGUAG
E
T IME
DATE
M ONTH
23
您若预设您的电视机在指定时间接通
或关闭,或者您预设连接的 BeoCord
V 8000 录像机定时录下一个节目,时
钟会确保这些功能准时接通和关闭。
设置时钟最简单的方法是通过 CLOCK
菜单使它跟已调谐电视节目的文字电视
广播服务同步。如果您选择使时钟同步,
必须通过当前观看的电视节目所提供的
文字电视广播服务。如果没有文字电视
广播服务可用,您不可以手动设置时钟。
在您使时钟和已调谐节目同步之前,确定您所观看的
节目可提供属于您的时区的文字电视广播服务。
若要在显示屏上调出时钟,重复按
上的
CLOCK
*,然后按
GO
LIST 显示 Beo4
。若要再删除时钟,重复
上述步骤。
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 CLOCK
。
> 按 GO 即可调出 CLOCK 菜单。
> 按 或 即可检视您对各选项所定的选择。
> 按 或 即可在菜单项目间移动。如果
SYNCHRONISE 设置为 NO,只需要手动输入
时间。
> 按 GO 即可保存时钟和日历选择,或 …
> … 按 EXIT 即可退出全部菜单且不保存。
从夏季过渡到冬季的时候,如果时钟没有更新,您只
需要选择原与时钟同步的节目,时钟便会自动更新。
月份的缩写
Jan … 一月 Jul … 七月
Feb … 二月 Aug … 八月
Mar … 三月 Sep … 九月
Apr … 四月 Oct … 十月
May … 五月 Nov … 十一月
Jun … 六月 Dec … 十二月
* 注意!为在 Beo4 上显示 CLOCK ,您必须事先将它
添加到 Beo4 功能列表上。如果需要进一步了解此
“设置
功能,请参阅第 58 页的
Beo4”一章。
Page 24
PICTUR E
store
GO
BRIGHT NESS . . . . . . . .
CONTRA ST . . . . . . . .
COLOUR . . . . . . . .
TINT . . . . . . . .
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND PO SITIONS
C ONNECTIONS
S OUND
P ICTURE
OPTION S
s elect
GO
CONNEC TIONS
SOUND
PICTUR E
CLOCK
MENU LANGUAGE
B RIGHTNESS
C ONTRAST
C OLOUR
24
调整画面和声音设置
画面和声音的出厂设置是中立的数值,
适合一般的收看和收听情况。然而,如
果您喜欢,您可以按照您个人喜好加以
调整。
调整画面鲜明度、颜色或对比。声音设
置包括音量、低音、高音。
暂时保存您的画面和声音设置
– 直到
您的电视机关闭位置或改为永久性的
保存。
如果需要获得有关如何更改画面格式的
信息,请参阅《指南》之第 10 页的
“环绕声和家庭影院”
一章。
更改鲜明度、颜色或对比度
通过 PICTURE 菜单调整画面设置。关机后,临时的
设置立即取消。
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 PICTURE
。
> 按 GO 即可调出 PICTURE 菜单。
> 按 或 即可在菜单项目间移动。
> 按 或 即可调整数值。
> 按 EXIT 即可保存您的设置直到您关闭电视机位
…
置,或
> … 按 GO 即可永久保存您的设置。
对于使用
调整的选项
若要暂时删除屏幕上的画面,重复按
Beo4
按任何信号源按钮,例如
NTSC
上显示
信号的视频源,另外还有第四个可以
–
Tint
(颜色深浅度或细微差别)。
LIST
直到在
P.MUTE
,然后按
GO
。若要还原画面,
TV
。
Page 25
更改音量、低音、高音
SOUND SETUP
store
GO
VOLUME . . . . . . . .
BASS . . . . . . . .
TREBLE . . . . . . . .
LOUDNE SS NO
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND PO SITIONS
C ONNECTIONS
S OUND
P ICTURE
OPTION S
s elect
GO
CONNEC TIONS
SOUND
PICTUR E
CLOCK
MENU LANGUAG
E
VO LUME
BA LANCE
BA SS
通过 SOUND SETUP 菜单调整声音设置。关机后,
临时的设置立即取消。通过 SOUND
调整声音设置。关机后,临时的设置立即取消。
SETUP 菜单
25
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 SOUND
。
> 按 GO 即可调出 SOUND 菜单。
> 按 或 即可在菜单项目间移动。
> 按 或 即可调整数值或选择某设置。
> 按 EXIT 即可保存您的设置直到您关闭电视机位
…
置,或
> … 按 GO 即可永久保存您的设置。
如果您要连接扬声器或头戴耳机
…
SOUND 菜单的内容取决于您所连接的电视机。如
果需要进一步了解此选项,请参阅第 60 页的“屏幕
菜单”一章。
如果您在环绕声系统中连接了扬声器,请参阅
第 42 页的“扬声器设置 – 环绕声”一章。
Page 26
MENU LANGUAGE
select accept
GO
DANSK
DEUTSC H
ENGLIS H
ESPAÑOL
FRANÇA IS
ITALIANO
NEDERL ANDS
SVENSK A
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND PO SITIONS
C ONNECTIONS
S OUND
P ICTURE
OPTION S
s elect
GO
CONNEC TIONS
SOUND
PICTUR E
CLOCK
MENU LANGUAGE
DA NSK
D EUTSCH
E NGLISH
26
选择菜单语言
第一次设置电视机时所选择的菜单语言
可以于日后随时加以更改。
菜单语言选妥之后,全部菜单和显示信
息便以所选的语言出现。
您可以通过 TV SETUP 菜单选择屏幕菜单语言。
屏幕上文字会随着您在语言之间移动而变更。
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 MENU
LANGUAGE 。
> 按 GO 即可调出 MENU L ANGUAGE 菜单。
> 使用 和 移到您要选择的语言上。
> 按 GO 即可作出您的选择。
> 按 STOP 可回到上一个菜单或按 EXIT 直接退出
全部菜单。
Page 27
摆放、插座和连接
27
本章为您说明如何摆放与连接您的电
视机。同时也为您提供有关插座板的概
述。
我们建议您按照下列步骤设置您的电
视机:
– 拆卸电视机的包装
– 视察电视机的周围环境
– 如果配备 BeoLab 7 扬声器,现在可
以安装并连接
– 将电视机安装在所选择的脚架或墙
托架上
– 摆放电视机
– 连接电缆、附加设备以及扬声器
这些步骤会在接下来几页作较详尽的解
释。
先进的操作,
3
进一步为您解释如何在日常使用以外享用您的电视机,例如怎样操作下列各种先进的
功能:定时播放以及定时待机功能、密码系统、连接的 BeoCord V 8000 录像机等。
调谐和优先选择的设置,13
说明如何在第一次使用电视机时设置电视机并调谐节目。本章也包含有关设置时间、日
期、脚架位置、画面、声音等的信息。
调谐和优先选择的设置,27
• 摆放、插座和连接,27
• 相机和头戴耳机的插座,31
• 插座板,32
• 连接附加视频设备,34
• 扬声器设置 – 环绕声,42
BeoLink 系统,49
说明如何将音响系统接到您的电视机上并且操作整合的音频
/ 视频系统。说明如何连
接链接、操作链接系统以及在链接的房间内设置您的电视机。说明如何为您的系统设
置 Beo4 。
屏幕菜单,60
为您介绍各屏幕菜单。
索引,75
Page 28
设置您的电视机
如果需要获得有关如何捆绑和从电视背
面延伸出来的电缆的信息,请参阅
第 30 页。
如果需要获得进一步有关插座板的信息,
请参阅 32–33 页。
处理您的电视机
切勿在提起电视机的时候抓住前方玻璃。此电视机
不可以独立摆放。在您将它安装在脚架或墙托架之前,
它需要加以适当的支撑。
– 避免让电视机曝露于直射阳光或如聚光灯之类的
人造灯光之下,这么做会降低机器对遥控接收的
敏感性。避免将电视机曝露于直射阳光或如聚光
灯之类的人造灯光之下,这么做会降低机器对遥
控接收的敏感性。如果屏幕过热,画面会出现黑点。
这些黑点会随着电视机的温度恢复正常而消失。
– 确保电视机的设置、摆放及连接都按照本《指南》
的指示进行。为避免发生伤及人身的意外,务必只
选用 Bang
– 此电视机仅为在不潮湿的室内环境操作而制造。
适用于 10– 40ºC
– 切勿在电视机上摆放任何物品。
– 电视机必须摆在平稳的平面。
– 切勿尝试拆开电视机内部。这种工作应该交给合
格的技术服务人员。
& Olufsen 制造的脚架或墙托架。
(50–105ºF ) 的温度范围。
插座板的位置
1 相机和头戴耳机两种插座的护盖。往内推一次是
打开,再推则关闭。
2 插座板一的护盖。从下端拉出后提起即可掀起它。
3 读卡器的护盖 (DVB -S )。往内推一次是打开,再
推则关闭。
4 脚架的托架或墙托架。
5 插座板二的护盖。从下端拉出后提起即可掀起它。
屏幕下方必须有足够的空间让空气流通。切勿盖住风
扇。如果电视机过热,屏幕上会显示警告文字;您必
须让电视机进入待机状态,但不是完全关机,让电
视机的温度恢复正常。
如果您备有电动脚架或墙托架,您必须确定电视机
有足够的空间转动。
Page 29
摆放的选择
摆放电视机的选择有许多种,右边为您介绍其中一
些方法。欲知详情,请联系 Bang
商。
安装在电动脚架或墙托架的电视机仍然可以前后倾
斜,某些托架还可使它左右转动。请注意:并非所有
类型的脚架都可以通过 Beo4 遥控器转动和倾斜,
某些脚架需要靠手转动或倾斜。
当您将电视机装到脚架上或墙托架上时,您可以使用
包装材料临时支撑各产品。有助于减轻安装工作。
扬声器和电视机一经安装到脚架上或墙托架上,不
可抓住扬声器提起它。
& Olufsen 零售
Page 30
30
>> 设置您的电视机
天线和电源连接
完成所有连接之后即可接通电源。屏幕右下方的小
红灯会亮起。系统进入待机状态,随时可开始使用。
如果您的电视机是独立安装,没有连接任何其它设备,
您可以如第 14 页的“第一次设置您的电视机”
一章所述调谐节目。
您的电视机的设计使它每当闲着不用的时候便自动
进入待机状态模式。因此,为了可以使用遥控操作,
您最好不要中断电源。
扬声器只在完全从墙上电源插座卸下后才算已经彻
底中断电源。
避免弯曲、扭曲、加压或重击天线的电缆。
所提供的电源线和插头是特为电视机设计的。如果
您更换插头或者不小心损坏电源线,电视机画面可能
会因此而受到负面的影响!
我们建议您电缆在连接插座之前,一律穿过电缆护
盖。
留下足够的额外电缆,让电视机可以轻易倾斜或转动,
在您使用电缆钳和护盖固定之前,确定额外电缆够
长。
Page 31
相机和头戴耳机的插座
连接耳机聆听电视节目或连接相机在
电视屏幕上看照片,或者连接摄录机
以便在电视机上观赏家庭电影。
在电视机上观看数字照片
要观看相机的照片,连接相机并开电视机。电视机会
自动注册信号,让您可以从电视屏幕观赏静态图片。
如果相机的信号关闭 …
> 重复按 LIST 以便在 Beo4 上显示 CAMERA ,然
。
后按 GO
为在
Beo4
上显示
CAMER A
到
Beo4
功能列表上。欲知详情,请参阅第
Beo4
的“设置
”一章。
,您必须事先将它添加
观看并复制来自摄录机的内容
如果您的电视机连接了如 BeoCord V 800 0 之类
的录像机以及您的摄录机,您即可从摄录机将录像
复制到录像带上。
要从摄录机复制录像 …
> 连接您的摄录机并启动摄录机的播放。电视 机会
自动注册信号,而您也可以从电视屏幕上看到来
自摄录机的映象。
> 按两下 RECORD 即可开始录像。
58
页
用于暂时连接的插座
L – R – VIDEO
这些插座适用于连接相机或摄录机:
L – R: 用于音频连接 (左右声道)。
VIDEO: 用于视频信号。
如果要经常可以通过 Beo4 上的某个选项,例
如 CAMERA ,启用这些插座,您必须事先在
CONNECTIONS 菜单上注册已连接的设备。欲
知详情,请参阅第 40 页的
一章。
备”
PHONES
您可以将立体声头戴耳机连接到标记 PHONES 的
插座。连接头戴耳机后,电视机的扬声器会静音并在
卸下头戴耳机后自动解除静音。
“注册附加视频设
Page 32
STAND
AV
1
MASTER LINK
POWER LINK
CENTRE
DVB
CINEMA
CONTROL
TV IN
LINK TV OUT
AV 2
32
插座板
电视机的插座板让您可以连接信号输入
电缆以及各种附加设备,例如录像机或
链接的 Bang & Olufsen 音乐系统。
任何连接到这些插座的设备必须在
CONNECTIONS 菜单上注册,欲知详
情,请参阅第 40 页的
频设备”
一章。
“注册附加视
如果需要进一步了解在环绕声系统中连
接扬声器的详情,请参阅参考书中第
“扬声器设置 – 环绕声”
42 页的
一章。
插座板一
LINK TV OUT
用于将视频信号分送到其它房间的天线输出插座。
TV IN
天线输入插座,用于外接天线或电缆电视网络。
DVB
用于连接 LNB 。只在您的电视机具备可选项 DVB-S
模块的情况下才可以使用。
~
连接电源。
STAND
用于连接电动脚架。
AV 2
21 针插座用于附加视频设备的 AV 连接。
AV 1
21 针插座用于连接 HDR
V 8000 。您也可以连接其它类型的额外
BeoCord
视频设备。
MASTER LINK
用于连接兼容的 Bang
座。此插座还可供 BeoLink 在房屋内分配声音之用。
1 、机顶盒、主解码器或
& Olufsen 音响系统的插
CINEMA CONTROL
如果您的电视机配备可选用的 Cinema
Control
(影院控制) 功能,您即可通过 Beo4 遥控器控制
投影机、灯光、窗帘等。若需要详细信息,请联系
& Olufsen 零售商。
Bang
POWER LINK CENTRE
用于连接如 BeoLab 7 之类的中置扬声器。如果需要
更多关于连接扬声器的信息,请参阅扬声器的
《指南》。
Page 33
插座板二
IR CONTROL OUT
DATA DVB DATA
AV
3
R
C1 C2 C3 C4
L
Pr
DIGITAL AUDIO IN
A1 A2 A3 A4
IR-IN
P2
P1 BtB
VIDEO
DVI-I
PROJECTOR
Pb
Y
REAR FR ONT
SUBWO OFER
REAR
SURRO UND
SOUND S PEAKER S
FRONT
CINEM A
CENTR E
AV4
DATA
仅适用于酒店的设置。
DVB DATA
限于检修使用。
IR CONTROL OUT (C1 – C4)
适用于发送 IR 控制信号连接到其中一个 AV 插座
的外接设备。
AUDIO IN (A1 – A4)
DIGITAL
适用于接收来自连接到其中一个 AV 插座的外接设
备的数码声音输入。
IR-IN
用于连接与家庭影院设置有的外接红外接收器,屏
幕盖住电视的红外接收器的情况下。
BtB P2
P1
仅适用于酒店的设置。
AV4
R–L … 右线和左线的信号。要连接数码音频,使用
其中一个 DIGITAL
AUDIO IN 插座 (A1 – A4 )
并在 AV4 连接菜单上设置妥当。
VIDEO … 用于连接视频信号。
Y – Pb – Pr
如果需要连接如高清电视之类的外接视频源,可以
和 AV 插座或数码音频插座一起使用。
DVI-I
用于连接外接计算机。可支持的格式如下:DVI
,60 Hz、640 × 480、800 × 600、1024 × 768、
VGA
1280 × 720
、1366 × 768。
和
DVI-I (仅适合具有高清功能的电视机)
如果需要用于连接模拟或数码视频信号,可以和 AV
插座或数码音频插座一起使用。可支援的格式如下:
和 VGA ,60 Hz、640 × 480、800 × 600、
DVI
1024 × 768
576i
1080i
、1280 × 720、1366 × 768 和 480i、
、1080i、480p、576p、720p、50Hz、576i、
、576p 和 720p。
33
若要连接计算机到电视机
> 特别注意!断开计算机、电视以及
的电源。
机的设备
…
所有连接到计算
> 使用适用的电缆,将一端插入计算机上的 DVI 或
VGA 插座,另一端则插入电视机的 DVI 插座。
> 若要通过电视机的扬声器收听计算机播放的声音,
使用适用的电缆连接计算机的输出端子和电视机
的 R–L 插座。
> 重新为电视机、计算机以及全部连接到计算机上
的设备接通电源。请记住,您必须按照计算机的安
装指示将它插在备有接地的墙上电插座上。
AV 3
21 针插座用于附加视频设备的 AV 连接。
PROJECTOR
用于为家庭影院系统连接投影机。
FRONT
用于连接环绕声系统的外接前置扬声器的两个插座。
SUBWOOFER
用于连接 BeoLab
CINEMA
2 超重低音扬声器的插座。
CENTRE
用于在家庭影院设置中连接外接中置扬声器的插座,
例如在屏幕盖住电视机扬声器的情况下。
REAR
用于连接环绕声系统的外接后置扬声器的两个插座。
Page 34
34
连接附加视频设备
本章为您说明如何连接附加视频设备
到电视机上。
解码器可以通过 AV 插座连接到电视
机上。如果您的设置也包括 Bang &
Olufsen 录像机,您必须将解码器连接
到录像机上。
机顶盒可以接到任何 AV 插座。
如果您连接了 Bang & Olufsen 录像机,
您必须将它接到 AV1 插座上,电视机
会自动检测此连接。
确定所有连接的设备已在
CONNECTIONS 菜单上注册。欲知
详情,请参阅第 40 页的
频设备”
一章。
“注册附加视
连接解码器
连接外接设备之前,断开所有相关系统的主电源。
> 将外接天线的电缆连接到电视机上标记为 TV IN
的端子上。
> 将解码器连接到电视机上任何一个 21 针 AV
端子。
如果您要连接一个
天线的电缆接到解码器的输入插座并将信号或电缆
转发或转接到电视机的天线插座 (标记
RF
解码器,务必要记得将外接
TV IN
)。
已调谐的节目与解码器的检测
一般情况下,连接妥的解码器会在调谐时自动注册。
解码器必须自动检测需要解码的节目。但是,如果事
实并非如此,您必须通过 MANUAL
来调整节目的设置。请参阅第 19
一章中
电视节目”
“调整已调谐的电视节目”
TUNING 菜单
页
“编辑已调谐的
一节。
Page 35
连接机顶盒
连接外接设备之前,断开所有相关系统的主电源。
> 将 21 针 AV 电缆的一端接到机顶盒上。
> 接着将电缆连接到电视机背面任何一个 21 针的
AV 端子上。
> 如果您的机顶盒配备了数码音频输出,必须接到
AUDIO IN 插座。
DIGITAL
> 如果您的机顶盒可以输送高清电视视频信号,而
您的电视机又具备高清功能,您的机顶盒也可以
连接 DVI-I
> 将红外发射器接到电视机的任何一个 IR
CONTROL
> 将红外发射器固定在机顶盒的红外接收器上。
为了能够使用随机顶盒所附的遥控器,不要将红外
接收器完全覆盖。
或 Y-Pb-Pr 插座。
OUT 端子上。
自动待机 …
如果您在 CONNECTIONS 菜单上注册了机顶盒,
您也可以选择适用于您的机顶盒机的“AUTO
STANDBY ”时间。这意味着您可选择让机顶盒
自动转入待机状态。
选项是:
AFTER 0 MIN … 机顶盒在您选择另一信号源后立
即进入待机状态。
30 MIN … 机顶盒在您选择另一信号源*
AFTER
达 30 分钟后进入待机状态。
TV STANDBY … 机顶盒在您将电视机设为待
AT
机后也进入待机状态。
… 机顶盒不会进入待机状态。
NEVER
TV … 机顶盒会随您接通电视机而启动,
FOLLOW
并随电视机进入待机状态而同时切换为待机。
35
机顶盒必须按照随产品所附文档资料的说明设置。
*如果您在
30
分钟期限未到之前将电视机设为待机,
机顶盒也会随着进入待机状态。
Page 36
36
连接 Bang & Olufsen 录像机
连接外接设备之前,断开所有相关系统的主电源。
> 将 21 针 AV 电缆的一端接到录像机后面的 AV
插座上。
> 接着将电缆连接到电视机背面的 AV1 端子上。
如果电视机与录像机之间的连接断开或没接妥,
当您企图设置定时录像时,屏幕上便会显示
CONNECTION LOST
的字样。恢复连接后再试。
>> 连接附加视频设备
天线连接
使用外接天线连接 (或电缆电视网络连接) 以及随
录像机所附的天线电缆。
> 将外部天线的电缆接到录像机背面标记 的
信号输入插座。
> 使用录像机随附的天线电缆使天线信号指向电视
机。
> 将其中一端插入录像机上标记“TV ”的插座,另一
端则插入电视机插座板上标记“TV
IN ”的端子。
Page 37
将机顶盒与 Bang & Olufsen 录像机
连接
连接外接设备之前,断开所有相关系统的主电源。
> 将 21 针 AV 电缆的一端接到机顶盒上。
> 将电缆连接到 Bang & Olufsen 录像机背面的
DECODER
> 使用另一 21 针 AV 电缆将录像机连接到电视
机上标记 AV1 的插座上。
> 将红外发射器接到电视机的任何一个 IR OUTPUT
端子上。
> 将红外发射器固定在机顶盒的红外接收器上。
或 AUX 插座。
37
注意:只有具备 3.1 或更高版本的软件的
BeoCord V 8000 可以如上述方法连接。欲知
详情,请联系 Bang
您必须将机顶盒连接到录像机上才可以收录机顶盒
节目。
您若从机顶盒录制,您不能够同时观看另一个机顶盒
节目。
& Olufsen 零售商。
自动待机
如果您在 CONNECTIONS 菜单上注册了机顶盒,
您也可以选择适用于您的机顶盒机的“AUTO
STANDBY ”时间。这意味着您可选择让机顶盒
自动转入待机状态。
…
选项是:
AFTER 0 MIN … 机顶盒在您选择另一信号源后立
即进入待机状态。
30 MIN … 机顶盒在您选择另一信号源*
AFTER
达 30 分钟后进入待机状态。
TV STANDBY … 机顶盒在您将电视机设为待
AT
机后也进入待机状态。
… 机顶盒不会进入待机状态。
NEVER
TV … 机顶盒会随您接通电视机而启动,
FOLLOW
并随电视机进入待机状态而同时切换为待机。
*如果您在
30
分钟期限未到之前将电视机设为待机,
机顶盒也会随着进入待机状态。
Page 38
38
您只需要连接一个大屏幕投影机到电
视机上即可以将您的起居室转变成家
庭影院。
如果您的电视机配备可选用的 Cinema
Control (影院控制) 功能,您即可通过
Beo4 遥控器操作灯光、窗帘等。欲知
详情,请联系 Bang & Olufsen 零售商。
欲知如何在家庭影院系统中连接扬声器,
请参阅参考书中第 42 页的
置 – 环绕声”
一章。
“扬声器设
为家庭影院连接投影机
如果当电视机位置较低时被大屏幕档住,您必须另外连接一个红外接收器来启动电视机的遥控。
您也可以在屏幕前面外接一个中央扬声器以获得最佳的听觉体验。
Page 39
PROJEC TOR
store
GO
TYPE SELECT
IR SOC KET C4
39
连接投影机
> 将低耗电的红外发射器连接到电视机背面的
CONTROL OUT 插座之一 (C1–C4 ),并且确
IR
定将它装在尽量靠近投影机的红外接收器的位置,
确保可以通过 Beo4 遥控器操作投影机。
> 将投影机连接到电视机上的 PROJECTOR 端子。
> 完成投影机的设置。
如果需要,在电视机的 IR
IN 插座上接一个红外接
收器,并按照接收器的安装指示将它装妥。
欲知各插座和端子的正确位置,请参阅第 32 页
的
“插座板”
一章。 > 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS 。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单。
CONNECTIONS 已经突出显示。
> 按 GO 即可调出 CONNECTIONS 菜单。
> 按 移到 PROJECTOR 上并按 GO 即可调出
PROJECTOR 菜单。
> 按 即可在设置之间切换。若要选择投影机类
型,将该域设置为“ SELECT”。
> 按 即可移到 IR SOCKET 上,另按
或 选择投 影机所使用的红外插座。
> 按 GO 即可保存设置,或 …
> … 按 EXIT 即可退出菜单且不保存。
> 如果您将“TYPE”设置为“SELECT”,您会被提示
从屏幕列表选择您的投影机。
切换到家庭影院
…
重复按此即可显示 Beo4 上的
FORMAT 字样
按此即可在家庭影院模式和普通
电视模式之间切换
按此即可退出 FORMAT 功能
LIST
FO RMAT
0
EXIT
Page 40
CONNEC TIONS
select
GO
AV1 V.MEM
AV2 NONE
AV3 NONE
AV4 NONE
CAMERA NONE
PROJEC TOR NONE
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND PO SITIONS
C ONNECTIONS
S OUND
P ICTURE
OPTION S
s elect
GO
CONNEC TIONS
SOUND
PICTUR E
CLOCK
BEOLIN K
MENU LANGUAG
E
AV1
AV2
40
注册附加视频设备
如果您为电视机连接附加的视频设备,
您务必要在 CONNECTIONS 菜单上注
册您的设备。
在您初次设置系统时,电视机会检测到
当时已经连接的设备,并且自动在屏幕
上显示 CONNECTIONS 菜单。如果您
在第一次使用后为电视机连接永久性
的设备,您必须在 CONNECTIONS
菜
单上注册您的设备。
如果需要知道如何连接附加设备,请
参阅第 32 页的
“插座板”
一章。
连接了什么?
注册连接在电视上的设备允许您使用 Beo4 遥控
器来启动这些设备。
> 按 T V 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单。
CONNECTIONS 已经突出显示。
> 按 GO 即可调出 CONNECTIONS 菜单。
> 按 或 即可逐一浏览各组插座:AV1、AV2、
、 AV4、CAMERA 和 PROJECTOR 。
AV3
> 按 GO 以便将已连接的产品注册到突出显示的插
座组。
> 按 或 在该组内各插座之间移动。
> 按 或 即可将已连接的设备注册到突出显示
的插座。
> 按 GO 即可选择另一插座组。
> 设置完毕之后,按 STOP 即可逐一回到上一个菜
单或按 EXIT 直接退出全部菜单。
Page 41
STB S ETUP
store
GO
NOKIA 96025
NOKIA 9820T
NOKIA 9850T
PACE DT R730-IM
SKY D IGITAL
SELECTOR
CANALd ig DK/S/ N
MACAB DCB-101
TPS 9 6573D
CANAL+ SAT r2
Planet PL 900 0
CANALd igital I
ECHOSTAR 9000
CANALd igital E
TV BOX 1000-
S
CANALd igital N L
NOKIA D-BOX
NOKIA D-BOX II
HUMAX F1-VACI
TechniBox CAM1
41
如果您为您的电视机连接附加视频设备,您必须通
知系统您已经做了附加连接,例如连接了数码声音
输入、数码视频信号源或红外发射器。
如果您连接了如 BeoCord
V 8000 或 HDR 1 之
类设备,同时又为此类录像机连接了机顶盒,菜单选
项 APPEND
SOURCE 出现于 AV1 菜单上,您便
需要选择 STB 让您指定连接了什么机顶盒。
如果需要进一步了解 CONNECTIONS 菜单,请参
阅第 60 页的
“屏幕菜单”
一章。
如果您已经连接机顶盒,在您从
STB
单选择
后,屏幕上会提示您从屏幕列表选择您
的机顶盒。
CONNECTIONS
如果您为了某种原因,卸下附加设备并断开电视机的
主电源,您可能要在重新连接设备后再次注册设备,
即使您没有改变附加设备的设置亦然。
菜
Page 42
42
扬声器设置 – 环绕声
为您的系统添加四个 Power Link 扬声
器和一个 BeoLab 2 超重低音扬声器,
您便有一套环绕声系统了。
环绕声设置可以轻易地融入您的起居
室。让这些图片协助您决定您最理想的
视听位置。您可以在扬声器所创建的范
围内获得最佳的听觉体验。
在菜单内输入与各扬声器的距离。
环绕声的设置中的扬声器需要校准。校
准即是设置扬声器之间的平衡。要获得
进一步的指示,请参阅接下去的几页。
如果需要进一步了解家庭影院以及连
接投影机的详情,请参阅第 38
的
“为家庭影院连接投影机”
页
一章。
摆放外接扬声器
右边的四个插图展示如何在环绕声系统中摆放电视
和扬声器的例子。
以下是可应用于所有扬声器设置的依据:
– 如果您拥有两对扬声器,您必须选择最强劲的扬声
器作为您的前方扬声器。
– 连接之前要先摆妥扬声器。
– 将后置扬声器摆在您最爱的收听位置的后面的两
边。
– 不需要强制性地将扬声器放在房间的角落。
– 如果您要连接 BeoLab 2 超重低音扬声器,请参
阅超重低音扬声器的《指南》。
Page 43
连接扬声器
SPEAKE R TYPE
store
GO
CENTRE BEOLA B 7-2
CONFIG URATION SINGLE
FRONT B EOLAB 8000
REAR BEOLAB 8 000
SUBWOO FER YES
EXT. CENTRE BEOLAB 7-
4
CONFIG URATION SINGLE
FRONT
SUBWOOFER
REAR
L R
L R
连接 Bang & Olufsen 扬声器和 BeoLab 2 超
重
低音扬声器到电视机背面的连接板。扬声器必须
是 Bang & Olufsen 的 Power Link 扬声器。
若要连接扬声器 …
> 使用扬声器附带的电缆。
> 将两个前置扬声器连接到标记 FRONT 的插座。
> 将两个后置的扬声器连接到标记 REAR 的插座。
> 将低音炮连接到标记 SUBWOOFER 的插座。
您可以使信号在扬声器之间不断流动循环 (如扬声
器附带的《指南》中所述),或者将扬声器分别接到各
自的插座上。较长的电缆和适配器可从 Bang
Olufsen 零售商处购得。
&
记得设置前后两套扬声器的
(L)
指定扬声器是属于左
L
器设置为
,右扬声器设置为 R。
或右
L – R – LINE
(R)
声道。左扬声
开关,清楚
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS 。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 SOUND
。
> 按 GO 即可调出 SOUND SETUP 菜单,另按
以便突出显示 SPEAKER
TYPE 。
> 按 GO 即可调出 SPEAKER TYPE 菜单。
> 按 或 即可显示扬声器类型,另按 以便移
到下一套扬声器或配置。如果没连接扬声器,选
择 NONE 。
> 如果您有一套 BeoLab 2 超重低音扬声器,
按 使光标移到 SUBWOOFER 并按 将
该域改为 YES
。
> 按 GO 即可保存或按 EXIT 以便退出菜单且不
保存。
Page 44
SPEAKE R DISTANCE
store
GO
CENTRE 1.0 M
LEFT FRONT 1. 0
M
RIGHT FRONT 1.0 M
RIGHT REAR 1.0 M
LEFT REAR 1.0
M
44
设置扬声器距离
从您最爱的观看位置接通电视。输入您的位置和个
别扬声器之间以米计的直线距离。
如果您连接了一个或一对中置扬声器并摆在屏幕面
前组成您的家庭影院 (如最右边下图中所示的 (A)
位置),您必须输入您的家庭影院的观赏位置距离。
>> 扬声器设置
– 环绕声
您不需要为
BeoLab 2
超重低音扬声器输入距离,因
为超重低音扬声器对声音影响不大。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS
。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 SOUND
。
> 按 GO 即可调出 SOUND SETUP 菜单,另按
以便突出显示 SPEAKER
DISTANCE 。
> 按 GO 即可调出 SPEAKER DISTANCE 菜单。
> 按 或 使光标在扬声器之间移动,另按
或 选择您的观看位置和个别扬声器之间以
米计的约计直线距离。
> 在您输入约计的扬声器距离后,按 GO 即可保存
或按 EXIT 以便退出菜单且不保存。
若要为家庭影院制作设置 …
> 按 LIST 直到 FORMAT 出现在 Beo4 显示屏上,
0 启动家庭影院设置。
接着按
> 重复上述步骤以便输入与您的家庭影院观赏位置
之间的适当扬声器距离。
如果您的设置包括两个不同的观赏位置,一个家庭影
院设置、一个普通电视观赏设置,您必须输入两套设
置。两个需要不同的设置因为扬声器的设置会有差别。
Page 45
校准音量
SPEAKE R LEVEL
store
GO
SEQUEN CE AUTOMATIC
LEFT FRONT . . . . . . . .
RIGHT FRONT . . . . . . . .
RIGHT REAR . . . . . . . .
LEFT REAR . . . . . . . .
在您已将环绕声系统的扬声器接到电视机上之后,
您必须完成一次扬声器校准工作。
环绕声系统所连接的扬声器会顺序交替发出校准声
音。您的任务是调整所有连接的扬声器的声量,使它
匹配发自中置扬声器的声量。您可以选择是否让声音
序列自动或手动产生。
您校准扬声器之后,您只需要在设置有所改变的情况
下才重新校准扬声器声量,例如,如果您移动一个或
多个扬声器。
不需要校准环绕声系统中的超重低音扬声器声音。扬
声器经过校准之后,如果您还希望调整超重低音扬声
46
器的声音,请参阅第
页的“声音调整”一节。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS
。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 SOUND
。
> 按 GO 即可调出 SOUND SETUP 菜单,另按
以便突出显示 SPEAKER
LEVEL 。
> 按 GO 即可调出 SPEAKER LEVEL 菜单。
SEQUENCE 会突出显示。
> 按 或 在 AUTOMATIC 和 MANUAL 之
间作出选择。
> 按 或 调整扬声器声音以及 或 移到
另一个扬声器。
> 在您调整了您的环绕声系统的扬声器之后,按 GO
以便保存或按 EXIT 以便退出菜单且不保存。
若要为家庭影院制作设置 …
> 按 LIST 直到 FORMAT 出现在 Beo4 显示屏上,
0 启动家庭影院设置。
接着按
> 重复上述步骤以便输入与您的家庭影院观赏位置
之间的适当扬声器距离。
Page 46
SOUND ADJUSTME NT
store
GO
VOLUME .... ... . . . . .
BASS ....... . . . . .
TREBLE . ...... . . . . .
SUBWOO FER ... .... . . . . .
LOUDNE SS NO
DEFAULT VID EO SPEAKE R3
DEFAULT AUDIO S PEAKER2
46
声音调整
>> 扬声器设置 – 环绕声
声音的出厂设置是中立的数值,适合一般的收听情况。
然而,如果您喜欢,您可以按照您个人喜好加以调整。
您可以预设音量、高低音以及连接的 BeoLab 2 超
重低音扬声器。
您可以启动或关闭响度功能。响度功能用于补偿人
耳对高低频率欠缺敏感性的不足。这些频率在低声
量的情况下会有所提升,使低声的音乐显得比较有动
感。
此外,您也可以预设两个默认扬声器组合;一个于每
次接通系统中某个视频源时使用,另一个于每次接
通系统中某个音频源时使用。您还是可以随时随意
选用其它扬声器组合,请参阅下一页。
如果连接了头戴耳机,某些功能便不能使用。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS
。
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 SOUND
。
> 按 GO 即可调出 SOUND SETUP 菜单,
ADJUSTMENT 已经突出显示。
> 按 GO 即可调出 SOUND ADJUSTMENT 菜单。
> 按 或 即可选择需要调整的项目。
> 按 或 即可调整数值或选择某设置。
> 按 或 即可在菜单项目间移动。
> 按 EXIT 即可保存您的设置,直到您关闭电视机为
止。
> 按 GO 即可永久保存您的设置。
Page 47
选择扬声器组合
47
在您观看电影或节目时,您可以选择您要接通的扬声
器组合,但限于您的系统上具有各种声音模式的情
况。
电视机可能会自动接通某扬声器组合。这种情况只在
所播的节目或 DVD 含有关于接通多少扬声器的信
息时才会出现。您仍然可以随意选择您喜欢使用的
扬声器组合。
扬声器组合
1 … 只从中置扬声器发出声音。
SPEAKER
2 … 来自外接前置扬声器的立体声。
SPEAKER
2 超重低音扬声器启动了。
BeoLab
3 … 中置扬声器、前置扬声器和
SPEAKER
BeoLab 2 超重低音扬声器都启用。
4 … 外接的前置与后置扬声器都播放增
SPEAKER
强式立体声。BeoLab
5 … 包括 BeoLab 2 超重低音扬声器在
SPEAKER
内的所有扬声器播放的环绕声。以环绕声编码的节
目适用。
2 超重低音扬声器启动了。
若要通过 Beo4 选择扬声器组合 …
> 重复按 Beo4 上的 LIST ,直到 SPEAKER 在
Beo4 显示屏上出现。
> 按您需要的扬声器组合的编号。所选择的扬声器会
自动切入。
> 如果您要调整您所观看的节目的声音平衡,
按 或 调整外接前后扬声器之间的平衡,
或 调整左右两扬声器的平衡。
并按
> 按 EXIT 从 Beo4 显示屏删除 SPEAKER 并返回
您正在使用的信号源。
Page 48
SOUND SYSTEM
accept
GO
MONO / STEREO
48
>> 扬声器设置 – 环绕声
查看当前声音系统的名称
您可以在屏幕上看到声源或节目所用的当前声音系
统的名称。但是,您不能够调整或预设声音系统。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
以便突出显示 OPTIONS
> 按 GO 即可调出 OPTIONS 菜单,另按 以便
突出显示 SOUND
> 按 GO 即可调出 SOUND SETUP 菜单,另按
以便突出显示 SOUND
> 按 GO 即可调出 SOUND SYSTEM 菜单。
> 按 EXIT 退出全部菜单。
。
。
SYSTEM 。
Page 49
BeoLink 系统
49
所有的 Bang & Olufsen 产品都可以连
接到 BeoLink 系统上。让您可以将影
像和声音从一个中央信号源传送到屋内
所有的房间。
先进的操作,3
进一步为您解释如何在日常使用以外享用您的电视机,例如怎样操作下列各种先进的
功能:定时播放以及定时待机功能、密码系统、连接的 BeoCord V 8000 录像机等。
调谐和优先选择的设置,13
说明如何在第一次使用电视机时设置电视机并调谐节目。本章也包含有关设置时间、日
期、脚架位置、画面、声音等的信息。
摆放、插座和连接,27
说明如何处理和摆设您的电视机以及如何放置插座。说明如何将解码器、机顶盒或
BeoCord V 8000 录像机连接到电视机以及如何注册附加设备。说明如何连接扬声
器以及如何将您的电视机改装为环绕声系统或家庭影院,包括如何选择扬声器组合。
BeoLink 系统,49
• 连接及操作音响系统,50
• 使用 BeoLink 系统来分布声音和影像,52
• 您的电视机在链接房间内,54
• 两台电视共处一室,56
• 设置 Beo4 ,58
屏幕菜单, 60
为您介绍各屏幕菜单。
索引,75
Page 50
连接及操作音响系统
如果您使用 Master Link 电缆将一套
兼容的 Bang & Olufsen 音响系统接到
电视机上,您将获得整合音频
/ 视频系
统所能带给您的好处。
使用您的电视扬声器在您的音响系统
播放 CD,或者接通电视节目,将声音送
到您的音响系统的扬声器。
您的系统可以跟电视机一块摆放在一个
房间内或分开放在两个房间,即是把包
括扬声器在内的音频系统放在一个房间,
电视机则另置一房。
不是所有 Bang & Olufsen 音响系统都支持与
电视机的整合。
连接您的音频系统和电视机
使用
BeoLink
MASTER LINK
电缆连接电视和音响系统上标记为
的插座。
选项设置
如果您的电视机设在一个 AV 系统中,您可能需要
使用 Beo4 为它设置正确的选项。先将整组系统改
设为待机状态。
电视机的选项设置
> 在按住 Beo4 上的 • 钮的同时,按 LIST 。
> 同时放开两个按钮。
> 重复按 LIST 显示 Beo4 上的 OPTION?并按
。
GO
> 重复按 LIST 以便显示 Beo4 上的 V.OPT,然后
键入所需的数字 (
音响系统的选项设置
> 在按住 Beo4 上的 • 钮的同时,按 LIST 。
> 同时放开两个按钮。
> 重复按 LIST 显示 Beo4 上的 OPTION?并按
。
GO
> 重复按 LIST 以便显示 Beo4 上的 A.OPT ,然后
键入所需的数字 (
1、2 或 4)。
0、1、2、5 或 6)。
电视机和音响系统同设置在一个房间内,所有扬声器
皆和电视机连接。
您可以选择将电视机 (无论有无附加扬声器) 跟音
响系统 (连带一套扬声器) 设置在一个房间内。
您可以选择将音频系统和电视机 (无论有无附加扬
声器) 分别设置在两个房间内。
Page 51
使用整合的影音系统
51
如果您将音响系统和电视机整合,您可以选择当前的
视频或音频节目的扬声器组合,并且在音响系统上录
下视频节目的声音。
视频的录音
如果您通过您的 Bang
& Olufsen 音响系统的扬声
器收听电视的声音,而您的音响系统又具备录音机,
您可以在音频录音机上录下电视机的声音。要获得有
关音响系统的信息,请参阅该系统的《指南》。
要在不打开屏幕的情况下通过您的音响系统的扬声
LIST
以便在
器收听电视的声音,必须重复按
上显示
AV*
,然后按个如
TV
之类的信号源钮。
Beo4
要在屏幕打开的情况下通过您的音响系统的扬声器
TV
并重复按
LIST
收听电视的声音,必须按
,然后再按
AV*
TV
。
以便显示
*为在
Beo4
上显示
AV
Beo4
功能列表上。欲知详情,请参阅第
Beo4
“设置
”一章。
,您必须事先将它添加到
58
页的
要通过电视机的扬声器收听音响声音,重复按
直到显示
例如
CD
Beo4 上的 AV*
。
,接着按音响源按钮之一,
LIST
Page 52
MASTER
LINK
LINK TV
OUT
TV IN
RF Link
Amplifier
52
使用 BeoLink 系统来分配声音和影像
BeoLink 系统让您可以将视像和声音分
发到屋内所有的房间。
例如,您可以将摆在起居室内的电视连
接到放在另一间房的视频系统或扬声器,
让您可以随意“移动”影像或声音到任
何房间。
如果您安装了一套 BeoLink 分发系统,
您可以选择使用在主要房间,例如起居
室内的电视,或者是其它与系统连接的
房间,例如书房或睡房。
在某些情况下,可能需要输入调节器的
设置。
链接连接
主房间系统和所连接房间的系统的连接必须使用
Link 电缆:
Master
> 将 Master Link 的电缆连接到电视机上标记为
LINK 的插座。
MASTER
> 如果您也要分发视频信号,在电视机上标记 LINK
OUT 的插座插一根普通的天线。接着将天线
TV
电缆接到 RF
Link 电缆拉到链接房间。按照链接房间的设备附
带的指示完成此过程。
Link Amplifier 上,另将 Master
接到链接房间的系统的
插座上
将视频信号分布到链接房间
如果音响系统已接到
接其它设备,
特备的分线盒,与链接房间的电缆衔接。向您的
Bang & Olufsen
数码音频和视频信号不可以从主房间的电视机分布
到链接房间内的系统。
Master Link
零售商求助。
MASTER LINK
Master Link
插座而您又想连
电缆必须一分为二通过
注意!在主房间的电视上创建的分组不可通过所连
接房间内的电视使用。
Page 53
MODULATOR SETUP
store
GO
MODULATOR ON
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
E DIT PROGR AM
A DD PROGRA M
AUTO TUNING
TV TU NING
s elect
GO
EDIT PROGRAMS
ADD P ROGRAM
AUTO TUN ING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
F REQUENCY
LINK FREQUENCY
search
store
GO
FREQUE NCY 59 9
TV SE TUP
s elect
G O
PROGRA M GROUPS
TUNING
TIMER RECORDIN G
PLAY TIM ER
OPTION S
STAND P OSITIONS
E DIT PROGR AM
A DD PROGRAM
AUTO TUNING
TV TU NING
s elect
GO
EDIT PROGRAMS
ADD P ROGRAM
AUTO TUN ING
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
F REQUENCY
系统调节器
如果您的链接房间安装了音响系统,例如 BeoLink
Active / Passive,而您又选择在同一个房间内装置不
能链接的电视机,您必须将系统调节器设置为 ON
出厂设置是 OFF ,因为这是使用可链接的 Bang
Olufsen 电视机所需要的设置。
&
链接频率
举个例子,如果您所在区域的一个电视节目采用的频
率如同 BeoLink 系统的出厂设置,定为 599
。
您必须将您的系统调节器调到不占用的频率。在您改
变主系统房间的链接频率时,务必要确定链接房间的
系统也采用相应的链接频率。
MHz,
若要启动系统调节器 …
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
则可突出显示 TUNING
。
> 按 GO 即可调出 TV TUNING 菜单,另按 以
便突出显示 LINK
FREQUENCY 。
> 按两下 接着按 GO 。 MODULATOR SETUP 菜
单出现。
> 按 或 即可显示 ON。
> 按 GO 即可保存设置,或 …
> … 按 EXIT 以便退出全部菜单且不保存。
若要更改链接频率 …
> 按 TV 即可接通电视。
> 按 MENU 即可调出 TV SETUP 菜单,另按
则可突出显示 TUNING
。
> 按 GO 即可调出 TV TUNING 菜单,另按 以
便突出显示 LINK
FREQUENCY 。
> 按 GO 即可调出 LINK FREQUENCY 菜单。
FREQUENCY 已经突出显示。
> 按 或 寻找未经使用的频率。
> 按 GO 即可保存设置,或 …
> … 按 EXIT 以便退出全部菜单且不保存。
Page 54
54
您的电视机在链接房间内
如果您在家中安装了 BeoLink 并且选
择将电视放在链接的房间内,您可以通
过该电视机操作所有连接的系统。
您必须按照以下所述的步骤连接在链接房间使
用的电视机:
1 给链接房间内的电视接通电视机
2 使用 Beo4 遥控器将链接房间内的电视调到
选项 6*
3 断开链接房间内的电视的电源
4 完成必需的连接
5 给链接房间内的电视重新接通电源。
选项设置
若要整套系统操作正常,链接房间内的电视必须在
与主房间的系统连接之前设置正确的选项!
> 在按住 • 钮的同时,按 LIST 。
> 同时放开两个按钮。
> 重复按 LIST 显示 Beo4 上的 OPTION?并按
。
GO
> 重复按 LIST 以便显示 Beo4 上的 V.OPT,然后
按 6*。
链接房间 主房间
* 如果连接电视机的链接房间已经连接了其他链接系
统,例如扬声器、您必须将电视机改设为选项
5 。
Page 55
链接房间的操作
您可以在链接房间使用 Beo4 遥控器操作全组连
接的系统。
只可使用其中一个房间的信号源
按代表您决定使用的信号源的
按钮
如常操作所选择的信号源
…
RADIO
在链接房间收听立体声 …
一般从主房间内的视频源 (例如
机顶盒) 发送到链接房间的声音
是单声道的。但是,您仍然可以选
择立体声:
55
主房间 链接房间
使用主房间的源
同类型的信号源
重复按 Beo4,直到 LINK* 在
Beo4 显示屏上出现
按代表您决定使用的信号源的
按钮
– 两间房间具备
…
如常操作信号源
使用主房间的源
同类型的信号源
按代表您决定使用的信号源的
按钮
– 两间房间具备
…
如常操作信号源
LIST
TV
TV
LI NK
按此以接通电视
重复按 Beo4 ,直到 AV*
Beo4 显示屏上出现
按此以启动与主房间系统连接的
源,例如机顶盒
使用此功能时,您不能从主房间内
的其它源发送信号到其它链接房间
系统。
在
TV
LIST
DTV
AV
*为在
Beo4
Beo4
加到
的“设置
上显示
LINK 和 AV
,您必须事先将它添
功能列表上。欲知详情,请参阅第
Beo4
”一章。
58
页
Page 56
BeoVision 7
Option 4
TV
LI ST
LI NK
TV
两台电视共处一室
如果您将 BeoVision 7 放在已经安装了
一台 Bang & Olufsen 电视机的房间,
而这两台电视又双双可以同时接收您
的 Beo4 所发出的指令,您便需要更改
BeoVision 7 的选项设置。这样才可以
避免同时启动两台电视。
两台电视机共用一个遥控器
若要您的电视机操作正常,必须为电视机设置正确
的选项:
在
Option 4
> 在按住 Beo4 上的 • 钮的同时,按 LIST 。
> 同时放开两个按钮。
> 重复按 LIST 显示 Beo4 上的 OPTION?并按
GO
> 重复按 LIST 以便显示 Beo4 上的 V.OPT,然后
按 4 。
在 Option 4 内操作您的电视机 …
在一般情况下,您只需要按一下 Beo4 上有关的信
号源按钮 (例如 TV ) 即可以启动该信号源。但是,
在设置为 Option
骤:
> 重复按 LIST 直到 LINK* 在 Beo4 显示屏上出
现。
> 按信号源钮之一,例如 TV 。
*为在
Beo4
“设置
内设置电视机 …
。
4 的情况下,您必须遵循下列步
Beo4
上显示
LINK
,您必须事先将它添加到
功能列表上。欲知详情,请参阅第
Beo4
”一章。
58
页的
如果要使用电视机上的文字电视广播,您必须设置
为
Option 4
这么做会导致
项所能用上的少。欲知详情,请参阅第
置
Beo4
并且将
Beo4
”一章。
Beo4
设置为“
的功能受到限制,比设置其它选
VIDEO 3
58
”。但是,
页的“设
Page 57
57
Page 58
58
设置 Beo4
Beo4 上的按钮让您可以直接遥控多项
电视机功能,如果使用 Beo4 的显
示屏,您可以访问更多的功能。
每当在 Beo4 上显示一个信号源 (TV
RADIO 等),您可以按 LIST 钮调出附加
功能菜单帮助您操作该源,就如调出一
批附加按钮。您也可以接通连接到您的
电视机上的附加设备。
您可以根据您的电视机的需要设置您
的新 Beo4 ,并且更改附加功能出现的
顺序。
请注意,Beo4 内置有所有 Bang &
Olufsen 附加视频和音频功能的列表,
但只有电视机所支持的功能可以使用,
其余的即使出现在 Beo4 显示屏上也不
能用。
设置 Beo4
出厂时的 Beo4 已经设置为用于 BeoVision 7 。但
是,如果您购买新的 Beo4 ,您也可以设置为用于您
的电视机。
、
按住待机状态钮
按此以便使用 Beo4 设置功能
同时放开两个按钮。ADD?出现在
显示屏上
重复按此显示 Beo4 上的
CONFIG
按此以选择配置的类型
重复按此显示 Beo4 上的
VIDEO
按此以读取视频配置
重复按此显示 Beo4* 上的
VIDEO
按此以便保存配置
STORED 出现,表示配置已经保存。
自动退出 Beo4 设置功能
?
?
4
•
LIST
AD D?
LIST
CO NF IG?
GO
LIST
VI DEO?
GO
LIST
VI DEO 4
GO
ST ORED
添加附加的“按钮”
在您添加新功能到 Beo4 列表后,您可以在 Beo4
显示屏调出新“按钮”。
按住待机状态钮
按此以便使用 Beo4 设置功能
同时放开两个按钮。ADD?出现在
显示屏上
按此以调出可添加的“按钮”列表。
首个出现在显示屏上的“按钮”会
不断的闪现
按此以便在附加“按钮”列表上前
后移动
按此即可添加“按钮”并将它放
在预设位置上或作为列表上第一
个“按钮”,或
… 按此以便将“按钮”插入列表
中一个特定位置
ADDED 出现,表示“按钮”已经
添加。自动退出 Beo4 设置功能
…
•
LIST
AD D?
GO
GO
– 9
1
AD DED
*如果您为电视机设置了选项 4,选
VIDEO 3
择“
”。
Page 59
59
移动附加的“按钮”
您可以通过按 LIST 重新安排附加“按钮”的排列
顺序。
按住待机状态钮
按此以便使用 Beo4 设置功能
同时放开两个按钮。ADD?出现在
显示屏上
重复按此显示 Beo4 上的
MOVE
?
按此即可调出附加“按钮”列表。
第一个“按钮”出现在显示屏上
按此以便在附加“按钮”列表上前
后移动
按此即可移动所显示的“按钮”并
将它作为列表上第一个“按钮”,
或 …
… 按此即可将“按钮”移到列表
中的指定位置
•
LIST
LIST
GO
GO
– 9
1
AD D?
MO VE ?
删除附加的“按钮”
您可以通过按 LIST 删除任何可用的附加“按钮”。
按住待机状态钮
按此以便使用 Beo4 设置功能
同时放开两个按钮。ADD?出现在
显示屏上
重复按此显示 Beo4 上的
REMOVE
?
按此即可调出附加“按钮”列表。
第一个“按钮”出现在显示屏上
按此以便在附加“按钮”列表上前
后移动
按此以便删除所显示的“按钮”
REMOVED 出现,表示“按钮”
已经删除。自动退出 Beo4
设
置功能
•
LIST
AD D?
LIST
RE MO VE?
GO
GO
RE MO VED
添加附加的“按钮”到
或某指定位置。
Beo4
,可以放在列表第一位
MOVED 出现,表示“按钮”已经
移动。自动退出 Beo4 设置功能
MO VE D
将“按钮”移到列表第一位或某指定位置。
Page 60
PRO GRA M GR OUPS
TUNING
EDIT PROGRAMS
ADD PROGR AMS
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
SEARCH
FREQUENC
Y
PROGR AM NUMBER
NAME
EXTR
A
FINE
TUNE
DECODE
R
TV
SYSTEM
SOUN
D
LINK FREQUENCY
FREQUENC
Y
FINE TUNE
MODULATOR ON/OFF
PLAY TIMER
TIMER ON/OFF
TIMER INDEX
PLAY TIMER PROGR AMMING
SOURCE
PROGR A
M
START TIME
STOP
TIME
DAYS
WAKE UP TIMER
OPTION
S
CONNECTIONS
AV
1
AV
2
AV
3
AV
4
CAMERA
PROJECTOR
SOUND
SOUND ADJUSTMENT
VOLUME
BASS
TREBLE
SUBWOOFE
R
LOUDNESS
DEFAULT VIDE
O
DEFAULT AUDI
O
SPEAKER T YPE
SPEAKER DISTANCE
SPEAKER LE VE
L
SOUND SYSTEM
PICTURE
BRIGHTNES
S
CONTR AST
COLOUR
TINT
CLOCK
TIME
DATE
MONT
H
YEAR
SYNCHRONIS
E
SHOW
CLOCK
MENU L ANGUAGE
DANS
K
DEUTSC
H
ENGLIS
H
ESPAÑO
L
FRANÇAIS
ITALIAN
O
NEDERLANDS
SVENSK
A
STAND PO
SITIONS
VIDEO
AUDIO
STANDBY
60
为了让您可以清楚看到屏幕菜单包含些
什么功能,本章为您提供整个菜单系统
的结构。
本章也为您提供有关各菜单的详细资料,
这些菜单皆备有多项设置和调整选项。
选择 DVD 后所显示的菜单载于下一页。
屏幕菜单
电视机的扩展屏幕菜单系统菜单项目是否呈现淡
灰色取决于系统有无提供有关的可选用的选项。
按
Beo4 上的 MENU
即可使用其主菜单。
Page 61
Play Mode
A-B Repeat
A (Start
Point)
B (End
Point)
Of
f
Repeat
Title Repeat
Chapte r Rep eat
Repeat
Off
Random
Random Titl
e
Random Chapte
r
Random Of
f
Search Mod e
Title S earch
Chapte r Search
Time
Search
Initial Settings
Digit al Output
Dolby Digital Ou
t
DTS Out
Video Output
TV
Screen
Component Ou
t
AV
Connector Out
Language
Audio L a
nguage
Subtitle
Language
DVD Menu
Language
Subtitle
Display
Display
OSD La
nguage
On-Screen Displa
y
Angle Indicator
Options
Parent al
Lock
DivX VO
D
Disc
Navigator
DVD
播放机的扩展屏幕菜单。
按
DVD
后按黄色钮,然后按
菜单系统。
Beo4 上的 3
61
即可使用
Page 62
EDIT TV PROGR AMS
more
name move
1 DR1
2 TV2
3 . . . . . . . .
4 EUROS PRT
5 ZDF
6 RTL7
7 . . . . . . . .
8 BBC
9 . . . . . . . .
. .
. .
17 NRK
18 TV4
ADD T V PROGRA M
start
10 . . . . . . . .
11 . . . . . . . .
12 CNN
13 N3
14 . . . . . . . .
15 SAT 1
16 SVT 2
17 NRK
18 TV4
19 . . . . . . . .
PROGRA M GROUPS
name move
new gr oup crea te group
GO
GROUP1
. . .
. .
.
. .
.
. . .
. . .
. . .
. . .
62
>> 屏幕菜单
PROGR AM GROUPS 菜单上有什么 …
您可以创建节目组,给它命名并复制个别的电视
节目到组内。
如果需要进一步了解此选择,请参阅《指南》中
第 14 页的
“使用分组”
一章。
TV PROGRAMS 菜单上有什么 …
EDIT
在 EDIT TV PROGRAMS 菜单出现于屏幕上后,您
有几个选择:您可以移动电视节目,更改这些节目在
TV 列表上的显示顺序。您可以删除不要的电视节目,
给所有节目命名或重新命名。
如果需要进一步了解此选择,请参阅第 16 页的
“编辑已调谐的电视节目”
一章。
ADD TV
PROGR AM 菜单上有什么 …
添加电视节目功能是自动的。完成调谐附加的节目后,
PROGRAMS 菜单会自动出现。
EDIT TV
Page 63
TV AUTO TUNING
start
DELETE S PROGRA M GROUPS
1 . . . . . . . .
TV MA NUAL TUNIN G
start
store
GO
SEARCH . . .
FREQUE NCY 210
PROGRA M NUMBER 1
NAME DR1
EXTRA
TV MA NUAL TUNIN G
accept
GO
FINE TUNE 0
DECODE R OFF
TV SYST EM B / G
SOUND STER EO
63
AUTO TUNING 菜单上有什么 …
TUNING 功能是自动的。完成调谐全部的节
AUTO
目后,屏幕上会出现 EDIT
PROGRAMS 菜单。
MANUAL TUNING 菜单上有什么 …
TV
… 开始搜索调谐。
SEARCH
FREQUENCY
PROGRAM
… 选择可以使用的频率。
NUMBER … 保存或更改节目编号。
您可以保存 99 个节目。
… 访问命名菜单并为所选的节目命名。
NAME
… 访问附加的 TV MANUAL TUNING
EXTRA
菜单。
附加的 TV MANUAL TUNING 菜单上有什么 …
TUNE … 细调节目或已调谐的节目的频率。可
FINE
以细调的频率范围是 -8 至 +8。
(DECODER ) … 接收编码的节目需要使用解码器。
一般的解码器可以在调谐时自动检测,但您也可以
通过菜单选项作出选择。为 DECODER 设置下列
选项之一:ON (解码器打开) 或 OFF (解码器关
闭)。
(TV SYSTEM ) … 电视广播系统 – 此选项只供某
些电视机使用,因为此类电视机一般自动选择电
视广播系统。
SOUND (单声、立体或语言)
… 可能有多种声音供
不同的节目使用,如单声、立体或不同的语言。在有
关的节目或频率上选择选项 MONO
单声)、STEREO
(单声语言
(单声语言
(NICAM / A2 立体声)、MONO1
1)、MONO2 (单声语言 2)、MONO3
3) 或 STEREO2 (立体声语言 2)。
(FM / NICAM
即使您保存某种声音/ 语言,您可以在观看电视节目
时随意从多种类型的声音
请参阅《指南》第
/ 语言作出选择。欲知详情,
10
页的“环绕声和家庭影院”一
章。
Page 64
MODULATOR SETUP
store
GO
MODULATOR ON
LINK FREQUENCY
search
store
GO
FREQUE NCY 59 9
FINE TUNE 0
TV RE CORD
s elect
GO
BBC
NOW
TELETE XT
RECORD LIST
MENU
64
>> 屏幕菜单
LINK FREQUENCY 菜单上有什么 …
FREQUENCY
FINE
… 指链接传送所用的频率。
TUNE … 用于细调链接频率。(只在您的电视
机是设置在链接房间内使用才会出现)。
MODUL ATOR
MODUL ATOR
选项是 ON
SETUP 菜单上有什么 …
… 指调节器是否自动启动。
或 OFF 。
RECORD 菜单上有什么 …
TV
… 使用此选项可以进行即时录像。或按两次
NOW
RECORD 以便执行一次即时录像。
TELETEXT
… 使用此选项可以通过文字电视广播设
置定时录制。
LIST … 使用此选项可以检查或删除
RECORD
录制。
… 使用此选项可以通过录制菜单设置定时
MENU
录制。
此菜单只在您的电视机连接了
的情况下才可以使用。
HDR 1
BeoCord V 8000 或
Page 65
TIMER PROGRAMM ING
store
GO
SOURCE TV
PROGRA M 18 BB C
START TIME 15:40
STOP TIM E 16:40
DAYS M . . TF . S
. . .
PLAY TIM ER INDEX
6:00 - 7:00 TV
3
ZDF MTWTF .
.
20:00- 22:00 TV 15
CNN MT . . . S .
delete
edit
GO
15:40- 16:40 TV 18
BBC M . . TF . .
PLAY TIM ER
store
GO
TIMER ON
65
TIMER PROGR AMMING 菜单上有什么 …
SOURCE
视您的选项为何,SOURCE 会指出应该关闭或接通
某个信号源。可用的选择包括:
TV … 接通电视。
(GROUPS
) … 如果您在输入计时器设置之前创
建节目组并选择一组为您的来源,您可以选择其中
一个节目为您的定时播放功能的来源。
STB(DTV ) … 接通连接的机顶盒。
STB (V.AUX ) … 接通连接的机顶盒。
V.MEM … 接通已连接的 HDR 1 或录像机。
DVD … 接通 DVD 机。
CD … 接通连接的 CD 播放机。
N. MUSIC ,N. RADIO … 用于访问保存在计算
机上或互联网收音机网站的音乐文件。如果需要进
一步了解各种信号源,请与 Bang
& Olufsen 零售
商联系。
A.MEM … 接通连接的录音机。
RADIO … 接通连接的收音机。
STANDBY … 关闭电视机。如果您的电视机连接
了其它兼容的视频或音频系统,这些连接的系统也
会关闭。
PROGRAM
(Program number ) … 来源一旦选好,
选择您需要的节目编号。
TIME and STOP TIME … 输入您要求系统
START
开始或停止播放的时间。如果您将 Timer 的信号
源设置为 STANDBY ,您只可以输入停止的时间。
… 选择您要 Timer 开始执行的周日。所有
DAYS
周日都会显示
– 从代表星期一的 M 开始。
您只可以使用一个存在于您的设置中的信号源,
A.MEM
例如
。
TIMER ON/OFF 菜单上有什么 …
选择 ON 让电视机参与定时播放或定时关机的设
置,选择 OFF 则不包括电视机在此功能之内。
Page 66
STAND P OSTIONS
sel ect
GO
VIDEO
AUDI
O
STANDBY
AV1
store
GO
SOURCE V.MEM
APPEND SOURCE N ONE
AUDIO S OCKET NONE
IR SO CKET NONE
HDTV NO
66
>> 屏幕菜单
STAND POSITIONS 菜单上有什么 …
… 选择您要求电视机在接通某音频源之后
VIDEO
转向的位置。
… 选择您要求电视机在接通某音频源之后
AUDIO
转向的位置
STANDBY
*。
… 选择您要求电视机在关机之后转向
的位置。
*
仅限于没有为电视机连接外接扬声器的情况。
此菜单只在您的电视机具备可选项电动脚架的情况
下才可以使用。
AV1 菜单上有什么 …
… 选择连接到 AV1 插座的信号源。可用
SOURCE
的选择包括:
NONE … 如果没有连接任何设备。
V.MEM … 已连接的 HDR 1 或录像机。
DVD2 … 用于已连接的 DVD 播放机或录像机。
STB (DTV ) … 用于已连接的机顶盒 (注册为
DTV )。
STB (V.AUX ) … 用于已连接的机顶盒 (注册为
V.AUX )。
PC … 已连接的计算机。
SOURCE … 如果您连接了 BeoCord
APPEND
V 8000 或 HDR 1,而您又为这些产品连接附加
视频设备必须在这里注册。可用的选择包括:
STB (DTV ) … 用于机顶盒 (注册为 DTV )。
STB (V.AUX ) … 用于机顶盒 (注册为 V.AUX )。
DVD2 … 用于 DVD 播放机或录像机。
DECODER … 用于已连接的解码器。
NONE … 如果没有连接任何设备
SOCKET … 选择已连接的信号源的音频插
AUDIO
座。可用的选择包括:A1
、A2、A3、A4 或 NONE。
SOCKET … 选择已连接的信号源的 IR OUT 插
IR
座。可用的选择包括:C1
… 如果这个 AV 插座所连接的信号源可以
HDTV
、C2、C3、C4 或 NONE。
放送 HDTV ,您必须指定用于 HDTV 的插座,选
择是:YPbPr
或 NO 。
如果您的电视机已经连接高清设备,一些视频功
能会受影响:
– 第 8 页所述的 Set-top Box Controller 菜单不
会出现;
– 如果您如指南第 11 页所述已选择了 FORMAT 2
4:3 (信箱) 的画面格式,您不能上下滚动这个画
面;
– 您不能将高清源的声音或画面分布到链接房间
的产品上;
– 您不能对高清源进行录制,除非您的高清设备
还提供一个 Standard Definition
(SD ,标准分
辨率) 信号;
– 当使用指南中第 9 页所述的 P-AND-P 功能时,
您不能选择高清源。
注意!如果您的电视机配备了准高清功能,菜单项第
三项选项“HDTV ”可供选择,该选项为“DVI-I ”。
Page 67
AV2
store
GO
SOURCE STB (DTV)
AUDIO S OCKET NONE
IR SOC KET C1
HDTV YPb Pr
AV3
store
GO
SOURCE STB (DTV)
AUDIO S OCKET NONE
IR SOC KET C1
HDTV NON E
AV4
store
GO
SOURCE PC
AUDIO S OCKET NONE
IR SOC KET C1
HDTV NON E
67
AV2 菜单上有什么 …
… 选择连接到 AV2 插座的信号源。可用
SOURCE
的选择包括:
NONE … 如果没有连接任何设备。
V.MEM … 用于已连接的录像机或非 Bang &
Olufsen 的硬盘录像机。
DVD2 … 用于已连接的 DVD 播放机或录像机。
V.AUX … 用于其它设备 (注册为 V.AUX)。
V.AUX2 … 用于其它设备 (注册为 V.AUX2 )。
STB (DTV ) … 用于已连接的机顶盒 (注册为
DTV )。
STB (V.AUX ) … 用于已连接的机顶盒 (注册为
V.AUX )。
DECODER … 用于已连接的解码器。
PC … 已连接的计算机。
SOCKET … 选择已连接的信号源的音频插
AUDIO
座,如果需要。可用的选择包括:A1
、A2、A3、A4
或 NONE 。
SOCKET … 选择您用于连接信号源的 IR OUT
IR
插座。可用的选择包括:C1
。
NONE
… 如果这个 AV 插座所连接的信号源可以
HDTV
、C2、C3、C4 或
放送 HDTV ,您必须指定用于 HDTV 的插座,选
择是:YPbPr
或 NO 。
AV3 菜单上有什么
… 选择连接到 AV3 插座的信号源。可用
SOURCE
…
的选择包括:
NONE … 如果没有连接任何设备。
DVD2 … 用于已连接的 DVD 播放机或录像机。
V.AUX … 用于其它设备 (注册为 V.AUX)。
V.AUX2 … 用于其它设备 (注册为 V.AUX2 )。
STB (DTV ) … 用于已连接的机顶盒 (注册为
DTV )。
STB (V.AUX ) … 用于已连接的机顶盒 (注册为
V.AUX )。
PC … 已连接的计算机。
SOCKET … 如果您连接了信号源,请选择
AUDIO
您所用的音频插座。可用的选择包括:A1
或 NONE 。
A4
SOCKET … 选择您用于连接信号源的 IR OUT
IR
插座。可用的选择包括:C1
。
NONE
… 如果这个 AV 插座所连接的信号源可以
HDTV
、C2、C3、C4 或
、A2、A3、
放送 HDTV ,您必须指定用于 HDTV 的插座,选
择是:YPbPr
或 NO 。
AV4 菜单上有什么
… 选择连接到 AV4 插座的信号源。可用
SOURCE
…
的选择包括:
NONE … 如果没有连接任何设备。
STB (DTV ) … 用于已连接的机顶盒 (注册为
DTV )。
STB (V.AUX ) … 用于已连接的机顶盒 (注册为
V.AUX )。
PC … 已连接的计算机。
SOCKET … 如果您连接了信号源,请选择
AUDIO
您所用的音频插座。可用的选择包括:A1
或 NONE 。
A4
SOCKET … 选择您用于连接信号源的 IR OUT
IR
插座。可用的选择包括:C1
。
NONE
… 如果这个 AV 插座所连接的信号源可以
HDTV
、C2、C3、C4 或
、A2、A3、
放送 HDTV ,您必须指定用于 HDTV 的插座,选
择是:YPbPr
或 NO 。
Page 68
PICTUR E
store
GO
BRIGHT NESS . . . . . . . .
CONTRA ST . . . . . . .
.
COLOUR . . . . . . . .
PROJEC TOR
store
GO
TYPE SEL ECT
IR SOC KET C4
CAMERA
store
GO
SOURCE CAMERA
AUDIO S OCKET NONE
IR SOC KET NONE
HDTV NON E
>> 屏幕菜单
CAMERA 菜单上有什么 …
… 选择连接到 CAMERA 插座的信号源。
SOURCE
可用的选择包括:
NONE … 如果没有连接任何设备。
STB (V.AUX ) … 如果您在此插座上连接了机顶
盒,请选择此选项。机顶盒可以通过 Beo4 上的
V.AUX 启动。
PC … 如果您在此插座上连接了计算机,请选择
此选项。连接计算机之前,务必要记得中断所有设
备的电源,请参阅第 33 页。计算机可以通过
Beo4 上的 PC 启动。
CAMERA … 如果您连接了数码相机 (或摄录
机),选择此选项。相机可以通过 Beo4 上的
CAMERA 启动。
… 如果这个 AV 插座所连接的信号源可以
HDTV
放送 HDTV ,您必须指定用于 HDTV 的插座,选
择是:YPbPr
或 NO 。
PROJEC TOR 菜单上有什么
… 选择您所连接的投影机类型。
TYPE
SOCKET … 选择您用于连接投影机的 IR OUT
IR
插座。可用的选择包括: C1
…
、C2、C3 和 C4。
PICTURE 菜单上有什么 …
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR
对于使用
调整的选项
… 调整画面亮度。
… 调整画面的对比。
… 调整画面的颜色强度。
NTSC
信号的视频信号源还有第四个可以
– Tint
(颜色深浅读或细微差别)。
注意!如果您的电视机配备了准高清功能,菜单项第
三项选项“HDTV ”可供选择,该选项为“DVI-I ”。
Page 69
store
GO
TIME 20:0 0
DATE 23
MONTH APR
YEAR 200 1
SYNCHR ONISE YES
SHOW C LOCK Y ES
CLOCK
MENU LANGUAGE
select accept
GO
DANSK
DEUTSC H
ENGLIS H
ESPAÑOL
FRANÇA IS
ITALIANO
NEDERL ANDS
SVENSK A
SOUND ADJUSTME NT
store
GO
VOLUME .... ... . . . . .
BASS ....... . . . . .
TREBLE . ...... . . . . .
SUBWOO FER ... .... . . . . .
LOUDNE SS NO
DEFAULT VID EO SPEAKE R3
DEFAULT AUDIO S PEAKER2
SOUND ADJUSTMENT 菜单上有什么 …
… 调整电视机在您接通时放音的声量。
VOLUME
… 调整低音的音量。
BASS
… 调整高音的音量。
TREBLE
SUBWOOFER
… (限于您连接了 BeoLab 2 超重
低音扬声器才可使用) 调整超重低音扬声器的声
量。
LOUDNESS
… 响度功能用于补偿人耳对高低频率
欠缺敏感性的不足。这些频率在低声量的情况下会
有所提升,使低声的音乐显得比较有动感。响度可
以设置为 YES
DEFAULT
或 NO 。
VIDEO … 设置您在接通系统内的视频源
时希望使用的扬声器组合。
AUDIO … 设置您在接通系统内的音频
DEFAULT
源时希望使用的扬声器组合。欲知扬声器组合的详
情,请参阅第 47 页。
CLOCK 菜单上有什么
… 指的是时间。
TIME
… 指的是日子。
DATE
… 指的是月份。
MONTH
… 指的是年份。
YEAR
SYNCHRONISE
…
… 用于使文字电视广播和内置时钟
同步。
CLOCK … 如果您希望持续显示时间,选择
SHOW
。
YES
LANGUAGE 菜单上有什么 …
MENU
在可用的语言中作出选择。
Page 70
SPEAKE R DISTANCE
store
GO
CENTRE 1.0 M
LEFT FRONT 1. 0 M
RIGHT FRONT 1.0 M
RIGHT REAR 1.0 M
LEFT REAR 1.0 M
HDTV S ETUP
BRIGHT NESS 31
CONTRA ST 31
COLOUR 31
VO
LUME 40
SPEAKE R TYPE
store
GO
CENTRE BEOLA B 7-2
CONFIG URATION SINGLE
FRONT B EOLAB 8000
REAR BEOLAB 8 000
SUBWOO FER YES
EXT. CENTRE BEOLAB 7-4
CONFIG URATION SINGLE
70
>> 屏幕菜单
HDTV SETUP 菜单上有什么 …
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOUR
VOLUME
… 调整画面亮度。
… 调整画面的对比。
… 调整画面的颜色强度。
… 调整音量。
此菜单可否使用取决于您是否在
号源,并已经在“
CONNECTIONS ”
了该源。
DVI-I
插座连接了信
菜单上注册并启动
SPEAKER TYPE 菜单上有什么 …
… 选择您的中置扬声器。
CENTRE
CONFIGUR ATION
… 指出已经连接一个或两个
扬声器。
… 选择您的前置扬声器。
FRONT
… 选择您的后置扬声器。
REAR
SUBWOOFER
重低音扬声器。选项是 YES
EXT.
… 指出您是否连接了 BeoLab 2 超
或 NO 。
CENTRE … 选择外接中置扬声器或设置为
NONE,如果没有连接外接中置扬声器。
CONFIGUR ATION
… 指出已经连接一个或两个
扬声器。
SPEAKER
CENTRE
DISTANCE 菜单上有什么 …
… 选择您的观看位置和电视机中置扬声器
之间以米计的约计直线距离。
FRONT … 选择您的观看位置和左前置扬声器
LEFT
之间以米计的约计直线距离。
FRONT … 选择您的观看位置和右前置扬声
RIGHT
器之间以米计的约计直线距离。
REAR … 选择您的观看位置和右后置扬声
RIGHT
器之间以米计的约计直线距离。
REAR … 选择您的观看位置和左后置扬声器
LEFT
之间以米计的约计直线距离。
Page 71
SPEAKE R LEVEL
store
GO
SEQUEN CE AUTOMATIC
LEFT FRONT . . . . . . . .
RIGHT FRONT . . . . . . .
.
RIGHT REAR . . . . . . .
.
LEFT REAR . . . . . . . .
SOUND SYSTEM
accept
GO
MONO / STEREO
Play Mode
A-B R epeat
Repea t
Rando m
Searc h Mode
A (St art Point)
B (En d Point)
Off
71
SPEAKER LEVEL 菜单上有什么 …
FRONT … 调整您的左前置扬声器的音量。
LEFT
FRONT … 调整您的右前置扬声器的音量。
RIGHT
REAR … 调整您的右后置扬声器的音量。
RIGHT
REAR … 调整您的左后置扬声器的音量。
LEFT
… 两个声音序列选项
AUTOMATIC … 如果您选择自动序列,声音会自动
在外接扬声器之间每 2–3 秒移位。要调整扬声器
的音量,您必须将光标指向您要调整的扬声器。
MANUAL
… 如果您选择人工序列,声音会追随您
在菜单上突出显示的扬声器。您可以按照需要调整
声音。如果光标指向 SEQUENCE ,您将听到中置扬
声器发出的声音。
SOUND SYSTEM 菜单上有什么
可以在菜单上出现的声音系统是:DOLBY
PRO LOGIC 、DOLBY DIGITAL、DOLBY D
DOLBY
…
3 STEREO、
+ PRO LOGIC、DTS DIGITAL SURROUND、
MONO /STEREO
。
此菜单只在有扬声器连接到环绕声系统上才可以
使用。
A–B Repeat 菜单上有什么 …
重复
A–B
功能允许您在光盘上指定两个可以形成循
环播放的点。
您在菜单上选择了起始点和结束点之后,当前的播放
点便会保存。
您如果不要继续重复播放光盘的某个部分,选择
。
Off
Page 72
Play Mode
A-B R epeat
Repea t
Rando m
Searc h Mode
Ti
tle R epeat
Chapt er Repeat
Repea t Off
Play Mode
A-B R epeat
Repea t
Rando m
Searc h Mode
Rando m
Title
Rando m Chapter
Rando m Off
Play Mode
A-B R epeat
Repea t
Rando m
Searc h Mode
Ti
tle S earch
Chapt er Search
Time Search
72
>> 屏幕菜单
Repeat 菜单上有什么 …
重复
功能使您可以反复播放光盘上的一段音轨或
章节。
您在菜单上选择了音轨、章节或音轨之后,当前的
播放的音轨、章节或音轨便会保存。
您如果不要继续重复播放光盘的某个部分,选择
Repeat Off
。
Random 菜单上有什么
随机播放
功能使您可以随机播放光盘上的音轨或
…
章节。
您如果不要继续重复播放光盘的某个部分,选择
Random Off
。
Search Mode 菜单上有什么
搜索模式
功能使您搜索光盘,既可以搜索特定的标
…
题或章节,也可以搜索光盘上已播放时间内的一个瞬
间。
使用数字按钮或移到时间上的此点。
Page 73
Initi al Settings
Digit al Audio Out
Vi
deo O utput
Langu age
Displ ay
Optio ns
Dolby Digital Out Dolb y Digital
DTS O ut DTS
Initi al Settings
Digit al Audio Out
Vi
deo O utput
Langu age
Displ ay
Optio ns
TV Sc reen 16:9 (Wide)
Compo nent Out Interlace
AV Connector Out RGB
Initi al Settings
Digit al Audio Out
Vi
deo O utput
Langu age
Displ ay
Optio ns
Audio Language En glish
Subti tle Language English
DVD M enu Lang.
English
Subti tle Display On
73
Digital Audio Out 菜单上有什么 …
Dolby Digital Out … 选择分 Dolby Digital
Dolby Digital >PCM,后者是两个声道的立体声。
… 选择分 DTS 和 / 或 DTS >PCM ,后者是
DTS Out
两个声道的立体声。
Video Output 菜单上有什么 …
和/ 或
TV Screen … 为电视机选择画面格式。选择是 4:3
(信箱)
* 、4:3
(摇摄及扫描) 和
Component Out … 选择是 Interlace
Progressive。选择 Progressive。仅在将 AV
Connector Out 切换为 Video 的情况下才选择
。
Interlace
AV Connector Out … 三种选择:Video
RGB。选择 RGB 的画质最佳。
*“
4:3
(信箱)”的影片画面是上下有两条黑色横杆的
屏幕。
16:9
(宽屏幕)。
和
、S-Video、
Language 菜单上有什么 …
Audio Language … 从所列表的语言选择音频播
放的语言,如果 DVD 有您喜好的语言,音频播放
便采用该语言。
Subtitle language … 从所列表的语言选择字幕语
言,如果 DVD 有您喜好的语言,字幕便采用该语
言*。
DVD Menu Language … 从所列表的语言选择光
盘菜单该用的语言,如果 DVD 有您喜好的语言,
光盘菜单便采用该语言。
Subtitle display … 决定是否在播放时显示字幕。
* 即使您已经从“
幕语言,某些
Language
DVD
”菜单中选择了默认的字
仍会要求您从光盘菜单中选择一
个字幕语言。
Page 74
Disc Navigator
Titl
e
Chapt er
Initi al Settings
Digit al Audio Out
Vi
deo O utput
Langu age
Displ ay
Optio ns
OSD L anguage English
On Sc reen Display On
Angle Indicator On
Initi al Settings
Digit al Audio Out
Vi
deo O utput
Langu age
Displ ay
Optio ns
Parental Loc k Off (us)
DivX VO
D
74
>> 屏幕菜单
Display 菜单上有什么 …
OSD Language … 从列表的语言中选择菜单该采
用的语言。
On Screen Display … 决定是否在屏幕上显示状态
显示。选项是 On
或 Off 。
Angle Indicator … 决定是否在播放具备多个角度
的片段时在屏幕上显示相机图标。选项是 On 或
Off 。
Options 菜单上有什么
Parental Lock … 某些 DVD 具备 Parental
…
Lock
(家长锁定) 级别。如果您指定的级别低于光盘包含
的级别,则光盘不会播放,除非您输入密码。
某些光盘还支持 Country
Code (国家代码) 功能。
这意味着播放机不会播放光盘上的某些场景,视您
设置的国家代码而定。
只有输入密码才能设置 Parental
Code 。您可以随时在 Parental Lock
Country
Lock 级别或
菜单上更改密码。
密码、Parental Lock 级别和 Country Code 的菜
单会在您将 Parental Lock 设置为 On 时出现。使用
Beo4 上的数字钮输入您的密码、Parental
别和 Country
Code 并按 GO 以保存您的设置。
Lock 级
DivX VOD® … 选择此项目即可显示您的注册编号。
Disc Navigator 菜单上有什么
…
Disc Navigator 菜单允许您快速移到光盘上的某音轨
或章节。使用箭头钮选择音轨或章节,另按 GO 以便
开始播放。
Page 75
索引
75
Beo4 遥控器
添加“按钮”到 Beo4 列表,58
《指南》第
,58
7 和 Beo4 ,
,
《指南》第
《指南》第
24
页
4
页
更换 Beo4 的电池,
清理 Beo4 ,
配置 Beo4 ,58
设置 Beo4
介绍 BeoVision
移动附加的“按钮”,59
从 Beo4 列表删除“按钮”,59
使用 Beo4
BeoLink
链接连接,52
链接频率,53
链接房间的操作,55
Link 插座,32
Master
系统调节器,53
您的电视机在链接房间内,54
相机
连接相机,31
从摄录机复制到录像带,31
25
页
《指南》第
4
连接
天线和电源连接,30
音频系统
BeoCord
相机,31
连接
页
连接扬声器
解码器,34
头戴耳机,31
链接房间的连接,54
扬声器,32–33
注册附加视频设备,40
机顶盒,35
插座板,32–33
供暂时连接之用的插座,31
AV1 菜单上有什么,66
AV2 菜单上有什么,67
AV3 菜单上有什么,67
AV4 菜单上有什么,67
CAMERA 菜单上有什么,68
PROJECTOR 菜单上有什么,68
– 与电视机连接,50
V 8000 录像机,36
– 您的电视机在链接房间内,54
– 环绕声,43
联系
与 Bang & Olufsen 联系,
《指南》第
26
页
CD
在音频 CD 上换声轨,
载入并播放音频 CD,
《指南》第
《指南》第
时钟
设置时间和日期,23
CLOCK 菜单上有什么,69
计算机显示器
调整画面和声音,7
屏幕上调出计算机的影像,
连接计算机,33
解码器
21
16
页
页
连接解码器,34
显示屏与菜单
显示的信息和菜单,
DVD 菜单,61
屏幕菜单,60
7
《指南》第
5
页
Page 76
76
>> 索引
DVD
相机角度,
光盘导航,74,
DVD – 音频语言,73,
DVD – 屏幕菜单,61,
DVD 操作,
DVD – 家长锁定,74,
DVD – 字幕语言,73,
载入并播放 DVD,
《指南》第
《指南》第
《指南》第
19
页
17
《指南》第
《指南》第
17
页
《指南》第
《指南》第
《指南》第
页
16
18
18
21
18
页
页
页
页
页
第一次设置
第一次设置的步骤,14
格式
更改画面格式,
《指南》第
11
页
分组
创建分组,
移动组内的节目,
选择组里的节目,
PROGRAM GROUPS 菜单上有什么,62
《指南》第
《指南》第
《指南》第
14
页
15
页
14
页
头戴耳机
连接头戴耳机,31
家庭影院
更换扬声器组合,
改为家庭影院模式,
连接红外接收器,39
连接红外发射器,39
连接投影机,39
家庭影院设置,38
《指南》第
《指南》第
10
11
页
页
语言
更换声音类型或语言,
选择菜单语言,26
第一次设置
LANGUAGE 菜单上有什么,69
MENU
《指南》第
– 选择菜单语言,14
扬声器
更改扬声器平衡或组合,
连接扬声器,43
摆放外接扬声器,42
设置扬声器距离,44
声音调整,46
SPEAKER
SPEAKER
SPEAKER
DISTANCE 菜单上有什么,70
LEVEL 菜单上有什么,71
TYPE 菜单上有什么,70
《指南》第
维护
关于对比屏幕,
更换 Beo4 的电池,
处理您的电视机,28
维护您的电视机,
《指南》第
《指南》第
《指南》第
24
Master Link
音频系统与电视机,50
连接您的音频系统,50
选项设置,50
使用整合的音频
/ 视频系统,51
画面
调整亮度、颜色或对比度,24
更改画面格式,
Picture-and-Picture 功能,
从屏幕移除画面,24
PICTURE 菜单上有什么,68
《指南》第
11
8
页
10
页
25
页
24
页
页
《指南》第
密码
启动密码系统,
更改或删除密码,
如果您忘了您的密码,
使用密码,
《指南》第
《指南》第
《指南》第
22
22
《指南》第
23
页
页
页
23
页
摆放
页
设置您的电视机,28
设置电视转向的位置,22
转动电视机,
STAND POSITIONS 菜单上有什么,66
《指南》第
7
页
电视机的位置
设置电视转向的位置,22
转动电视机,
STAND POSITIONS 菜单上有什么,66
《指南》第
7
页
机顶盒
连接机顶盒,35
Box Controller 菜单,8
Set-top
通用 Beo4 操作,
在链接房间使用机顶盒,
使用机顶盒自备菜单,
9
9
9
插座板
相机和头戴耳机的插座,31
插座板,32
9
页
Page 77
77
声音
调整音量或静音,
调整音量、低音、高音,25
更换声音类型或语言,
更改扬声器平衡或组合,
查看当前声音系统的名称,48
SOUND
《指南》第
ADJUSTMENT 菜单上有什么, 69
8
《指南》第
《指南》第
页
8
页
10
脚架
确定中央位置 – 初次设置,15
设置电视转向的位置,22
转动电视机,
STAND POSITIONS 菜单上有什么,66
《指南》第
7
页
字幕
DVD – 字幕语言,73,
文字电视广播的字幕,
《指南》第
《指南》第
18
13
页
环绕声
调整扬声器的平衡,
校准音量,45
选择扬声器组合,47
连接扬声器,43
摆放外接扬声器,42
查看当前声音系统的名称,48
设置扬声器距离,44
声音调整,46
ADJUSTMENT 菜单上有什么,69
SOUND
SYSTEM 菜单上有什么, 71
SOUND
SPEAKER
SPEAKER
SPEAKER
《指南》第
,
《指南》第
DISTANCE 菜单上有什么,70
LEVEL 菜单上有什么,71
TYPE 菜单上有什么,70
10
10
页
页
文字电视广播
基本文字电视广播功能,
MEMO 页的日常使用,
保存收藏的文字电视广播页,
页
通过文字电视广播的定时录像,10
《指南》第
《指南》第
《指南》第
12
13
页
页
13
页
Timer
设置电视机自动开关,4
设置时间和日期,23
定时播放和定时进入待机状态,
通过文字电视广播的定时录像,10
查看、编辑或删除 Timer
4
, 5
调谐
添加新电视节目,21
页
调整已调谐的节目,19
自动调谐
删除已调谐的节目,18
移动已调谐的节目,16
为已调谐的节目命名,17
通过自动调谐重新调谐,20
ADD TV
AUTO
附加的 TV
TV
– 第一次设置您的电视机,15
PROGRAM 菜单上有什么,62
TUNING 菜单上有什么,63
MANUAL TUNING 菜单上有什么,
63
MANUAL TUNING 菜单上有什么,63
电视节目
添加新电视节目,21
调整已调谐的节目,19
自动调谐
调出 TV 列表,
删除已调谐的节目,18
编辑已调谐的电视节目,16
移动已调谐的节目,16
为已调谐的节目命名,17
通过自动调谐重新调谐,20
选择电视节目,
ADD TV PROGRAM 菜单上有什么,62
AUTO
EDIT TV
附加的 TV
PROGRAM
TV
– 第一次设置您的电视机,15
《指南》第
《指南》第
TUNING 菜单上有什么,63
PROGRAMS 菜单上有什么,62
MANUAL TUNING 菜单上有什么,
63
GROUPS 菜单上有什么,62
MANUAL TUNING 菜单上有什么,63
6
6
页
页
录像机 – BeoCord V 8000
检查已经设置的录像,12
连接录像机,36
如果您有 BeoCord
播放并搜索录像带,10
通过屏幕菜单录像,11
通过文字电视广播的定时录像,10
V 8000 … ,10
Wake-up Timer (唤醒计时器)
输入 Wake-up Timer ,6
查看、编辑或删除 Wake-up
设置时间和日期,23
Timer ,6
Page 78
78
CLASS 1
LASER PRODUCT
本产品符合
EEU 指示 89/336 与 73/23
中规定的
条件。
DVD Video
本产品采用了有版权保护的技术,受美国专利
4 ,631,603、4,577 ,216、4,819 ,098 、 4,907 ,093
和 6 ,516,132 及其它知识产权的保护。使用本项有
版权保护的技术必须获得 Macrovision 的授权,并
且只能用于家庭和其它有限制的观看使用,除非
Macrovision 另有授权。禁止进行任何反向工程或
拆卸。
光盘播放机上的标签为一警告,说明本装置含激光
系统并被鉴定为一级激光产品。如果光盘播放机出
现任何问题,请与 Bang
本装置只能由合格的维修人员打开。
小心: 除了本书中所述的之外,任何其它对控制装置
的使用、进行调整或执行任何步骤皆可能导致危险
的有害辐射。此产品若与光学仪器一起使用,将会提
高对眼睛造成损害的危险。由于 CD/DVD 播放机会
产生有害眼睛的激光,切勿拆开机箱。全部检修
工作应该交合格的检修人员完成。如果打开会产生激
光辐射。切勿盯着光束。本标签贴在背面护盖上。
标志是个注册商标。
& Olufsen 零售商联系。
产品的技术规格、功能与使用如有更改,恕不另行
通知。
3507596 0710
Page 79
废弃电子电器设备 (WEEE ) – 环境保护
欧洲国会和欧盟理事会共同颁布废气电子电气设备
指令。本指令目的在于防治电子电气 废弃物,实现这
些废弃物的再利用、再循环使用和其它形式的回收,
以减少废弃物的处理。为此,本指令将影响到生产商、
经销商、消费者。
WEEE 指令要求制造商和最终用户采取不伤害环境的
方法丢弃电子电气设备和部件,实现再利用或回收设
备和废弃物等所含的材料或能量。
电子电气设备和部件不得与普通家庭垃圾一起丢弃;
电子电气设备和部件必须另设途径收集与丢弃。
所有必须再利用、再循环使用和其它形式的回收的产
品和设备一概印上所示的标志。
您若通过贵国所设的收集体制丢弃电子电气设备,您
的举动便是您对保护环境、人类健康、节省和理智的
使用天然资源的贡献。收集电子电气设备和废弃物可
以防止这些物品可能含有的有害物质污染自然环境。
您的 Bang
应该使用的正确丢弃途径。
& Olufsen 零售商可以协助您在贵国所
小型产品不一定需要具备图标,在这种情况下,图标
会印在使用指示上、保固协议和产品包装上。
Page 80