Auriol Z31055 User Manual [de]

RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION
Operation and Safety Notes
STACJA METEO STEROWANA RADIOWO
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
RÁDIÓVEZÉRELT IDŐJÁRÁSÁLLOMÁS
Kezelési és biztonsági utalások
DALJINSKA-VREMENSKA POSTAJA
Navodila za upravljanje in varnostna
opozorila
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
METEOSTANICA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
FUNK-WETTERSTATION
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z31055A Z31055B
4
GB Operation and Safety Notes Page 6 PL Wskazówki dotyczące obsługi
i bezpieczeństwa Strona 25 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 46 SI Navodila za upravljanje in
varnostna opozorila Stran 66 CZ Pokyny pro obsluhu a
bezpečnostní pokyny Strana 86 SK Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny Strana 104 DE / AT / CH Bedienungs- und
Sicherheitshinweise Seite 123
A
17
1
2
3 4 5
6
7
16 15
14
13
8
9
10
11
12
3
B
Z
/REGISTER
Z
18
C
22 21
CLOCK SELECT
ALARM
SET/RESET
19 20
x 1
23
24
4
25
2627
x 1x 1
D
WIRELESS SENSOR
28
x 1
E
AA 1.5 V
x 4
29
30
3132
x 1x 1
5
Introduction
Proper use ......................................................Page 7
Description of parts and features .................Page 7
Technical data ...............................................Page 9
Safety ............................................................Page 9
General safety information ...........................Page 10
Safety instructions for batteries .....................Page 11
Before initial use
General information ......................................Page 12
Preparing to use the outdoor sensor ............Page 13
Preparing the weather station for use ..........Page 13
Weather station .............................................Page 15
External sensor ...............................................Page 15
Setting the language / time zone / time /
date manually ................................................Page 16
Displaying summer time ................................Page 18
nd
Calling up the 2
Setting the alarm time ....................................Page 18
Calling up the alarm times ............................Page 19
Switching the alarm on / off ..........................Page 19
Using the snooze button ...............................Page 20
Displaying temperature .................................Page 20
Calling up the minimum / maximum values ...Page 20
Displaying temperature trends ......................Page 21
Battery state display ......................................Page 21
Replacing the batteries ..................................Page 22
time zone .........................Page 18
Troubleshooting...................................Page 22
Cleaning and maintenance ........Page 22
Disposal .......................................................Page 23
Declaration of conformity...........Page 24
6 GB
Radio-controlled weather station
Introduction
Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass
on all the documentation.
Proper use
The weather station displays the indoor and out­door temperatures in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) and their maximum and minimum values. The weather station also displays the time in 12 / 24­hour clock modes and the date. In addition, the weather station has an alarm function. The device is not intended for commercial use.
Description of parts
and features
LC display
1
Temperature trend (outdoor temperature)
2
Outdoor temperature
3
symbol (outdoor sensor)
4
MAX- / MIN display for indoor temperature
5
Temperature trend (indoor temperature)
6
Indoor temperature
7
symbol (weather station)
8
Time
9
ZZ symbol (snooze function)
10
Seconds display
7 GB
11
symbol
12
Day of the week display
13
Date display (day / year)
14
DST display (summer time)
15
/ symbol (Alarm 1 / Alarm 2)
16
2nd time zone (ZONE)
17
MAX- / MIN display (outdoor temperature)
Weather station
18
ZZ / REGISTER button (snooze function /
REGISTER)
19
SELECT button
20
SET / RESET button
21
ALARM button
22
CLOCK button
23
Hanging slot
24
Battery compartment
25
Stand
26
Screw (ø 4.5 mm)
27
Dowel (ø 7 mm)
Outdoor sensor
28
Control LED
29
Hanging slot
30
Battery compartment
31
Screw (ø 3 mm)
32
Dowel (ø 6 mm)
8 GB
Technical data
Weather station:
Temperature measurement range: 0 – + 50 °C
+32 – +122 °F Note: If the temperature is ≤0 °C (32 °F), the LCD display shows “LL.L”. If the temperature is ≥50 °C (122 °F), the LCD display shows “HH.H”. Temperature interval: 0.1 °C Radio signal: DCF Batteries: 2 x AA 1.
5 V
(included)
Outdoor sensor:
Temperature measurement range: –20 °C – +60 °C –4 °F – +140 °F Note: If the temperature is ≤–20 °C (–4 °F), the LCD display shows “LL.L”. If the temperature is ≥60 °C (140 °F), the LCD display shows “HH.H”. HF transmission signal: 433 MHz HF transmission range: max. 30 metres over
open ground Batteries: 2 x AA 1.
5 V
(included)
Safety
YOU SHOULD STORE ALL SAFETY INFORMA­TION AND INSTRUC IN CASE
YOU NEED TO REFER TO THEM
AGAIN IN THE FUTURE!
TIONS IN A SAFE PLACE
9 GB
General safety information
DANGER TO
LIFE AND ACCIDENT HAZ­ARD FOR
SMALL CHIL
to play unsupervised with the packaging material. There is a danger of suffocation from the packaging material.
can be swallowed, which may represent a
danger to life. If a battery has been swal­lowed, medical help is required immediately.
Children or persons who lack the knowledge
or experience to use the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the de­vice without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must never be allowed to play with the de-
DREN! Never allow children
DANGER TO LIFE! Batteries
TODDLERS AND
vice. This is not a toy.
Do not use the device in hospitals or medical
facilities, as otherwise this may result in mal­functions of life-support systems.
Do not expose the device to an extremely
high electromagnetic field. This may impair the correct functioning of the device.
Please note that the guarantee does not
cover damage caused by incorrect handling, non-compliance with the operating instruc-
10 GB
tions or interference with the device by unau­thorised individuals.
Safety instructions for batteries
Remove the batteries from the device if they
are not going to be used for a prolonged period.
CAUTION! DANGER OF EX-
PLOSION! Never recharge bat­teries which are not rechargeable.
When inserting the batteries, ensure the correct
polarity! This is shown in the battery compart­ments.
Remove spent batteries immediately from the
device. There is an increased danger of leaks!
Keep batteries away from children; do not
throw the batteries in the fire, short-circuit
them or take them apart.
Always replace all the batteries at once. Use batteries of the same type only. Other-
wise there is a risk of an explosion.
If the batteries have leaked inside your de-
vice, you should remove them immediately in
order to prevent damage to the device!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes. Any parts of the body coming
into contact with battery acid should be
rinsed off with copious amounts of water
and / or a doctor contacted if necessary!
11 GB
Before initial use
General information
CAUTION! When choosing the weather station, to direct sunlight, vibrations, dust, heat, cold or moisture. Do not place the weather station or exter­nal sensor near to heat sources, e.g. radiators, as this may result in damage to the instruments.
Place the weather station on the accompany-
ing stand
Do not place the devices near sources of in-
terference such as television sets, computers, thick walls, thermopane windows etc. Other­wise the transmission of radio waves between the devices may be impaired.
Please ensure that neighbouring devices are
not operated at the same frequency of 433 MHz. Such devices may cause interfer-
make sure that it is not exposed
25
.
where to position
ence to the radio connection.
Do not place the devices next to or on metal
plates. Otherwise the quality of radio wave transmission may be reduced.
Radio signal (DCF):
The DCF signal (time signal transmitter) is made up of time pulses transmitted from one of the high­est precision clocks in the world close to Frankfurt / Main in Germany – it varies by 1 second in 1mil­lion years. In ideal conditions, your weather station can pick up this signal over a distance of up to approx. 1,500 km around Frankfurt / Main.
12 GB
Preparing to use
the outdoor sensor
Inserting the batteries:
Remove the battery compartment cover from
the back of the outdoor sensor.
Insert two 1.
into the battery compartment
Note: Make sure you fit the batteries the
right way round (polarity). This is shown in the battery compartment.
The outdoor sensor is now ready for use and
the control LED
Close the battery compartment cover.
5 V
batteries (AA) (included)
30
.
28
illuminates briefly.
Preparing the weather station
for use
Inserting the batteries:
Open the battery compartment 24 on the
back of the weather station.
Insert two 1.
into the battery compartment.
5 V
batteries (AA) (included)
Note: Make sure you fit the batteries the right way round (polarity). This is shown on the battery compartment (see Figs. C + E).
Close the battery compartment cover.
Connecting the weather station with the outdoor sensor and the DCF radio sig­nal:
After the batteries have been inserted, the weather station attempts to establish a connection with the outdoor sensor. This process can take a few minutes. The
symbol flashes. Once the
13 GB
device has successfully connected to the external sensor, the
symbol stops flashing and the tem-
perature is shown in the LC display.
Note: If the weather station does not receive the signal from the outdoor sensor within 3 minutes, the weather station automatically starts with the reception of the radio time signal. After successful reception of the outdoor sensor signal or after 3 minutes, the weather station starts with the reception of the radio time signal. This process can take up to 5 minutes and is indicated in the LC display by the flashing
symbol 11.
After successful reception of the DCF radio signal, the
symbol is displayed continuously in the LC display. Note: Do not move the weather station while it is receiving the signal. Otherwise this could interfere with reception.
If synchronisation is not possible when the weather station is being first set up, try changing the location (e.g. place the weather station near to a window).
If this does not work, carry out a restart, if
necessary. To do this, press and keep pressed
Z
the Z
/ REGISTER button 18..
Reception may be considerably reduced by obstruc­tions (e.g. concrete walls) or sources of interference (e.g. other electrical devices).
14 GB
If the reception of the radio signal continues to be interrupted, you can set the time and date manu­ally (see “Setting the language / time zone / time / date manually”).
Mounting the weather station and / or the outdoor sensor on a wall: Note: You will require an electric drill and a
crosshead screwdriver for this step.
CAUTION! DANGER TO LIFE, RISK OF INJURY AND MATERIAL DAMAGE! Read the operating and safety instructions for your drill carefully.
DANGER TO LIFE! Take care that you do not hit electricity, gas or water lines when you drill into the wall. If necessary, check with a pipe and cable detector before drilling.
Weather station
Mark the position of the hole (ø approx. 7mm)
on the wall.
Drill the hole with an electric drill. Insert the dowel 27 into the drilled hole. Using a crosshead screwdriver, screw the
screw
26
into the dowel.
Hang the weather station by placing the
hanger
External sensor
23
on the screw.
Mark the position of the hole (ø approx. 6 mm)
on the wall.
Drill the hole with an electric drill. Insert the dowel 32 into the drilled hole.
15 GB
Using a crosshead screwdriver, screw the
screw
31
into the dowel.
Hang the external sensor by placing the
hanger
29
on the screw.
Note: Choose a sheltered position for the exter­nal sensor, not directly near the weather station (e.g. separated by a wall). Ensure that the external sensor does not come into contact with water or direct sunlight. Electronic devices may adversely affect the wireless signal reception.
Setting the language / time
zone / time / date manually
The reception of DCF radio signal where the weather station has been positioned may become degraded or interrupted. If this happens you can set the device manually.
 1. Press and hold down the CLOCK button
22
for about 3 seconds.
 2. Press the SET / RESET button
20
to switch be-
tween the 12- and 24-hour clock display modes.
Tip: If you press and hold down the SET /
RESET button, you accelerate the process and
reach the desired value more quickly. This
quicker method can also be used for making
the following settings. If during a period of
30seconds no buttons are pressed, the LC
display returns automatically to the default
display.
16 GB
 3. Press the CLOCK button to confirm your set­tings. The day of the week display
12
flashes.
 4. Press the SET / RESET button to set the desired language: GE = German, FR = French, SP = Spanish, IT = Italian, EN = English).
 5. Press the CLOCK button to confirm your set­tings. The time zone display flashes.
 6. Press the SET / RESET button to set the desired time zone for time zone 2 (–12 hours to +12hours).
Note: Should you be in a country in which
the DCF signal can be received but the time is different to your current local time, you can use the time zone setting to have the clock display your current local time. If you find yourself in a country in which, for example, the local time is an hour ahead of Central European Time (CET), you set the time zone to +01. The clock is now still controlled by DCF but shows the time as one hour ahead of CET. If you wish to know what the time is in the USA for example, then simply by setting the time zone value to e.g. –10 you will ob­tain the current local time in Los Angeles etc.
 7. Press the CLOCK button to confirm your settings. The hour display flashes.
 8. Press the SET / RESET button to set the desired value.
 9. Press the CLOCK button to confirm your settings.
10. Repeat steps 6 and 7 to set the values for, minutes, seconds
10
, year and date 13 (month /
day).
17 GB
Note: The seconds display can only be reset to 00.
11. After this, the LC display returns to the default display.
Displaying summer time
Summer time is indicated by the DST symbol 14 in the LC display. The weather station automati­cally detects from the DCF radio signal whether it is summer time or not.
Calling up the 2nd time zone
The default display shows the time zone according to the information provided by the DCF signal.
Press the CLOCK button 22. The 2nd time
zone
Press the CLOCK button again to return to the
default display.
16
appears in the LC display.
Setting the alarm time
You can set two different alarm times.
 1. Press and hold down the ALARM button for about 3 seconds. Note: If an alarm time has been set before, then that previously set alarm time appears in the LC display. If not, then the display shows 0:00 or 12:00.
 2. The hour display flashes. Press the SET / RESET button
 3. Press the ALARM button to confirm your
20
to set the desired value.
21
settings. The minute display flashes.
18 GB
 4. Press the SET / RESET button to set the desired value.
 5. Press the ALARM button to confirm your settings.
 6. Repeat steps 2 to 5 to set the time for Alarm 2.
Calling up the alarm times
Press ALARM button 21 once or twice to
call up the set time for Alarm 1 or Alarm 2 respectively.
Press the ALARM button again to return to the
default display.
Switching the alarm on / off
Press the SET / RESET button 20 once to acti-
vate Alarm 1. Press the SET / RESET button twice to activate Alarm 2. Press the SET / RESET button three times to activate Alarm1 and Alarm 2. Note: The symbol LC display.
The alarm signal sounds as soon as the set
alarm time is reached. The alarm signal ceases automatically after a period of 2minutes.
Press the ALARM button 21 to switch off the
alarm signal before it switches off automati­cally. Note: The alarm signal sounds every day at the set time.
Press the SET / RESET button three times to
deactivate Alarm 1. Press the SET / RESET button twice to deactivate Alarm 2. Press the
or appears in the
19 GB
SET / RESET button once to deactivate Alarm 1 and Alarm 2.
Using the snooze button
Press the ZZ / REGISTER button 18 while the
alarm signal is sounding to activate the snooze function.
The alarm signal is silenced and the displays
or and ZZ flash.
The alarm signal sounds again after approx.
5 minutes.
Press the SELECT button 19 to deactivate the
snooze function.
Displaying temperature
The LC display shows the indoor temperature 6 and the outdoor temperature
Press and hold down the SELECT button 19
for approx. 3 seconds. The °C display flashes.
Press the SET / RESET button 20 to switch be-
tween the °C (Celsius) and °F (Fahrenheit) temperature scales.
Press the SELECT button to confirm your
settings.
2
.
Calling up the minimum /
maximum values
The weather station stores the maximum and mini­mum values of the outdoor sensor and of the weather station itself.
20 GB
Press the SELECT button 19 to display the
maximum values of the indoor door temperature
Press the SELECT button again to display the
minimum values of the indoor and outdoor temperature.
Press the SET / RESET button 20 while the
maximum and minimum values, are being dis­played to reset the values.
Press the SELECT button, to return to the
default display.
17
.
4
and out-
Displaying temperature
trends
After successfully connecting with the outdoor sensor, the weather station can display the tem­perature trend (outdoor)
1
and the temperature
trend (indoor)
You may see the following displays:
= The temperature is rising.
= The temperature is constant.
= The temperature is falling.
5
.
Battery state display
The 3 and 7 symbols appear in the weather station’s LC display if the batteries in the outdoor sensor or the weather station are weak. Make sure you replace the batteries at the earliest opportunity (see “Replacing the batteries”).
21 GB
Replacing the batteries
Open the battery compartment 24 or 30. Remove the exhausted batteries.
Insert two new 1.5 V batteries ( battery compartments. Note: Make sure you fit the batteries the right way round (polarity). This is shown in the battery compartments (see Figs. C + E).
Close the battery compartments.
Troubleshooting
Note: This appliance has delicate electronic components. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could cause interference. This could be, for example,
AA) into the
mobile telephones, walkie talkies, CB radios, remote controls and microwaves.
If the display indicates a problem,
move such objects away from it or remove the batteries for a short while and then replace them.
Cleaning and maintenance
The device should only be cleaned on the
outside with a soft dry cloth.
Under no circumstances should you spray the
outdoor sensor, e.g. with a garden hose. The outdoor sensor is only protected against rain from above.
22 GB
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Infor­mation on collection points and their opening hours can
be obtained from
your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accord­ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available ollection points.
Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treat­ment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium,
23 GB
Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
Declaration of conformity
We, Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, hereby declare under our sole responsibility that the product: Radio-controlled weather station, model no.: Z31055A / Z31055B, Version:10 / 2011, to which this declaration refers, complies with the standards / normative documents of 1999 / 5 / EC.
The complete declaration of conformity can be viewed at: www.milomex.com
EMC
24 GB
Wstęp
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..Strona 26
Opis elementów ........................................Strona 26
Dane techniczne ........................................Strona 28
Bezpieczeństwo
Ogólne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa ......................................... Strona 29
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa związane zbateriami ...Strona 30
Przed uruchomieniem
Wskazówki ogólne ...................................Strona 31
Uruchomienie czujnika zewnętrznego .....Strona 32
Uruchomienie stacji pogodowej ...............Strona 33
Stacja pogodowa ......................................Strona 35
Czujnik zewnętrzny ...................................Strona 35
Ręczne ustawianie języka / strefy
czasowej / godziny / daty ..............................Strona 36
Wskazywanie czasu letniego ...................Strona 38
Wyświetlanie czasu strefy czasowej ........Strona 38
Ustawianie czasu alarmu ..........................Strona 39
Wyświetlanie czasόw alarmu ...................Strona 39
Włączanie / wyłączanie alarmu ................... Strona 40
Używanie funkcji drzemki .........................Strona 40
Wyświetlanie temperatury ........................Strona 41
Wyświetlanie wartości
minimalnych / maksymalnych ...................Strona 41
Wskazywanie tendencji temperatury .......Strona 42
Wskaźnik baterii ........................................Strona 42
Wymiana baterii ........................................Strona 42
Usuwanie usterek .......................... Strona 43
Czyszczenie i konserwacja .... Strona 43
Utylizacja ............................................... Strona 43
Deklaracja zgodności z normami
............................................. Strona 45
25 PL
Stacja meteo sterowana radiowo
Wstęp
Niniejsza instrukcja powinna być sta­rannie przechowywana. Przekazując urządzenie innej osobie należy również
przekazać całą dokumentację.
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Stacja pogodowa wskazuje temperatury: wnętrza oraz panującą na zewnątrz, wyrażone wstop­niach Celsjusza (°C) lub Fahrenheita (°F), jak rόwnież ich wartości maksymalne oraz minimalne. Stacja pogodowa wskazuje rόwnież czas w for­macie 12 - / 24- godzinnym oraz datę. Oprόcz tego stacja pogodowa posiada funkcję alarmu. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
Opis elementów
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny
1
Tendencja temperatury
(temperatura zewnętrzna)
2
Temperatura zewnętrzna
3
Symbol (czujnik zewnętrzny)
4
Wskaźnik MAX- / MIN dla temperatury
wewnętrznej
5
Tendencja temperatury
(temperatura wewnętrzna)
6
Temperatura wewnętrzna
26 PL
7
Symbol (stacja pogodowa)
8
Godzina
9
Symbol ZZ (funkcja drzemki)
10
Sekundnik
11
Symbol
12
Dzień tygodnia
13
Data (dzień / rok)
14
Wskaźnik DST (czas letni)
15
Symbol / (Alarm 1 / Alarm 2)
16
Strefa czasowa 2 (ZONE)
17
Wskaźnik MAX- / MIN
(temperatura zewnętrzna)
Stacja meteorologiczna
18
Przycisk ZZ / REGISTER (funkcja drzemki /
REGISTER)
19
Przycisk SELECT („wybierz“)
20
Przycisk SET / RESET („nastaw“ / „resetuj“)
21
Przycisk ALARM
22
Przycisk CLOCK (godzina)
23
Otwór umożliwiający montaż na ścianie
24
Komora baterii
25
Podstawka
26
Śruba (ø 4,5 mm)
27
Kołek (ø 7 mm)
Czujnik zewnętrzny
28
Lampka kontrolna LED
29
Otwór umożliwiający montaż na ścianie
30
Komora baterii
31
Śruba (ø 3 mm)
32
Kołek (ø 6 mm)
27 PL
Dane techniczne
Stacja pogodowa:
Zakres pomiaru temperatury: 0 – +50 °C +32 – +122 °F Wskazówka: Jeżeli wartość temperatury jest niższa niż 0 °C (32 °F), wyświetlane są litery „LL.L”. Jeżeli wartość temperatury jest wyższa niż 50 °C (122 °F), wyświetlane są litery „HH.H”. Dokładność pomiaru temperatury: 0,1 °C Sygnał radiowy: DCF Baterie: 2 x AA 1,5 V
(wzestawie)
Czujnik zewnętrzny:
Zakres pomiaru temperatury: –20 °C – +60 °C –4 °F – +140 °F Wskazówka: Jeżeli wartość temperatury jest niższa niż –20 °C (4 °F), wyświetlane są litery „LL.L”. Jeżeli wartość temperatury jest wyższa niż 60 °C (140 °F), wyświetlane są litery „HH.H”. Częstotliwość sygnału transmisji HF: 433 MHz Zasięg transmisji HF: maks. 30 metrόw
na otwartej prze­strzeni
Baterie: 2 x AA 1,5 V
28 PL
(wzestawie)
Bezpieczeństwo
NALEŻY ZACHOWAĆ WSZYSTKIE WSKA­ZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJE!
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZ-
PIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA LUB ODNIESIENIA
OBRAŻEŃ PRZEZ DZIECI! Nigdy nie
należy pozostawiać dzieci zmateriałem opakowaniowym bez nadzoru. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia materiałem opakowaniowym.
NIEBEZPIECZEŃ-
STWO UTRATY ŻYCIA! Baterie mogą zostać połknięte, co może stworzyć zagroże­nie dla życia. Wrazie połknięcia baterii na­tychmiast skorzystać zpomocy medycznej.
Niedozwolone jest używanie urządzenia
przez osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy idoświadczenia, przez dzieci iosoby oograniczonej sprawności fizycznej, senso­rycznej bądź umysłowej, chyba że odbywać się to będzie pod nadzorem osoby odpowie­dzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się urzą­dzeniem. Produkt nie jest zabawką.
29 PL
Nie należy używać urządzenia w szpitalach
i placówkach medycznych. Wtakich miej­scach urządzenie może powodować zakłó­cenia wdziałaniu systemów podtrzymywania życia.
Nie należy narażać urządzenia na działanie
pola elektromagnetycznego oskrajnie wyso­kiej częstotliwości. Może ono negatywnie wpłynąć na działanie urządzenia.
Należy pamiętać, że uszkodzenia spowodo-
wane niewłaściwym posługiwaniem się urzą­dzeniem, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi lub ingerencją w urządzenie osób nieautoryzowanych są wyłączone zgwarancji.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa związane zbateriami
Jeżeli baterie nie były używane przez dłuż-
szy czas, należy je wyjąć zurządzenia.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO EKSPLOZJI! Baterii jednorazowego użytku nie wolno
ładować ponownie.
Podczas wkładania baterii do urządzenia
należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów! Jest ono oznakowane wkomorze baterii.
Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć
zurządzenia. Występuje podwyższone niebezpieczeństwo wycieku!
30 PL
Loading...
+ 113 hidden pages