AUMA SBA 12, SBA 06, SBA 20, SBA 45, SBA 80 Assembly Instructions Manual

...
5 (1)
AUMA Industry & Marine GmbH
Eichendorffstr. 42 – 48 D-78054 Villingen-Schwenningen Tel +49 7720 8540-0 · Fax +49 7720 8540-50
info.industry-marine@auma.com · www.haselhofer.de
Montageanleitung / Assembly instruction
SBA 06, SBA 12/20/45, SBA 80, SBA 200
Anwendungsbereich
Elektrische Schubantriebe betätigen Industriearmaturen mit linearer Bewegung wie zum Beispiel Stellventile oder Absperrventile.
Die Antriebe sind nicht als Hebezeuge oder Lastenaufzüge vorgesehen. Der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen oder in strahlenbelasteten Bereichen in Nuklearanlagen ist nicht vorgesehen.
Range of Application
Electric linear actuators operate industrial valves with linear movement like control valves or globe valves.
The actuators are not permitted for lifting appliances or as service lifts. The usage in potentially explosive areas or radiation exposed areas in nuclear power plants is not designated.
Inhalt
1.
Sicherheitshinweise ................................... 2
1.1 Grundlegende Sicherheitsanforderungen .. 2
1.2 Erläuterung der Sicherheitssymbole .......... 2
2. Transport, Lagerung, Verpackung ............. 2
3. Technische Beschreibung ......................... 2
3.1 Identifikation .............................................. 2
3.2 Technische Daten ..................................... 2
3.3 Einsatzbedingungen .................................. 2
3.4 Funktionsweise .......................................... 3
3.4.1 Handverstellung ........................................ 3
4. Montage .................................................... 3
4.1 Einbaulage ................................................ 3
4.2 Zusammenbau mit Ventil ........................... 3
5. Elektrischer Anschluss .............................. 3
5.1 Elektrischen Anschluss vornehmen ........... 4
6. Inbetriebnahme ......................................... 4
6.1 Einstellung der Endlagenabschaltung ....... 4
6.2 Probelauf ................................................... 4
6.2.1 Drehrichtungskontrolle .............................. 4
6.2.2 Abschaltung in den Endlagen .................... 4
7. Zertifikat/Certificates .................................. 8
Contents
1. Safety instructions ..................................... 5
1.1 Basic safety requirements ......................... 5
1.2 Explanation of the safety symbols ............. 5
2. Transport, storage and packaging ............. 5
3. Technical description ................................. 5
3.1 Identification .............................................. 5
3.2 Technical data ........................................... 5
3.3 Service conditions ...................................... 5
3.4 Functioning ................................................ 6
3.4.1 Manual operation ....................................... 6
4. Mounting .................................................... 6
4.1 Mounting position ....................................... 6
4.2 Assembly with valve .................................. 6
5. Electric connection ..................................... 6
5.1 Cable connection ....................................... 7
6. Commissioning .......................................... 7
6.1 Setup of the limit switching ........................ 7
6.2 Test run ..................................................... 7
6.2.1 Check direction of rotation ......................... 7
6.2.2 Check limit switching ................................. 7
7. Zertifikat/Certificates .................................. 8
Die aktuelle Dokumentation ist im Internet verfügbar / Current documentation is available on the Internet
1. Sicherheitshinweise
1.1 Grundlegende Sicherheitsanforderungen
In Bezug auf Montage, elektrischer Anschluss, Inbetriebnahme und Betrieb am Installationsort müssen der Anlagenbetreiber und der Anlagenbauer darauf achten, dass alle rechtlichen Anforderungen, Richtlinien, Vorschriften, nationale Regelungen und Empfehlungen beachtet werden.
Für notwendige Schutzmaßnahmen vor Ort, wie z.B. Abdeckungen, Absperrungen oder persönliche Schutzeinrichtungen für das Personal, ist der Anlagenbetreiber bzw. der Anlagenbauer verantwortlich.
An diesem Gerät arbeitende Personen müssen sich mit den Sicherheits- und Warnhinweisen in dieser Anleitung vertraut machen und die gegebenen Anweisungen einhalten. Sicherheitshinweise und Warnschilder am Produkt müssen beachtet werden um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden. Vor Arbeiten an diesem Produkt muss das Personal diese Anleitung gelesen und verstanden haben sowie anerkannte Regeln zur Arbeitssicherheit kennen und beachten.
Montage, elektrischer Anschluss, Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen, das vom Anlagenbetreiber oder Anlagenbauer dazu autorisiert wurde.
Voraussetzungen für einen einwandfreien und sicheren Betrieb:
Sachgemäßer Transport, fachgerechte Lagerung, Aufstellung, Montage und sorgfältige Inbetriebnahme. Produkt nur in einwandfreiem Zustand, unter Beachtung dieser Anleitung betreiben. Störungen und Schäden umgehend melden und beseitigen (lassen). Anerkannte Regeln für Arbeitssicherheit beachten. Nationale Vorschriften beachten. Im Betrieb erwärmt sich das Gehäuse sowie Bauteile im Gerät und es können Oberflächentemperaturen > 60 °C
entstehen. Zum Schutz gegen mögliche Verbrennungen empfehlen wir vor Arbeiten am Gerät die Oberflächentemperatur mit geeignetem Temperaturmessgerät zu messen.
1.2 Erläuterung der Sicherheitssymbole
Dieses Zeichen bedeutet: GEFAHR! Bei Nichtbeachtung kann Lebensgefahr bestehen bzw. können schwere Körperverletzungen und/oder erhebliche Sachschäden auftreten.
Dieses Zeichen bedeutet: HINWEIS! Der Hinweis markiert technische Zusammenhänge, auf die besonders aufmerksam gemacht wird. Bei Nichtbeachtung können Fehlfunktionen, Betriebsstörungen und eventuell Folgeschäden auftreten.
2. Transport, Lagerung, Verpackung
Bei Transport und Lagerung des Schubantriebes ist zu beachten:
Der Transport zum Aufstellungsort muss in fester Verpackung erfolgen Ist der Schubantrieb auf Armatur gebaut, darf das Hebezeug nicht am Antrieb befestigt werden Den Antrieb in gut belüftetem und trockenem Raum lagern Den Antrieb gegen Bodenfeuchtigkeit durch Lagerung in einem Regal oder auf Holzrost schützen Abdeckung zum Schutz gegen Staub und Schmutz etc. anbringen
Bei falscher Lagerung besteht Korrosionsgefahr
3. Technische Beschreibung
3.1 Identifikation
Jeder Antrieb ist mit einem Typenschild ausgestattet. Dieses enthält Angaben zu den maximalen Einsatzbedingungen des Gerätes und eine eindeutige auftragsbezogene Seriennummer (F.-Nr.).
3.2 Technische Daten
Technische Daten entnehmen Sie bitte dem technischen Datenblatt.
3.3 Einsatzbedingungen
Bei stark schwankenden Umgebungstemperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit empfiehlt sich der Einbau eines Heizwiderstandes, um die Bildung von Kondensat im Antrieb zu minimieren.
Antriebsabdeckungen mit unterdrückten Kältebrücken (Doppelhauben) sind zu empfehlen.
Heizung HZ gemäß Anschlussplan anschließen. Nach Montage Gerät sofort in Betrieb nehmen.
Die Antriebe sind geeignet zur Aufstellung in Industrieanlagen, in Wasser- oder Kraftwerken bei gering belasteter Atmosphäre. Im Freien, bzw. einer Umgebung mit hohen Schadstoffkonzentrationen, z.B. Gebiete mit hohem Verkehrsaufkommen, Industriegebiete (Chemieanlagen, Kläranlagen, etc.), Küstengebiete und offenes Meer, müssen die Antriebe zusätzlich mit außen liegenden Teilen aus nichtrostendem Material, sowie einer Sonderlackierung versehen werden
Im Freien kann der Schubantrieb mit einer zusätzlichen Abdeckung geschützt werden gegen
Regen direkte Sonneneinstrahlung
AUMA Industry & Marine GmbH, 08.2018 MON_SBA06-200_DE_EN_rev01.docx Seite/page 2/8
3.4 Funktionsweise
3.4.1 Handverstellung
Die Handverstellung nur bei stillstehendem Motor vornehmen; dazu
Mit der linken Hand die Ausrückstange mit Platte in Richtung ausfahrende Schubstange nach unten drücken.
Gleichzeitig mit der rechten Hand das Handrad drehen, bis spürbar eingekuppelt ist.
Zum Betätigen des Schubantriebes nun das Handrad drehen; Ausrückstange mit Platte in eingerückter Position halten.
4. Montage
4.1 Einbaulage
Die Einbaulage ist beliebig, jedoch nicht nach unten hängend. Bei einer Einbaulage mit waagrecht liegender Schubstange wird der Schubantrieb so montiert, dass die beiden
Laternenstangen in senkrechter Ebene übereinander liegen.
Bild 4.1-1: Montage des Antriebes mit Stangenlaterne bei waagrecht liegender Schubstange
4.2 Zusammenbau mit Ventil
Vor dem Zusammenbau prüfen, ob
die technischen Daten des Schubantriebes mit den Einsatzbedingungen übereinstimmen. das Ventil komplett ist (Traverse am Antrieb oder am Ventil). das Gewinde der Ventilspindel mit dem der Gewindebuchse des Schubantriebes übereinstimmt.
Schubstange des Antriebes mittels Handverstellung in Hub-Mitte einfahren. Kupplungsteile Sicherungsblech [61], Verdrehsicherung [60], Gewindebuchse [59] durch Lösen der
Innensechskantschrauben [66] abschrauben.
Antrieb über die Ventilspindel heben und auf das Ventiloberteil oder auf die Ventillaterne setzen Kupplung gemäß Bild 4.2-1 zusammensetzen:
Kontermutter auf Ventilspindel drehen, Sicherungsblech [61] und Verdrehsicherung [60] über Ventilspindel legen und Gewindebuchse [59] aufschrauben
Mit den Innensechskantschrauben [66] festziehen Antrieb mit Schlagmutter oder mit Befestigungsschrauben/Befestigungsmuttern befestigen
Bild 4.2-1: Kupplung / Anbau des Antriebes an ein Ventil
Es ist darauf achten, dass kein Versatz zwischen der Schubstange des Antriebes und der Spindel des Stellgliedes auftritt. Ansonsten führt dies zu einem Leistungsverlust bzw. vorzeitigen Verschleiß.
Bei Lieferung mit eingebauter Schalt- und Meldeeinrichtung und ohne Befestigungsbolzen sind die div. Teile (Stellhebel, Gleitstück...) lose beigelegt. Der Einbau erfolgt gemäß beiliegender Anleitung.
5. Elektrischer Anschluss
Stellen Sie sicher, dass geeignete Stromversorgungen verwendet werden, die sicherstellen, dass im normalen Betrieb oder im Fehlerfall der Anlage oder von Anlagenteilen keine gefährlichen Spannungen an das Gerät gelangen können. Wenn Sie diese Warnung nicht beachten, können Tod, schwere Körperverletzungen oder erhebliche Sachschäden eintreten.
Für den Kurzschlussschutz und zum Freischalten des Stellantriebs sind bauseits Sicherungen und Lasttrennschalter erforderlich. Die Stromwerte zur Auslegung ergeben sich aus der Stromaufnahme des Motors (siehe Typenschild).
Elektroanschluss darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen. Vor dem Anschluss grundlegende Hinweise in diesem Kapitel beachten.
AUMA Industry & Marine GmbH, 08.2018 MON_SBA06-200_DE_EN_rev01.docx Seite/page 3/8
Loading...
+ 5 hidden pages