Asus WL-AM602 User Manual [uk]

Комбінований маршрутизатор ADSL
LAN USBACTSTATUS
POWER
2/2+ Ethernet / USB
WL-AM602
Посібник з установки
Контактна інформація виробника
ASUSTeK COMPUTER INC.
Адреса компанії 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Загальна інформація за телефоном Факс +886-2-2890-7798 Електронна пошта info@asus.com.tw Веб-сайт www.asus.com.tw
Технічна підтримкаt
Загальна інформація за телефоном Технічна підтримка он-лайн support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)
Адреса компанії 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539 Факс +1-510-608-4555 Веб-сайт usa.asus.com
Технічна підтримка
Загальна інформація за телефоном Номер факса технічної підтримки Технічна підтримка он-лайн support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Німеччина та Австрія)
Адреса компанії Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany
Загальна інформація за телефоном Факс +49-2102-959911 Веб-сайт www.asus.de З питань розповсюдження www.asus.de/sale
Технічна підтримкаt
Загальна інформація за телефоном Номер факса технічної підтримки Технічна підтримка он-лайн support.asus.com
+886-2-2894-3447
+86-21-38429911
+1-812-282-2787
+1-812-284-0883
+49-2102-95990
s
+49-1805-010923
+49-2102-9599-11
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
Зміст
До комплекту входять........................................................................................ 3
Заходи безпеки .................................................................................................... 3
Огляд пристрою .................................................................................................. 4
Передня панель ......................................................................................................4
Задня панель ..........................................................................................................5
Підключення ...........................................................................................................6
Монтаж маршрутизатора................................................................................... 7
Інсталяція драйвера USB ................................................................................... 8
Конфігурація вашого комп’ютера .................................................................11
®
Windows
Windows® XP .........................................................................................................12
Вхід до системи маршрутизатора.................................................................. 12
2000 ......................................................................................................11
Інформація про пристрій .................................................................................13
Коротко .................................................................................................................13
WAN .....................................................................................................................
13
Статистика ............................................................................................................14
Маршрут ................................................................................................................16
ARP .....................................................................................................................
DHCP .....................................................................................................................
17
17
Швидке встановлення .....................................................................................18
Розширені налаштування ................................................................................ 21
WAN .....................................................................................................................21
LAN .....................................................................................................................
NAT .....................................................................................................................
24
25
1
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
Система захисту доступу ....................................................................................27
Якість послуг .........................................................................................................31
Маршрутизація .....................................................................................................32
DNS .....................................................................................................................
ADSL .....................................................................................................................
34
36
Розподілення по портах
(функція не доступна для однопортного ADSL маршрутизатора) ............37
Діагностика ........................................................................................................38
Керування ........................................................................................................... 39
Налаштування ......................................................................................................39
Системний журнал ...............................................................................................41
Час Інтернету ........................................................................................................42
Контроль доступу .................................................................................................43
Оновлення програмного забезпечення .............................................................45
Перезавантаження маршрутизатора .................................................................46
2
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
До комплекту входять
• Комбінований маршрутизатор
• Адаптер перемінного струму
Кабель USB
• Телефонний кабель RJ-11
• Кабель RJ-45 Ethernet
• Розподільник
• Посібник користувача
• Короткий посібникї
Заходи безпеки
• Розташовуйте маршрутизатор на рівній поверхні, близько до кабелів; у місці, яке добре провітрюється.
• Щоб запобігти перегріванню, не блокуйте вентиляційні отвори маршрутизатора.
• Увімкніть прилад до стабілізатора напруги, щоб зменшити ризик пошкоджень від викидів напруги та ударів блискавки.
• Вмикайте пристрій до розеток джерел живлення лише з тими характеристиками, які вказані на адаптері.
• Не відкривайте корпус пристрою. Відкривши корпус, ви порушите дійсність будь-яких гарантій на це обладнання.
• Перед чищенням вимикайте пристрій з джерела живлення. Пристрій можна чистити вологою ганчіркою. Не використовуйте рідкі/аерозольні очисники або магнітні/ статичні очищувальні пристрої.
3
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
LAN USBACTSTATUS
POWER
Огляд пристрою
Передня панель
Передня панель комбінованого маршрутизатора містить світлодіодні індикатори, які показують статус маршрутизатора.
Світлодіод Режим Опис
POWER (ЖИВЛЕННЯ)
STATUS
(СТАТУС
)
ACT
LAN
USB
Постійно світиться Не горить Маршрутизатор ВИМКНЕНО.
Постійно світиться
Мерехтіння
Мерехтіння Отримання або передача інформація Постійно
світиться Мерехтіння Отримання або передача даних
Постійно світиться
Мерехтіння Отримання або передача даних
Маршрутизатор УВІМКНЕНО.
Встановлено підключення. Маршрутизатор здатен зв’язатися з Інтернет-провайдером через ADSL.
Маршрутизатор робить спробу підключитися до Інтернет-провайдера.
Встановлено підключення між маршрутизатором та ПК через кабель Ethernet.
Встановлено підключення між маршрутизатором та ПК через кабель USB.
4
LAN USBACTSTATUS
POWER
Задня панель
LINE
RESET
CONSOLE
POWER
ON/OFF
USB
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
Ярлик
Опис Line (Лінія) Кабель RJ-11 підключається до розподільника, що є у комплекті. USB Кабель USB приєднується до ПК. LAN Кабель RJ-45 вмикається до мережі Ethernet або до ПК. Reset (Скинути)
Console
Натисніть, щоб відновити заводські налаштування маршрутизатора.
ПРИМІТКА: Для використання техперсоналом лише з метою
діагностики.
(Консоль) Power
(Живлення)
Вмикається до адаптера перемінного струму.
On / Off («увімкнено/
Натискайте, щоб вмикати і вимикати комп’ютер. вимкнено»)
5
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
Підключення
Підключення ADSL
За допомогою розподільника, який постачається у комплекті, розділіть сигнал ADSL та телефону. Підключіть комбінований маршрутизатор ASUS до порту DSL за допомогою телефонного кабелю з комплекту. Іншим телефонним кабелем підключіть телефон до телефонного порту на розподільнику ADSL.
Підключення ПК
Для підключення ПК можна користуватися кабелем Ethernet або кабелем USB з комплекту. Комбінований маршрутизатор має вбудовану функцію авто-кросовера. Для підключення Ethernet можна використовувати кросоверний кабель або кабель прямого з’єднання.
Для встановлення зв’язку за допомогою кабелю Ethernet вставте один кінець кабелю Ethernet до порту LAN на задній панелі маршрутизатора, а інший кінець - до порту Ethernet на ПК.
Для встановлення зв’язку за допомогою кабелю USB вставте один кінець кабелю USB до порту USB на задній панелі маршрутизатора, а інший кінець - до порту USB на ПК. З’ являється вікно Found New Hardware (Знайдено нове апаратне забезпечення). Детальніше
див. у USB Driver Installation (Інсталяція драйвера USB).
Якщо у LAN є понад один ПК, можна підключити один кінець кабелю Ethernet до хабу або маршрутизатору, а інший – до порту LAN на задній панелі маршрутизатора.
Підключення живлення
Електропостачання для маршрутизатора:
1. Підключіть шнур живлення перемінного струму до адаптера перемінного струму.
2. Підключіть адаптер перемінного струму до порту ЖИВЛЕННЯ на задній панелі маршрутизатора.
3. Увімкніть шнур живлення перемінного струму до розетки електромережі.
6
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
Монтаж маршрутизатора
Маршрутизатори можна прикріплювати на стіну за допомогою гвинтів. Стіна може бути бетонною, дерев’яною або зробленою з гіпсокартону. Виберіть розташування, вільне від захаращення та можливої інтерференції. Переконайтеся, що кабелі можна легко і не розтягуючи приєднати до маршрутизатора. Ілюстрація нижче показує, як горизонтально підвісити маршрутизатор на стіну.
Горизонтальний
монтаж
Монтажні гвинти
Монтажні отвори
Бетон, дерево або гіпсокартон
1/4 дюйми (0,65 см)
Гвинт
7
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
Інсталяція драйвера USB
Наступні інструкції розкажуть про весь процес інсталяції драйвера USB.
1. Підключіть один кінець кабелю USB до порту USB на задній панелі маршрутизатора, а інший кінець – до вільного порту USB на ПК.
2. Увімкніть маршрутизатор. Система визначає новий пристрій програмного забезпечення.
3. З’являється вікно Found New Hardware Wizard (Знайдено програму-помічник нового апаратного забезпечення).
8
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
4. Натисніть Next (Далі). З’являється вікно Digital Signature Not Found (Не знайдено цифрового підпису).
5. Натисніть Yes (Так), щоб продовжити.
6. З’являється вікно
Insert Disk (Вставити диск) і пропонує вставити компакт-диск
підтримки, на якому міститься драйвер USB.
7. Вставте компакт-диск підтримки, на якому міститься драйвер USB. Натисніть
OK (ОК).
8. З’являється вікно Files Needed (Потрібні файли) з проханням визначити розташування потрібного файлу. Натисніть Browse (Переглянути), щоб знайти файл.
9
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
9. Знайдіть потрібний файл. Клацніть Open (Відкрити), щоб продовжити.
10. Завершена інсталяція драйвера USB. Натисніть Finish (Закінчити), щоб вийти з
Found New Hardware Wizard (Знайдено програму-помічник нового апаратного забезпечення).
10
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
Конфігурація вашого комп’ютера
Перед входом до маршрутизатора через порт LAN/USB, занотуйте наступні необхідні конфігурації:
• ТСР/ІР-адреса вашого комп’ютера: 192.168.1.__ (остання цифра може бути будь-якою від 2 до 254)
• ІР-адреса маршрутизатора за замовчанням: 192.168.1.1
• Маска під-мережі: 255.255.255.0
Нижче подано операції для конфігурації комп’ютера. Виконуйте вказівки для тієї операційної системи, яку ви використовуєте.
Windows® 2000
1. На панелі задач Windows натисніть Start > Settings > Control Panel > Network and Dial-up Connections. (Старт > Налаштування > Контрольна панель > Підключення мережі та Dial­up).
2. Натисніть Local Area Connection (Локальне підключення). На екрані Local Area Connection Status (Статус локального підключення) натисніть Properties (Властивості).
3. Показано список інстальованих мережевих компонентів. Якщо список включає Іnternet Protocol (TCP/IP) (Інтернет-протокол (ТСР/ІР)), це означає, що протокол вже увімкнено, і ви можете переходити прямо до Кроку 10.
4. Якщо Іnternet Protocol (TCP/IP) (Інтернет-протокол (ТСР/ІР)), не з’являється як інстальований компонент, клацніть Install (Інсталювати).
5. У вікні Select Network Component Type (Виберіть тип мережевого компоненту) натисніть protocol (протокол), потім – кнопку Add (Додати).
6. Виберіть зі списку Іnternet Protocol (TCP/IP) (Інтернет-протокол (ТСР/ІР)), після чого натисніть ОК.
7. Якщо з’являється підказка перестартувати комп’ютер з новими налаштуваннями, натисніть OK.
8. Після того, як комп’ютер буде перестартовано, знову натисніть піктограму Network and Dial-up Connections (Мережеві та Dial-up підключення), правою кнопкою миші натисніть піктограму Local Area Connection (Локальні підключення) та виберіть Properties (Властивості).
9. У діалоговому вікні Local Area Connection Properties (Властивості локального підключення) виберіть Іnternet Protocol (TCP/IP) (Інтернет-протокол (ТСР/ІР)) та натисніть Properties (Властивості).
10. У діалоговому вікні Internet Protocol (TCP/IP) (Properties (Властивості Інтернет-протоколу (TCP/IP)) виберіть Use the following IP address (Використовувати наступни IP-адрес) і ключ в 192.168.1.X (де X – будь-яке число від 2 до 254) і 255.255.255.0 в полі IP address field (IP-адрес) і поле Subnet Mask (Маска підмережі).
11. Натисніть ОК, щоб зберегти внесені зміни, та закрийте Control Panel (Контрольну панель).
11
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
Windows® XP
1. На панелі задач Windows натисніть Start > Settings > Network Connections.(Старт > Налаштування > Мережеві підключення).
2. У вікні Network Connections (Мережеві підключення) правою кнопкою миші натисніть піктограму Local Area Connection (Локальне підключення) та натисніть Properties (Властивості).
3. Екран Local Area Connection (Локальне підключення) показує інстальовані мережеві компоненти. Виберіть Іnternet Protocol (TCP/IP) (Інтернет-протокол (ТСР/ІР)) та натисніть Properties (Властивості).
4. У діалоговому вікні Internet Protocol (TCP/IP) (Properties (Властивості Інтернет-протоколу (TCP/IP)) виберіть Use the following IP address (Використовувати наступни IP-адрес) і ключ в 192.168.1.X (де X – будь-яке число від 2 до 254) і 255.255.255.0 в полі IP address field (IP-адрес) і поле Subnet Mask (Маска підмережі).
5. Натисніть ОК, щоб зберегти внесені зміни, та закрийте Control Panel (Контрольну панель).
Вхід до системи маршрутизатора
Щоб увійти до системи маршрутизатора:
1. Введіть
2. З’явиться вікно входу до системи. Ім’я користувача за замовчанням admin, пароль –
http://192.168.1.1 (начальна ІР-адреса маршрутизатора) у віконце адреси
Інтернет-браузера та натисніть Enter (Введення).
admin (нижнім регістром).
12
Посібник користувача для маршрутизатора WL-AM602 Combo
LAN USBACTSTATUS
POWER
Інформація про пристрій
Отримати доступ до системної інформації можна натиснувши розділи в меню Device Info (Інформація про пристрій).
Коротко
Натисніть Summary (Коротко), щоб дізнатися версію маршрутизатора та реальний статус DSL-з’єднання.
WAN
Натисніть WAN (Глобальна мережа), щоб побачити інформацію про WAN-з’єднання.
13
Loading...
+ 33 hidden pages