(Pro sítě se specikací 802.11n (koncept), 802.11g a 802.11b)
Uživatelská příručka
CZ3460/ Leden 2009
Informace o autorských právech
Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných,
nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro
ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným
způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování,
bez písemného souhlasu rmy. ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS“).
SPOLEČNOST ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU „TAK JAK JE“
BEZ JAKÉKOLI VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY
VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ, NA PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL.
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ
PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ
NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ
ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI,
ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A
PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST
TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO
PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.
V následujících případech nebude záruka na výrobek nebo servis
prodloužena: (1) byla provedena oprava, úprava nebo změna výrobku,
která nebyla písemně povolena společností ASUS; nebo (2) sériové
číslo výrobku je poškozeno nebo chybí.
Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být
obchodními známkami nebo copyrighty příslušných rem, a používají
se zde pouze pro identikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů,
bez záměru poškodit cizí práva.
TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO
PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU
SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A
NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS
NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE
MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A
SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH.
Adresa společnosti: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen,
Německo
Obecně (tel.): +49-2102-95990
Adresa webového serveru: www.asus.com.de
Obecně (fax): +49-2102-959911
Kontakt online: www.asus.com.de/sales
Zkontrolujte, zda krabice s bezdrátovým síťovým LAN adaptérem ASUS
obsahuje následující položky. Pokud je některá položka poškozena nebo
chybí, obraťte se na prodejce.
1 x bezdrátový síťový LAN adaptér ASUS (USB-N11)
1 x podpůrný disk CD
1 x stručná příručka
Funkce
USB 2.0, koncept specikace 802.11n,
OFDM, DSSS.
Podporuje sítě typu Infrastruktura a Ad-hoc.
Kompatibilní se zařízeními standardu IEEE 802.11b a 802.11g.
Úvod
Kapitola 1
Adaptér ASUS WLAN5
Kapitola 2
Instalace
Kapitola 2 - Instalace
2. Instalace
Požadavky na systém
Aby bylo možné začít tento adaptér WLAN používat, musí být
splněny následující minimální požadavky:
• Operační systém Windows XP/2000/2003/Vista 32/64bit, Mac
10.3/10.4OS
• Rozhraní USB 2.0 pro osobní počítač nebo notebook
• 128 MB systémové paměti nebo více
• Procesor 750 MHz nebo výkonnější
Důležité: Před připojením adaptéru WLAN k počítači nainstalujte
nástroje adaptéru WLAN z disku CD.
Instalace nástrojů a ovladače adaptéru WLAN
Při instalaci nástrojů a ovladače adaptéru WLAN postupujte podle
následujících pokynů. Vložte podpůrný disk CD do optické jednotky. Je-li
v počítači aktivovaná funkce automatického spouštění, automaticky se
zobrazí nabídka nástrojů na disku CD. Klepněte na položku Install ASUS
WLAN Card Utilities/Driver (Instalovat nástroje/ovladač karty ASUS
WLAN). Pokud v počítači není aktivována funkce automatického spouštění,
poklepejte na soubor SETUP.EXE v kořenovém adresáři disku CD.
1. Vyberte požadovaný jazyk a klepněte
na položku Install ASUS WLAN Card
Utilities/Driver (Instalovat nástroje/
ovladač karty ASUS WLAN).
3. Chcete-li použít výchozí cílovou složku,
klepněte na tlačítko Next (Další). Chcete-li
vybrat jinou složku, klepněte na tlačítko
Browse (Procházet).
6Adaptér ASUS WLAN
2. Klepněte na tlačítko Next(Další) na
úvodní obrazovce.
4. Klepnutím na tlačítko
vytvořte zástupce.
Next (Další)
Kapitola 2 - Instalace
5. Instalační proces trvá několik sekund.
6. Po dokončení instalace ukončete průvodce
instalací klepnutím na tlačítko Finish
(Dokončit) a restartujte počítač.
Poznámky: Uživatelé operačního systému Mac stáhnou ovladač a nástroj Mac
klepnutím na položku Explore this CD (Prozkoumat tento disk CD). Při
instalaci nástrojů a ovladače adaptéru WLAN potom postupujte podle
následujících pokynů.
7. Opatrně zasuňte adaptér WLAN do
slotu USB počítače. Operační systém
Windows automaticky rozpozná adaptér
WLAN a nakonguruje jej pomocí
nástrojů a ovladačů nainstalovaných v
předchozích krocích.
8. Uživatelé operačního systému Windows
XP: Při prvním spuštění programu (během
restartování operačního systému Windows)
budete vyzváni, abyste zvolili jeden nástroj
pro kongurování adaptéru WLAN. Vyberte
možnost „Only use our WLAN utilities and
disable Windows wireless function“ (Použít
po uze nás troje WLAN a dea ktivov at
bezdrátovou funkci Windows).
Popis stavových indikátorů WLAN
Zařízení je vybaveno dvěma indikátory
LED, které ukazují stav adaptéru WLAN.
ACT LED
Přenášení dat; rychlost blikání
Bliká:
ukazuje rychlost spojení.
NESVÍTÍ: Rádio je vypnuté nebo je
adaptér deaktivován.
Instalace
Kapitola 2
LINK LED
Připojeno k bezdrátovému zařízení.
SVÍTÍ:
NESVÍTÍ:
Žádné bezdrátové připojení.
ACT
LINK
Adaptér ASUS WLAN7
Kapitola 2
Instalace
Kapitola 2 - Instalace
Průvodce One Touch
Použijte Průvodce One Touch pro nastavení bezdrátového připojení k existující
bezdrátové místní síti LAN.
1. Spusťte Průvodce One Touch z nabídky
Start a klepnutím na tlačítko
nastavte bezdrátovou síť.
3. Připojení je dokončeno. Klepnutím na
tlačítko
Next (Další)
adaptéru WLAN.
Next (Další)
nastavte adresu IP
2. Vyberte přístupový bod v poli Available
Net w orks (Sítě k dispozi c i) a poto m
klepněte na tlačítko Next (Další).
4. Zvol te, zda má adaptér WLA N získat
adresu IP nebo přidělte kartě adresu
ruč n ě . P o d o kon č en í nas t av e ní IP
klepnutím na tlačítko
ukončete Průvodce One Touch.
Finish (Dokončit)
Poznámka: Pokud má přístupový bod, ke kterému se chcete připojit,
nastaveny zásady šifrování, musíte nakonfigurovat stejné šifrování na
tomto adaptéru WLAN. V kroku 2 klepněte na přepínač „Congure your
wireless LAN settings“ (Konfigurovat nastavení bezdrátové místní sítě
LAN) a proveďte příslušná nastavení. Po dokončení nastavení šifrování
můžete znovu spustit Průvodce One Touch z nabídky Start a navázat
připojení s přístupovým bodem.
Pro zajištění maximálního výkonu doporučujeme použít adaptér WL160N s bezdrátovým směrovačem WL-500W Super Speed N. Zkontrolujte,
zda zařízení používá nejaktuálnější verzi firmwaru. Nejaktuálnější verze
rmwaru je k dispozici na webu ASUS.
8Adaptér ASUS WLAN
Kapitola 2 - Instalace
Konfigurování pomocí n ástroje WLAN
(infrastruktura)
Připojte se pomocí nástroje ASUS WLAN k existující bezdrátové síti.
Instalace
Kapitola 2
1. Klepněte pravým tlačítkem myši na
ikonu bezdrátového připojení a vyberte
položku Wireless Settings(Nastavení bezdrátového připojení).
3. Pokud neznáte název SSID vašeho
přístupového bodu, použijte funkci Site Survey(Průzkum sítě).
2. Na stránce
SSID (síťový název) bezdrátového
přístupového bodu.
4. Nastavení šifrování musí být stejná, jako
nastavení přístupového bodu. V případě
potřeby požádejte o tato nastavení
správce sítě. Klepnutím na tlačítko Apply
(Použít) aktivujte nastavení.
Cong (Kongurace) nastavte
5. Na stránce
stav přidružení. Je-I připojení navázáno,
je v políčku uvedeno „Connected -xx:xx:
xx:xx:xx:xx“ (Připojeno -xx:xx:xx:xx:xx:
xx).
Status (Stav) si prohlédněte
Adaptér ASUS WLAN9
6. Na kartě Connection (Připojení)
zkontrolujte sílu signálu. Klepnutím na
tlačítko OK ukončete nástroj.
Kapitola 2
Instalace
Kapitola 2 - Instalace
Kongurování pomocí nástroje WLAN (ad hoc)
Tento adaptér WLAN podporuje režim ad hoc, který umožňuje komunikaci
mezi bezdrátovými stanicemi bez přístupového bodu.
1. Klepněte pravým tlačítkem myši na
ikonu bezdrátového připojení a vyberte
položku Wireless Settings(Nastavení bezdrátového připojení).
3. Klepnutím na tlačítko
vyhledejte uzly ad hoc. Vyberte uzel, se
kterým chcete komunikovat, a klepněte na
tlačítko Connect (Připojit).
Survey (Průzkum)
2. Klepněte na tlačítko Cong (Kongurace) a nastavte adaptér
WLAN do režimu připojení Ad Hoc .
4. Pokud se nastavení šifrování tohoto
adaptéru WLAN liší od ostatních uzlů ad
hoc, budete vyzváni, abyste šifrování obou
uzlů sjednotili. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) aktivujte nastavení.
5. Na stránce Status (Stav) si prohlédněte
stav přidružení. Je-I připojení navázáno, je v
políčku uvedeno „Connected -xx:xx:xx:xx:xx:
xx“ (Připojeno -xx:xx:xx:xx:xx:xx).
6. Na kartě
zkontrolujte sílu signálu. Klepnutím na
tlačítko OK ukončete nástroj.
10Adaptér ASUS WLAN
Connection (Připojení)
Kapitola 3 – Referenční příručka k softwaru
3. Referenční příručka k softwaru
Aplikace ASUS WLAN Control Center
Aplikace ASUS WLAN Control Center usnadňuje spouštění aplikací WLAN a
aktivaci nastavení umístění v síti. Aplikace WLAN Control Center se spouští
automaticky při spuštění počítače. Když je aplikace WLAN Control Center, na
hlavním panelu systému Windows je zobrazena ikona Control Center.
Spuštění aplikace Control Center
• Vyberte položku ASUS WLAN Control Center v nabídce
Start systému Windows nebo
• Poklepejte na ikonu
pracovní ploše.
ASUS WLAN Control Center
Používání aplikace Control Center
Ikona aplikace Control Center na hlavním panelu ukazuje následující
informace:
• Kvalita spojení adaptéru WLAN (vynikající, dobrá, průměrná, špatná,
nepřipojeno)
• Zda je adaptér WLAN připojen k sítí (modrá: připojeno, šedá:
nepřipojeno)
na
softwaru
Kapitola 3
Referenční příručka k
Taskbar Icon and Status
Ikony stavu bezdrátového připojení (na hlavním panelu)
Vynikající
Dobrá
Uspokojivá
Špatná
Nepřipojeno k síti
Vynikající kvalita spojení, ale nepřipojeno k Internetu (infrastruktura)
Dobrá kvalita spojení, ale nepřipojeno k Internetu (infrastruktura)
Uspokojivá kvalita spojení, ale nepřipojeno k Internetu (infrastruktura)
Špatná kvalita spojení, ale nepřipojeno k Internetu (infrastruktura)
Nepřipojeno k síti
kvalita spojení a
kvalita spojení a
kvalita spojení a
kvalita spojení a
ale připojeno k Internetu (infrastruktura)
a nepřipojeno k Internetu (infrastruktura)
Adaptér ASUS WLAN11
připojeno k Internetu
připojeno k Internetu
připojeno k Internetu
připojeno k Internetu
(infrastruktura)
(infrastruktura)
(infrastruktura)
(infrastruktura)
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.