Asus V9480, V8460 ULTRA TD, V8420 DELUXE, V8170SE, V8440 ULTRA TD Manual [it]

...
0 (0)

Scheda Grafica

Guida all'installazione

I1262

Prima edizione V1

Copyright © 2004 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i diritti riservati.

Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e il software in esso descritti, potrà essere riprodotta, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema di recupero dati o tradotta in nessuna lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, eccetto per la documentazione conservata dall’acquirente come copia di sicurezza, senza l’autorizzazione espressa e scritta da parte di

ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

La garanzia e l’assistenza al prodotto non verranno fornite se: (1) il prodotto è stato riparato, modificato o alterato, eccetto nel caso in cui detta riparazione, modifica o alterazione è stata autorizzata per iscritto da ASUS; oppure (2) il numero di serie del prodotto è danneggiato o

assente.

ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COM’È” SENZAALCUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESO A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, GARANZIE IMPLICITE O CONDIZIONI DI COMMERCIABILITA O IDONEITA PER UNO SCOPO SPECIFICO. ASUS O I SUOI DIRETTORI, RAPPRESENTANTI, IMPIEGATI O AGENTI NON SARANNO, IN ALCUN CASO, RESPONSABILI PER QUALSIASI TIPO DI DANNI INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI (COMPRESI DANNI PER PERDITA DI PROFITTI, INTERRUZIONE DI ATTIVITA, PERDITA DELLA FACOLTA DI UTILIZZO O DI DATI ECC.), ANCHE SE ASUS HA RICEVUTO NOTIFICA DELLA POSSIBILITA DI DETTI DANNI RISULTANTI DA DIFETTI O ERRORI NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.

LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE SONO FORNITE A SOLO TITOLO INFORMATIVO, SONO SOGGETTE A MODIFICHE IN QUALSIASI MOMENTO SENZA PREAVVISO E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER ERRORI O INESATTEZZE CHE POSSONO ESSERE PRESENTI IN QUESTO MANUALE,

COMPRESI I PRODOTTI E IL SOFTWARE DESCRITTI IN ESSO.

I nomi dei prodotti e delle aziende che appaiono in questo manuale sono impiegati esclusivamente a titolo identificativo o esplicativo per il beneficio dei proprietari, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcuno.

ASUS ed il logo ASUS sono marchi di fabbrica registrati della ASUSTeK COMPUTER INC.

Microsoft, Windows, Windows 98, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows NT e Windows XP sono marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation. Intel è un marchio di fabbrica registrato della Intel Corporation. NVIDIA è un marchio di fabbrica registrato della NVIDIA Corporation. SiS è un marchio di fabbrica registrato della Silicon Integrated Systems Corporation. ATI è un marchio di fabbrica registrato della ATI Technologies Inc. ALi è un marchio di fabbrica registrato della ALi Corporation. VIA è un marchio di fabbrica registrato della VIA Technologies, Inc. Tutti gli altri nomi di aziende e di prodotti potrebbero essere marchi di fabbrica, marchi di fabbrica registrati, dei loro rispettivi titolari cui sono associati.

ii

Indice

Avvisi ..............................................................................................

 

 

iv

Informazioni per la sicurezza ...........................................................

v

Informazioni su questa guida .........................................................

vi

Contatti ASUS ...............................................................................

 

vii

1. Informazioni sul CD di supporto ........................................

1

1.1

Esecuzione del CD di supporto ................................

1

2. Installazione del driver dello schermo ..............................

2

2.1

Modifica del driver dello schermo di Windows ..........

2

2.2

Installazione di ASUS Enhanced Driver ....................

4

 

2.2.1

Windows 98SE/ME ......................................

4

 

 

Metodo 1: Programma di Impostazione Veloce

 

 

ASUS (con avvio automatico abilitato) ........

4

 

 

Metodo 2: Programma di Impostazione Veloce

 

 

ASUS (con avvio automatico disabilitato) ...

5

 

 

Metodo 3: Plug and Play .............................

6

 

 

Metodo 4: Pagina delle Proprietà dello Schermo ..

7

 

2.2.2

Windows 2000/XP .......................................

9

 

 

Metodo 1: Programma di Impostazione Veloce ..

 

 

ASUS ...........................................................

9

 

 

Metodo 2: Plug and Play ...........................

10

 

2.2.3

Windows NT 4.0 ........................................

12

2.3

Driver WHQL NVIDIA ..............................................

13

2.4

DirectX ....................................................................

 

14

2.5

Driver AGP GART ...................................................

15

2.6

Driver di acquisizione WDM ....................................

17

2.7

Aggiornamento del driver dello schermo ................

18

2.8

Disinstallazione del driver dello schermo ................

20

 

2.8.1

Windows 98SE/ME ....................................

20

 

 

Metodo 1: Utilizzo della maschera Avvio .......

 

 

 

automatico .................................................

20

 

 

Metodo 2: Utilizzo del Pannello di Controllo ....

20

 

2.8.2

Windows 2000 ...........................................

21

 

 

Metodo 1: Utilizzo della maschera Avvio .......

 

 

 

automatico .................................................

21

 

 

Metodo 2: Utilizzo del Pannello di Controllo ....

21

 

2.8.3

Windows NT 4.0 .........................................

22

3. Utilità ..................................................................................

 

 

23

3.1

Installazione di Smart Doctor ..................................

23

3.2

Installazione di VideoSecurity .................................

24

3.3

Installazione di ASUS Digital VCR ..........................

25

3.4

Installazione di ASUS GameFace ...........................

26

iii

Avvisi

Dichiarazioni della Commissione Federale per le

Comunicazioni

Questo dispositivo rispetta le richieste del regolamento FCC paragrafo 15. La sua operatività è soggetta alle due seguenti condizioni :

Questo dispositivo non dovrebbe causare interferenze dannose e

Questo dispositivo deve ricevere qualsiasi interferenza, incluse interferenze che potrebbero causare operazioni non desiderate.

Questa attrezzatura è stata sottoposta a dei test ed e stata giudicata compatibile con i parametri per i dispositivi digitali Classe B, ai sensi del Paragrafo 15 del Regolamento FCC. Questi parametri sono stati stabiliti per assicurare una sufficiente protezione contro le interferenze dannose nell'ambito in una dimora privata. Questa attrezzatura genera, si serve e può emettere frequenze energetiche radio e, se non installata ed utilizzata in accordo alle direttive del fabbricante, potrebbe causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non è garantito che le interferenze non si possano presentare in una particolare installazione. Se questa attrezzatura dovesse causare gravi interferenze alle ricezione radio o televisiva, fatto che può essere determinato dall’accensione e dallo spegnimento dell’attrezzatura, l’utente è invitato a tentare di eliminare il problema adottando uno o più dei seguenti accorgimenti:

Orientare diversamente o spostare l’antenna di ricezione.

Aumentare la distanza tra l’attrezzatura e i dispositivi di ricezione.

Collegare l’attrezzatura a una presa di un circuito differente da quello a cui è collegato il dispositivo di ricezione

Consultare il rivenditore o un esperto tecnico radio/TV per assistenza.

L’ uso di cavi schermati per il collegamento del monitor o delle schede grafiche e richiesto per il rispetto del regolamento FCC . Cambiamenti o modifiche a questa unità che non sia state esplicitamente approvate dalla commissione responsabile potrebbero annullare il diritto dell’utente di utilizzare questa attrezzatura.

Dichiarazione del Dipartimento del Canada per le Comunicazioni

Questo impianto digitale non supera i limiti della Classe B per le emissioni radio da impianti digitali stabiliti nel Regolamento per le Interferenze Radio del Dipartimento per le Comunicazioni del Canada.

Questo impianto digitale classe B rispetta i parametri degli ICES-003 del Canada.

iv

Informazioni per la sicurezza

Sicurezza per i dispositivi elettrici

Per evitare il rischio di shock da elettricità, scollegate il cavo di alimentazione dalla presa elettrica prima di spostare il sistema.

Quando installate o rimuovete periferiche al sistema, assicuratevi che i cavi di alimentazione siano stati staccati prima del collegamento dei cavi di segnalazione. Se possibile, scollegate tutti i cavi di alimentazione dal sistema prima di aggiungere una qualsiasi periferica.

Prima di collegare o rimuovere cavi di trasmissione dalla scheda madre, assicuratevi che i cavi di alimentazione siano staccati.

Prima di utilizzare adattatori o schede di espansione, cercate l'assistenza di professionisti. Questi dispositivi potrebbero rendere inefficace la messa a terra.

Accertatevi che il vostro alimentatore sia regolato sul voltaggio giusto del paese in cui vi trovate. Se non siete sicuri del voltaggio della rete elettrica che state utilizzando, contattate la compagnia per l’energia elettrica locale.

Se l'alimentatore è guasto, non riparatelo da soli. Contattate un tecnico qualificato o il vostro rivenditore.

Sicurezza nelle operazioni

Prima di installare la scheda madre e aggiungere delle periferiche su di essa, leggete attentamente tutti i manuali forniti nella confezione.

Prima di utilizzare il prodotto, assicuratevi che tutti i cavi siano collegati correttamente e che i cavi di alimentazione non siano danneggiati. Se vi accorgete di un qualsiasi danno, contattate immediatamente il vostro rivenditore.

Per evitare cortocircuiti, tenete lontani pezzi di carta, viti e fibre dai connettori, dagli slot, dai socket e dai circuiti.

Evitate di esporre il computer alla polvere, l’umidità e gli sbalzi di temperatura. Non mettete il prodotto in stanze umide.

Posizionare il prodotto su una superficie stabile.

Delegate tutte le riparazioni tecniche effettuate sul prodotto a tecnici esperti o referenziati.

v

Informazioni su questa guida

Segni convenzionali usati in questa guida

Per assicuravi di stare eseguendo in modo corretto determinate operazioni, fate attenzione ai seguenti simboli utilizzati in questo manuale.

ALLARME: Informazione per evitare di ferirvi mentre cercate di portare a termine un operazione.

ATTENZIONE: Informazione per evitare di danneggiare le componenti mentre cercate di portare a termine un operazione.

IMPORTANTE: Informazione che DOVETE seguire per completare un operazione.

NOTA Suggerimenti e informazioni addizionali di supporto per completare un operazione.

Simbologia

Testo in Grassetto

Indica un menu o una voce da selezionare.

Inserimento di testo Indica del testo o un comando che deve essere inserito sullo schermo.

Dove trovare ulteriori informazioni

Fate riferimento alle seguenti fonti per informazioni addizionali e per gli aggiornamenti del prodotto e del software.

1. Siti Web ASUS

I siti Web ASUS forniscono in tutto il mondo informazioni aggiornate sul hardware ASUS e i prodotti software. I siti Web ASUS sono elencati nella paragrafo “Contatti ASUS” a pagina vii.

2.Documentazione opzionale

È possibile che nella confezione del vostro prodotto sia inclusa della documentazione opzionale, come brochure di garanzia, aggiunta dal vostro rivenditore. Questi documenti non fanno parte della confezione standard.

vi

Contatti ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacific)

Indirizzo

150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 112

Telefono

+886-2-2894-3447

Sito Web

www.asus.com.tw

Supporto Tecnico

Telefono

 

(MB/Componenti)

+886-2-2890-7121 (Inglese)

(Notebook)

+886-2-2890-7122 (Inglese)

(Server/PC)

+886-2-2890-7123 (Inglese)

(Networking)

+886-2-2890-7902 (Inglese)

Fax

+886-2-2890-7698

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Indirizzo

44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA

Fax

+1-510-608-4555

E-mail

tmd1@asus.com

Sito Web

usa.asus.com

Supporto Tecnico

Telefono (Generici)

+1-502-995-0883

(Notebook)

+1-510-739-3777

Fax

+1-502-933-8713

E-mail

tsd@asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Germania e Austria)

Indirizzo

Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany

Telefono

+49-2102-95990

Fax

+49-2102-959911

Contatto Online

www.asuscom.de/sales

Supporto Tecnico

Telefono

+49-2102-95990

Fax

+49-2102-959911

Supporto Online

www.asuscom.de/support

Sito Web

www.asuscom.de/news

ASUS COMPUTER (medio Oriente e nord Africa)

Indirizzo

P.O. Box 64133, Dubai, U.A.E.

Telefono

+9714-283-1774

Fax

s+9714-283-1775

Sito Web

www.ASUSarabia.com

vii

viii

Asus V9480, V8460 ULTRA TD, V8420 DELUXE, V8170SE, V8440 ULTRA TD Manual

1.Informazioni sul CD di supporto

Il CD di supporto che viene fornito con la scheda VGA contiene un software utile e diversi driver di utilità che migliorano le caratteristiche video.

• Le illustrazioni in questo manuale potrebbero non corrispondere esattamente a ciò che apparirà a video.

Alcuni elementi del driver e utilità del CD di supporto sono disponibili solo per specifici modelli di schede VGA ASUS.

Il contenuto del CD di supporto è soggetto a modifiche senza preavviso. Visitare il sito web ASUS per eventuali aggiornamenti.

1.1Esecuzione del CD di supporto

Per iniziare ad utilizzare il CD di supporto, inserirlo semplicemente nel lettore del CD-ROM. Il CD di supporto visualizza automaticamente il menu principale

2D/3D Graphics & Video Accelerator se l’avvio automatico è abilitato.

Fare clic su uno degli elementi per aprire altri menu di installazione

Fare clic per

Fare clic per

Fare clic per

uscire

visualizzare il

visualizzare le

dall’applicazione

file leggimi

informazioni sul CD

Qualora l’avvio automatico NON fosse disponibile sul proprio computer, consultare il contenuto del CD di supporto per individuare il file SETUP.EXE. Fare doppio clic su SETUP.EXE per eseguirlo.

1

2. Installazione del driver dello schermo

Il driver dello schermo è il programma software che permette il funzionamento del dispositivo con il sistema operativo. E’ possibile installare i driver dello schermo della propria scheda grafica in base al proprio sistema operativo, utilizzando uno dei metodi raccomandati in questa sezione.

Se si sta sostituendo una vecchia scheda grafica con una nuova ASUS, assicurarsi di modificare l’impostazione del driver dello schermo di Windows in “Scheda Grafica Standard (VGA)” per evitare possibili conflitti con il driver stesso. Eseguire le varie fasi della sezione “2.1 Modifica del driver dello schermo di Windows”.

Se si sta installando una scheda grafica ASUS in un computer senza scheda grafica, eseguire le varie fasi della sezione “2.2 Installazione del driver ASUS Enhanced”.

2.1 Modifica del driver dello schermo di Windows

1.Avviare il computer.

2.Fare clic sul tasto Avvio. Selezionare Impostazioni, e poi Pannello di Controllo.

3.Fare doppio clic sull’icona Sistema del Pannello di Controllo. Selezionare la scheda Gestione Periferiche.

4.Fare doppio clic su Schede Video.

5.Selezionare la scheda video corrente e poi fare clic su Proprietà .

6.Dalla finestra di dialogo Proprietà, selezionare la scheda Driver e poi fare clic su Aggiorna Driver.

7.Fare clic su Avanti nella maschera successiva.

2

8.Selezionare l’opzione Visualizzare un elenco dei driver disponibili permettendo di selezionare il driver desiderato, e poi fare clic su Avanti.

9.Dalla finestra di dialogo Aggiornamento guidato driver di periferica, scegliere Mostra tutte le periferiche. Selezionare (Schede video standard) dal riquadro con l’elenco dei Produttori e Scheda grafica standard (VGA) dal riquadro dei Modelli. Fare clic su Avanti.

10.Quando viene richiesto di aggiornare il driver, fare clic su .

11.Fare clic su Avanti nelle maschere successive.

12.Quando Setup ha terminato l’installazione di tutti i file necessari, richiederà di riavviare il computer. Fare clic su OK.

3

Loading...
+ 23 hidden pages