Asus RT-N10U B, RT-N10U User’s Manual [it]

RT-N10U
Router Wireless - N150
Manuale Utente
I7656 Seconda Edizione Agosto 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Tutti i Diritti Riservati.
Lʼassistenza o la garanzia del prodotto non sarà valida nei seguenti casi: (1) il prodotto è stato riparato, modificato o alterato, salvo che tale riparazione,modifica o alterazione non sia autorizzata per iscritto da ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto manchi o sia stato reso illeggibile.
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE ”COSIʼ COMʼEʼ”, SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITAʼ O IDONEITAʼ A UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA DʼUSO O DI DATI, INTERRUZIONE DELLʼ ATTIVITAʼ E SIMILI), ANCHE SE ASUS Eʼ STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITAʼ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITAʼ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL SUO INTERNO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati o diritti dʼautore delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identificativo o illustrativo a beneficio dellʼutente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcuno.
Offerta di Fornire il Codice Sorgente di Determinati Software
Questo prodotto contiene un software protetto dai diritti d'autore e concesso in licenza in base alla "GPL”(General Public License), alla versione "LGPL”(Lesser General Public License Version) e/o altre licenze software Free Open Source.Il software contenuto in questo prodotto è distribuito senza alcuna garanzia e nella misura consentita dalla legge. Copie di tali licenze sono incluse nel prodotto.
Nei casi in cui la licenza applicabile dà il diritto di utilizzare il codice sorgente per tale software e/o altri dati aggiuntivi, tali dati devono essere forniti insieme al prodotto.
E' anche possibile scaricare gratuitamente il software da http://support.asus.com/download. Il codice sorgente è distribuito SENZA ALCUNA GARANZIA e concesso in licenza in base alla
medesima licenza del corrispondente codice binario/oggetto. ASUSTeK si impegna a fornire il codice sorgente completo, come richiesto dalle varie licenze
software Free Open Source.Tuttavia, in caso di problemi nell'ottenimento dell'intero codice sorgente, siete pregati di darne notifica,inviando un messaggio di posta elettronica all'indirizzo gpl@asus.com, e di riportare il nome del prodotto e la descrizione del problema (NON inviare grandi allegati,come, per es., gli archivi dei codici sorgente).
2
Condizioni e Limiti di Copertura
della Garanzia sul Prodotto
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio. Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, incluso senza limitazioni lʼutilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito allʼidoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme aglli standard tecnici o di sicurezza vigenti nellʼArea Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti,fulmini,acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale. La presente Garanzia non è valida per lʼassistenza tecnica o il supporto per lʼutilizzo del prodotto, compreso lʼ utilizzo dellʼ hardware o del software. Lʼassistenza e il supporto disponibili (se previsti), nonchè le spese e gli altri termini relativi allʼassistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del Prodotto. Eʼ responsabilità dellʼutente, prima ancora di richiedere lʼassistenza, effettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta lʼassistenza; ASUSTeK COMPUTER INC.non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdita di dati. Eʼ responsabilità dellʼutente, prima ancora di richiedere lʼassistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti dalla presente Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito allʼutente con la configurazione originale di vendita, in base
alle disponibilità di software a magazzino
.
3
Licenza Software
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: Il software OEM viene concesso in licenza allʼutente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e lʼutente finale, denominato “EULA” (End User Licence Agreement),visualizzato a video, durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che lʼaccettazione, da parte dellʼutente, delle condizioni dellʼEULA, ha luogo al momento dellʼinstallazione del software stesso.
4
Sommario
Informazioni sul Manuale ...................................................................... 7
Descrizione del Manuale ................................................................... 7
Contenuto della Confezione ................................................................. 9
Requisiti del Sistema ............................................................................. 9
Capitolo 1: Descrizione del router wireless
Prima di Procedere .............................................................................. 10
Descrizione hardware ...........................................................................11
Pannello superiore ...........................................................................11
Pannello Posteriore ......................................................................... 12
Pannello Inferiore ............................................................................ 13
Opzioni di Montaggio .......................................................................... 14
Capitolo 2: Creazione di una rete wireless
Configurazione del router wireless .................................................... 15
Quick Internet Setup (QIS) .................................................................. 15
Utilizzo di QIS con la rilevazione automatica .................................. 15
Capitolo 3: Configurazione client di rete
Accesso al router wireless ................................................................. 19
Impostazione indirizzo IP per client via cavo o wireless ................. 19
Capitolo 4: Configurazione tramite interfaccia grafica web
Network Map ........................................................................................ 26
Creazione di una rete Guest ............................................................... 28
Traffic Manager .................................................................................... 30
Gestione larghezza di banda QoS (Quality of Service) .................. 30
Monitoraggio del traffico .................................................................. 32
Administration - Operation Mode ....................................................... 33
Modalità Router ............................................................................... 33
Modalità Ripetitore .......................................................................... 34
Modalità AP (Access Point) ............................................................ 35
5
Sommario
Modalità 3G/4G Sharing ...................................................................... 36
Configurazione server DHCP .............................................................. 38
Aggiornamento firmware .................................................................... 39
Impostazioni di ripristino/salvataggio/caricamento ......................... 40
USB Extension ..................................................................................... 41
Utilizzo di AiDisk per la condivisione di file ...................................... 42
Servizio Network Place (Samba) Share .......................................... 44
Servizio FTP Share ......................................................................... 46
Impostazioni Miscellanee ............................................................... 49
Capitolo 5: Installazione delle utilità
Installazione delle utilità ..................................................................... 51
Device Discovery ................................................................................. 53
Firmware Restoration .......................................................................... 54
Configurazione stampante di rete ...................................................... 55
Capitolo 6: Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei Problemi .................................................................... 59
Servizio ASUS DDNS ........................................................................... 62
Domande Frequenti (FAQ) .............................................................. 62
Appendice
Comunicazioni ..................................................................................... 65
Contatti ASUS ...................................................................................... 73
6
Informazioni sul Manuale
Questo manuale contiene le informazioni per installare e configurare il router wireless ASUS.
Descrizione del Manuale
Il manuale è suddiviso nelle seguenti parti:
Capitolo 1: Descrizione del router wireless
Informazioni sul contenuto della confezione, i requisiti del sistema, le
caratteristiche dellʼhardware e gli indicatori LED del router wireless ASUS.
Capitolo 2: Creazione di una rete wireless
Istruzioni sulla configurazione delle modalità Router e Access Point del router wireless ASUS.
Capitolo 3: Configurazione client di rete
Modalità di configurazione dei client di rete per operare con il router
wireless ASUS.
Capitolo 4: Configurazione tramite interfaccia grafica web
Istruzioni sulla configurazione del router wireless ASUS, mediante interfaccia
grafica web (GUI web).
Capitolo 5: Installazione delle utilità
Informazioni sulle utilità disponibili nel CD di supporto.
Capitolo 6: Risoluzione dei problemi
Guida alla risoluzione di problemi comuni nellʼuso del router wireless
ASUS.
• Appendice
Comunicazioni sulle normative e le dichiarazioni in materia di sicurezza.
7
Simboli convenzionali utilizzati nel manuale
Per garantire la corretta esecuzione di determinate operazioni, ricordare la seguente simbologia, ricorrente in tutto il manuale:
PERICOLO/AVVERTENZA: Informazioni per evitare di farsi male
nel completare unʼoperazione.
ATTENZIONE: Informazioni per evitare danni ai componenti nel
completare unʼoperazione.
IMPORTANTE: Istruzioni da seguire obbligatoriamente per portare a
termine unʼoperazione.
NOTA: Suggerimenti e informazioni aggiuntive, di ausilio nel
completamento di unʼoperazione.
8
Descrizione del
router wireless
1
Contenuto della Confezione
Controllare che nella confezione del router wireless ASUS siano contenuti i seguenti articoli:
Router wireless RT-N10U x1
Adattatore di corrente x1 CD di Supporto x1 Cavo RJ-45 x1 Cavo USB x1 Guida rapida x1 Certificato di garanzia x1
In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore.
Requisiti del Sistema
Prima di installare il Router Wireless ASUS, assicurarsi che il sistema e la rete soddisfino i seguenti requisiti:
Una porta Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX);
Almeno un dispositivo IEEE 802.11b/g/n con capacità wireless;
Un TCP/IP e un browser Internet.
RT-N10UCapitolo 1: Descrizione del router wireless
9
Prima di Procedere
Prima di installare il Router Wireless ASUS, fare attenzione alle indicazioni di seguito:
La lunghezza del cavo Ethernet, che collega il dispositivo alla rete (hub, modem ADSL/cavo, router, presa a muro) non deve superare i 100 metri.
Porre il dispositivo su una superficie orizzontale e stabile, il più possible lontana da terra.
Tenere il dispositivo libero da oggetti di metallo e lontano dalla luce diretta del sole.
Tenere il dispositivo lontano da trasformatori, motori industriali, luci fluorescenti, forni a microonde, refrigeratori ed altre apparecchiature industriali per evitare la perdita del segnale.
Installare il dispositivo in unʼarea centrale per fornire la copertura ideale per tutti i dispositivi mobili.
10
RT-N10U Capitolo 1: Descrizione del router wireless
Descrizione hardware
Pannello superiore
Indicatori di Stato
LED Stato Indicazione
Spento Assenza di alimentazione Acceso Sistema pronto Lampeggiante Modalità di emergenza Spento Assenza di alimentazione Acceso Sistema Wireless pronto Lampeggiante Trasmissione o ricezione dati (wireless)(wireless) Lampeggiante WPS in corso Spento Assenza di alimentazione o di connessione
fisica Acceso Connessione fisica con una rete Ethernet Lampeggiante Trasmissione o ricezione dati (via cavo(via cavo
Ethernet) Spento Assenza di alimentazione o di connessione
fisica Acceso Connessione fisica con una rete Ethernet Lampeggiante Trasmissione o ricezione dati (via cavo(via cavo
Ethernet) Spento Assenza di alimentazione o di connessione
fisica Acceso Dispositivo esterno USB installato
RT-N10UCapitolo 1: Descrizione del router wireless
11
Pannello Posteriore
1
2 3 4 5
Elemento Descrizione
1
Pulsante di reset
Premere questo pulsante per oltre cinque secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica del sistema.
2
Pulsante di accensione
Premere questo pulsante per accendere/spegnere il dispositivo.
3
Porta alimentazione (DC-In)
Porta per lʼinserimento dellʼadattatore AC per collegare il router ad una sorgente di alimentazione.
4
Porta WAN
Collegare un cavo Ethernet RJ-45 a questa porta per stabilire la connessione WAN.
7
6
12
5
Porte LAN 1 ~ 4
Collegare i cavi Ethernet RJ-45 a queste porte per stabilire la connessione LAN.
6
Pulsante WPS
Premere questo pulsante per stabilire la connessione wireless.
7
Porta USB 2.0
Porta per lʼinserimento di un dispositivo USB.
RT-N10U Capitolo 1: Descrizione del router wireless
Pannello Inferiore
1
2
Elemento Descrizione
1
Ganci di montaggio
Usare i ganci di montaggio per installare il router su superfici in cemento armato o in legno utilizzando due viti a testa rotonda.
2
Griglie di aerazione
Queste griglie consentono la ventilazione del router.
Per i dettagli del montaggio del router sul muro o sul soffitto, consultare il paragrafo Opzioni di montaggio alla pagina seguente di questo manuale.
RT-N10UCapitolo 1: Descrizione del router wireless
13
Opzioni di Montaggio
Dopo essere stato prelevato dalla confezione, il router wireless ASUS è stato progettato per essere posto su di una superficie piana rialzata, come un armadietto per documenti o una mensola.Il dispositivo potrebbe anche essere adattato al montaggio su parete o soffitto.
Per montare il Router Wireless ASUS:
1. Localizzare i due ganci per il montaggio, sul lato inferiore dell'apparecchio.
2. Segnare la posizione dei due fori superiori su una superficie piana.
3. Stringere le due viti, sino a quando restano esposte solo per 1/4''.
4. Fissare i ganci del Router Wireless ASUS alle viti.
14
Se il Router Wireless ASUS non è ben fissato o troppo allentato, regolare nuovamente le viti.
RT-N10U Capitolo 1: Descrizione del router wireless
Creazione di una
2
rete wireless
Configurazione del router wireless
Il router wireless ASUS è dotato di interfaccia grafica utente in base web, che consente di effettuare la configurazione mediante il browser web del computer.
Per i dettagli di configurazione del router wireless via interfaccia grafica web, consultare il Capitolo
4: Configurazione tramite Interfaccia Grafica Web.
Quick Internet Setup (QIS)
Utilizzo di QIS con la rilevazione automatica
La funzione QIS (Quick Internet Setup) guida nella configurazione della connessione a internet.
Per utilizzare QIS con la rilevazione automatica:
1. Avviare un browser web (per es.Internet Explorer, Mozilla Firefox, Safari o Google Chrome). Inserire manualmentelʼindirizzo IP predefinito del router wireless: http://192.168.1.1
RT-N10UCapitolo 2: Creazione di una rete wireless
15
2. Accedere allʼinterfaccia utente mediante noem utente (admin) e password predefiniti.
3. Il router wireless rileva automaticamente il tipo di connessione ISP,quale
Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP e Static IP. Inserire le informazioni necessari per il tipo di connessione.
16
RT-N10U Capitolo 2: Creazione di una rete wireless
4. Assegnare network name (SSID) e network key per proteggere la rete wireless. Al termine, premere Apply.
5. Saranno visualizzate le informazioni sulle impostazioni internet e wireless.
Premere Next per continuare.
RT-N10UCapitolo 2: Creazione di una rete wireless
17
6. Leggere la guida sulla connessione di rete wireless. Premere Finish.
18
RT-N10U Capitolo 2: Creazione di una rete wireless
Configurazione
3
client di rete
Accesso al router wireless
Impostazione indirizzo IP per client via cavo o wireless
Per accedere al router wireless ASUS, le impostazioni TCP/IP sui client connessi via cavo o wireless devono essere corrette. Assicurarsi che gli indirizzi IP dei client siano nella stessa sottorete del router wireless ASUS.
Il router wireless ASUS è pre-impostato in modo da integrare le funzioni di server DHCP, che assegna automaticamente gli indirizzi IP ai client della rete.
In alcuni casi, potrebbe essere necessario assegnare manualmente gli indirizzi IP statici su alcuni client o computer di rete, piuttosto che riceverli automaticamente dal router wireless.
Seguire le indicazioni sottostanti,che corrispondono al sistema operativo installato nel client o computer.
Per assegnare manualmente un indirizzo IP ad un client, è consigliabile utilizzare le seguenti impostazioni:
Indirizzo IP: 192.168.1.xxx (xxx può essere un umero compreso fra 2 e 254. Assicurarsi che lʼ indirizzo IP non sia utilizzato da un altro dispositivo).
Subnet Mask: 255.255.255.0 (come per il Router Wireless ASUS)
Gateway: 192.168.1.1 (indirizzo IP del Router Wireless ASUS)
DNS: 192.168.1.1 (Router Wireless ASUS) oppure assegnare un server DNS noto nella rete.
RT-N10UCapitolo 3: Configurazione client di rete
19
Windows® 2000
1. Cliccare Start > Pannello di Controllo> Connessione di Rete e Dial-up. Con il tasto di destra, selezionare Local Area Connection e poi Proprietà.
2. Selezionare Internet Protocol (TCP/IP) e poi Proprietà.
3. Selezionare Ottieni automaticamente un indirizzo IP per lʼimpostazione automatica
delle impostazioni IP. Altrimenti, selezionare Utilizza il seguente
indirizzo IP e inserire indirizzo IP, Subnet mask, e Gateway predefinito.
4. Selezionare Ottieni indirizzo server automaticamente per
lʼ assegnazione automatica elle impostazioni del server DNS. Altrimenti, selezionare Utilizza i seguenti indirizzi server DNS: e inserire server DNS Preferito e Alternativo.
5. Al termine, premere OK.
20
RT-N10U Capitolo 3: Configurazione client di rete
Windows® XP
1. Cliccare Start > Pannello di Controllo> Connessione di Rete.
Con il tasto di destra, selezionare
Local Area Connection e poi Proprietà.
2. Selezionare Internet Protocol (TCP/ IP), e poi premere Proprietà.
3. Selezionare Ottieni automaticamente un indirizzo IP per lʼimpostazione automatica
delle impostazioni IP. Altrimenti, selezionare Utilizza il seguente
indirizzo IP: e inserire indirizzo IP, Subnet mask e Gateway predefinito.
4. Selezionare Ottieni indirizzo server automaticamente per
lʼassegnazione automatica delle impostazioni del server DNS. Altrimenti, selezionare Utilizza i seguenti indirizzi server DNS: e inserire Server DNS Preferito e Server DNS Alternativo.
5. Al termine, premere OK.
RT-N10UCapitolo 3: Configurazione client di rete
21
Windows® 7
1. Cliccare Start > Control Panel >
Network and Internet > Network and Sharing Center > Change adapter settings.
2. Sulla finestra delle connessioni di rete, cliccare su Local Area Connection.
3. Sulla finestra sullo stato della rete LAN, cliccare Properties.
4. Selezionare Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4) oppure Internet Protocol Version 6 (TCP/ IPv6), quindi premere Properties.
22
RT-N10U Capitolo 3: Configurazione client di rete
5. Selezionare Obtain an IP address automatically per assegnare automatcamente le impostazioni IP. Altrimenti, selezionare Use the following
IP address. Digitare IP address, Subnet mask e Default gateway.
6. Selezionare Obtain DNS server address automatically per
lʼassegnazione automatica delle impostazioni dal server DNS. Altrimenti, selezionare
Use the following DNS server addresses: e digitare Preferred and Alternate DNS server.
7. Premere OK.
RT-N10UCapitolo 4: Configurazione tramite interfaccia grafica web
23
Loading...
+ 51 hidden pages