Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e softwares descritos nele, pode
ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação
ou traduzida em qualquer idioma de qualquer forma ou sob qualquer meio, exceto a
documentação mantida pelo comprador para propostas de backup, sem a permissão escrita
expressa da ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
A garantia ou serviço do produto não será estendida se: (1) o produto é reparado, modicado
ou alterado, a menos que este reparo, modicação ou alteração seja autorizada por escrito
pela ASUS; ou (2) o número de série do produto esteja defasado ou faltando.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "COMO É" SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO,
SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS
IMPLÍCITAS OU CONDIÇÕES DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM
FIM EM PARTICULAR. SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A ASUS, SEUS DIRETORES,
EXECUTIVOS, EMPREGADOS OU AGENTES SÃO RESPONSÁVEIS POR QUALQUER
DANO INDIRETO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU CONSEQUENCIAL (INCLUINDO
DANOS POR PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE USO OU
DADOS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS E SIMILARES), MESMO SE A ASUS TIVER
SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE QUE ESTES DANOS SÃO DECORRENTES DE
QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU PRODUTO.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO
FORNECIDAS APENAS PARA USO INDIVIDUAL E ESTÃO SUJEITAS À ALTERAÇÕES
A QUALQUER MOMENTO SEM AVISO PRÉVIO E NÃO DEVEM SER ADMITIDAS
COMO UM COMPROMISSO DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME RESPONSABILIDADE
POR QUALQUER ERRO OU IMPRECISÃO QUE POSSA SURGIR NESTE MANUAL,
INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARES DESCRITOS NELE.
Os produtos e nomes da empresa que aparecem neste manual podem ou não ser marcas
registradas ou direitos autorais de suas respectivas empresas e são usadas apenas para
identicação ou explicação e para o benefício dos proprietários, sem intenção de infração.
Oferta para Fornecer Código Fonte de Certos Softwares
Este produto contém software com direito autoral que é licenciado sob a Licença Pública
Geral (“GPL”), sob a Versão de Licença Pública Menor (“LGPL”) e/ou outras Licenças de
Software de Fonte Aberta Livre. Tal software neste produto é distribuído sem qualquer
garantia no limite permitido pela lei aplicável. Cópias destas licenças estão inclusas neste
produto.
Onde a licença aplicável te dá o direito ao código fonte de tal software e/ou outros dados
adicionais, tais dados devem ter sido enviados junto com este produto.
Você pode também baixá-lo de graça de http://support.asus.com/download.
O código fonte é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA e licenciado sob a mesma licença
que o correspondente código binário/objeto.
A ASUSTeK está ansiosa para fornecer devidamente código fonte completo como requerido
sob várias licenças de Software de Fonte Aberta Livre. Se no entanto você encontrar
qualquer problema ao obter o código fonte completo correspondente caríamos muito gratos
se você nos noticasse pelo email gpl@asus.com, declarando o produto e descrevendo o
problema (por favor, NÃO nos envie anexos grandes tais como arquivos de código fonte etc
para este endereço de email).
2
Índice
Sobre este guia ...................................................................................... 4
Como este guia está organizado ...................................................... 4
Informações de contato ASUS ........................................................... 59
Sobre este guia
Este guia do usuário contém informações que você precisa para instalar e
congurar o Roteador Sem Fio ASUS.
Como este guia está organizado
Este guia contém as seguintes partes:
• Capítulo 1: Conhecendo seu roteador sem o
Este capítulo fornece informações sobre o conteúdo da embalagem, os
requisitos do sistema, recursos de hardware e os indicadores de LED do
Roteador Sem Fio ASUS.
4
• Capítulo 2: Congurando o equipamento
Este capítulo fornece instruções sobre a conguração do Roteador e modos do
Ponto de Acesso do Roteador Sem Fio ASUS.
• Capítulo 3: Congurando os clientes da rede
Este capítulo fornece instruções sobre a instalação dos clientes em sua rede
para trabalhar com seu Roteador Sem Fio ASUS.
• Capítulo 4: Congurando através da interface gráca do usuário
Este capítulo fornece instruções sobre a conguração do Roteador Sem Fio
ASUS, usando sua interface gráca do usuário.
• Capítulo 5: Instalando os utilitários
Este capítulo fornece informações sobre os utilitários que estão disponíveis no
CD de suporte.
• Capítulo 6: Resolução de Problemas
Este capítulo lhe fornece um guia de resolução de problemas para a solução
de problemas comuns que você pode encontrar ao usar o Roteador Sem Fio
ASUS.
• Anexos
Este capítulo lhe fornece as Declarações de Segurança e Avisos
regulamentares.
Convenções usadas neste guia
ADVERTÊNCIA: Informações para evitar danos a si mesmo ao tentar
completar uma tarefa.
CUIDADO: Informações para evitar danos aos componentes ao tentar
completar uma tarefa.
IMPORTANTE: Instruções que você DEVE seguir para completar uma
tarefa.
OBS.: Dicas e informações adicionais para ajudar a completar a tarefa.
5
6
Conhecendo seu
1
roteador sem o
Conteúdo da embalagem
Verique os seguintes itens na embalagem de seu Roteador Sem Fio ASUS.
Roteador Sem Fio RT-N10U
Fonte de alimentação de energia
CD de suporte (manual, utilitários)
Cabo de rede com conectores RJ45
Guia de Início Rápido
Obs.: Se algum destes itens estiver danicado ou faltando, entre em contato com o seu
revendedor.
Requisitos do sistema
Antes de instalar o Roteador Sem Fio ASUS, certique-se que seu sistema/rede
observa os seguintes requisitos:
• Uma porta Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
• Pelo menos um adaptador sem o IEEE 802.11 b/g/n
• Um TCP/IP instalado e navegador Internet
Antes de iniciar
Tome nota das seguintes diretrizes antes de instalar o Roteador Sem Fio ASUS:
• O comprimento do cabo Ethernet que conecta o dispositivo à rede (hub, ADSL/
modem a cabo, roteador, wall patch) não deve exceder 100 metros.
• Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana e estável, o mais longe
possível do solo.
• Mantenha o dispositivo sem qualquer obstrução de metal e afastado da luz
direta do sol.
• Mantenha o dispositivo afastado de transformadores, motores de alta
resistência, lâmpadas uorescentes, forno de microondas, refrigeradores e
outros equipamentos industriais para evitar perdas de sinal.
• Instale o dispositivo em uma área central para fornecer a cobertura ideal para
todos os dispositivos móveis sem o.
Capítulo 1: Conhecendo seu roteador sem o RT-N10U
7
• Instale o roteador a pelo menos 20 cm de uma pessoa, para garantir que o
produto seja operado de acordo com as Diretrizes RF de Exposição Humana,
adotada pela Comissão Federal de Comunicações.
Recursos do hardware
Painel alta
Indicadores de estado
LEDEstadoIndicação
DesligadoNenhuma energia
LigadoSistema pronto
PiscandoModo de recuperação
DesligadoSem energia ou sem conexão física
LigadoPossui conexão física a uma rede Ethernet
PiscandoTransmitindo ou recebendo dados (através do
cabo Ethernet)
DesligadoSem energia ou sem conexão física
LigadoPossui conexão física a uma rede Ethernet
PiscandoTransmitindo ou recebendo dados (através do
cabo Ethernet)
DesligadoSem energia
LigadoSistema sem o pronto
PiscandoTransmitindo ou recebendo dados (sem o)
PiscandoProcessamento WPS
DesligadoSem energia ou sem conexão física
LigadoO dispositivo USB externo está instalado.
8
RT-N10U Capítulo 1: Conhecendo seu roteador sem o
Painel posterior
1
2345
EtiquetaDescrição
1
Botão de reset
Pressione este botão por mais de cinco segundos para reiniciar o
sistema às congurações padrão de fábrica.
2
Botão de energia
Pressione este botão para ligar/desligar a energia.
3
Porta de energia (entrada DC)
Insira o adaptador AC nesta porta para conectar seu roteador a
uma fonte de energia.
4
Porta WAN
Conecte um cabo Ethernet RJ-45 a esta porta para estabelecer
conexão WAN.
5
Portas LAN 1 ~ 4
Conecte os cabos Ethernet RJ-45 a estas portas para estabelecer
conexão LAN.
6
Botão WPS
Pressione este botão para estabelecer conexão sem o.
7
Porta USB 2.0
Insira um dispositivo USB nesta porta.
7
6
Capítulo 1: Conhecendo seu roteador sem o RT-N10U
9
Painel inferior
1
2
EtiquetaDescrição
1
2
Ganchos de montagem
Use os ganchos de montagem para montar seu roteador sobre
superfícies de concreto ou de madeira, usando dois parafusos
de cabeça redonda com fenda.
Entradas de ar
Estas entradas fornecem ventilação para seu roteador.
10
Obs.:: Para detalhes sobre a montagem de seu roteador em uma parede ou teto, consulte a
seção Opções de montagem na próxima página deste manual do usuário.
RT-N10U Capítulo 1: Conhecendo seu roteador sem o
Opções de montagem
Fora da caixa, o Roteador sem Fio ASUS destina-se a ser apoiado em uma
superfície plana levantada, como um gabinete para arquivos ou uma prateleira de
livros. A unidade pode também ser convertida para montagem na parede ou teto.
Para montar o Roteador Sem Fio ASUS:
1. Procure na parte inferior os dois ganchos de montagem.
2. Marque os dois furos superiores em uma superfície plana.
3. Aperte os dois parafusos, até que apenas ¼” seja mostrado.
4. Prenda os ganchos do Roteador Sem Fio ASUS nos parafusos.
Obs.:: Reajuste os parafusos, se você não puder encaixar o Roteador Sem Fio ASUS nos
parafusos ou se ele car muito folgado.
Capítulo 1: Conhecendo seu roteador sem o RT-N10U
11
12
RT-N10U Capítulo 1: Conhecendo seu roteador sem o
Congurando o equipamento
2
Instalando o roteador sem o
O Roteador Sem Fio ASUS inclui uma interface gráca do usuário que permite
que você congure o roteador sem o usando seu navegador da web em seu
computador.
Obs.: Para detalhes sobre a conguração de seu roteador sem o, usando a interface gráca
do usuário, consulte o Capítulo 4: Congurando através da Interface Gráca do Usuário.
Usando a Instalação Rápida de Internet
Usando QIS com auto detecção
A função Conguração Rápida de Internet (QIS) guia você na conguração rápida
de sua Conexão de Internet.
Para usar QIS com auto detecção:
1. Inicie um navegador de internet. O roteador sem o detecta automaticamente
se seu tipo de conexão ISP é IP Dinâmico, PPPoE, PPTP, L2TP, e IP
Estático. Digite as informações necessárias para seu tipo de conexão ISP.
Importante: Obtenha as informações necessárias sobre seu tipo de conexão de Internet de seu
ISP.
Capítulo 2: Congurando o equipamento RT-N10U
13
Notas:
• Se o QIS não detectar seu tipo de conexão de Internet, clique em
(Passar para conguração manual)
conexão.
• Se o QIS não iniciar automaticamente, digite
internet, e inicie manualmente o QIS. Para mais Detalhes, consulte a próxima seção
Usando QIS sem auto detecção
e congure manualmente suas congurações de
http://192.168.1.1
.
Skip to manual setting
em seu navegador de
2. Designe o nome da rede e chave de rede para uma rede sem o segura.
Clique em Finish (Finalizar) ao concluir.
3. A conguração da conexão de Internet está feita.
14
RT-N10U Capítulo 2: Congurando o equipamento
Selecione seu próxima tarefa preferida de qualquer destas opções:
1. Indo para a Internet: Clique para iniciar a navegação na Internet ou
para atividades relacionadas à Internet como bate-papo, ou ler/
escrever mensagens de e-mail.
2. Página de Conguração avançada: Clique para ir à página de
Conguração avançada do roteador sem o e congure mais
congurãções sem o avançadas.
3. Adicionar a Favoritos: Clique para adicionar a interface de internet
do roteador aos seus Favoritos.
Observação: Se você escolher as opções 2 e 3, você precisará fazer log in via GUI da web.
Para mais detalhes, consulte a seção Congurando via GUI da web neste manual do usuário.
Usando QIS sem auto detecção
Para usar QIS sem auto detecção:
1. Em seu navegador, digite http://192.168.1.1
2. Sob Internet status (Status da internet), clique em GO (Ir) no campo Quick
Internet Setup (Conguração rápida da internet).
3. Selecione seu tipo de conexão destes tipos de serviço de ISP: IP Dinâmico,
PPPoE, PPTP, L2TP, e IP Estático. Digite as informações necessárias para
seu tipo de conexão ISP.
4. Clique em Apply all settings (Aplicar todas as congurações) para salvar
as congurações.
Importante: Obtenha as informações necessárias sobre seu tipo de conexão de Internet de seu
ISP.
Capítulo 2: Congurando o equipamento RT-N10U
15
16
RT-N10U Capítulo 2: Congurando o equipamento
Congurando os
3
clientes da rede
Acessando o roteador sem o
Congurando um endereço IP para o cliente sem o
ou com o
Para acessar o Roteador Sem Fio ASUS, você tem que ter os ajustes TCP/IP
corretos nos seus clientes sem o ou com o. Certique-se que os endereços IP
dos clientes estão dentro da mesma subrede que o Roteador Sem Fio ASUS.
Por padrão, o Roteador Sem Fio ASUS integra a função do servidor DHCP, que
atribui automaticamente os endereços IP aos clientes em sua rede.
Mas, em alguns casos, você pode desejar atribuir manualmente endereços IP
estáticos em alguns dos clientes ou computadores na sua rede do que obtendo
automaticamente endereços IP fornecidos pelo seu roteador sem o.
Siga as instruções abaixo que correspondem ao sistema operacional instalado no
seu cliente ou computador.
Obs.: No modo Roteador, se você deseja atribuir manualmente um endereço IP para seu
cliente, nós recomendamos que você use os seguintes ajustes:
• Endereço IP: 192.168.1.xxx (xxx pode ser qualquer número entre 2 e 254. Certique-se
que o endereço IP não é usado por outro dispositivo)
• Máscara de Subrede: 255.255.255.0 (o mesmo que o Roteador Sem Fio ASUS)
• Gateway: 192.168.1.1 (endereço IP do Roteador Sem Fio ASUS)
• DNS: 192.168.1.1 (Roteador Sem Fio ASUS) ou atribuir um servidor DNS conhecido na
sua rede
Capítulo 3: Congurando os clientes RT-N10U
17
Windows® 2000
1. Clique em Start (Iniciar) > Control
Panel (Painel de Controle) >
Network and Dial-up Connection
(Conexão Dial-up e Rede). Clique com o botão direito em Local
Area Connection (Conexão Área
Local), depois clicar em Properties
(Propriedades).
2. Selecione Internet Protocol
(Protocolo Internet) (TCP/IP),
depois clique em Properties
(Propriedades).
3. Selecione Obtain an IP address
automatically (Obter um
endereço IP automaticamente),
se você deseja que as
congurações de IP sejam
atribuídos automaticamente. De
outro modo, selecione Use the
following IP address: (Use o
seguinte endereço IP:) e digite o
IP address (endereço IP), Subnet
mask (Máscara de subrede)
e Default gateway (Gateway padrão).
4. Selecione Obtain DNS server
address automatically (Obter
o endereço do servidor DNS
automaticamente), se você deseja
que os ajustes do servidor DNS
sejam atribuídos automaticamente.
De outro modo, selecione Use the
following DNS server addresses:
(Use os seguintes endereços
do servidor DNS:) e digite o
Alternate DNS server (Servidor
DNS Alternativo) e Preferred
(Preferido).
5. Clique em OK quando pronto.
18
RT-N10U Capítulo 3: Congurando os clientes
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.