Asus RT-N10 PLUS User Manual [de]

RT-N10+ EZ N Router
Benutzerhandbuch
G6883 Überarbeitete Ausgabe September 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”) reproduziert, abgeschrieben, in einem abrufbaren System gespeichert, in irgendeine Sprache übersetzt oder mit irgendwelchen Mitteln oder in irgendeiner Form elektronisch, mechanisch, optisch, chemisch, durch Fotokopieren, manuell oder anderweitig übertragen werden. Hiervon ausgenommen ist die Erstellung einer Sicherungskopie für den persönlichen Gebrauch.
Die Produktgarantie oder -dienstleistung erlischt, wenn (1) das Produkt ohne schriftliche
Zustimmung von ASUS repariert, modiziert oder geändert wurde oder (2) die Seriennummer
des Produkts unleserlich gemacht wurde bzw. fehlt. ASUS BIETET DIESES HANDBUCH OHNE AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGEN-
DE MÄNGELGEWÄHR AN. DIES SCHLIESST DIE STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNG EINER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND DER ERFORDERLICHEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT EIN. AUF KEINEN FALL HAFTEN ASUS, IHRE GESCHÄFTS­FÜHRER, VERANTWORTLICHEN, ANGESTELLTEN ODER VERTRETER FÜR INDIREKTE, BESONDERE, BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN (INKLUSIVE SCHÄDEN FÜR EINEN GEWINNAUSFALL, ENTGANGENE GESCHÄFTE, NUTZUNGS­AUSFALL, DATENVERLUST, UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSTÄTIGKEIT U. Ä.), SELBST WENN ASUS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, DIE DURCH MÄNGEL ODER FEHLER IN DIESEM HANDBUCH ODER PRODUKT ENTSTEHEN KÖNNEN, INFORMIERT WORDEN IST.
DIE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENEN TECHNISCHEN DATEN UND INFORMATIONEN DIENEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN, KÖNNEN ZU JEDER ZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND SOLLTEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG VON ASUS INTERPRETIERT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG ODER SCHULD FÜR FEHLER UND UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH, INKLUSIVE DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
Die in diesem Handbuch erscheinenden Produkten- und Firmennamen können eingetragene und urheberrechtlich geschützten Marken der jeweiligen Firmen sein und werden nur zur
Identizierung oder Erläuterung und zu Gunsten der Inhaber, ohne die Absicht die Rechte zu
verletzen, verwendet.
Offenlegung des Quellcodes verschiedener Programme
Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Software, die unter der General
Public License (“GPL”), Lesser General Public License Version (“LGPL”) und/oder anderer kostenlosen Open Source Software lizenziert ist. Solche eine Software in
diesen Produkt wird, soweit nach anwendbaren Recht zulässig, ohne Garantie verteilt.
Kopien dieser Lizenzen sind diesem Produkt beigefügt. Diese Lizenz sollte zusammen mit diesen Produkt ausgeliefert werden und sie
ermächtigt Sie, den Quellcode einer solchen Software und/oder zusätzliche Daten
einzusehen. Sie können diese auch kostenlos von http://support.asus.com/download herunterladen.
Der Quellcode wird OHNE JEGLICHE GARANTIE verteilt und ist unter der gleichen Lizenz wie korrespondierende der binäre oder Objekt-Code geschützt.
ASUSTeK bemüht sich, entsprechend den Anforderungen der verschiedenen
kostenlosen Open Source-Softwarelizenzen, den kompletten Quellcode zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie jedoch beim Beziehen des kompletten Quellcodes auf ein Problem
stoßen, würden wir es sehr begrüßen, wenn Sie uns eine Nachricht an gpl@asus.com schreiben und uns das Problem anhand der Produktes schildern
(senden Sie bitte KEINE großen Anhänge z.B. Quellcodearchive zu dieser E-Mail-
Adresse).
2
Inhaltsverzeichnis
Über diese Anleitung ............................................................................. 4
Die Gestaltung dieser Anleitung ........................................................ 4
Darstellungssystematik in dieser Anleitung ....................................... 5
Einführung in den drahtlosen Router 6
Packungsinhalt ...................................................................................... 6
Systemanforderungen ........................................................................... 6
Vor der Inbetriebnahme ......................................................................... 6
Leistungsmerkmale der Hardware ....................................................... 7
Vorderseite ........................................................................................ 7
Rückseite .......................................................................................... 8
Bodenplatte ....................................................................................... 9
Befestigungsoptionen ......................................................................... 10
Einrichten der Hardware 11
Einrichten des Wireless Routers .........................................................11
Schnelleinstellung (QIS) ......................................................................11
Einrichten des Routers im Router-Modus ....................................... 12
Einrichten des Routers im Repeater-Modus ................................... 15
Einrichten des Routers im AP-Modus ............................................. 16
Kongurieren der Netzwerk-Clients 18
Zugreifen auf den drahtlosen Router ................................................. 18
Einstellen einer IP-Adresse für einen verdrahteten oder drahtlos
verbundenen Client ......................................................................... 18
Kongurieren über die webbasierte grasche Benutzeroberäche 22
Kongurieren über die webbasierte grasche
Benutzeroberäche ............................................................................. 22
Benutzen der Netzwerkübersicht ....................................................... 24
Erstellen mehrerer SSID-Prole ...................................................... 25
Verwalten der Bandbreite mit EzQoS ................................................. 26
Aktualisieren der Firmware ................................................................. 27
Wiederherstellen/Speichern/Uploaden der Einstellungen ............... 28
Installieren der Hilfsprogramme 29
3
Inhaltsverzeichnis
Installieren der Hilfsprogramme ......................................................... 29
Gerätesuche ......................................................................................... 31
Firmware-Wiederherstellung .............................................................. 32
WPS-Assistent ..................................................................................... 33
Verwenden des WPS-Assistenten .................................................. 33
Fehlerbehebung 39
Fehlerbehebung ................................................................................... 39
ASUS DDNS-Service ............................................................................ 42
Häug gestellte Fragen (FAQs) ....................................................... 42
Anhänge 44
Hinweise ............................................................................................... 44
ASUS Kontaktinformationen .............................................................. 52
Über diese Anleitung
Diese Gebrauchsanleitung enthält Informationen, die Sie benötigen, um den drahtlosen Router von ASUS zu installieren und zu kongurieren.

Die Gestaltung dieser Anleitung

Diese Anleitung enthält die folgenden Teile:
• Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router
Dieses Kapitel beschreibt den Packungsinhalt, die Systemanforderungen,
Leistungsmerkmale der Hardware und die LED-Anzeigen des drahtlosen Routers von ASUS.
• Kapitel 2: Erste Schritte
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie den drahtlosen Router von ASUS
einrichten, auf das Gerät zugreifen und das Gerät kongurieren.
• Kapitel 3: Kongurieren der Netzwerk-Clients
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Clients im Netzwerk einrichten, damit
sie mit dem drahtlosen Router von ASUS zusammenarbeiten können.
4
• Kapitel 4: Kongurieren über die webbasierte grasche Benutzeroberäche
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die webbasierte grasche
Benutzeroberäche verwenden, um den drahtlosen Router von ASUS zu kongurieren.
• Kapitel 5: Installieren der Hilfsprogramme
Dieses Kapitel beschreibt die Hilfsprogramme, die auf der Support-CD
erhältlich sind.
• Kapitel 6: Fehlerbehebung
Dieses gibt eine Anleitung zum Beheben üblicher Probleme, die während des
Benutzens des drahtlosen Routers von ASUS auftreten können.
• Anhang
Dieses Kapitel enthält die rechtlichen Erklärungen und Sicherheitshinweise.

Darstellungssystematik in dieser Anleitung

WARNUNG: Hier nden Sie wichtige Hinweise, um Verletzungen
während des Ausführens einer Aufgabe zu vermeiden.
VORSICHT: Hier nden Sie wichtige Hinweise, um Schäden an
Komponenten während des Ausführens einer Aufgabe zu vermeiden.
WICHTIG: Hier nden Sie wichtige Hinweise, die Sie beachten
MÜSSEN, um eine Aufgabe fertig zu stellen.
HINWEIS: Hier nden Sie Tipps und zusätzliche Informationen, die das
Ausführen einer Aufgabe erleichtern.
5
Einführung in den
1
drahtlosen Router

Packungsinhalt

Stellen Sie sicher, dass die folgenden Artikel in der Packung des drahtlosen Routers von ASUS enthalten sind.
RT-N10+ drahtloser Router x1 Netzteil x1 Support-CD (Anleitung, Hilfsprogramme) x1 RJ45-Kabel x1 Kurzanleitung x1
Hinweis: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, falls irgendein Artikel beschädigt ist oder fehlt.

Systemanforderungen

Stellen Sie bitte vor dem Installieren des drahtlosen Routers von ASUS sicher, dass Ihr System/Netzwerk die folgenden Anforderungen erfüllt:
• Ein Ethernet RJ-45-Anschluss (10BaseT/100BaseTX)
• Mindestens ein drahtlos-fähiges IEEE 802.11b/g/n-Gerät
• Ein Webbrowser und TCP/IP-Protokoll installiert

Vor der Inbetriebnahme

Beachten Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie den drahtlosen Router von ASUS installieren:
• Die Länge des Ethernet-Kabels, dass das Gerät mit dem Netzwerk (Hub,
ADSL/Kabel-Modem, Router oder sonstige Netzwerkeinrichtung) verbindet,
darf nicht länger als 100 m sein.
• Stellen Sie das Gerät auf eine möglichst vom Boden entfernte ebene und
stabile Unterlage.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht von Metallgegenständen blockiert wird. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung fern.
• Halten Sie das Gerät von Transformatoren, Hochleistungsmotoren, uoreszierenden Leuchten, Mikrowellen, Kühlschränken und sonstigen
industriellen Anlagen fern, um einen Signalverlust zu vermeiden.
• Installieren Sie das Gerät an einer zentralen Stelle, um eine ideale Reichweite für sämtliche drahtlosen mobilen Geräte zu erzielen.
• Achten Sie bei der Installation darauf, dass das Gerät mindestens 20 cm
entfernt von Personen liegt, um hinsichtlich der Funkstrahlenaussetzung der
Menschen sicherzustellen, dass das Produkt gemäß den von der Federal
Communications Commission festgelegten RF-Richtlinien betrieben wird.
RT-N10+ Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router
6

Leistungsmerkmale der Hardware

Vorderseite

Status indicators
LED Status Bedeutung
Aus Kein Strom
(Strom)
(WLAN)
WPS Blinkt WPS-Bearbeitung
(WAN [Wide
Area Network])
~
(LAN 1-4 [Local Area Network])
Ein System betriebsbereit Blinkt Bergungsmodus Aus Kein Strom Ein Drahtlos-System betriebsbereit Blinkt Es werden Daten gesendet oder
empfangen (drahtlos)
Aus Keine Stromversorgung oder keine
physische Verbindung
Ein Physische Verbindung mit einem Ethernet-
Netzwerk existiert
Blinkt Es werden Daten gesendet oder
empfangen (über Ethernet-Kabel)
Aus Keine Stromversorgung oder keine
physische Verbindung
Ein Physische Verbindung mit einem Ethernet-
Netzwerk existiert
Blinkt Es werden Daten gesendet oder
empfangen (über Ethernet-Kabel)
Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router RT-N10+
7

Rückseite

1
2 3 4
Element Beschreibung
Reset-Taste
1
Das Drücken dieser Taste für länger als 5 Sekunden stellt den
Router auf seine Werkseinstellungen zurück.
Stromeingang (Gleichspannung)
2
Insert the AC adapter into this port to connect your router to a power source.
WAN-Anschluss
3
Verbinden Sie ein RJ-45 Ethernet-Kabel mit diesem Anschluss, um eine WAN-Verbindung herzustellen.
LAN 1 ~ 4-Anschlüsse
4
Verbinden Sie RJ-45 Ethernet-Kabel mit diesen Anschlüssen, um eine LAN-Verbindung herzustellen.
5
WPS-Taste
Das Drücken dieser Taste stellt eine drahtlose Verbindung her.
5
RT-N10+ Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router
8

Bodenplatte

1
2
Element Beschreibung
1
2
Befestigungshaken
Mit den Befestigunghaken können Sie den Router mittels
zweier Schrauben an einer Wand oder der Decke aufhängen.
Lüftungsöffnungen
Diese Öffnungen sorgen für die Kühlung des Routers.
Hinweis: Für Details über das befestigen des Routers an einer Wand oder der Decke beziehen Sie sich auf den Abschnitt Befestigungsoptionen auf der nächsten Seite in diesen Handbuch.
Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router RT-N10+
9

Befestigungsoptionen

Direkt aus der Verpackung kann der ASUS Wireless Router auf einer erhöhten
ebenen Oberäche (z.B. Schrank, Regal) aufgestellt oder an einer Wand oder der Decke aufgehängt werden.
So befestigen Sie den ASUS Wireless Router:
1. Suchen Sie die beiden Befestigungshaken an der Bodenplatte.
2. Markieren Sie zwei Löcher an der Wand.
3. Drehen Sie zwei Schrauben in die Löscher, bis sie nur noch ca. 5 mm herausschauen.
4. Hängen Sie den ASUS Wireless Router mit den Befestigungshaken in die
beiden Schrauben ein.
Hinweis: Richten Sie die Schrauben neu auf, falls Sie den Router nicht einhängen können oder dieser nicht fest genug hängt.
RT-N10+ Kapitel 2: Erste Schritte
10
Einrichten der
2
Hardware

Einrichten des Wireless Routers

Der ASUS Wireless Router enthält eine webbasierende grasche Benutzeroberäche (Web-GUI), über die Sie den Router im Webbrowser auf Ihren Computer kongurieren können.
Hinweis: Für Details zur Konguration Ihres Wireless Routers über die Web-GUI beziehen
Sie sich bitte auf das Kapitel 4: Kongurieren über die webbasierte grasche Benutzeroberäche.
Sie können den Wireless Router in einen dieser drei Betriebmodi einrichten: Router (IP Sharing), Repeater und Access Point (AP). Richten Sie diese drei
Betriebsmodi über Quick Internet Setup (QIS) ein.

Schnelleinstellung (QIS)

Die Funktion Quick Internet Setup (QIS), welche in der Web-GUI des Routers
integriert ist, erkennt automatisch die Internet-Verbindungsart und leitet Sie schnell durch die Einrichtung Ihres Netzwerkes.
Die QIS-Webseite erscheint automatisch, nachdem Sie alle Ihre Geräte angeschlossen und Ihren Browser gestartet haben. Sie können QIS auch von der
Seite Network Map in der Web-GUI aus starten. Klicken Sie dazu auf Go (Los) im
QIS-Feld unter Internet Status.
Kapitel 2: Erste Schritte RT-N10+
11

Einrichten des Routers im Router-Modus

Modem
Client
RT-N10+
Im Router-Modus verbindet der Router sich über PPPoE, automatische IP, PPTP, L2TP oder statische IP mit dem Internet und stellt Ihnen ein Funksignal zur Verfügung. Die Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing für LAN-Clients sind aktiviert.
So richten Sie den Wireless Router im Router-Modus ein:
1. Schließen Sie Ihre Geräte an.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dass Sie ein Netzwerkkabel benutzen, um den Computer mit dem Wireless Router zu verbinden, um die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen. So vermeiden Sie bei der Ersteinrichtung mögliche Probleme mit der Wireless-Verbindung.
2. Starten Sie den Webbrowser. Die QIS -Seite erscheint automatisch. Wählen
Sie IP Sharing mode (Gemeinsame IP-Modus) und klicken Sie auf Next (Weiter).
12
Hinweis: Wenn die QIS-Webseite nicht erscheint, nachdem Sie den Webbrowser gestartet
haben, deaktivieren Sie die Proxy-Einstellungen in Ihren Webbrowser.
RT-N10+ Kapitel 2: Erste Schritte
Danach beginnt QIS mit der Erkennung Ihrer Internet-Verbindungsart.
3. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie auf
Apply all settings (alle Einstellungen übernehmen).
Hinweis:
• In diesem Fall wird die PPPoE Internet-Verbindungsart verwendet. Der Einstellungsbildschirm kann je nach Verbindungsart unterschiedlich aussehen.
• Beziehen Sie die erforderlichen Informationen, z.B. Benutzername, Passwort, von Ihren Internet-Provider (ISP).
Kapitel 2: Erste Schritte RT-N10+
13
4. Die Einstellung der Internetverbindung ist beendet.
Klicken Sie auf Going to Internet (Ins Internet gehen), um im Internet zu surfen.
Klicken Sie auf Simply Wireless Security Setting (Vereinfachte drahtlos Sicherheitseinstellungen), um die grundlegenden Sicherheitseinstellungen, eingeschlossen SSID, Authentikations- und Verschlüsselungsmethoden für den Wireless Router einzustellen.
Klicken Sie auf Advanced Setting page (Erweiterte Einstellungen), um die erweiterten Einstellungen für den Wireless Router manuell zu
kongurieren.
Klicken Sie auf Add to Favorites (Zu Favoriten hinzufügen), um diese URL zu den Favoriten hinzuzufügen, damit Sie schnell auf die Web-GUI zugreifen können.
RT-N10+ Kapitel 3: Kongurieren der Netzwerk-Clients
14

Einrichten des Routers im Repeater-Modus

RT- N10+
Client
Modem
Wireless Router
Im Repeater-Modus erweitert der Wireless Router Ihre Wireless-
Netzwerkabdeckung und stellt Ihnen eine höhere Funksignalqualität zur
Verfügung. Die Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing sind deaktiviert.
So richten Sie den Wireless Router im Repeater-Modus ein:
1. Schließen Sie Ihre Geräte an.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dass Sie ein Netzwerkkabel benutzen, um den Computer mit dem Wireless Router zu verbinden, um die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen. So vermeiden Sie bei der Ersteinrichtung mögliche Probleme mit der Wireless-Verbindung.
2. Starten Sie den Webbrowser. Die QIS -Seite erscheint automatisch. Wählen
Sie Repeater mode und klicken Sie auf Next.
Hinweis: Wenn die QIS-Webseite nicht erscheint, nachdem Sie den Webbrowser gestartet
haben, deaktivieren Sie die Proxy-Einstellungen in Ihren Webbrowser.
Kapitel 3: Kongurieren der Netzwerk-Clients RT-N10+
15
3. Wählen Sie den AP, dessen Wireless-Signal Sie erweitern wollen und klicken
RT- N10 +
Client
Modem
Router
Sie auf Connect.

Einrichten des Routers im AP-Modus

Im AP-Modus erhält der Wireless Router die WAN-IP-Adresse vom Router der mit
dem WAN-Port verbunden ist und stellt Ihnen das Funksignal zur Verfügung. Die Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing sind deaktiviert.
So richten Sie den Wireless Router im AP-Modus ein:
1. Schließen Sie Ihre Geräte an.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dass Sie ein Netzwerkkabel benutzen, um den Computer mit dem Wireless Router zu verbinden, um die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen. So vermeiden Sie bei der Ersteinrichtung mögliche Probleme mit der Wireless-Verbindung.
RT-N10+ Kapitel 3: Kongurieren der Netzwerk-Clients
16
Loading...
+ 37 hidden pages