Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der ASUSTeK
Computer Inc. (“ASUS”) reproduziert, abgeschrieben, in einem abrufbaren System
gespeichert, in irgendeine Sprache übersetzt oder mit irgendwelchen Mitteln oder in
irgendeiner Form elektronisch, mechanisch, optisch, chemisch, durch Fotokopieren, manuell
oder anderweitig übertragen werden. Hiervon ausgenommen ist die Erstellung einer
Sicherungskopie für den persönlichen Gebrauch.
Die Produktgarantie oder -dienstleistung erlischt, wenn (1) das Produkt ohne schriftliche
Zustimmung von ASUS repariert, modiziert oder geändert wurde oder (2) die Seriennummer
des Produkts unleserlich gemacht wurde bzw. fehlt.
ASUS BIETET DIESES HANDBUCH OHNE AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGEN-
DE MÄNGELGEWÄHR AN. DIES SCHLIESST DIE STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNG
EINER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND DER ERFORDERLICHEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT EIN. AUF KEINEN FALL HAFTEN ASUS, IHRE GESCHÄFTSFÜHRER, VERANTWORTLICHEN, ANGESTELLTEN ODER VERTRETER FÜR
INDIREKTE, BESONDERE, BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN (INKLUSIVE
SCHÄDEN FÜR EINEN GEWINNAUSFALL, ENTGANGENE GESCHÄFTE, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSTÄTIGKEIT U. Ä.),
SELBST WENN ASUS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, DIE DURCH
MÄNGEL ODER FEHLER IN DIESEM HANDBUCH ODER PRODUKT ENTSTEHEN
KÖNNEN, INFORMIERT WORDEN IST.
DIE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENEN TECHNISCHEN DATEN UND
INFORMATIONEN DIENEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN, KÖNNEN ZU JEDER
ZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND SOLLTEN NICHT ALS
VERPFLICHTUNG VON ASUS INTERPRETIERT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT KEINE
VERANTWORTUNG ODER SCHULD FÜR FEHLER UND UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM
HANDBUCH, INKLUSIVE DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
Die in diesem Handbuch erscheinenden Produkten- und Firmennamen können eingetragene
und urheberrechtlich geschützten Marken der jeweiligen Firmen sein und werden nur zur
Identizierung oder Erläuterung und zu Gunsten der Inhaber, ohne die Absicht die Rechte zu
verletzen, verwendet.
Offenlegung des Quellcodes verschiedener Programme
Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Software, die unter der General
Public License (“GPL”), Lesser General Public License Version (“LGPL”) und/oder
anderer kostenlosen Open Source Software lizenziert ist. Solche eine Software in
diesen Produkt wird, soweit nach anwendbaren Recht zulässig, ohne Garantie verteilt.
Kopien dieser Lizenzen sind diesem Produkt beigefügt.
Diese Lizenz sollte zusammen mit diesen Produkt ausgeliefert werden und sie
ermächtigt Sie, den Quellcode einer solchen Software und/oder zusätzliche Daten
einzusehen.
Sie können diese auch kostenlos von http://support.asus.com/download herunterladen.
Der Quellcode wird OHNE JEGLICHE GARANTIE verteilt und ist unter der gleichen
Lizenz wie korrespondierende der binäre oder Objekt-Code geschützt.
ASUSTeK bemüht sich, entsprechend den Anforderungen der verschiedenen
kostenlosen Open Source-Softwarelizenzen, den kompletten Quellcode zur Verfügung
zu stellen. Wenn Sie jedoch beim Beziehen des kompletten Quellcodes auf ein Problem
stoßen, würden wir es sehr begrüßen, wenn Sie uns eine Nachricht an
gpl@asus.com schreiben und uns das Problem anhand der Produktes schildern
(senden Sie bitte KEINE großen Anhänge z.B. Quellcodearchive zu dieser E-Mail-
Adresse).
2
Inhaltsverzeichnis
Über diese Anleitung ............................................................................. 4
Hinweis: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, falls irgendein Artikel beschädigt ist oder fehlt.
Systemanforderungen
Stellen Sie bitte vor dem Installieren des drahtlosen Routers von ASUS sicher,
dass Ihr System/Netzwerk die folgenden Anforderungen erfüllt:
• Ein Ethernet RJ-45-Anschluss (10BaseT/100BaseTX)
• Mindestens ein drahtlos-fähiges IEEE 802.11b/g/n-Gerät
• Ein Webbrowser und TCP/IP-Protokoll installiert
Vor der Inbetriebnahme
Beachten Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie den drahtlosen Router von ASUS
installieren:
• Die Länge des Ethernet-Kabels, dass das Gerät mit dem Netzwerk (Hub,
ADSL/Kabel-Modem, Router oder sonstige Netzwerkeinrichtung) verbindet,
darf nicht länger als 100 m sein.
• Stellen Sie das Gerät auf eine möglichst vom Boden entfernte ebene und
stabile Unterlage.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht von Metallgegenständen blockiert wird.
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung fern.
• Halten Sie das Gerät von Transformatoren, Hochleistungsmotoren,
uoreszierenden Leuchten, Mikrowellen, Kühlschränken und sonstigen
industriellen Anlagen fern, um einen Signalverlust zu vermeiden.
• Installieren Sie das Gerät an einer zentralen Stelle, um eine ideale Reichweite
für sämtliche drahtlosen mobilen Geräte zu erzielen.
Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router RT-N10E
7
Strom
Aus
Kein Strom
Ein
System betriebsbereit
WLAN
Aus
Kein Strom
Ein
Drahtloses System betriebsbereit
Blinkt
Es werden Daten gesendet oder empfangen
(drahtlos)
WPS
Blinkt schnell
WPS-Bearbeitung
Blinkt einmal
System zu Standardeinstellungen
zurückgesetzt
Blinkt langsam
Rettungsmodus
WAN (Wide
Area Network
- Internet)
Aus
Kein Strom oder keine physische Verbindung
Ein
Physische Verbindung mit einem EthernetNetzwerk existiert
Blinkt
Es werden Daten gesendet oder empfangen
(über Ethernet-Kabel)
LAN 1-4
(Local Area
Network)
Aus
Keine Strom oder keine physische Verbindung
Ein
Physische Verbindung mit einem EthernetNetzwerk existiert
Blinkt
Es werden Daten gesendet oder empfangen
(über Ethernet-Kabel)
• Achten Sie bei der Installation darauf, dass das Gerät mindestens 20 cm
entfernt von Personen liegt, um hinsichtlich der Funkstrahlenaussetzung der
Menschen sicherzustellen, dass das Produkt gemäß den von der Federal
Communications Commission festgelegten RF-Richtlinien betrieben wird.
Leistungsmerkmale der Hardware
Vorderseite
Statusanzeigen
LED
RT-N10E Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router
8
StatusBedeutung
Rückseite
Reset
Power
WAN
LAN4
LAN3 LAN2
LAN1 WPS
1
2345
6
ElementBeschreibung
1
Reset-Taste
Das Drücken dieser Taste für länger als 5 Sekunden stellt den
Router auf seine Werkseinstellungen zurück.
2
Stromschalter
Diese Taste schaltet den Router ein oder aus.
3
Strom (DC-In)-Anschluss
Hier wird das Netzteil angeschlossen, welches den Router mit
Strom versorgt.
4
WAN-Anschluss
Verbinden Sie ein RJ-45 Ethernet-Kabel mit diesem Anschluss,
um eine WAN-Verbindung herzustellen.
5
LAN-Anschlüsse 1 ~ 4
Verbinden Sie RJ-45 Ethernet-Kabel mit diesen Anschlüssen, um
eine LAN-Verbindung herzustellen.
6
WPS-Taste
Das Drücken dieser Taste stellt eine drahtlose Verbindung her.
Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router RT-N10E
9
Bodenplatte
1
2
ElementBeschreibung
1
2
Befestigungshaken
Mit den Befestigunghaken können Sie den Router mittels
zweier Schrauben an einer Wand oder der Decke aufhängen.
Lüftungsöffnungen
Diese Öffnungen sorgen für die Kühlung des Routers.
Hinweis: Für Details über das befestigen des Routers an einer Wand oder der Decke beziehen
Sie sich auf den Abschnitt Befestigungsoptionen auf der nächsten Seite in diesen Handbuch.
RT-N10E Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router
10
Befestigungsoptionen
Direkt aus der Verpackung kann der drahtlose ASUS Router auf einer erhöhten
ebenen Oberäche (z.B. Schrank, Regal) aufgestellt oder an einer Wand oder der
Decke aufgehängt werden.
So befestigen Sie den drahtlosen ASUS Router:
1. Suchen Sie die beiden Befestigungshaken an der Bodenplatte.
2. Markieren Sie zwei Löcher an der Wand.
3. Drehen Sie zwei Schrauben in die Löscher, bis sie nur noch ca. 5 mm
herausschauen.
4. Hängen Sie den drahtlosen ASUS Router mit den Befestigungshaken in die
beiden Schrauben ein.
Hinweis: Richten Sie die Schrauben neu auf, falls Sie den Router nicht einhängen können oder
dieser nicht fest genug hängt.
Kapitel 2: Erste Schritte RT-N10E
11
RT-N10E Kapitel 2: Erste Schritte
12
Kapitel 2 Erste Schritte
2
Einrichten des drahtlosen Routers
Der drahtlose ASUS Router enthält eine webbasierende grasche
Benutzeroberäche (Web-GUI), über die Sie den Router im Webbrowser auf Ihren
Computer kongurieren können.
Hinweis: Für Details zur Konguration Ihres drahtlosen Routers beziehen Sie sich bitte auf
Kapitel 4: Kongurieren der erweiterten Einstellungen.
Schnelleinstellung (QIS) verwenden
Quick Internet Setup (QIS) mit autom. Erkennung
Die Funktion Quick Internet Setup (QIS) leitet Sie schnell durch die Einrichtung
Ihrer Internetverbindung.
So verwenden Sie QIS mit autom. Erkennung:
Starten Sie einen Webbrowser. Der drathlose Router erkennt automatisch, ob die
Verbindungsart Ihres Internet Dienstanbieters (ISP) Dynamic IP (Dynamische IP),
PPPoE, PPTP, L2TP oder Static IP (Statische IP) ist. Geben Sie zusätzlich die
nötigen Daten Ihrer Verbindung ein.
WICHTIG! Beziehen Sie die nötigen Informationen zu Ihrer Verbindungsart von Ihrem ISP.
Kapitel 2: Erste Schritte RT-N10E
13
Hinweise:
• Falls QIS Ihren Verbindungstyp nicht erkennen kann, klicken Sie auf
setting (Zur manuellen Einstellung)
manuell.
• Falls QIS nicht automatisch geladen wird, geben Sie
Webbrowser ein, um QIS manuell zu laden. Weitere Details nden Sie im nächsten
Abschnitt
QIS ohne autom. Erkennung verwenden
und kongurieren Sie die Verbindungseinstellungen
http://192.168.1.1
.
Skip to manual
in Ihren
2. Geben Sie ein Network Name (Netzwerkname) und ein Network key (Netzwerkschlüssel) für ein sicheren drahtloses Netzwerk ein. Wenn
abgeschlossen, klicken Sie auf Finish (Fertig).
3. Die Einrichtung der Internetverbindung ist abgeschlossen.
RT-N10E Kapitel 2: Erste Schritte
14
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.