Asus RT-AC68U User Manual [en, es]

RT-AC68U Dual Band
Router inalámbrico AC 1900 Gigabit 3x3
Manual de usuario
8U
2
S8119 Primera edición Mayo 2013
Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.
Se prohíbe la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en un sistema de recuperación o traducción a cualquier idioma de este manual, íntegra o parcialmente, incluidos los productos y el software que en él se describen, de ninguna forma ni a través de ningún medio, a excepción de que tales actividades sean llevadas a cabo por el comprador con nes de conservación, sin autorización expresa por escrito de ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación si: (1) el producto ha sido reparado, modicado o alterado, a excepción de que tal reparación, modicación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O AJUSTE A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR. NI ASUS, NI SUS DIRECTORES, RESPONSABLES, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, ACCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS AQUÉLLOS DERIVADOS DE PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDAS DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, IMPOSIBILIDAD DE USAR EL EQUIPO, PÉRDIDAS DE DATOS, INTERRUPCIONES DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL Y OTROS PERJUICIOS DE CARÁCTER SIMILAR), AÚN CUANDO ASUS HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE QUE TALES DAÑOS TENGAN LUGAR COMO RESULTADO DE ALGÚN DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O EN EL PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN QUE CONTIENE ESTE MANUAL SE PONEN A DISPOSICIÓN DEL PROPIETARIO CON FINES EXCLUSIVAMENTE INFORMATIVOS; AMBAS SE ENCUENTRAN SUJETAS A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENTO SIN AVISO PREVIO Y NO DEBEN CONSIDERARSE UN COMPROMISO EMPRENDIDO POR ASUS. ASUS NO ASUME RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN ALGUNA EN RELACIÓN CON AQUELLOS ERRORES O IMPRECISIONES QUE ESTE MANUAL PUDIERA CONTENER, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE QUE EN ÉL SE DESCRIBEN.
Los nombres de productos y empresas que aparecen en este manual podrían ser o no marcas comerciales registradas o estar vinculados a derechos de autor en posesión de sus respectivas empresas propietarias; su uso se lleva a cabo exclusivamente con nes de identicación y explicación y en benecio del propietario del producto, sin intención alguna de infringir los derechos indicados.
3
Contenidos
1 Conociendo su router inalámbrico
1.1 ¡Bienvenido! ...................................................................................6
1.2 Contenido del paquete ..............................................................6
1.3 El router inalámbrico ..................................................................7
1.4 Ubicar el router .............................................................................9
1.5 Requisitos de conguración.................................................. 10
1.6 Conguración del router ........................................................ 11
1.6.1 Conexión por cable ..............................................................11
1.6.2 Conexión inalámbrica .........................................................12
2 Introducción
2.1
Inicio de sesión en la interfaz gráca del usuario web
... 14
2.2 Función Conguración rápida de Internet (QIS, Quick
Internet Setup) con detección automática ......................15
2.3 Conectarse a la red inalámbrica .......................................... 19
3 Denir la conguración general
3.1 Utilizar el mapa de red ........................................................... 20
3.1.1
Para denir la conguración de seguridad inalámbrica
... 21
3.1.2 Administración de los clientes de red ...........................22
3.1.3 Supervisión del dispositivo USB ......................................23
3.2 Crear su red para invitados .................................................... 26
3.3 Uso del Administrador de tráco ........................................ 28
3.3.1 Administración del ancho de banda de la calidad
de servicio (QoS, Quality of Service) ..............................28
3.3.2 Superivisión del tráco ......................................................31
3.4 Congurar el control parental .............................................. 32
3.5 Usar la aplicación USB ............................................................. 33
3.5.1 Usar AiDisk ..................................................................................33
3.5.2 Usar el centro de servidores ..............................................35
3.5.3 3G/4G ........................................................................................41
4
Contenidos
3.6 Usar AiCloud ............................................................................... 43
3.6.1 Disco de nube .........................................................................44
3.6.2 Acceso inteligente ................................................................46
3.6.3 Sincronización inteligente .................................................47
4 Denición de la conguración avanzada
4.1 Inalámbrico .................................................................................48
4.1.1 General ......................................................................................48
4.1.2 WPS ............................................................................................51
4.1.3 Puente .......................................................................................53
4.1.4 Filtro MAC inalámbrico ........................................................55
4.1.5 Conguración de RADIUS ..................................................56
4.1.6 Profesional ...............................................................................57
4.2 LAN ................................................................................................. 59
4.2.1 Dirección IP LAN ....................................................................59
4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) ..........................................60
4.2.3 Ruta ............................................................................................62
4.2.4 IPTV ............................................................................................63
4.3 WAN ............................................................................................... 64
4.3.1 Conexión a Internet ..............................................................64
4.3.2 Activador de puerto .............................................................67
4.3.3 Servidores virtuales/Reenvío de puertos .....................69
4.3.4 DMZ............................................................................................72
4.3.5 DDNS .........................................................................................73
4.3.6 Paso a través NAT ..................................................................74
4.4 IPv6 ................................................................................................. 75
4.5 Servidor VPN ............................................................................... 76
4.6 Firewall .......................................................................................... 77
4.6.1 General ......................................................................................77
4.6.2 Filtro de direcciones URL ....................................................77
4.6.3 Filtro de palabras clave .......................................................78
5
Contenidos
4.6.4 Filtro de servicios de red .....................................................79
4.7 Administración ........................................................................... 81
4.7.1 Modo de funcionamiento ..................................................81
4.7.2 Sistema......................................................................................82
4.7.3 Actualización del rmware ................................................83
4.7.4 Restaurar / Guardar / Enviar conguración .................83
4.8 Registro del sistema ................................................................. 84
5 Uso de las utilidades
5.1 Detección de dispositivos ...................................................... 85
5.2 Restauración de rmware ...................................................... 86
5.3 Congurar el servidor de impresión .................................. 87
5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing .....................................................87
5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora ..........................91
5.4 Maestro de descarga ................................................................ 96
5.4.1
Denir la conguración de descarga de Bit Torrent
...97
5.4.2 Conguración NZB ...............................................................98
6 Resolución de problemas
6.1 Soluciones básicas de problemas ....................................... 99
6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) .......................................102
Apéndices
Notas .....................................................................................................112
Información de contacto con ASUS .................................................125
Información telefónica internacional acerca de redes..............126
6
1 Conociendo su router
inalámbrico
NOTAS:
Si cualquiera de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía.
Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.

1.1 ¡Bienvenido!

¡Gracias por adquirir un router inalámbrico ASUS RT-AC68U! Este elegante y ultrano dispositivo RT-AC68U incluye las
siguientes características: banda dual de 2.4 GHz y 5 GHz que proporciona una transmisión por secuencias en alta denición inalámbrica; servidor SMB, servidor UPnP AV y servidor FTP para compartir archivos 24 horas al día los 7 días de la semana; capacidad para controlar 300.000 sesiones; y la tecnología de red ecológica de ASUS, que proporciona un 70% ahorro de energía.

1.2 Contenido del paquete

Router inalámbrico RT-AC68U Cable de red (RJ-45) Adaptador de alimentación Guía de inicio rápido CD de soporte (Manual)
7

1.3 El router inalámbrico

8 9
12
10
7
8U
1
2
3
5
4
1311
6
14
1
LAN LED 1 ~ 4
Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física con una red de área local (LAN).
2
WAN LED (Internet)
Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física como una red de área extensa (WAN).
3
USB LED 3.0 / 2.0
Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física con los dispositivos USB 3.0/ 2.0.
4
2.4GHz LED / 5GHz LED
Apagado: no hay señal de 2,4 GHz o 5GHz. Encendido: sistema inalámbrico preparado. Intermitente: transmisión o recepción de datos a través de la conexión inalámbrica.
5
LED de encendido y apagado
Apagado: no hay alimentación. Encendido: dispositivo preparado. Parpadeo lento: modo de rescate. Parpadeo rápido: WPS se está procesando.
6
Botón WPS
Este motor iniciarse el Asistente WPS.
8
NOTAS:
Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa otros adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado.
Especicaciones:
Adaptador de alimentación de CC
Salida de CC: +19 V con una corriente máxima
de 1,75 A
Temperatura de funcionamiento
0~40oC
Almacenamiento
0~70oC
Humedad de funcionamiento
50~90%
Almacenamiento
20~90%
7
Botón de activación y desactivación de Wi-Fi
Presione este botón para activar o desactivar la conexión Wi-Fi.
8
Botón de encendido
Presione este botón para encender o apagar el sistema.
9
Puerto de alimentación (entrada de CC)
Inserte el adaptador de CA integrado en este puerto y conecte el router a una toma de corriente.
10
Puertos USB 3.0 / 2.0
Inserte dispositivos USB 3.0 / 2.0, como discos duros USB o unidades flash USB, en estos puertos.
Inserte el cable USB de su iPad en uno de estos puertos para cargar su iPad.
11
Puerto WAN (Internet)
Conecte un cable de red en este puerto para establecer una conexión WAN.
12
Botón de activación y desactivación de LED
Presione este botón para activar o desactivar el LED de retroiluminación en el panel.
13
Puertos LAN 1 ~ 4
Conecte los cables de red en estos puertos para establecer una conexión LAN.
14
Botón Restablecer
Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del sistema.
On Off
9

1.4 Ubicar el router

Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de:
• Colocar el router inalámbrico en un área centralizada para conseguir la máxima cobertura inalámbrica para los dispositivos de red.
• Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de la
luz solar directa.
• Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g o
20 MHz, equipos periféricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces uorescentes, hornos microondas, frigorícos y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas de señal.
• Actualícese siempre a la versión be rmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de rmware más recientes.
• Para garantizar la mejor señal inalámbrica, oriente las tres antenas desmontables tal y como se muestra en el dibujo siguiente
.
45
°
90
°
45
°
8U
10
1.5 Requisitos de conguración
Para congurar la red, necesita uno o dos equipos con los siguientes requisitos de sistema:
Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/ 1000BaseTX)
Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Un servicio TCP/IP instalado
Explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome
NOTAS:
Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada,
puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac en él para conectarse a la red.
Con su tecnología de banda dual, el router inalámbrico admite
señales inalámbricas de 2,4 GHz y 5 GHz simultáneamente. Esta característica permite llevar a cabo actividades relacionadas con Internet (como navegar o leer y redactar mensajes de correo electrónico) utilizando la banda de 2,4 GHz y, al mismo tiempo, transmitir por secuencias archivo de audio y vídeo en alta denición (como por ejemplo películas o música) utilizando la banda de 5 GHz.
Algunos dispositivos IEEE 802.11n que desea conectar a la red
puede que no admitan la banda de 5 GHz. Consulte el manual del dispositivo para conocer las especicaciones.
Los cables Ethernet RJ-45 que se utilizarán para conectar dispositivos
de red no deben tener más de 100 metros.
11
1.6 Conguración del router
IMPORTANTE!
Utilice una conexión inalámbrica cuando congure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de conguración.
Antes de congurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las tareas siguientes:
Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red.
Desconecte los cables de la conguración de módem existente.
Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también.
• Reinicie el equipo (recomendado).

1.6.1 Conexión por cable

NOTA: Puede utilizar un cable de empalme o un cable cruzado para la
conexión cabreada.
Para congurar el router inalámbrico a través de una conexión
cableada:
1. Inserte el adaptador de CA del router alámbrico en el puerto
Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica.
RT-AC68U
Wall Power Outlet
LAN
Mo
d
em
Power
WAN
1
2
3
4
12
2. Mediante el cable de red incluido, conecte el equipo al puerto LAN del router inalámbrico.
IMPORTANTE! Asegúrese de que el LED LAN parpadea.
3 Mediante otro cable de red, conecte el módem al puerto WAN
del router inalámbrico.
4. Inserte el adaptador de CA del módem en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica.

1.6.2 Conexión inalámbrica

Para congurar el router inalámbrico a través de una conexión cableada:
1. Inserte el adaptador de CA del router alámbrico en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica.
2 Mediante el cable de red incluido, conecte el módem al puerto
WAN del router inalámbrico.
RT-AC68U
Wall Power Outlet
Mo
d
em
Power
WAN
1
2
3
13
3. Inserte el adaptador de CA del módem en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica.
4. Instale un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac en el equipo.
NOTAS:
Para obtener detalles sobre la conexión a una red inalámbrica,
consulte el manual del usuario del adaptador WLAN.
Para denir la conguración de seguridad para la red, consulte la
sección Denición de la conguración de seguridad inalámbrica del capítulo 3 de este manual.
14

2 Introducción

2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráca del usuario web
El router inalámbrico de ASUS incluye una intuitiva interfaz gráca del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que permite congurar fácilmente sus distintas funciones mediante un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome.
NOTA: Las características pueden variar en función de las diferentes versiones de rmware.
Para iniciar sesión en la interfaz gráca del usuario web:
1. En su explorador web (Internet Explorer, Firefox, Safari o Google
Chrome) inserte manualmente la dirección IP predeterminada del router inalámbrico: 192.168.1.1 o escriba http://router. asus.com.
2. En la página de inicio de sesión, introduzca el nombre de
usuario (admin) y la contraseña (admin) predeterminados.
3. Ahora puede utilizar la interfaz gráca del usuario Web (GUI
Web) para denir las diferentes conguraciones del router inalámbricos de ASUS.
NOTA: Si inicia sesión en la interfaz gráca del usuario Web por primera vez, se le redirigirá a la página Quick Internet Setup (QIS) (Conguración rápida de Internet) automáticamente.
Panel de navegación
QIS
Botones de los principales comandos
Título de información
Columna central
columna derecha
15
2.2 Función Conguración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática
La función QIS le ayuda a congurar rápidamente la conexión a Internet.
NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera de vez, presione el botón Reiniciar del router inalámbrico para restablecer su conguración predeterminada de fábrica.
Para utilizar QIS con detección automática:
1. Inicie de sesión en la interfaz gráca del usuario Web. La página
QIS se inicia automáticamente.
NOTAS:
De forma predeterminada, el nombre de usuario y la contraseña
de inicio de sesión para la interfaz gráca del usuario Web GUI es admin. Para obtener detalles acerca de cómo cambiar el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del router inalámbrico, consulte la sección 4.7.2 Sistema.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del
router inalámbrico son diferentes del nombre de red de 2,4 GHz/5 GHz (SSID) y de la clave de seguridad. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del router inalámbrico le permiten iniciar sesión en la interfaz gráca del usuario Web para denir la conguración de dicho router. El nombre de red de 2,4 GHz/5 GHz (SSID) y la clave de seguridad permiten a los dispositivos Wi-Fi iniciar sesión y conectarse a la red de 2,4 GHz/5 GHz.
16
2. El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo de
conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP, L2TP o Static IP (Dirección IP estática). Especique la información necesaria para el tipo de conexión ISP.
IMPORTANTE! Obtenga la información necesaria sobre el tipo de conexión a Internet de su ISP.
para dirección IP automática (DHCP)
para PPPoE, PPTP y L2TP
17
para dirección IP estática
NOTAS:
La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza
cuando el router inalámbrico se congura por primera vez o cuando se restablece la conguración predeterminada de dicho router.
Si QIS no puede detectar el tipo de conexión de Internet, haga clic
en Skip to manual setting (Pasar a la conguración manual) (consulte la captura de pantalla del paso 1) y dena manualmente la conguración de la conexión.
3. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para
la conexión inalámbrica de 2,4 GHz y 5 GHz. Cuando haya terminado, haga clic en Apply (Aplicar).
18
4. Se mostrarán la conguración inalámbrica y de Internet. Haga
clic en Next (Siguiente) para continuar.
5. Lea el tutorial de conexión de la red inalámbrica. Cuando haya
terminado, haga clic en Finish (Finalizar).
19

2.3 Conectarse a la red inalámbrica

Después de congurar el router inalámbrico a través de QIS, puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red inalámbrica.
Para conectarse a la red:
1. En el equipo, haga clic en el icono de red del área de
noticación para mostrar las redes inalámbricas disponibles.
2. Seleccione la red inalámbrica a la que desea conectarse y, a
continuación, haga clic en Connect (Conectar).
3. Puede que tenga que escribir la clave de seguridad de la red si
se trata de una red inalámbrica segura y, a continuación, hacer clic en OK (Aceptar).
4. Espere mientras el equipo establece conexión con la red
inalámbrica correctamente. Se mostrará el estado de la conexión y el icono de red indicará el estado de conectado .
NOTAS:
Consulte los capítulos siguientes para obtener más detalles sobre
cómo denir la conguración de la red inalámbrica.
Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener más
detalles sobre cómo conectarlo a la red inalámbrica.
20
3 Denir la conguración general

3.1 Utilizar el mapa de red

El mapa de red permite denir la conguración de seguridad de la red, administrar sus clientes de red y supervisar su dispositivo USB.
21
3.1.1
Para denir la conguración de seguridad inalámbrica
Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario denir la conguración de seguridad de la misma.
Para denir la conguración de seguridad inalámbrica:
1. En el panel de navegación, vaya a General > cha Network
Map (Mapa de red).
2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el
icono System status (Estado del sistema) para mostrar la conguración de seguridad inalámbrica, como por ejemplo el SSID, el nivel de seguridad y la conguración de cifrado.
NOTA: Puede denir diferentes conguraciones de seguridad inalámbricas para las bandas de 2,4 GHz y 5 GHz.
Conguración de 2,4 GHz Conguración de 5 GHz
3. En el campo Wireless name (SSID) (Nombre de red
inalámbrica (SSID)), escriba un nombre único para la red
inalámbrica.
22
4. En la lista desplegable Security Level (Seleccione el nivel),
seleccione el método de cifrado para la red inalámbrica.
IMPORTANTE! El estándar IEEE 802.11n/ac prohíbe el uso de alto rendimiento con WEP o WPA-TKP como el cifrado unidifusión. Si utiliza estos métodos de cifrado, la tasa de datos caerá a la conexión de 54 Mbps IEEE 802.11g.
5. Escriba su clave de paso de seguridad.
6. Cuando haya terminado, haga clic en Apply (Aplicar).

3.1.2 Administración de los clientes de red

Para administrar los clientes de red:
1. En el panel de navegación, vaya a General > cha Network Map (Mapa de red).
2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono Client Status (Estado de los clientes) para mostrar la información sobre los clientes de la red.
3. Para bloquear el acceso de un cliente a la red, seleccione dicho cliente y haga clic en Block (Bloquear).
23

3.1.3 Supervisión del dispositivo USB

El router inalámbrico de ASUS proporciona dos puertos USB para conectar dispositivos USB o una impresora USB, lo que le permite compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red.
NOTAS:
Para utilizar esta función necesitará conectar un dispositivo de almacenamiento USB (como un disco duro USB 3.0 / 2.0 o unidad ash USB) al puerto USB2.0 situado en el panel trasero de su router inalámbrico. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB se encuentra correctamente formateado y particionado. Consulte la lista de soporte de discos Enchufar y compartir en http://
event.asus.com/networks/disksupport
Los puertos USB admiten dos unidades USB o una impresora y una unidad USB simultáneamente.
24
IMPORTANTE! Primero tiene que crear una cuenta de uso compartido y sus derechos de permiso y acceso para permitir que otros clientes de la red accedan al dispositivo USB a través de un sitio FTP o de una utilidad de cliente FTP de terceros, centro de servidores, Samba o AiCloud. Para obtener más detalles, consulte la sección 3.5 Usar la aplicación USB y
3.6 Usar AiCloud de este manual de usuario.
Para supervisar el dispositivo USB:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Network Map (Mapa de red).
2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono USB Disk Status (Estado del disco USB) para mostrar la información sobre el dispositivo USB.
3. En el campo AiDisk Wizard (Asistente para AiDisk), haga clic en GO (IR) para congurar un servidor FTP para compartir archivos en Internet.
NOTAS:
Para obtener más detalles, consulte la sección 3.5.2 Usar el centro
de servidores de este manual de usuario.
El router inalámbrico funciona con la mayoría de discos ash y discos
duros USB (hasta 2 TB) y admite acceso de lectura y escritura para los formatos FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 y NTFS.
25
Quitar el disco USB de forma segura
IMPORTANTE: Si quita el disco USB de forma incorrecta, los datos
pueden resultar dañados.
Para quitar el disco USB de forma segura:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Network Map (Mapa de red).
2. En la esquina superior derecha, haga clic en > Eject USB disk (Expulsar disco USB). Cuando el disco USB se expulse correctamente, el estado USB se mostrará como Unmounted (Desmontado).
26

3.2 Crear su red para invitados

La red para invitados proporciona a los visitantes temporales conectividad a Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada.
NOTA: RT-AC68U admite hasta seis SSID (tres SSID de 2,4 GHz y tres SSID de 5 GHz).
Para crear una red para invitados:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Guest Network (Red para invitados).
2. En la pantalla Guest Network (Red para invitados), seleccione la banda de frecuencia 2,4 GHz o 5 GHz para la red de invitados que desee crear.
3. Haga clic en Enable (Habilitar).
27
4. Para congurar opciones adicionales, haga clic en Modify (Modicar).
5. Haga clic en Yes (Sí) en la pantalla Enable Guest Network (Habilitar red para invitados).
6. Asigne un nombre inalámbrico para la red temporal en el campo Network Name (SSID) (Nombre de red (SSID)).
7. Seleccione una opción en Authentication Method (Método de autenticación).
8. Seleccione un método en Encryption (Cifrado).
9. Especique un valor en Access time (Tiempo de acceso) o haga clic en Limitless (Sin límite).
10. Seleccione Disable (Deshabilitar) o Enable (Habilitar) en el elemento Access Intranet (Acceder a la intranet).
11. Cuando haya nalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
28
Para congurar la prioridad del ancho de banda:
1. En el panel de navegación, vaya a General > Trac Manager (Administrador de tráco) > cha QoS (CdS).
2. Haga clic en ON (ACTIVAR) para habilitar la regla predeterminada y rellene los campos de ancho de banda de carga y descarga.
NOTA: Solicite la información del ancho de banda a su ISP.
3. Haga clic en Save (Guardar).
NOTA: la opción User Specify Rule List (Lista de reglas especícas del usuario) es para conguración avanzada. Si desea dar prioridad a aplicaciones y servicios de red especícos, seleccione User-dened
QoS rules (Reglas de CdS denidas por el usuario) o User-dened Priority (Prioridad denida por el usuario) en la lista desplegable
situada en la esquina superior derecha.
3.3 Uso del Administrador de tráco
3.3.1 Administración del ancho de banda de la calidad de
servicio (QoS, Quality of Service)
La calidad de servicio (QoS) permite establecer la prioridad del ancho de banda y administrar el tráco de la red.
29
4. En la página User-dened QoS rules (Reglas de CdS denidas por el usuario), existen cuatro tipos de servicio en línea
predeterminados: navegación por Internet, HTTPS y transferencias de archivos. Seleccione el servicio que preera, rellene los campos
Source IP or MAC (Dirección IP o MAC de origen), Destination Port (Puerto de destino), Protocol (Protocolo), Transferred (Transferidos) y Priority (Prioridad) y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar). La información se congurará en la pantalla QoS
rules (Reglas de CdS).
NOTAS
Para rellenar la dirección IP o MAC de origen, puede:
a) Indicar una dirección IP especíca, como por ejemplo
"192.168.122.1".
b) Indicar direccionesIP dentro de una subred odentro del mismo IndicardireccionesIP dentro de una subred odentro del mismoIndicar direcciones IP dentro de una subred o dentro del mismo
grupo de direcciones IP, como por ejemplo “192.168.123.*” o “192.168.*.*”
c) Indicar todas las direcciones IP como “*.*.*.*” o dejar el campo en
blanco.
d) El formatode ladirección MACconsiste enseisgrupos de dos El formatode ladirección MACconsisteen seis grupos de dosEl formato de la dirección MAC consiste en seis grupos de dos
dígitos hexadecimales separados por dos puntos (:), en orden de transmisión (por ejemplo 12:34:56:aa:bc:ef)
Para el intervalo de puertos de origen o destino, puede llevar a cabo una
de las acciones siguientes:
a) Indicar un puerto especíco, como por ejemplo “95”.
b) Indicar puertos comprendidos dentrode unintervalo,comopor Indicarpuertos comprendidos dentro de un intervalo, como porIndicar puertos comprendidos dentro de un intervalo, como por
ejemplo “103:315”, “>100” o “<65535”.
La columna Transferred (Transferidos) contiene información sobre el
tráco ascendente y descendente (tráco de red saliente y entrante) para una sección. En esta columna, puede establecer el límite de tráco de red (en KB) para un servicio especíco para generar prioridades determinadas para el servicio asignado a un puerto concreto. Por ejemplo, si dos clientes de red, PC 1 y PC 2, acceden a Internet (establecido en el puerto
80), pero PC 1 supera el límite de tráco de red debido algunas tareas de descarga, pasará a tener una prioridad más baja. Si no desea establecer el límite de tráco, déjelo en blanco.
30
5. En la página User-dened Priority (Prioridad denida por el usuario), puede dar prioridad a las aplicaciones o los
dispositivos de la red en cinco niveles en la lista desplegable
User-dened QoS rules (Reglas de CdS denidas por el usuario. Basándose en el nivel de prioridad, puede utilizar los
métodos siguientes para enviar paquetes de datos:
• Cambie el orden de paquetes de red ascendentes que se envían a Internet.
• En la tabla Upload Bandwidth (Ancho de banda de
carga), establezca Minimum Reserved Bandwidth (Ancho de banda reservado mínimo) y Maximum Bandwidth Limit (Límite de ancho de banda máximo) para varias
aplicaciones de red con diferentes niveles de prioridad. Los porcentajes indican las tasas de ancho de banda de carga que están disponibles para aplicaciones de red especicadas.
NOTAS:
los paquetes de baja prioridad se ignoran para garantizar la transmisión de los paquetes de alta prioridad.
En la tabla Download Bandwidth (Ancho de banda de descarga), establezca Maximum Bandwidth Limit (Límite de ancho de banda máximo) para varias aplicaciones de red en el orden correspondiente. El paquete ascendente de prioridad más alta dará lugar al paquete descendente de prioridad más alta.
Si las aplicaciones de alta prioridad no tienen paquetes para enviar, la tasa de transmisión total de la conexión de Internet estará disponible para los paquetes de baja prioridad.
6. Establezca el paquete de prioridad más alta. Para garantizar
una experiencia de juego en línea homogénea, puede establecer ACK, SYN y ICMP como el paquete de más alta prioridad.
NOTA: asegúrese de habilitar CdS primero y congure los límites de tasa de carga y descarga.
Loading...
+ 98 hidden pages