M3N78 PROMotherboard
G3864
Erste Ausgabe
Juli 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert,modifiziertoderabgewandeltwurde,außerschriftlichvonASUSgenehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des
Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKTAUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produktund Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identifizierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne
Rechte verletzen zu wollen.
ii
Inhalt .......................................................................................................... |
iii |
Erklärungen................................................................................................ |
vii |
Sicherheitsinformationen......................................................................... |
viii |
Über dieses Handbuch............................................................................... |
ix |
M3N78 PRO Spezifikationsübersicht......................................................... |
xi |
Kapitel 1: |
Produkteinführung |
|
|
1.1 |
Willkommen!................................................................................. |
1-1 |
|
1.2 |
Paketinhalt..................................................................................... |
1-1 |
|
1.3 |
Sonderfunktionen......................................................................... |
1-2 |
|
|
1.3.1 |
Leistungsmerkmale des Produkts................................... |
1-2 |
|
1.3.2 |
ASUS-eigene Sonderfunktionen ..................................... |
1-4 |
|
1.3.3 |
ASUS Intelligente Leistungsund |
1-6 |
|
|
Übertaktungsfunktionen................................................... |
Kapitel 2: |
HardwareBeschreibungen |
|
|
2.1 |
Bevor Sie beginnen...................................................................... |
2-1 |
|
2.2 |
Motherboard-Übersicht................................................................ |
2-2 |
|
|
2.2.1 |
Ausrichtung...................................................................... |
2-2 |
|
2.2.2 |
Schraubenlöcher............................................................. |
2-2 |
|
2.2.3 |
Motherboard-Layout........................................................ |
2-3 |
|
2.2.4 |
Layout-Inhalt.................................................................... |
2-4 |
2.3 |
Zentralverarbeitungseinheit (CPU)............................................. |
2-6 |
|
|
2.3.1 |
Installieren der CPU........................................................ |
2-6 |
|
2.3.2 |
Installieren des Kühlkörpers und Lüfters......................... |
2-8 |
2.4 |
Systemspeicher.......................................................................... |
2-11 |
|
|
2.4.1 |
Übersicht........................................................................ |
2-11 |
|
2.4.2 |
Speicherkonfigurationen................................................ |
2-12 |
|
2.4.3 |
Installieren eines DIMMs............................................... |
2-20 |
|
2.4.4 |
Entfernen eines DIMMs................................................. |
2-20 |
2.5 |
Erweiterungssteckplätze............................................................ |
2-21 |
|
|
2.5.1 |
Installieren einer Erweiterungskarte.............................. |
2-21 |
|
2.5.2 |
Konfigurieren einer Erweiterungskarte.......................... |
2-21 |
|
2.5.3 |
Interruptzuweisungen.................................................... |
2-22 |
|
2.5.4 |
PCI-Steckplätze............................................................. |
2-22 |
|
2.5.5 |
PCI Express x1-Steckplätze.......................................... |
2-22 |
iii
Inhalt
|
2.5.6 |
PCI Express 2.0 x16 - Steckplatz ................................... |
2-23 |
2.6 |
Jumper |
......................................................................................... |
2-24 |
2.7 |
Anschlüsse.................................................................................. |
2-25 |
|
|
2.7.1 ...................................................... |
Rücktafelanschlüsse |
2-25 |
|
2.7.2 ........................................................ |
Interne Anschlüsse |
2-28 |
Kapitel 3: |
Einschalten |
|
|
3.1 |
Erstmaliges Starten...................................................................... |
3-1 |
|
3.2 |
Ausschalten des Computers....................................................... |
3-2 |
|
|
3.2.1 |
Verwenden der OS-Ausschaltfunktion............................. |
3-2 |
|
3.2.2 |
Verwenden des Dualfunktions-Stromschalters................ |
3-2 |
Kapitel 4: |
BIOS-Setup |
|
|
4.1 |
Verwalten und Aktualisieren des BIOS....................................... |
4-1 |
|
|
4.1.1 |
ASUS Update-Programm................................................ |
4-1 |
|
4.1.2 |
Erstellen einer bootfähigen Diskette................................ |
4-4 |
|
4.1.3 |
ASUS EZ Flash 2-Programm.......................................... |
4-5 |
|
4.1.4 |
Aktualisieren des BIOS.................................................... |
4-6 |
|
4.1.5 |
Speichern der aktuellen BIOS-Datei................................ |
4-8 |
4.2 |
BIOS-Setupprogramm.................................................................. |
4-9 |
|
|
4.2.1 |
BIOS-Menübildschirm.................................................... |
4-10 |
|
4.2.2 |
Menüleiste..................................................................... |
4-10 |
|
4.2.3 |
Legendenleiste............................................................... |
4-11 |
|
4.2.4 |
Menüelemente................................................................ |
4-11 |
|
4.2.5 |
Untermenüelemente....................................................... |
4-11 |
|
4.2.6 |
Konfigurationsfelder........................................................ |
4-11 |
|
4.2.7 |
Pop-up-Fenster.............................................................. |
4-12 |
|
4.2.8 |
Allgemeine Hilfe............................................................. |
4-12 |
4.3 |
Main-Menü................................................................................... |
4-13 |
|
|
4.3.1 |
System Time [xx:xx:xx].................................................. |
4-13 |
|
4.3.2 |
System Date [Day xx/xx/xxxx]....................................... |
4-13 |
|
4.3.3 |
Legacy DisketteA[1.44M, 3.5 in.]................................. |
4-13 |
|
4.3.4 |
Primary IDE Master/Slave............................................. |
4-14 |
|
4.3.5 |
SATA1/2/3/4..................................................................................... |
4-16 |
|
4.3.6 |
HDD SMART Monitoring [Disabled]............................... |
4-17 |
|
4.3.7 |
Installed Memory [xxx MB]............................................ |
4-17 |
iv
Inhalt
|
4.3.8 |
Usable Memory [XXX MB]............................................. |
4-17 |
4.4 |
Advanced-Menü.......................................................................... |
4-18 |
|
|
4.4.1 |
JumperFree Configuration............................................. |
4-18 |
|
4.4.2 |
Ai Net 2.......................................................................... |
4-20 |
|
4.4.3 |
CPU Configuration......................................................... |
4-20 |
|
4.4.4 |
Chipset.......................................................................... |
4-21 |
|
4.4.5 |
PCIPnP.......................................................................... |
4-23 |
|
4.4.6 |
Onboard Device Configuration...................................... |
4-24 |
|
4.4.7 |
USB Configuration......................................................... |
4-26 |
4.5 |
Power-Menü................................................................................ |
4-27 |
|
|
4.5.1 |
ACPI Suspend Type [S1&S3]........................................ |
4-27 |
|
4.5.2 |
ACPIAPIC Support [Enabled]....................................... |
4-27 |
|
4.5.3 |
APM Configuration........................................................ |
4-27 |
|
4.5.4 |
Hardware Monitor.......................................................... |
4-29 |
4.6 |
Boot-Menü................................................................................... |
4-31 |
|
|
4.6.1 |
Boot Device Priority....................................................... |
4-31 |
|
4.6.2 |
Removable Drives......................................................... |
4-31 |
|
4.6.3 |
Boot Settings Configuration .......................................... |
4-32 |
|
4.6.4 |
Security.......................................................................... |
4-33 |
4.7 |
Tools-Menü.................................................................................. |
4-35 |
|
|
4.7.1 |
ASUS EZ Flash 2.......................................................... |
4-35 |
|
4.7.2 |
Express Gate................................................................. |
4-36 |
4.8 |
Exit-Menü..................................................................................... |
4-37 |
Kapitel 5: |
Software-Unterstützung |
|
|
5.1 |
Installieren eines Betriebssystems............................................. |
5-1 |
|
5.2 |
Support-DVD-Informationen........................................................ |
5-1 |
|
|
5.2.1 |
Ausführen der Support-DVD............................................ |
5-1 |
|
5.2.2 |
Drivers-Menü................................................................... |
5-2 |
|
5.2.3 |
Utilities-Menü................................................................... |
5-3 |
|
5.2.4 |
Make Disk-Menü.............................................................. |
5-5 |
|
5.2.5 |
Manual-Menü................................................................... |
5-6 |
|
5.2.6 |
ASUS Kontaktdaten......................................................... |
5-6 |
|
5.2.7 |
Weitere Informationen..................................................... |
5-7 |
5.3 |
Software-Informationen............................................................... |
5-9 |
|
|
5.3.1 |
ASUS MyLogo2™........................................................... |
5-9 |
|
|
|
|
Inhalt
|
5.3.2 |
Cool ‘n’ Quiet!™-Technologie........................................... |
5-11 |
|
5.3.3 |
Audio-Konfigurationen................................................... |
5-14 |
|
5.3.4 |
ASUS PC Probe II......................................................... |
5-22 |
|
5.3.5 |
ASUSAI Suite............................................................... |
5-28 |
|
5.3.6 |
ASUSAI Gear 2............................................................. |
5-30 |
|
5.3.7 |
ASUSAI Nap................................................................. |
5-31 |
|
5.3.8 |
ASUS Q-Fan 2............................................................... |
5-32 |
|
5.3.9 |
ASUSAI Booster........................................................... |
5-33 |
|
5.3.10 |
ASUS Express Gate...................................................... |
5-34 |
5.4 |
RAID-Konfigurationen................................................................ |
5-42 |
|
|
5.4.1 |
RAID-Definitionen.......................................................... |
5-42 |
|
5.4.2 |
NVIDIA® RAID-Konfigurationen..................................... |
5-43 |
5.5 |
Erstellen einer RAID-Treiberdiskette.............................................. |
5-50 |
|
|
5.5.1 |
Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ohneAufrufen des |
|
|
|
Betriebssystems............................................................ |
5-50 |
|
5.5.2 |
Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows® .. 5-50 |
Kapitel 6: |
NVIDIA® Hybrid SLI™ Technologieunterstützung |
||
6.1 |
NVIDIA® Hybrid SLI®-Technologie............................................... |
6-1 |
|
|
6.2.1 |
Systemanforderungen..................................................... |
6-1 |
|
6.2.2 |
GeForce® Boost und HybridPower™ aktivieren.............. |
6-2 |
vi
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
•Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
•Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen.
Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radiound
Fernsehempfang empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radiooder Fernsehempfang empfindlich stört, was sich durch Ausund Einschalten des
Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
•Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
•Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
•Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
•Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für denAnschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministerium für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003
überein.
vii
Elektrische Sicherheit
•Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
•Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
•Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
•Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Dieses Gerät könnte den Schutzleiter unterbrechen.
•Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
•Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
•Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
•Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
•Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
•Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das
Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
•Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
•Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sollte. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
viii
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration des Motherboards benötigen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Abschnitte:
•Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
•Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie auch
Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
•Kapitel 3: Einschalten
Diese Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POST-Sprachmeldungen und die Schritte zum Ausschalten des Systems.
•Kapitel 4: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der
BIOS-Parameter.
•Kapitel 5: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem MotherboardPaket beigelegt ist.
•Kapitel 6: nVIDIA Hybrid SLI™-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt die nVIDIAHybrid SLI™-Funktion und die Vorgänge zur Grafikkarteninstallation.
Weitere Informationen
An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produktsowie
Software-Updates.
1.ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUSKontaktinformationen aufgelistet.
2.Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
ix
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter Text |
Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin. |
Kursive |
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen |
|
verwendet. |
<Taste> |
Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem |
|
“kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet. |
|
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste |
|
drücken müssen. |
<Taste1+Taste2+Taste3> |
Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt |
|
werden müssen, werden die Tastennamen mit einem |
|
Pluszeichen (+) verbunden. |
|
Beispiel: <Strg+Alt+D> |
Befehl |
Bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt |
|
eintippen und einen passenden Wert entsprechend der |
|
in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben |
|
müssen. |
|
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der |
|
DOS-Eingabeaufforderung ein: |
|
awdflash M3N78.bin |
CPU |
AMD® SocketAM2/AM2+ fürAMD Phenom™ FX / |
|
Phenom™ /Athlon™ / Sempron™-Prozessoren |
|
AMD Cool ‘n’ Quiet™-Technologie |
|
Bereit fürAMD Live!™ Ready |
|
Unterstützt Prozessoren mit bis zu 140W |
Chipsatz |
NVIDIA® GeForce® 8300 |
Systembus |
Bis zu 5200 MT/s; HyperTransport™ 3.0-Schnittstelle |
|
fürAM2+ -Prozessoren |
|
2000 / 1600 MT/s fürAM2-Prozessoren |
Arbeitsspeicher |
Dual-Channel Arbeitsspeicherarchitektur |
|
- 4 x 240-pol. DIMM Steckplätze unterstützen |
|
ungepufferte ECC/nicht-ECC DDR2 1066*/ 800/ 667/ |
|
Arbeitsspeichermodule |
|
- Unterstützt bis zu 16 GB Systemspeicher |
|
*DDR2 1066 wird nur vonAM2+-Prozessoren unterstützt. |
|
Eine Liste qualifizierterAnbieter finden Sie unter |
|
www.asus.com oder in diesem Benutzerhandbuch. |
|
** Wenn Sie auf einem Windows® 32-Bit-Betriebssystem |
|
4GB Arbeitsspeicher oder mehr installieren, erkennt |
|
das Betriebssystem weniger als 3GB. Es wird darum |
|
empfohlen, insgesamt nur 3GB Arbeitsspeicher zu |
|
installieren. |
Grafikkarte |
Integrierter NVIDIA® GeForce® 8 Series GPU |
|
- Gemeinsam genutzter Speicher von max. 512MB |
|
- Unterstützt HDCP-konforme HDMI™-Technologie mit |
|
einer max.Auflösung von bis zu 1920 x 1200 |
|
- Unterstützt DVI-Technologie mit einer max.Auflösung |
|
von bis zu 1920 x 1200 bei 60 Hz |
|
- Unterstützt D-Sub mit einer max.Auflösung von bis zu |
|
1920 x 1440 bei 75 Hz |
|
- Multi VGA-Ausgabeunterstützung: HDMI/DVI & D-Sub |
|
- Hybrid SLI-Unterstützung (nur unter Windows Vista) |
|
- Unterstützt Microsoft® DirectX 10, OpenGL 2.0, Pixel |
|
Shader 4.0 |
Erweiterungssteckplätze |
1 x PCIe x16-Steckplatz |
|
- Unterstützt PCIe 2.0/1.0-Architektur |
|
2 x PCIe x1-Steckplätze |
|
2 x PCI 2.2-Steckplätze |
Datensicherung |
1 x Ultra DMA133/100/66/33-Schnittstelle |
|
6 x SATA3Gb/s-Anschlüsse (benutzen Sie SATA1-4 im IDE- |
|
Modus) |
|
NVIDIA® MediaShield™ RAID unterstützt RAID 0, 1, 0+1, |
|
5 und JBOD |
LAN |
NVIDIA Gigabit MAC |
|
Realtek® 8211CL Gigabit PHY mitAI NET2 |
High Definition Audio |
Realtek® ALC1200 8-Kanal High Definition Cudio |
|
CODEC |
|
- Unterstützt Buchsenerkennung und Multi-Streaming |
|
- Koaxialer S/PDIF-Ausgang an der Rücktafel |
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xi
M3N78 PRO Spezifikationsübersicht
IEEE 1394
USB
ASUS-eigene
Sonderfunktionen
Weitere Funktionen
ASUS exklusive Übertaktungsfunktionen
RÜcktafelanschlüsse
LSI® FW322Controllerunterstützt2xIEEE1394a-Anschlüsse
(einer auf dem Board-Mitte, einer auf der Rücktafel)
12 x USB 2.0-Anschlüsse (6 auf dem Board-Mitte, 6 auf der Rücktafel)
ASUS Express Gate:
- Web-Browser, Dateien hochund runterladen*
- Auf weitere Funktionen aufrüstbar
* Datei-Download und Upload nur über USB-Geräte.
ASUS Quiet Thermal Solution:
- ASUS 4+1 Phase Power Design
- ASUSAI Gear 2
- ASUS AI Nap
- ASUS Q-Fan 2
ASUS Crystal Sound:
- ASUS Geräuschfilter
ASUS EZ DIY:
- ASUS Q-Shield
- ASUS Q-Connector
- ASUS EZ Flash 2
ASUS MyLogo 2™
Intelligente Übertaktungshilfen:
- AI Overclocking (intelligente CPU-Frequenzeinstellung) - ASUS AI Booster
Precision Tweaker:
- vCore: Einstellbare CPU-Spannung in
0,0125V-Schritten
- vDIMM: 8-Schritt DRAM-Spannungskontrolle
- vChipset: 4-Schritt Chipsatz-Spannungskontrolle
SFS (Stufenlose Frequenzauswahl):
- FSB-Feineinstellung von 200MHz bis 600MHz in
1MHz-Schritten
- Arbeitsspeicher-Feineinstellungvon533MHzbis1066MHz - PCI Express-Frequenzeinstellung von 100MHz bis 200
MHz in 1MHz-Schritten
Übertaktungsschutz:
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
1 x PS/2-Tastaturanschluss (lila)
1 x S/PDIF-Ausgang (koaxial)
1 x HDMI-Ausgang
1 x IEEE 1394a-Anschluss
1 x LAN (RJ-45)
6 x USB 2.0/1.1
8-Kanal Audio-Anschlüsse
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xii
M3N78 PRO Spezifikationsübersicht
Interne Anschlüsse |
3 x USB-Sockel ermöglichen sechs zusätzliche |
|
USB-Anschlüsse |
|
1 x Diskettenlaufwerksanschluss |
|
1 x COM-Anschluss |
|
1 x VGA-Anschluss |
|
1 x IDE-Anschluss |
|
6 x SATA-Anschlüsse |
|
1 x CPU-Lüfteranschluss |
|
1 x Gehäuselüfteranschluss |
|
1 x Netzteillüfteranschluss |
|
1 x IEEE1394a-Anschluss |
|
1 x Fronttafelaudioanschluss |
|
1 x S/PDIF-Ausgang |
|
1 x Gehäuseeinbruchsanschluss |
|
1 x CDAudio-Eingang |
|
1 x 24-pol.ATX-Stromanschluss |
|
1 x 4-pol.ATX 12V-Stromanschluss |
|
1 x Systemtafelanschluss (Q-Connector) |
BIOS-Funktionen |
8 Mb Flash ROM,Award BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM2.0, |
|
SM BIOS 2.5,ACPI 2.0,ASUS EZ Flash 2 |
Inhalt der Support-DVD |
Treiber |
|
Express Gate |
|
ASUS AI Suite |
|
ASUS PC Probe II |
|
ASUS Update |
|
Antivirusprogramm (OEM-Version) |
Formfaktor |
ATX Formfaktor: 12 in x 9.6 in (30.5 cm x 24.4 cm) |
*Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
xiii
xiv
Dieses Kapitel beschreibt die |
1 |
Kapitel 1: |
|
Leistungsmerkmale des Motherboards und die |
|
unterstützten neuen Technologien. |
|
Produkteinführung |
Kapitelübersicht 1
1.1 |
Willkommen!................................................................................. |
1-1 |
1.2 |
Paketinhalt..................................................................................... |
1-1 |
1.3 |
Sonderfunktionen......................................................................... |
1-2 |
ASUS M3N78 PRO
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® M3N78 PRO Motherboards!
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe derASUS Qualitäts-Motherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard |
ASUS M3N78 PRO |
Kabel |
2 x SerialATA-Stromkabel für 3 Geräte |
|
3 x SerialATA-Signalkabel |
|
1 x Ultra DMA133/100/66-Kabel |
|
1 x Diskettenlaufwerkskabel |
Zubehör |
1 xASUS Q-Shield |
|
1 xASUS Q-Connector Kit (USB, 1394, |
|
Systemtafel; nur in der Einzelhandelsversion) |
|
1 x D-Sub-Anschlussmodul |
|
1 x HDMI zu DVI-Konverter |
Anwendungs-DVD |
ASUS Motherboard Support-DVD |
Dokumentation |
Benutzerhandbuch |
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
ASUS M3N78 PRO |
1-1 |
Green ASUS
DiesesMotherboardundseineVerpackungentsprechendenRichtlinienzurBeschränkung gefährlicher Rohstoffe (Reduction of Certain Hazardous Substances, RoHS) der Europäischen Union. Dies entspricht dem Wunsch vonASUS, seine Produkte und deren Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der
KundenzugarantierenunddenEinflussaufdieUmweltsogeringwiemöglichzuhalten.
AMD® Socket AM2+ Phenom™ FX / Phenom /
Athlon™ / Sempron™-Prozessorunterstützung
Das Motherboard unterstützt AMD® Socket AM2+ Multi-Core-Prozessoren mit eigenem L3 Cache und ermöglicht bessere Übertaktung bei weniger
Energieverbrauch.EsverfügtüberDual-ChannelDDR21066-Speicherunterstützung underhöhtdieDatenübertragungsgeschwindigkeitaufbiszu5200MT/süberdenauf HyperTransport™ 3.0 basierenden Systembus. Details siehe Seite 2-6.
HyperTransport™ 3.0-Unterstützung
Die HyperTransport™ 3.0-Technologie bietet die 2.6-fache Bandbreite von HyperTransport™ 1.0. Die Systemeffizienz wird radikal verbessert und schnellerer
Datenberechnung steht nichts mehr im Weg.
AMD® Socket AM2 Athlon™ Series / Sempron™-
Prozessorunterstützung
Dieses Motherboard unterstützt AMD® Sockel AM2 Athlon™ Series / Sempron™- Prozessoren. Es verfügt über einen auf 2000/1600 MT/s HyperTransport™- basierendenSystembus,UnterstützungfürDual-ChannelungepuffertenDDR2800- Arbeitsspeicher und AMD® Cool ‘n’ Quiet™-Technologie. Details siehe Seite 2-6.
NVIDIA® GeForce 8300
Der NVIDIA® GeForce 8300 unterstützt die Hybrid SLI-Technologie, DirectX®10
Grafikfunktionen,HD-VideowiedergabemitHDMI/DVI-Ausgabe.Erbietetaußerdem Unterstützung für eine HyperTransport TM 3.0-Schnittstelle, PCI Express TM 2.0 Bus- Architektur,SerialATA3GB/s-Geräte.SeineLeistungwirddurchdieneuestenAMDAM2+ und Multi-Core-Prozessoren noch gesteigert, um optimale Systemleistung zu erreichen.
Unterstützung für DDR2 1066 Arbeitsspeicher
Dieses Motherboard verfügt über eine AMD®-Plattform mit Unterstützung für eigenes
DDR2 1066. Es verbessert damit über schnellere Datenübertragung und mehr BandbreitedieEffizienzvonSpeicherberechnung,derSystemleistungbei3D-Grafiken und weiterer speicherhungrigerAnwendungen. Details siehe Seite 211.
DDR2 1066 wird nur vonAM2+-Prozessoren unterstützt.
1-2 |
Kapitel 1: Produkteinführung |
NVIDIA® Hybrid SLI Technologie
Bei der Hybrid SLI™-Technologie handelt es sich um eine einzigartige Hybrid Multi- GPU-Technologie mit zwei Hauptfunktionen: GeForce Boost und HybridPower™. GeForce Boost steigert die Leistung von NVIDIA-eigenen Grafikkarten, wenn es mit den GPUs dieser Motherboardserie kombiniert wird. HybridPower™ steigert nach Bedarf die Grafikleistung für anspruchsvolle 3D-Anwendungen und ermöglicht den Wechsel zwischen eigenen GeForce-Grafikprozessoren und dem MotherboardGrafikprozessor,umdentäglichenBetriebnochstromsparenderundgeräuscharmer zu gestalten. Details siehe Seiten 2-23 und 6-1.
Geforce Boost und HybridPower™ sind auf bestimmten GeForce GPUs voneinander unabhängig. Details siehe www.nvidia.com/hybridsli.
HDMI/DVI/D-Sub-Schnittstelle
Bei HDMI (High-Definition Multimedia Interface) handelt es sich um eine Reihe von digitalen Videostandards, die über ein einziges Kabel Multi-Kanal-Audio und dekomprimiertes digitales Video zu vollem 1080-Pixel HD umwandeln. HDMI unterstützt den HDCP-Kopierschutz von HD DVDs und Blu-ray Disks und bringt das Kino-Erlebnis direkt in Ihr Wohnzimmer.
DVI (Digital Visual Interface) bietet beste Anzeigequalität für digitale Anzeigegeräte wie z.B. LCD-Bildschirme. Details siehe Seite 2-26.
Dem Motherboard ist ein HDMI-zu-DVI-Adapter beigefügt.
PCIe 2.0-Unterstützung
Das Motherboard unterstützt die neuesten PCIe 2.0-Geräte mit doppelter
Geschwindigkeit und Bandbreite für mehr Systemleistung. PCIe 1.0-Geräte können trotzdem weiter verwendet werden. Details siehe Seite 2-23.
Serial ATA 3.0 Gb/s-Technologie
Dieses Motherboard unterstützt Festplatten der nächsten Generation, die auf der SerialATA(SATA) 3Gb/s Speicherlösung basieren und Ihnen verbesserte
Skalierbarkeit sowie die doppelte Busbandbreite für Hochgeschwindigkeitsdaten-
übertragung und -sicherung bieten. Es ermöglicht RAID 0-, 1-, 0+1- und 5- Konfigurationen für zwei SATA-Anschlüsse. Details siehe Seite 2-30.
IEEE 1394a-Unterstützung
Die IEEE 1394a-Schnittstelle bietet eine digitale Hochgeschwindigkeitsschnittstelle für
Audio-/Video-Geräte,wiez.B.digitaleTV-Geräte,digitaleVideo-Camkorder,externe SpeichergeräteundanderetragbarePC-Geräte.DetailssieheSeiten2-25und2-32.
ASUS M3N78 PRO |
1-3 |
Bereit für S/PDIF-Digitalsound
Das Motherboard unterstützt die S/PDIF Ein-/Ausgabefunktion über die koaxialen und optischen S/PDIF-(SONY-PHILIPS Digital Interface)-Buchsen. Sie ermöglichen die Übertragung von digitalem Audio ohne Umwandlung in analoge Formate und erhalten dabei die bestmögliche Qualität. Details siehe Seiten 2-26 und 2-38.
High Definition Audio
GenießenSieHigh-endKlangqualitätaufIhremPC!Derintegrierte8-KanalHDAudio (High Definition Audio, vorher als Azalia bekannt) CODEC ermöglicht 192KHz/24-
Bit Audioausgabe, Buchsenerkennung, Buchsenumbelegung und die Verwendung der Multi-Streaming-Technologie, die verschiedene Audioströme gleichzeitig zu verschiedenen Empfängern senden kann. Jetzt können Sie gleichzeitig telefonieren und Mehrkanal-Netzwerkspiele spielen. Details siehe Seite 2-25 und 2-26.
1.3.2ASUS-eigene Sonderfunktionen
ASUS Express Gate
In nur 5 Sekunden vom Systemstart zum Internetzugang -- Express Gate macht es möglich! Ohne Windows aufrufen zu müssen können Sie sofort Skype und
Messenger-Programme nutzen, im Internet surfen und Dateien herunterladen, wann und wo Sie wollen! Details siehe Seiten 4-36 und 5-34 .
• Die tatsächliche Startdauer hängt von den Systemeinstellungen ab.
•ASUS Express Gate unterstützt die Installation auf USBoder SATA-
Laufwerken nur im IDE-Modus.
ASUS Quiet Thermal Solution
Die geräuscharme Kühllösung von ASUS macht das System stabiler und verbessert die Übertaktungsfähigkeiten.
AI Gear 2
AI Gear 2 ermöglicht es dem Benutzer, zwischen verschiedenen Modi zur
Einstellung des CPU-Takts und der vCore-Spannung zu wählen, um so Lautstärke und Stromverbrauch zu senken. Sie können die Modi in Echtzeit je nach Ihren Bedürfnissen einstellen. Details siehe Seite 5-30.
AI Nap
Mit AI Nap kann das System bei zeitweiliger Abwesenheit des Benutzers mit minimalem Stromverbrauch und geringer Lärmerzeugung weiterlaufen. Um das System zu wecken und die Umgebung des Betriebssystems muss lediglich die Maus oder Tastatur betätigt werden. Details siehe Seite 5-31.
1-4 |
Kapitel 1: Produkteinführung |
Q-Fan 2
DieASUS Q-Fan 2-Technologie kann die CPUund Gehäuselüfterdrehzahl je nach der Systembelastung regeln, um einenruhigen,kühlenund effizienten Betrieb sicherzustellen. Details siehe Seiten 4-29 und 5-32.
ASUS Crystal Sound
Diese Funktion verbessert die Nutzung von auf Sprache basierenden Programmen wie Skype, Online-Spielen, Videokonferenzen und Tonaufnahmen.
Noise Filter
Diese Funktion erkennt sich wiederholende und unveränderte Geräusche (nicht von Stimmen erzeugt) wie Computer-Lüfter, Klimaanlagen und andere Hintergrundgeräusche, und eliminiert diese im eingehenden Audiostrom schon während derAufnahme. Details siehe Seite 5-17.
ASUS EZ DIY
Die Funktionen vonASUS EZ DIY machen es Ihnen einfach,
Computerkomponenten zu installieren, das BIOS zu aktualisieren oder Ihre bevorzugten Einstellungen zu speichern.
ASUS Q-Shield
Das neueASUS Q-Shield wurde speziell zur einfachen Installation entworfen.
Mit besserer elektrischer Leitfähigkeit schützt es das Motherboard vor statischen Entladungen und elektromagnetischen Interferenzen.
ASUS Q-Connector
Mit demASUS Q-Connector können Sie Gehäusefronttafelkabel in nur wenigen Schritten anschließen und entfernen. Dieses einzigartige Modul erleichtert Ihnen den Kabelanschluss und verhindert falsche Verbindungen.
Details siehe Seite 2-40.
ASUS EZ Flash 2
EZFlash2isteinbenutzerfreundlichesProgrammzurAktualisierungdesBIOS.
Drücken Sie einfach den zuvor festgelegten Hotkey, um das Programm zu starten und das BIOS zu aktualisieren, ohne das Betriebssystem starten zu müssen. Aktualisieren Sie Ihr BIOS, ohne eine bootfähige Diskette vorzubereiten oder ein dem Betriebssystem unterliegendes Aktualisierungsprogramm nutzen zu müssen. Details siehe Seiten 4-5 und 4-35.
ASUS M3N78 PRO |
1-5 |
Smart Support DVD
Diese Funktion zeigt eine Liste der bereits installierten und der fehlenden Treiber an. Bei der Benutzung von ASUS Probe II können Sie so die wichtigsten Computer-Komponenten überwachen.
ASUS MyLogo 2™
Mit dieser Funktion können Sie IhrLieblingsbildin ein 256-Farben-Startlogo verwandeln und damit Ihren Computer noch persönlicher gestalten. Details siehe
Seiten 4-33 und 5-9.
1.3.3ASUS Intelligente Leistungsund Übertaktungsfunktionen
Precision Tweaker
Diese Funktion gestattet Ihnen die Feineinstellung der CPU-/
Arbeitsspeicherspannung, und die schrittweise Einstellung der Arbeitsspeicher-,
Front Side Bus (FSB)- und PCI Express-Frequenz in 1MHz-Schritten, um die maximale Systemleistung auszunutzen.
AI Booster
Die ASUS AI Booster-Anwendung ermöglicht es Ihnen, den Prozessor ohne umständliches Aufrufen des BIOS direkt in der Windows®-Umgebung zu
übertakten. Details siehe Seite 5-33.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Die C.P.R.-Funktion des Motherboard-BIOS erlaubt Ihnen, das BIOS automatisch auf die Standardeinstellungen zurückzustellen, falls sich das System beim Übertakten aufgehängt hat. Wenn sich das System aufhängt, müssen Sie dank C.P.R. das Gehäuse nicht mehr öffnen, um die RTC-Daten zu löschen. Starten Sie einfach das System neu, um zuvor gespeicherte Einstellungen wiederherzustellen.
1-6 |
Kapitel 1: Produkteinführung |
Dieses Kapitel führt die Hardware-
einstellungsvorgänge auf, die Sie bei 2 Installation der Systemkomponenten
ausführen müssen. Hier finden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
Kapitel 2: Hardware-
Beschreibungen
Kapitelübersicht 2
2.1 |
Bevor Sie beginnen...................................................................... |
2-1 |
2.2 |
Motherboard-Überblick................................................................ |
2-2 |
2.3 |
Zentralverarbeitungseinheit (CPU)............................................. |
2-6 |
2.4 |
Systemspeicher.......................................................................... |
2-11 |
2.5 |
Erweiterungssteckplätze............................................................ |
2-21 |
2.6 |
Jumper......................................................................................... |
2-24 |
2.7 |
Anschlüsse.................................................................................. |
2-25 |
ASUS M3N78 PRO
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
•Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
•Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
•Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
•Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
•Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard,
Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard LED
Dieses Motherboard besitzt eine Standby-Strom-LED, die leuchtet, wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
M3N78 PROOnboard LED
ASUS M3N78 PRO |
2-1 |
Schauen Sie sich bitte vor der Motherboard-Installation die Konfiguration Ihres
Computergehäuses genau an, um sicherzustellen, dass das Motherboard richtig passt.
Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen des Motherboards ausgesteckt werden. Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten können beschädigt werden.
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins
Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externenAnschlüssen zeigt zur
Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.
Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Diese Seite in Richtung
Rückseite des
Computergehäuses platzieren
2-2 |
Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen |
Weitere Informationen zu den internen Anschlüssen und Rücktafelanschlüssen finden Sie unter 2.7 Anschlüsse.
ASUS M3N78 PRO |
2-3 |
Steckplätze |
Seite |
|
1. |
DDR2 DIMM-Steckplätze |
2-11 |
2. |
PCI-Steckplätze |
2-22 |
3. |
PCI Express x1-Steckplätze |
2-22 |
4. |
PCI Express 2.0 x16-Steckplatz |
2-23 |
Jumper |
|
Seite |
RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC) |
2-25 |
|
|
|
|
Rücktafelanschlüsse |
Seite |
|
1. |
PS/2-Tastaturanschluss (lila) |
2-25 |
2. |
IEEE 1394a-Anschluss |
2-25 |
3. |
LAN (RJ-45)-Anschluss |
2-25 |
4. |
Mitte/Subwoofer-Anschluss (orange) |
2-25 |
5. |
Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz) |
2-25 |
6. |
Line In-Anschluss (hellblau) |
2-25 |
7. |
Line Out-Anschluss (hellgrün) |
2-25 |
8. |
Mikrofonanschluss (rosa) |
2-25 |
9. |
Seitenlautsprecherausgang (grau) |
2-25 |
10. |
USB 2.0-Anschlüsse 1 und 2 |
2-26 |
11. |
USB 2.0-Anschlüsse 3 und 4 |
2-26 |
12. |
HDMI-AusgangAnschluss |
2-26 |
13. |
Koaxialer S/PDIF-Ausgang |
2-26 |
14. |
USB 2.0-Anschlüsse 5 und 6 |
2-26 |
2-4 |
Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen |
Interne Anschlüsse |
Seite |
|
1. |
Diskettenlaufwerkanschluss (34-1 pol. FLOPPY) |
2-28 |
2. |
IDE-Anschluss (40-1 pol. PRI_IDE) |
2-29 |
3. |
NVIDIA GeForce 8300 SLI Serial ATA-Anschlüsse |
2-30 |
|
(7-pol. SATA1-6) |
|
4. |
USB-Anschlüsse (10-1 pol. USB78, USB910, USB1112) |
2-31 |
5. |
IEEE 1394a-Anschluss (10-1 pol. IE1394_2) |
2-32 |
6. |
CPU-, Gehäuseund Netzteillüfteranschlüsse |
2-33 |
|
(4-pol. CPU_FAN, 3-pol. CHA_FAN1, 3-pol. PWR_FAN) |
|
7. |
Gehäuseeinbruchsanschluss (4-1 pol. CHASSIS) |
2-34 |
8. |
ATX-Netzanschlüsse (24-pol. EATXPWR; 4-pol.ATX12V) |
2-35 |
9. |
Fronttafel-Audio-Anschluss (10-1 pol. AAFP) |
2-36 |
10. |
Audio-Anschluss für das optische Laufwerk (4-pol. CD) |
2-37 |
11. |
Serielle Schnittstelle (10-1 pol. COM1) |
2-37 |
12. |
DigitalerAudianschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) |
2-38 |
13. |
Video Graphics Adapter (VGA)-Anschluss (16-pol. VGA) |
2-38 |
14. |
Systemtafelanschluss (20-8-pol. PANEL) |
2-39 |
15. |
ASUS Q-Connector (Systemtafel) |
2-40 |
ASUS M3N78 PRO |
2-5 |
Das Motherboard ist mit einemAM2+/AM2-Sockel fürAMD® SocketAM2+ Phenom™ FX / Phenom /Athlon™ / Sempron™-Prozessoren oder SocketAM2 Athlon Series-/ Sempron-Prozessoren ausgestattet.
Die Pole des AM2+/AM2-Sockels sind anders ausgerichtet als die des speziell für den AMD Opteron-Prozessor entwickelten 940-pol. Sockels. Vergewissern
Sie sich, dass die CPU, die Sie verwenden, für denAM2+/AM2-Sockel entworfen wurde. Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Drücken Sie die CPU NICHT mit Gewalt in den Sockel, sonst können die Sockelpole verbiegen und die CPU beschädigt werden!
So installieren Sie eine CPU.
1. Suchen Sie den CPU-Sockel am Motherboard.
M3N78PRO CPU-SockelAM2
2.Lösen Sie den Sockelhebel, indem
Sie ihn zur Seite drücken, und
heben Sie ihn in einen 90°-Winkel Sockelhebel an.
Vergewissern Sie sich, dass der Sockelhebel um 90° angehoben ist, andernfalls kann die CPU u.U. nicht richtig eingesetzt werden.
2-6 |
Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen |