Asus 90MP00A1-B0UA00 Quick Start Guide

0 (0)

Contents

 

English...................................................................................................

2

..............................................................................................

6

..............................................................................................

8

Português do Brasil..........................................................................

10

Čeština..................................................................................................

12

Nederlands..........................................................................................

14

Suomi....................................................................................................

16

Français.................................................................................................

18

Deutsch.................................................................................................

20

Magyar..................................................................................................

22

Italiano..................................................................................................

24

Norsk ....................................................................................................

26

Polski ....................................................................................................

28

Română.................................................................................................

30

Русский................................................................................................

32

Español.................................................................................................

34

Svenska.................................................................................................

36

Українська..........................................................................................

38

.....................................................................................................

40

...................................................................................................

42

...................................................................................................

44

Türkçe....................................................................................................

46

English

Package contents

1 x ROG Spatha Gaming Mouse

1 x 2-meter USB cable

1 x 1-meter USB cable

2 x Japan-made Omron mouse switches

1 x Wireless receiver/charging dock

1 x Travel case

1 x User documentation

2 x ROG logo stickers

System requirements

Windows® 10/Windows® 8.1/Windows® 8/Windows® 7

100 MB of hard disk space (for optional software installation)

Internet connection (for downloading optional software)

USB port

Customizing with ROG Armoury

For more programmable buttons, performance settings, lighting effects, surface calibration, and profile settings, download and install the ROG Armoury from www.asus.com.

2

Quick Start Guide

Asus 90MP00A1-B0UA00 Quick Start Guide

Device features

English

ROG Spatha Gaming Mouse

3

English

Right button

Screw hole

Scroll wheel

Laser sensor

DPI button

Mouse charging connectors

Micro USB 2.0 connector

Power switch

Left button

Pair button

Forward button

Dock charging connectors

Backward button

Wireless receiver/charging dock

Programmable thumb buttons

Micro USB cable

+

Change profiles (download ROG Armoury to customize profiles)

 

 

 

4

 

Quick Start Guide

Getting started

To set up your ROG Spatha Gaming Mouse as a wired mouse:

1.Connect the micro USB cable to your ROG Spatha Gaming Mouse.

2.Connect the USB cable to your computer’s USB port.

To set up your ROG Spatha Gaming Mouse as a wireless mouse:

1.Connect the micro USB cable to your wireless receiver/charging dock.

2.Connect the USB cable to your computer’s USB port.

NOTE: Download the driver from http://www.asus.com then install it in your computer.

Replacing the switches

NOTE: Refer to www.asus.com for the list of compatible switches.

If you want to replace the switches, follow the steps below:

1.Remove the four (4) screws and set it aside.

2.Remove the top cover.

3.Replace the switches.

Switch socket

Mouse switches

 

Switch socket

IMPORTANT!

Ensure to install the switch into the switch socket with its button facing the front of the mouse.

Ensure that the switches are seated properly in the switch sockets.

4.Place the top cover and secure it with the four (4) screws.

English

ROG Spatha Gaming Mouse

5

1 x ROG Spatha

1 x 2 USB

1 x 1 USB

2 x Omron

1 x /

1 x

1 x

2 x ROG

Windows® 10/Windows® 8.1/Windows® 8/Windows® 7

100 MB

USB

ROG Armoury

http:// www.asus.com ROG Armoury

 

 

 

 

DPI

 

Micro USB 2.0

 

 

 

 

 

 

/

 

Micro USB

+ ROG Armoury )

 

 

6

 

ROG Spatha

1.micro USB ROG Spatha

2.USB USB

ROG Spatha

1.micro USB /

2.USB USB

http://www.asus.com

http://www.asus.com

4.1

ROG Spatha

7

1 x ROG Spatha

1 x 2 USB

1 x 1 USB

2 x Omron

1 x /

1 x

1 x

2 x ROG

Windows® 10/Windows® 8.1/Windows® 8/Windows® 7

100 MB

USB

ROG Armoury

http:// www.asus.com ROG Armoury

 

 

 

 

DPI

 

Micro USB 2.0

 

 

 

 

 

 

/

 

Micro USB

+ ROG Armoury )

 

 

8

 

ROG Spatha

1.micro USB ROG Spatha

2.USB USB

ROG Spatha

1.micro USB /

2.USB USB

http://www.asus.com

http://www.asus.com

4.1

ROG Spatha

9

Brasil do Português

Conteúdo da embalagem

1 x Mouse para Jogo ROG Spatha

1 x cabo USB de 2 metros

1 x cabo USB de 1 metros

2 x interruptores do mouse Omron feitos no Japão

1 x receptor sem fio/encaixe de carregamento

1 x bolsa de transporte

1 x documentação do usuário

2 x adesivos do logotipo ROG

Requisitos do sistema

Windows® 10/Windows® 8.1/Windows® 8/Windows® 7

100 MB de espaço livre no disco rígido (para instalação do software opcional)

Conexão com a Internet (para baixar o software opcional)

Porta USB

Personalização com ROG Armoury

Para mais botões programáveis, configurações de desempenho, efeitos de iluminação, calibração de superfície e configurações de perfil, baixe e instale o ROG Armoury de www.asus. com.

Recursos do Dispositivo

Botão direito

Orifício de parafuso

Roda de rolagem

Sensor a laser

Botão DPI

Conectores de carregamento do mouse

Conector micro USB 2.0

Interruptor de energia

Botão esquerdo

Botão par

Botão avançar

Conectores de carregamento de encaixe

Botão retroceder

R ecepto r se m fio/encai xe de

carregamento

 

 

Botões de polegar programáveis

Cabo micro USB

+

Mudar perfil (baixe ROG Armoury para personalizar perfis)

 

 

 

10

 

Guia de Início Rápido

Início de funcionamento

Para configurar seu Mouse para Jogo ROG Spatha como um mouse com fio:

1.Conecte o cabo USB do micro no Mouse para Jogo ROG Spatha.

2.Conecte o cabo USB à porta USB do computador.

Para configurar o Mouse para Jogo ROG Spatha como um mouse sem fio:

1.Conecte o micro cabo USB ao receptor sem fio/encaixe de carregamento.

2.Conecte o cabo USB à porta USB do computador.

NOTA: Baixe o driver de http://www.asus.com e, em seguida, instale-o em seu computador.

Substituindo os interruptores

NOTA: Consulte www.asus.com para a lista de compatibilidade.

Se você deseja substituir os interruptores, siga as etapas abaixo:

1.Remova os quatro (4) parafusos e coloque-os de lado.

2.Remova a tampa superior.

3.Substitua os interruptores.

Tomada do interruptor

Interruptores do mouse

Tomada do interruptor

IMPORTANTE!

Certifique-se de instalar o interruptor na tomada do interruptor com seu botão para frente do mouse.

Certifique-se de que os interruptores estão posicionados corretamente na tomadas.

4.Coloque a tampa superior e prenda-a com os 4 (quatro) os parafusos.

Português do Brasil

Mouse para Jogo ROG Spatha

11

Čeština

Obsah krabice

1 x herní myš ROG Spatha

1 x kabel USB 2 m

1 x kabel USB 1 m

2 x spínače myši Omron vyrobené v Japonsku

1 x bezdrátový přijímač/nabíjecí dok

1 x cestovní pouzdro

1 x návod k použití

2 x nálepky s logem ROG

Požadavky na systém

Windows® 10/Windows® 8.1/Windows® 8/Windows® 7

100 MB místa na pevném disku (pro instalaci volitelného softwaru)

Připojení k Internetu (pro stažení volitelného softwaru)

Port USB

Přizpůsobení se softwarem ROG Armoury

Chcete-li získat další programovatelná tlačítka, provádět nastavení výkonu, používat světelné efekty, kalibrovat povrch a nastavovat profily, stáhněte si a nainstalujte software ROG Armoury z webu www.asus.com.

Vlastnosti zařízení

Pravé tlačítko

Otvor pro šroubek

Rolovací kolečko

Laserový snímač

Tlačítko DPI

Konektory pro nabíjení myši

Konektor Micro USB 2.0

Vypínač

Levé tlačítko

Párovací tlačítko

Tlačítko dopředu

Konektory nabíjení v doku

Tlačítko dozadu

Bezdrátový přijímač/nabíjecí dok

Programovatelná palcová tlačítka

Kabel Micro USB

+

Změny profilů (pro přizpůsobování profilů si stáhněte software ROG Armoury)

 

 

 

12

 

Stručná příručka

Začínáme

Pokyny pro nastavení herní myši ROG Spatha jako kabelové:

1.Připojte kabel Micro USB k herní myši ROG Spatha.

2.Připojte kabel USB k portu USB počítače.

Pokyny pro nastavení herní myši ROG Spatha jako bezdrátové:

1.Připojte kabel Micro USB k bezdrátovému přijímači/nabíjecímu doku.

2.Připojte kabel USB k portu USB počítače.

POZNÁMKA: Stáhněte ovladač z webu http://www.asus.com a potom jej nainstalujte do počítače.

Výměna spínačů

POZNÁMKA: Seznam kompatibilních spínačů najdete na webu www.asus.com.

Při výměně spínačů postupujte podle následujících kroků:

1.Odmontujte čtyři (4) šroubky a uložte stranou.

2.Sejměte horní kryt.

3.Vyměňte spínače.

Pozice spínače

Spínače myši

Pozice spínače

DŮLEŽITÉ!

Spínač je třeba nainstalovat do pozice tak, aby jeho tlačítko směřovalo k přední straně myši.

Spínače musí být řádně usazené v pozicích.

4.Nasaďte horní kryt a zajistěte jej čtyřmi (4) šroubky.

Čeština

Herní myš ROG Spatha

13

Nederlands

Inhoud verpakking

1 x ROG Spatha-spelmuis

1 x USB-kabel van 2 meter

1 x USB-kabel van 1 meter

2 x Omron-muisschakelaars gemaakt in Japan

1 x Draadloze ontvanger/laaddock

1 x Reishoes

1 x Gebruikersdocumentatie

2 x ROG-logostickers

Systeemvereisten

Windows® 10/Windows® 8.1/Windows® 8/Windows® 7

100 MB ruimte op de harde schijf (voor optionele software-installatie)

Internetverbinding (voor downloaden van optionele software)

USB-poort

Aanpassen met ROG Armoury

Voor programmeerbare knoppen, prestatie-instellingen, verlichtingseffecten, oppervlaktekalibratie en profielinstellingen moet u de ROG Armoury downloaden en installeren van www.asus.com.

Apparaatfuncties

 

Knop Rechts

Schroefgat

 

Scrollwiel

Laserknop

 

DPI-knop

Laadconnectors muis

 

Micro USB 2.0-connector

Voedingsschakelaar

 

Knop Links

Knop Koppelen

 

Knop Vooruit

Laadconnectors dock

 

Knop Achteruit

Draadloze ontvanger/laaddock

 

Programmeerbare duimknoppen

Micro-USB-kabel

+

Profielen wijzigen (ROG Armoury downloaden om profielen aan te passen)

14

Beknopte handleiding

Aan de slag

Uw ROG Spatha-spelmuis configureren als bedrade muis:

1.Sluit de micro-USB-kabel aan op uw ROG Spatha-spelmuis.

2.Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort van uw computer.

Uw ROG Spatha-spelmuis configureren als draadloze muis:

1.Sluit de micro-USB-kabel aan op uw draadloze ontvanger/laaddock.

2.Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort van uw computer.

NB: Download het stuurprogramma van http://www.asus.com en installeer het vervolgens op uw computer.

De schakelaars vervangen

NB: Raadpleeg www.asus.com voor een lijst met compatibele schakelaars.

Als u de schakelaars wilt vervangen, volgt u de onderstaande stappen:

1.Verwijder de vier (4) schroeven en leg ze aan de kant.

2.Verwijder de bovenkap.

3.Vervang de schakelaars.

Schakelaarcontact

Muisschakelaars

Schakelaarcontact

BELANGRIJK!

Zorg ervoor dat u de schakelaar installeert in het schakelaarcontact met de knop gericht naar de voorkant van de muis.

Zorg ervoor dat de schakelaars juist zijn geplaatst in de schakelaarcontacten.

4.Plaats de bovenkap en zet het vast met de vier (4) schroeven.

Nederlands

ROG Spatha-spelmuis

15

Suomi

Pakkauksen sisältö

1 x ROG Spatha -pelihiiri

1 x 2-metrinen USB-kaapeli

1 x 1-metrinen USB-kaapeli

2 x Japanissa tehtyä Omron-hiirikytkintä

1 x Langaton vastaanotin/lataustelakka

1 x Matkakotelo

1 x Käyttöopas

2 x ROG-logotarraa

Järjestelmävaatimukset

Windows® 10/Windows® 8.1/Windows® 8/Windows® 7

100 Mt kiintolevytilaa (valinnaista ohjelmistoasennusta varten)

Internet-yhteys (valinnaisen ohjelmiston lataamista varten)

USB-portti

Mukauttaminen ROG Armoury -ohjelmistolla

Jos haluat käyttää ohjelmoitavia painikkeita, suorituskykyasetuksia, valotehosteita, pinnan kalibrointia ja profiiliasetuksia, lataa ja asenna ROG Armoury osoitteesta www.asus.com.

Laitteen ominaisuudet

Oikea painike

Ruuvinreikä

Vieritysrulla

Laseranturi

DPI-painike

Hiiren latausliittimet

Mikro-USB 2.0 -liitäntä

Virtakytkin

Vasen painike

Yhteyspainike

Eteenpäin-painike

Telakkalatausliittimet

Taaksepäin-painike

Langaton vastaanotin/lataustelakka

Ohjelmoitavat peukalopainikkeet

Mikro-USB-kaapeli

+

Muuta profiileita (lataa ROG Armoury profiilien mukauttamista varten)

 

 

 

16

 

Pikaopas

Näin pääset alkuun

ROG Spatha -pelihiiren käyttöönotto langallisena hiirenä:

1.Kytke mikro-USB-kaapeli ROG Spatha -pelihiireen.

2.Kytke USB-kaapeli tietokoneen USB-porttiin.

ROG Spatha -pelihiiren käyttöönotto langattomana hiirenä:

1.Yhdistä mikro-USB-kaapeli langattomaan vastaanottimeen/lataustelakkaan.

2.Kytke USB-kaapeli tietokoneen USB-porttiin.

HUOMAUTUS: Lataa ohjain osoitteesta http://www.asus.com ja asenna se sitten tietokoneeseen.

Kytkimien vaihtaminen

HUOMAUTUS: Katso luettelo yhteensopivista kytkimistä osoitteesta www.asus.com.

Jos haluat vaihtaa kytkimet, noudata seuraavia ohjeita:

1.Poista neljä (4) ruuvia ja aseta ne sivuun.

2.Irrota kotelon yläosa.

3.Vaihda kytkimet.

Kytkinpaikka

Hiiren kytkimet

Kytkinpaikka

TÄRKEÄÄ!

Varmista, että kytkimet asennetaan kytkinpaikkaan niin, että painike on hiiren etuosaa kohti.

Varmista, että kytkimet ovat oikein paikallaan kytkinpaikoissa.

4.Aseta kotelon yläosa paikalleen ja kiinnitä se neljällä (4) ruuvilla.

Suomi

ROG Spath -pelihiiri

17

Loading...
+ 39 hidden pages