ARISTON C346GTW, C345G User Manual [fr]

Conseils
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:
adressez-vous exclusivement à nos Services après-vente agréés
exigez toujours l’utilisation de pièces détachées originales.
1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type non
professionnel.
2 Ces instructions ne sont valables que pour les pays dont les symboles
figurent dans la notice et sur la plaquette d’immatriculation de l’appareil.
3 Ce mode d’emploi concerne un appareil classe 2 (libre pose)
4 Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement cette notice car elle
contient des instructions très importantes concer nant la sécurité d’installation, d’usage et d’entretien. Conservez avec soin cette brochure pour toute consultation ultérieure.
5 Après avoir déballé l’appareil, vérifiez s’il est intact. En cas de doute,
et avant toute utilisation, consultez un technicien qualifié. Les éléments de l’emballage (sachets plastique, polystyrène expansé, clous, etc) ne doivent pas être laissés à portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
6 L’installation doit être effectuée conformément aux instructions du
fabricant et par un professionnel qualifié. Le f abricant décline toute responsabilité pour tous dommages causés à des personnes, à des animaux ou à des choses du fait d’une installation incorrecte de l’appareil.
7 La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si ce dernier
est correctement raccordé à une installation de mise à la terre conformément aux normes de sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale de sécurité est bien remplie; en cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié pour un contrôle minutieux de l’installation électrique. Le f abricant ne peut en aucun cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si l’installation de mise à la terre fait défaut.
8 Av ant de brancher l’appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques
reportées sur les étiquettes (apposées sur l’appareil et/ou sur l’emballage) correspondent bien à celles de votre installation électrique.
9 Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des prises de courant
est apte à supporter la puissance maximum de l’appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié.
10 Lors de l’installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire ay ant
au moins 3 mm d’ouverture entre les contacts.
11 En cas d’incompatibilité entre la prise et la fiche de l’appareil,
remplacez cette prise par une autre appropriée et, pour ce faire, faites appel à un technicien qualifié qui devra également vérifier si la section des câbles de la prise est apte à supporter la puissance absorbée par l’appareil. En général, il vaut mieux n’utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni rallonges. Si leur emploi s’a vère indispensable, n’utilisez que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité, tout en veillant à ne pas dépasser la limite de la charge électrique indiquée sur l’adaptateur simple ou sur les rallonges et la puissance max. indiquée sur l’adaptateur multiple.
12 Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez
l’interrupteur général de l’appareil quand vous ne l’utilisez pas.
13 Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la
chaleur ne doivent pas être bouchés.
14 Le câble d’alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé
par l’utilisateur. Si le câble est endommagé et doit être remplacé, adressez-vous à l’un des centres de service après-vente agréés par le fabricant.
15 Cet appareil doit être destiné à l’usage pour lequel il a été conçu.
T oute autre utilisation (comme par exemple le chauff age d’une pièce) est impropre et,en tant que telle, dangereuse. Le f abricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
16 L ’usage de tout appareil électrique implique le respect de certaines
règles fondamentales. A sav oir:
ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés ou humides
ne jamais utiliser l’appareil pieds nus
ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire av ec un maximum de précautions
ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc)
ne pas laisser utiliser l’appareil, sans surveillance, par des enfants ou par des personnes incapables de le faire.
17 Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, déconnectez
l’appareil en débranchant la fiche ou en éteignant l’interrupteur de l’installation électrique.
18 Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est recommandé
de le rendre inopérant en coupant le cordon d’alimentation, après l’avoir débranché de la prise de courant. Nous recommandons vivement de neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter un danger quelconque, surtout pour des enfants qui pourraient utiliser l’appareil pour jouer .
19 Ne placez pas de casseroles instables ou déformées sur les brûleurs
pour éviter tout risque de renversement. Placez-les sur le plan de cuisson, manches tournés vers l’intérieur, vous éviterez ainsi de les heurter par mégarde.
20 N’utilisez jamais de liquides inflammables (alcool, essence...) près
de l’appareil quand vous êtes en train de l’utiliser .
21 Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la table,
veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne touche pas à des parties chaudes de l’appareil.
22 Contrôlez toujours que les manettes soient bien dans la position “•”/
“o” quand l’appareil n’est pas utilisé.
23 En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines
parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
24 Les appareils à gaz ont besoin d’un apport d’air régulier pour un
fonctionnement correct. Il est impor tant de vérifier lors de leur installation, que tous les points indiqués dans le paragraphe relatif à leur “P ositionnement” soient respectés.
25 Attention: ne placez jamais de récipients bouillants, de mets chauds
ou du matériel inflammable à l’intérieur du tiroir chauffe-plats.
26 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les précautions qui
s’imposent pour que l’appareil ne tombe pas de ce socle.
27 Le couv ercle en verre (qui n’est présent que sur certains modèles)
peut se briser en cas de surchauffe, ne l’abaissez par conséquent qu’après avoir vérifié que tous les brûleurs ou plaques électriques sont bien éteints.
2
Instructions pour l’installation
Les instructions suivantes sont destinées à l’installateur qualifié afin d’effectuer les opérations d’installation, de réglage et d’entretien technique de la manière la plus correcte et conformément aux normes en vigueur.
Important: n’importe quelle opération de réglage, d’entretien, etc..., doit être effectuée après avoir débranché la prise de la cuisinière.
Conditions réglementaires d’installation
Le raccordement gaz devra être fait par un professionnel qualifié qui assurera la bonne alimentation en gaz et le meilleur réglage de la combustion des brûleurs. Ces opérations d’installation, quoique simples, sont délicates et primordiales pour que votre cuisinière vous rende le meilleur service. L’installation doit être effectuée conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:
Arrêté du 2 août 1977. Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d’hydro-carbures liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leur dépendances.
Norme DTU P45-204. Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1-installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984).
Règlement sanitaire départemental.
Positionnement
Pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, il faut que la pièce dans laquelle se trouve l’appareil comporte une ventilation haute et basse, ainsi qu’une fenêtre. Il faut respecter les conditions suivantes: a) La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers
l’extérieur des fumées de combustion, réalisé au moye n d’une hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction dès que l’on allume l’appareil.
Détail A Local Local à
adjacent ventiler
A
Exemples d’ouverture de ventilation Agrandissement de la fissure
pour l’air comb urant entre la porte et le sol
Fig. A Fig. B
c) En cas d’utilisation intensive et prolongée de l’appareil,
une aération supplémentaire pourrait être nécessaire; dans ce cas, ouvrez une fenêtre ou augmentez la puissance de l’aspiration mécanique si vous disposez d’une hotte.
d) Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que l’air, se
déposent et stagnent vers le bas. Les locaux qui contiennent donc des bouteilles de G.P.L doivent prévoir des ouvertures vers l’extérieur afin de permettre l’évacuation par le bas, des fuites éventuelles de gaz. Les bouteilles de GPL, qu’elles soient vides ou partiellement pleines, ne devront donc pas être installées ou déposées dans des locaux qui se trouvent au dessous du niveau du sol (caves etc.). Il est opportun de tenir dans le local, uniquement la bouteille que vous êtes en train d’utiliser, placée de façon à ne pas être sujette à l’action directe de sources de chaleur (fours, feux de bois , poêles etc.) qui peuvent atteindre des températures supérieures à 50°C.
Nivellement (Il n’est présent que sur certains modèles) Des petits pieds de réglage sont fournis de manière à pouvoir niveler la cuisinière. Si nécessaire, ces petits pieds peuv ent être vissés dans les logements adaptés prévus sur les angles à la base de la cuisinière.
En cas de cheminée ou Directement à l’e xtérieur
conduit de fumée ramifié
(réservé aux appareils de cuisson)
b) La pièce doit prévoir un système qui consent l’afflux d’air
nécessaire à une régulière combustion. Le flux d’air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2 m3/h par kW de puissance installée. Le système peut être réalisé en prélevant l’air directement de l’extérieur du bâtiment au moyen d’un conduit d’au moins 100 cm de section adaptée de manière à ce qu’il ne puisse être accidentellement bouché (Fig.A). Ou, de manière indirecte depuis des milieux adjacents et équipés d’un conduit de ventilation avec l’extérieur comme susmentionné; les susdits milieux ne doivent pas être des parties communes du bâtiment, ni présenter des danger d’incendie, ni être des chambres à coucher (Fig. B).
Montage pieds (Il n’est présent que sur certains modèles) La cuisinière est fournie de pieds à monter par encastrement sous la base.
2
3
Installation de la cuisinière
Possibilité d’installation côte à côte a vec des meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de travail. La paroi en contact avec la paroi postérieure de la cuisinière doit être réalisée en matériel non inflammable. Pendant le fonctionnement, la paroi postérieure de la cuisinière peut atteindre une température de 50°C supérieure à cel­le ambiante. Il faut observer les précautions suivantes pour une installation correcte de la cuisinière: a) Installez cet appareil dans une cuisine, une salle à
manger ou un studio, jamais dans une salle de bains.
b) Les meub les entourant l’appareil dont le plan de trav ail
dépasse en hauteur le plan de la cuisinière doivent être placés à au moins 200 mm de distance de cette dernière. Ne placez pas de rideaux juste derrière la cuisinière ou sur les côtés, à moins de 200 mm.
c) Pour l’installation de hottes, suivez les instructions
contenues dans leur mode d’installation.
d) Si la cuisinière est installée sous un élément suspendu,
il faut que ce dernier soit placé à au moins 420 mm de distance du plan. Les meub les de cuisine inflammables installés juste au-dessus du plan de cuisson doivent être positionnés à au moins 700 mm de distance de ce dernier.
- 8mm pour l’alimentation avec gaz liquide;
- 13mm pour l’alimentation avec gaz méthane. Plus particulièrement, pour la mise en oeuvre des tuyaux flexibles, il f aut respecter les prescriptions suiv antes:
A ucune partie du tuyau ne doit être en contact, en aucun
point, avec des températures supérieures à 50°C.
Sa longueur doit être inférieure à 1500 mm;
Le tuy au ne doit pas être soumis à traction ou torsion, en
outre il ne doit pas présenter de chicanes trop étroites ou des étranglements;
Le tuyau ne doit pas être en contact avec des corps
tranchants, des arêtes vives et il ne doit être ni écrasé ni placé contre des parties mobiles;
Le tuy au doit être placé de manière à pouvoir vérifier son
état de conservation tout le long de son parcours; Vérifier que le tuyau soit bien installé aux deux extrémités et le fixer au moyen de bagues de serrages conformes à la norme en vigueur. Si l’une ou plusieurs de ces conditions ne peuvent pas être respectées, il faut installer des tuyaux métalliques flexibles conf ormes à la norme en vigueur. Si la cuisinière est installée dans des conditions de classe 2 sous-classe 1, il faut se raccorder au réseau gaz uniquement par tuyau métallique flexible conf orme à la norme en vigueur.
HOOD
Min. mm.
600
mm.
420
Min.
mm. with hood
420
650
Min. mm.
min.
mm. without hood
700
min.
e) La paroi en contact avec la partie arrière de la cuisinière
doit être réalisée en matériel ignifuge.
Raccordement gaz
Raccorder l’appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de gaz conformément aux Normes en vigueur uniquement après avoir vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz d’alimentation utilisé. Si nécessaire, effectuer les opérations décrites dans le paragraphe “Adaptation aux différents types de gaz”. Cer tains modèles prévoient l’alimentation de gaz tant à droite qu’à gauche, selon les cas; pour changer le raccordement, il faut inv ertir le porte-tuyau avec le bouchon de fermeture et remplacer le joint d’étanchéité (fourni avec l’appareil). Si l’alimentation s’effectue avec du gaz liquide en bouteille, utiliser les régulateurs de pression conformes aux Normes en vigueur. Important: pour un fonctionnement en toute sécurité, pour un emploi correct de l’énergie et une plus longue durée de vie de l’appareil, vérifier que la pression d’alimentation respecte bien les valeurs indiquées dans le tableau 1 “Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs”.
Raccordement du tuyau fle xible
Le raccordement doit être effectué au moyen d’un tuyau flexible pour gaz conforme aux caractéristiques indiquées dans les normes en vigueur. Le diamètre interne du tuyau à utiliser doit être de:
Raccordement avec tuyau fle xible en acier ino x, à paroi continue avec raccords filetés
Eliminer le porte-tuyau installé sur l’appareil. Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique. Utiliser exclusivement des tuy aux conformes à la Norme en vigueur et des joints d’étanchéité conformes à la Norme en vigueur. La mise en service de ces tuyaux doit être effectuée de manière à ce que leur longueur ne dépasse pas 2000 mm. en extension maximum.
Vérification de l’étanchéité Important: une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité
de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme. Après avoir effectué le branchement, veillez à ce que le tuyau métallique fle xible ne soit pas écrasé ni placé contre des parties mobiles.
Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique
Monter sur le câble une fiche normalisée pour la charge indiquée sur la plaquette des caractéristiques; en cas de branchement direct au réseau, intercaler entre l’appareil et l’installation électrique un interrupteur omnipolaire avec ou­verture minimum de 3 mm. entre les contacts , dimensionné à la charge et conforme aux normes NFC 15-100 (l’interrupteur ne doit pas interrompre le fil de la terre). Le câble d’alimentation ne doit pas être soumis à des températures supérieures de 50°C à celle ambiante. Avant de procéder au branchement, vérifier que:
le plomb réducteur et l’installation de l’appartement
peuvent supporter la charge de l’appareil (voir plaquette
des caractéristiques);
l’installation électrique est bien équipée d’une mise à la
terre efficace conformément aux normes et dispositions
de la loi;
la prise ou l’interrupteur omnipolaire peuvent aisément
être atteints à cuisinière installée.
4
N.B: n’utiliser ni réducteurs, ni adaptateurs, ni dérivations
car ils pourraient provoquer des surchauff es ou des brûlures.
Adaptation du plan de cuisson aux différents types de gaz
Pour adapter la cuisinière à un type de gaz différent de celui pour lequel elle est prédisposée (indiqué sur les étiquettes fixées sur le couvercle), il f aut procéder comme suit: a) Remplacement des injecteurs des brûleurs du plan de
cuisson:
enlever les grilles du plan de cuisson et sortir les
brûleurs de leur logement;
dévisser les injecteurs à l’aide d’une clé à tube de
7 mm. et les remplacer par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir tab leau 1 “Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs”).
remonter les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse.
b) Réglage des minima des brûleurs:
placer le robinet sur la position minimum;
enlever le bouton et tourner la vis de réglage
positionnée à l’intérieur ou sur le côté de la tige du robinet jusqu’à obtenir une petite flamme régulière; N.B.: en cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de réglage.
vérifier si, en tournant rapidement le robinet du
maximum au minimum, le brûleur ne s’éteint pas. c) Réglage de l’air primaire des brûleurs: Les brûleurs ne nécessitent d’aucun réglage de l’air primaire.
V
A
Fig. C Fig. D
Fig.E
b) Réglage du minimum du brûleur du four à gaz équipé de
thermostat:
allumer le brûleur comme indiqué au paragraphe “la ma­nette du four” du mode d’emploi;
tourner le bouton sur la position de Min après l’avoir laissé pendant environ 10 minutes sur la position Max;
enlever le bouton;
agir sur la vis de réglage positionnée à l’externe de la tige du thermostat (voir fig.) jusqu’à obtenir une petite flamme régulière; N.B.: en cas de gaz liquides, il faut visser à f ond la vis de réglage.
Adaptation du four à gaz aux différents types de gaz a) Remplacement du brûleur du four:
enlever le tiroir chauffe-plats;
enlever la protection coulissante “ A” (v oir Fig. C);
enlever le brûleur du four après avoir dévissé la vis “V” (voir Fig. D); L’opération est facilitée si on enlève préalablement la porte du four .
dévisser l’injecteur du brûleur du four à l’aide de la clé à tube adaptée pour les injecteurs (voir Fig. E), ou mieux encore avec une clé à tube de 7 mm. et le remplacer par celui adapté au nouveau type de gaz (voir tableau 1).
Faites très attention aux câbles de raccordement de la fiche et aux tuyaux de thermocouple.
Attention
En fin d’opération remplacer la vieille étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos Services Après-vente.
Note
Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) par rapport à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauteri e d’entrée un régulateur de pression approprié conforme aux Normes Nationales en vigueur sur les “régulateurs pour gaz canalisés”.
5
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
Tableau 1 Gaz liquide Gaz naturel Air Propané (1)
Brûleur Diamètre
(mm)
Triple Couronne (TC)
Rapide (Grand)(R)
Semi Rapide (Moyen)(S)
Auxiliaire (Petit)(A)
Four 3,10 1,00 46 85 225 221 132 295 343 249 434 Pressions
d'alimentation (1) Uniquement pour la France, voir la plaquette des caractéristiques de l'appareil. Pour le passage au gaz à air
propané, commandez le kit injecteurs à un Service Après-vente Merloni Elettrodomestici.
130 3,25 1,50 63 91 236 232 133 309 360 300 455
100 3,00 0,70 41 86 218 214 116 286 332 275 420
75 1,90 0,40 30 70 138 136 106 181 210 183 266
55 1,00 0,40 30 50 73 71 79 95 111 136 140
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
Puissance thermique
kW (p.c.s.*)
Nomin. Réduit. (mm) (mm) *** ** (mm) G20 G25 (mm)
Bipasse
1/100
injecteur
1/100
débit*
28-30
20 35
g/h
37 25 45
injecteur
1/100
débit*
20 17 25
l/h
injecteur
1/100
25 20 30
débit*
8 6
15
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec ** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg *** Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Naturel G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m Naturel G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m Air Propané P.C.S. = 25,72 MJ/m
3 3 3
S
S
R
A
S
S
TC
A
l/h
C 345 G F C 347 G F
C 346 GT F
6
Loading...
+ 9 hidden pages