Press to play or pause.
Appuyez pour écouter ou mettre en pause.
Presiona para reproducir o pausar.
Double-press to skip forward .
Appuyez deux fois pour avancer.
Presiona dos veces para cambiar la pista.
Say “Hey Siri” to do things like play
a song, make a call, or get directions.
Dites «Dis Siri» pour effectuer des actions
comme écouter une cha nson, faire un appel
ou obtenir un itinéraire.
Di “Oye Siri” para pedir cosas como
reproducir una can ción, realizar una
llamada u obtener una ruta.
Change ear tips.
To r em ove ti p, p ull f ir mly . To a tt ach t ip ,
push until it clicks.
Changement des embouts
Pour retirer l ’embout, tirez ferm ement.
Pour attacher l’embout, pousse z jusqu’à
ce que vous entendiez un clic.
Para cambiar las almohadil las.
Jala firmemente la al mohadilla para
zafarla. Para fijarla, pres iónala hasta
escuchar un clic.
Sólo para México: favor de leer este instructivo antes de util izar el equipo. Modelos: A2 083,
A2084, y A2190
© 2019 Apple Inc. All rights reserved. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetoot h SIG, Inc. and are used under license. IOS is a trademark of Cisco and is us ed under
license. Designed by Apple in California. Printed in XXXX. AM034-03285-A
Charge wirelessly.
AirPodsPro charge in the case. Place case
with status light facin g up on a Qi-certified
charger. Or charge using the
Lightning connector.
Rechargement san s fil
Les AirPod s Pro se r echargent dans
l’étui. Placez l’étui sur un charge ur
certifié Qi, le voyant d’état vers le
haut; ou bien rechargez-les à l’aide du
connecteur Lightning.
Para recargarl os de forma ina lámbrica.
Los AirPod sPro se recargan en el estuche.
Coloca el estuche con la luz de estado
apuntando a un cargador con certificación
Qi. O recárgalos con el conector Lightning.
Press and hold.
Switch between Active Noise Cancellation
and Transparency.
Appui prolongé
Basculez entre le mode «Suppression
active du bruit» et le mode
«Trans pare nce».
Mantén presionado.
Activa o d esactiva la cancela ción de r uido.
Choose the most comfortable fit for your ears.
Choisissez la taille qui c onvient le mieux
à vos oreilles.
Selecciona la que sea más cómoda para
tus oídos.
Siri
~ 2 i n
~ 5 c m
To c onn ec t t o i Ph one wi th th e l ate st ve rsi on of iO S, fol lo w s tep s 1 –2 .
For all other devices, see the last panel on this side.
Pour vous connect er à l’iPhone avec la dernière version d’iOS , suivez
les étapes 1 et 2.
Pour tous les autres apparei ls, consultez la dernière se ction de ce vo let.
Para conecta r con un iPhon e usando la ver sión más recien te de iOS,
sigue los pasos 1 y 2.
Para el res to de los d ispositivos, consulta el último p anel de est e lado.
Turn on Blu etoo th® .
Connect to Wi-Fi and turn on Bluetooth.
Activatio n du Blue tooth®
Connectez-vous au Wi-Fi et
activez le Bluetooth.
Activa Bl uetooth®.
Conéctate a la red Wi-Fi y activa Bluetooth.
Connect AirPodsPro.
Open case, hold near unlocked iPhone,
then follow onscreen instructions.
Connexion des AirPodsPro
Ouvrez l’étui, approchez-le de l’i Phone
déverrouillé, puis suivez les instructions
qui s’affichent à l’écran.
Para conecta r los AirPodsPro.
Con la tapa de la fun da abierta,
colócalos cerca del iPhone desbloqueado
y sigue las instrucci ones que aparecerán
en pantalla.
Use with your other Apple devices.
AirPodsPro work with your other devices
signed in to iCloud. Select AirPodsPro in
Control Center (iOS and iPadOS) or menu
bar (macOS).
Utilisation avec vos autres appareils Apple
Les AirPod sPro fonctionnent avec vos autres
appareils connectés à i Cloud. Sélectionnez
les AirPodsPro dans le centre de cont rôle
(pour iOS et iPadOS) ou dans la barre des
menus (pour macOS).
Para usarlos con el resto de tus
dispositivos Apple.
Los AirPod s Pro func ionan con otros
dispositivos en los qu e hayas iniciado sesión
en iCloud. Selecciona los AirPods Pro en
el centro de control (iO S y iPadOS) o en la
barra de menú (macOS).
Connect to other devices.
With AirPodsPro in case and lid open,
press button on back until light blinks.
Then go to Bluetooth settings and
choose AirPodsPro.
Connexion aux autres appareils
Les AirPod sPro dans l’étui et le couvercle
ouvert, appuyez sur le bouton situé à
l’arrière jusqu’à ce que la lumi ère clignote.
Puis accédez aux régla ges Bluetooth et
choisissez les AirPodsPro.
Para conecta rlos a otros di spositivos.
Con los AirPodsPro en su estuche y
la tapa abierta, mantén presionado el
botón en la parte tra sera hasta que
la luz comience a par padear. En la
configuración de Bluet ooth, selecciona
los AirPodsPro.
watchOS
iPadOS
macOS
100%
AirPods Pro
Regulatory Compliance Information
FCC Compliance
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a ClassB digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Changes or modifications to this product
not authorized by Apple could void the
electromagnetic compatibility (EMC) and
wireless compliance and negate your authority to
operate the product.
This product has demonstrated EMC compliance
under conditions that included the use of
compliant peripheral devices and shielded cables
between system components. It is important
that you use compliant peripheral devices and
shielded cables between system components to
reduce the possibility of causing interference to
radios, televisions, and other electronic devices.
This product was tested for EMC compliance
under conditions that included the use of Apple
peripheral devices.
Responsible party (contact for FCC
matters only):
Apple Inc.
One Apple Park Way, MS 911-AHW
Cupertino, CA 95014
USA
www.apple.com/contact
Country Certification Number
Canada IC: 579C-A2083
IC: 579C-A2084
United States
(Including
Puerto Rico)
FCC ID: BCG-A2083
FCC ID: BCG-A2084
•
•
•
•
Apple Inc.
One Apple Park Way, MS 911-AHW
Cupertino, CA 95014
USA
www.apple.com/hk/contact
ISED Canada
This device complies with ISED Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation
of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’ISDE Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Class 1 Laser Information
This device is classified as a Class 1 Laser
product per IEC60825-1:2007 and IEC60825-
1:2014. This device complies with 21 CFR 1040.10
and 1040.11, except for deviations pursuant
to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.