Apple A2047 User Manual

Initial pairing to iPhone with latest iOS.
Draft
With earphones seated in the case and lid open, hold near unlocked iPhone with Bluetooth on and follow onscreen instructions.
Jumelage initial avec le iPhone comportant la version iOS la plus récente.
Avec les écouteurs bien insérés dans l’étui et le couvercle ouvert, tenez-les près d’un iPhone non verrouillé avec Bluetooth activé et suivez les instructions à l’écran.
Emparelhamento inicial ao iPhone com o último iOS.
Com os fones de ouvido colocados no estojo e a tampa aberta, segure perto do iPhone desbloqueado com o Bluetooth ligado e siga as instruções na tela.
Conexión inicial con el iPhone con la última versión de iOS.
Con la tapa abierta y los audífonos colocados en el estuche, sostenga cerca del iPhone desbloqueado con Bluetooth y siga las instrucciones en pantalla.
Initial pairing to all other devices.
With earphones seated in the case and lid open, go to the Bluetooth menu on your device and choose Powerbeats Pro.
Jumelage initial à tous les autres appareils.
Avec les écouteurs bien insérés dans l’étui et le couvercle ouvert, allez au menu Bluetooth sur votre apparreil et choisissez Powerbeats Pro.
Com os fones de ouvido colocados no estojo e a tampa aberta, acesse o menu Bluetooth no seu dispositivo e escolha Powerbeats Pro.
Conexión inicial con todos los demás dispositivos.
Con la tapa abierta y los audífonos colocados en el estuche, vaya al menú Bluetooth de su dispositivo y elija Powerbeats Pro.
Start listening.
Place Powerbeats Pro in ears and adjust for asecure and comfortable fit. Powerbeats Pro areready to play.
Commencer à écouter.
Placez les Powerbeats Pro dans vos oreilles et ajustez-les pour qu’ils soient confortables. Les Powerbeats Pro sont prêts à utiliser.
Iniciar reprodução.
Coloque o Powerbeats Pro nos ouvidos e ajuste para um ajuste seguro e confortável. O Powerbeats Pro está pronto para reproduzir.
Empiece a escuchar.
Coloque Powerbeats Pro en las orejas y ajústelo para un ajuste seguro y cómodo. Powerbeats Pro está listo para usar.
Find your fit with adjustable earhooks.
For a more secure fit, hold the stem and firmly push the earhook down. Change eartips if necessary for improved comfort and sound quality.
Trouvez votre ajustement avec des crochets auriculaires ajustables.
Pour trouver le bon ajustement, tenez la tige et poussez le crochet auriculaire fermement vers le bas. Changez les embouts au besoin pour un confort et une qualité de son améliorés.
Encontre seu ajuste com os ganchos de ouvido ajustáveis.
Para um encaixe mais seguro, segure a haste e empurre firmemente para baixo o gancho. Troque os protetores se necessário para melhorar o conforto e a qualidade do som.
Los codos son ajustables.
Para un ajuste más seguro, sujete el vástago y presione firmemente el codo hacia abajo. Si fuera necesario, cambie las puntas para mejorar la comodidad y la calidad del sonido.
EARHOOK
STEM
Each earphone has full, mirrored controls.
Use the multi-function button (MFB) on the b logo for call and track controls. The volume rocker is located on the top bridge.
Chaque écouteur contient des commandes identiques.
Utilisez le bouton multi-fonction (MFB) sur le logo b pour les commandes d’appel et de suivi. Le bouton à bascule du volume est situé sur le pont supérieur.
Cada fone de ouvido tem controles completos e espelhados.
Use o botão multifuncional (BMF) no logotipo b para os controles de chamada e faixa. O controle de volume está localizado na ponte superior.
Cada auricular tiene controles completos y duplicados.
Use el botón multifunción (MFB) en el logotipo b para los controles de voz y llamada. El control de volumen se encuentra en el puente superior.
~
~
2 in
5 cm
~
~
2 in
5 cm
Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6
MFB
Wireless setup for additional devices.
~
Draft
With earphones seated in the case and lid open, press the system button until LED blinks white. Then choose Powerbeats Pro in the Bluetooth menu.
Configuration sans fil pour des appareils supplémentaire
Avec les écouteurs insérés dans l’étui et le couvercle ouvert, appuyez sur le bouton de système jusqu’à ce que le voyant DEL clignote en blanc. Ensuite, choisissez Powerbeats Pro depuis le menu Bluetooth.
Configuração sem fios para dispositivos adicionais.
Com os fones de ouvido colocados no estojo e a tampa aberta, pressione o botão do sistema até que o LED pisque em branco. Em seguida, selecione Powerbeats Pro no menu Bluetooth.
Configuración inalámbrica para dispositivos adicionales.
Con los audífonos colocados en el estuche y la tapa abierta, presione el botón del sistema hasta que el LED parpadee de color blanco. Luego, elija Powerbeats Pro en el menú Bluetooth.
s.
SYSTEM BUTTON
LED
Ask Siri.
Say “Hey Siri” or hold the MFB on either earphone to activate Siri or other compatible voice assistant devices.
Demandez à Siri.
Dites «Hey Siri» ou tenez le MFB sur un des écouteurs pour activer Siri ou un autre appareil à assistance vocale compatible.
Pergunte à Siri.
Diga “Hey Siri” ou segure o BMF em qualquer um dos fones de ouvido para ativar a Siri ou outros dispositivos de assistente por voz compatíveis.
Pregúntele a Siri.
Diga “Hey Siri” o mantenga presionado el MFB en cualquiera de los audífonos para activar Siri u otros dispositivos de asistente de voz compatibles.
MFB
To charge.
Powerbeats Pro are charging while seated in the case with the lid closed. Charge the case using the Lightning cable.
Pour charger.
Les Powerbeats Pro sont en cours de chargement lorsqu’ils sont insérés dans l’étui avec le couvercle fermé. Chargez l’étui à l’aide du câble Lightning.
Para carregar.
O Powerbeats Pro está carregando enquanto está colocado no estojo com a tampa fechada. Carregue o estojo usando o cabo Lightning.
Para cargar.
Powerbeats Pro se está cargando mientras está colocado en el estuche con la tapa cerrada. Cargue el estuche con el cable Lightning.
Charging / En cours de chargement / Carregamento / Cargando
OFF
Charged / Chargé / Carregado / Cargado
Pairing mode / En cours de chargement / Carregamento / Cargando
Check charge status on iPhone with latest iOS.
Open the lid on the case to check remaining charge on Powerbeats Pro.
Vérifiez l’état de la charge sur un iPhone comportant le plus récent iOS.
Ouvrez le couvercle de l’étui pour vérifier la charge restante des Powerbeats Pro.
Verifique o status do carregamento no iPhone com o iOS mais recente.
Abra a tampa do estojo para verificar a carga restante no Powerbeats Pro.
Compruebe el estado de carga del iPhone con la última versión de iOS.
Abra la tapa del estuche para verificar la carga restante en Powerbeats Pro.
Sólo para México: Favor de leer este instructivo antes de utilizar el equipo. Modelos: A2047, A2048, A2078
The b logo, beats, and powerbeats pro are trademarks of Beats Electronics, LLC. Apple, iPhone, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and are used under license. IOS is a trademark of Cisco and is used under license. The Android robot is reproduced or modied from work created and shared by Google and used according to the terms described in the Creative Commons 3.0 Attribution License. © 2019 Apple Inc. All rights reserved. Models: A2047, A2048, A2078. 034-02954-B. For additional support, visit beatsbydre.com/support
~
2 in
5 cm
POWERBEATS PRO
Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 1
Loading...