FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
R
RDS DVD-AUDIO/VIDEO Receiver
DVA-9861Ri
TM
DIGITAL VIDEO
EN
DE
• OWNER'S MANUAL
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• MODE D'EMPLOI
• MANUAL DE OPERACIÓN
• ISTRUZIONI PER L’USO
• ANVÄNDARHANDLEDNING
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No.24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
Please read before using this equipment.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
Léalo antes de utilizar este equipo.
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
Den här symbolen markerar viktig information.
Ignorera inte det som sägs här, eftersom det
kan leda till allvarliga olyckor, till och med med
dödlig utgång.
UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT
UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.
Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten
manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa.
STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET
FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD
UNDER PÅGÅENDE KÖRNING.
Framförande av ett fordon utan att kunna höra ljud utanför fordonet
kan orsaka olycka.
TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.
ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM
SOM HAR NEGATIV (–) JORD.
(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig
anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BATTERIER,
UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas
omedelbart.
ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR.
Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar.
BLOCKERA INTE VENTILATIONSÖPPNINGAR ELLER
VÄRMEPANELER.
Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till
brand.
DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR
MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM.
Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller
andra skador.
FÖRSIKTIGT
Den här symbolen markerar viktig information.
Ignorera inte det som sägs här eftersom det kan
leda till skador på person eller egendom.
AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.
I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå.
Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.
ANVÄND INTE NYA OCH GAMLA BATTERIER SAMTIDIGT.
SÄTT I BATTERIERNA MED POLERNA VÄNDA ÅT RÄTT
HÅLL.
Kontrollera noggrant att batteripolerna (+ och –) vänds åt korrekt
håll enligt angivna anvisningar vid isättning av batterier. Batterier
som är spruckna eller som läcker batterisyra kan orsaka brand eller
personskada.
ATT OBSERVERA
Rengöring av produkten
Använd en mjuk, torr trasa till att rengöra produkten regelbundet.
Om du behöver ta bort svårare fläckar kan du blöta trasan med
vatten – endast. Om du använder något annat medel vid rengöring
kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas.
Temperatur
Kontrollera att temperaturen inuti fordonet är mellan +60°C och
–10°C innan bilstereon slås på.
Fuktkondensering
Det kan hända att du märker hur CD-ljudet svänger på grund av
kondensering. Om detta skulle hända, skall du ta ut skivan ur
spelaren och vänta cirka en timme så att fukten dunstar bort.
Skadad skiva
Försök inte att spela en sprucken, skev eller skadad skiva. Spelning
av en skadad skiva kan allvarligt skada uppspelningsmekanismen.
Underhåll
Försök inte att själv reparera bilstereon, då det uppstår problem.
Kontakta istället affären där bilstereon köptes, eller närmaste
Alpine-verkstad, för reparation.
STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE
FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER HÅL.
Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen.
4-SE
Försök aldrig att göra följande
Fatta aldrig tag i och drag aldrig ut skivan medan den håller på att
skjutas in i spelaren med den automatiska laddningsmekanismen.
Försök inte att sätta i en skiva i apparaten när dess ström är
urkopplad.
Isättning av skivor
Din spelare kan användas för uppspelning enbart med en skiva åt
gången. Gör inga försök att sätta i flera skivor.
Kontrollera att skivans textförsedda sida riktas uppåt när du sätter i
en skiva. ”ERROR” visas om skivan sätts i på fel sätt. Om spelaren
fortsätter att visa ”ERROR” även om skivan har satts i på rätt sätt,
skall du trycka på omkopplaren RESET med ett spetsigt föremål
såsom en kulspetspenna.
Spelning av en skiva på mycket ojämnt väglag kan resultera i att
musikstycken hoppas över, men detta kommer inte att repa skivan
eller skada spelaren.
Nya skivor
Som en skyddsåtgärd för att förhindra att CD-skivan fastnar
kommer CD-spelaren automatiskt att skjuta ut skivor med ojämna
ytor eller fel isatta skivor. När en ny skiva sätts in i skivspelaren och
skjuts ut omedelbart efter att ha satts i, skall du känna efter med ett
finger i mitthålets kant och på skivans yttre kant. Om du kan känna
någon ojämnhet eller onormala förhållanden, kan detta göra att
skivan inte kan sättas i på rätt sätt. För att avlägsna dessa
ojämnheter skall du slipa på mitthålets kant och på den yttre kanten
med en kulspetspenna eller ett liknande föremål, och sedan sätta i
skivan igen.
Mitthål
Mitthål
Ny skiva
Korrekt hantering
Tappa inte skivan när du hanterar den. Håll disken runt kanterna så
att du inte lämnar fingeravtryck på själva skivytan. Fäst inte tejp,
papper eller etiketter på skivan. Skriv inte på skivan.
RÄTT
FELRÄTT
Skivrengöring
Fingeravtryck, damm och smuts på skivans yta kan orsaka att CDspelaren hoppar över melodispåren. Som rutinrengöring skall du
torka av spelytan med en ren, mjuk duk från skivan centrum ut mot
dess kanter. Om skivans yta är svårt förorenad, kan du fukta en ren,
mjuk duk i en lösning av milt rengöringsmedel innan du torkar av
skivan.
Skivtillbehör
Det finns olika slags tillbehör i handeln för att skydda skivytan och
för att förbättra ljudkvaliteten. Flertalet av dessa kommer emellertid
att påverka tjockleken och/eller diametern på skivan. Användning
av sådana tillbehör kan orsaka att skivan inte längre motsvarar
standardspecifikationerna och orsaka användningsproblem. Vi
rekommenderar att du inte använder dessa slags tillbehör på skivor
som spelas med Alpine CD-spelare.
Ojämnheter
Ytterkant
(Ojämnheter)
Angående olikformade skivor
Se till att använda endast runda skivor med den här spelaren, och att
ovanligt utformade skivor aldrig används.
Användning av speciellt utformade skivor kan orsaka skada i
spelarens mekanism.
Angående monteringsplatsen
Var noga med att DVA-9861Ri inte monteras på en plats där den
utsätts för:
• Solsken och värme
• Hög luftfuktighet och vatten
• För mycket damm
• För mycket vibrationer
Genomskinligt skiktSkivstabilisator
5-SE
Skivor som kan spelas i denna
enhet
Följande skivor går inte att spela
DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (förutom MP3/WMA-filer),
photo-CD etc.
Spelbara skivor
De typer av skivor som anges nedan kan spelas på den här enheten.
Märke (logotyp)Inspelat innehållFormat
12 cm*
DVD AudioLjud + bild
8 cm
12 cm*
DVD VideoLjud + bild
8 cm
12 cm
DIGITAL VIDEO
Video CDLjud + bild
8 cm
12 cm
Music CDLjud
8 cm
(CD-singel)
* Tvåskikts DVD-kompatibel
Regionkod för DVD-skivor (nummer för spelbar region)
DVD-spelaren kan spela alla skivor med regionkod 2 (eller ”All”).
DVD-skivor med en annan regionkod än de som visas nedan kan
inte spelas i denna DVD-spelare.
2
ALL
Video-CD
Denna DVD-huvudenhet är kompatibel med video-CD med
uppspelningskontroll (PBC) (version 2.0).
”PBC” är en funktion du kan använda på de menybilder som är
inspelade på skivan, där du kan välja vilka scener du vill se och titta
på olika typer av information i dialogform.
Använda CD-skivor (CD/CD-R/CD-RW)
Korrekt funktion kan inte garanteras om du använder
ospecificerade CD-skivor.
Du kan spela CD-R-skivor (CD-Recordable)/CD-RW-skivor (CDReWritable) som spelats in på ljudutrustning. Du kan också spela
upp CD-R/CD-RW-skivor med ljudfiler i formatet MP3/WMA.
• Vissa av följande skivor kan inte spelas på den här enheten:
Undermåliga CD-skivor, CD-skivor med fingeravtryck, CDskivor som utsatts för extrema temperaturer eller solljus (om du
t.ex. har lämnat dem i bilen eller i enheten), CD-skivor som
spelats in under ostabila förhållanden, CD-skivor där en
misslyckad bränning bränts över med en ny inspelning,
kopieringsskyddade CD-skivor som inte överensstämmer med
industristandarden för CD.
• Använd skivor med MP3/WMA-filer som skrivits i formatet som
är kompatibelt med ISO9660 nivå 1 eller nivå 2. Mer
information finns på sidan 17 och 18.
För kunder som använder CD-R/CD-RW-skivor
• Om en CD-R/CD-RW-skiva inte kan spelas upp bör du
kontrollera att du avslutat bränningen på rätt sätt (att du stängt
skivan).
• Stäng CD-R/CD-RW-skivan om det behövs och försök sedan
spela upp den igen.
6-SE
Tips för att göra dina egna CD-skivor
DVA-9861Ri kan spela DVD Audio-, DVD Video-, Video CD- och
Audio CD-skivor och den har en inbyggd MP3/WMA-avkodare.
Informationen nedan är avsedd att hjälpa dig skapa dina egna
musik-CD-skivor (antingen vanliga ljud-CD-skivor eller MP3/
WMA-kodade CD-R/RW-filer).
Vad är skillnaden mellan en ljud-CD-skiva och en MP3/WMA
CD-skiva?
Ljud-CD-skivan har samma format som vanliga CD-skivor som
säljs i handeln (de betecknas även som CD-DA). MP3 (MPEG-1
Audio Layer 3)/WMA (Windows Media Audio) är en teknik som
använder ett komprimeringssystem för att reducera mängden data i
en musikfil.*
Hybrid Audio CD- och Data (MP3/WMA) CD-R/RW-skivor:
DVA-9861Ri kan läsa bägge sektorer på skivorna. Välj CD-DA för
att spela CD-ljuddata eller MP3/WMA för att spela MP3/WMAdata.*
Multisession CD-R/RW-skivor:
Om en inspelning en gång har avbrutits antas den vara en session.
Om skivan inte har stängts (dvs. slutbehandlats) går det fortfarande
att spela in mer data på skivan. Om mer data inspelas på detta sätt
blir skivan en s.k. ”multisession” CD. DVA-9861Ri kan endast läsa
multisession DATA-formaterade skivor (MP3/WMA-filer – ej ljudCD-filer).
Korrekt formaterade MP3/WMA-skivor:
Använd ISO9660-formatering för att vara säker på skivan går att
spela. Filnamnen kan vara standard filnamn enligt ISO Level 1 (8.3
DOS standard), Level 2 (32 tecken) eller Joliet (långa filnamn
enligt Windows eller Macintosh).*
*Se användarhandledningen för mer information.
Hantering av skivor (CD/CD-R/CD-RW)
• Vidrör inte skivornas yta.
• Utsätt inte skivorna för direkt solljus.
• Fäst inte klistermärken eller etiketter på skivorna.
• Rengör skivorna när de är smutsiga.
• Se till att skivan är jämn och plan.
• Använd inga kommersiellt tillgängliga tillbehör för skivor.
Lämna inte skivan i bilen eller i enheten under längre tid.
Utsätt aldrig skivan för direkt solljus.
Värme och fukt kan skada skivan och eventuellt göra den
obrukbar.
Använda DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW-skivor
• Den här enheten hanterar bara skivor som spelats in i lägena
DVD-Video och DVD-VR.
• Tänk på att skivor som inte är avslutade (programmerade för att
kunna spelas på DVD-spelare med endast uppspelning) inte kan
spelas upp på den här DVD-spelaren.
• Vissa skivor kan inte spelas upp beroende på den utrustning som
använts vid inspelningen. (Det går eventuellt inte att spela skivor
eller filer med kopieringsskydd. Vissa inspelningssystem
formaterar inte kopierade filer på rätt sätt så att de går att spela
upp.)
• I följande fall kan det hända att skivan inte spelas upp på
enheten:
skivor som spelats in på vissa DVD-spelare, vissa oregelbundna
skivor, slitna skivor, smutsiga skivor, om DVD-spelarens
pickuplins är smutsig eller om fukt kommit in i enheten.
• Se till att följa alla försiktighetsåtgärder som medföljer DVD-R/
DVD-RW/DVD+R/DVD+RW-skivorna.
• Klistra aldrig etiketter, märken eller tejp på DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW-skivans etikettsida.
• DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW-skivor är känsligare mot
värme, fukt och direkt solljus än vanliga skivor. Om de t.ex.
lämnas i bilen kan de förstöras och kanske inte går att spela på
den här apparaten.
• Driftstemperaturen när det gäller att spela upp skivor är som
följer:
DVD-R/DVD-RW: -25 ~ +70°C
DVD+R/DVD+RW: +5 ~ +55°C
Skiv-terminologi
Titel
Om DVD-skivan har titlar inprogrammerade utgör dessa de största
indelningarna av informationen på skivan.
Kapitel
Varje titel kan delas upp i mindre enheter som kallas kapitel.
Kapitlen kan vara t ex speciella scener eller melodier.
• Denna produkt omfattas av teknik för copyrightskydd som är
skyddad av patent och andra intellektuella rättigheter i USA.
Användning av denna teknik för copyrightskydd måste beviljas
av Macrovision och är endast avsedd för visning i hemmet och
för annan begränsad visning, om inte Macrovision beviljat
annat. Baklängeskonstruktion eller demontering är förbjuden.
• Tillverkas under licens av Dolby Laboratories. ”Dolby”, ”Pro
Logic” och dubbel-D-symbolen är varumärken ägda av Dolby
Laboratories.
• ”DTS” och ”DTS2.0 + Digital Out” är varumärken ägda av
Digital Theater Systems.
• Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
• Apple, Apples logo och iPod är varumärken som ägs av Apple
Computer, Inc., registrerade i USA och i andra länder.
• ”MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik licensierad från
Fraunhofer llS och Thomson”
• ”Med denna produkt medföljer en licens endast för privat,
icke-kommersiell användning och det medföljer ingen licens
(eller underförstådd rättighet) för kommersiell användning
(dvs inkomstbringande användning), sändning i realtid
(jordbunden, satellit, kabel och/eller vilken som annan media),
sändning/streaming via Internet, intranät och/eller andra
nätverk eller i andra distributionssystem för elektroniskt
innehåll, t ex tillämpningar för betald uppspelning av
ljudinnehåll eller ljudinnehåll på begäran. Det krävs en
speciell licens för sådan användning. Mer information finns på
http://www.mp3licensing.com.”
7-SE
Komma igång
För att stänga frontpanelen trycker du på den vänstra sidan
tills den låses på plats, så som visas i bilden nedan.
(OPEN)
SOURCE/
POWER
MODETITLE
Vridkontrollen
Sätta på och stänga av strömmen
Sätt på enheten genom att trycka på SOURCE/POWER.
• Enheten kan sättas på genom att man trycker på valfri knapp,
förutom TITLE, vridkontrollen och (OPEN).
Håll SOURCE/POWER intryckt i minst 2 sekunder för att
stänga av enheten.
• Den första gången strömmen slås på startar volymen på nivå 12.
Losstagning och fastsättning av
frontpanelen
För alltid in vridkontrollen i enheten innan du öppnar frontpanelen, så
att frontpanelen kan öppnas helt, annars kan den skadas.
3
Ta ett stabilt grepp om frontpanelen, skjut den åt
vänster och dra därefter ut den .
• Frontpanelen kan bli varm under normal användning (särskilt
anslutningskontakterna på frontpanelens baksida). Det är inget
tecken på något fel.
• Skydda frontpanelen genom att placera den i det medföljande
fodralet.
• Använd inte för mycket kraft när du tar bort frontpanelen. Det kan
leda till att enheten går sönder.
• Lämna inte frontpanelen öppen och kör inte bilen med frontpanelen
öppen eftersom det kan leda till olyckor eller fel.
Fastsättning
1
Sätt i frontpanelens högra sida i huvudenheten.
Rikta in spåret i frontpanelen mot de utskjutande
delarna på huvudenheten.
2
Tryck in frontpanelens vänstra sida tills den låses på
plats ordentligt i huvudenheten.
För in
vridkontrollen
När du trycker på vridkontrollen en gång till, hoppar den ut igen.
Vridkontrollen
hoppar ut
Losstagning
1
Stäng av strömmen till enheten.
2
Tryck på (OPEN) för att öppna frontpanelen.
8-SE
• Se till att det inte finns smuts på anslutningskontakterna och att det
inte finns främmande föremål mellan frontpanelen och huvudenheten
innan du sätter frontpanelen på plats.
• Sätt frontpanelen på plats försiktigt och håll i panelens sidor så du
undviker att av misstag trycka in någon knapp.
Första gången enheten startas
Se till att trycka på RESET när du använder enheten för första gången,
efter byte av bilbatteri, etc.
1
Stäng av strömmen till enheten.
2
Tryck på (OPEN) för att öppna frontpanelen och ta
därefter bort den.
3
Tryck p å RESET med en kulspetspenna eller ett
liknande spetsigt föremål.
Radio
Vridkontrollen
SOURCE/
POWER
BAND
TUNE/
A.ME
RESET-knapp
Reglering av volymen
Vrid vridkontrollen tills önskad ljudvolym uppnås.
Ställa in tiden
1
Tryck upprepade gånger på TITLE tills tiden visas.
Se ”Textvisning” (sidan 27) för utförlig information.
2
Tryck och håll TITLE intryckt under minst 2
sekunder medan tiden visas.
Tidsangivelsen blinkar.
3
Ställ in önskade timmar genom att vrida på
vridkontrollen medan tidsindikeringen blinkar.
4
När timmarna har ställts in trycker du på MODE.
5
Ställ in önskade minuter genom att vrida på
vridkontrollen medan tidsindikeringen blinkar.
Klockan startar automatiskt 5 sekunder efter att minuterna
har ställts in. Klockan kan också startas manuellt genom att
man trycker på TITLE.
• För att synkronisera klockan med en annan klocka eller med
tidsangivelser via radion, tryck och håll MODE under minst 2
sekunder efter att du ställt in ”timmar”. Minuterna återställs till 00.
Om displayen visar mer än ”30” minuter när du gör detta, ändras
tiden en timma framåt.
MODE
FUNC.
Snabbvalsknappar
(1 till 6)
Lyssna på radio
1
Tryck på SOURCE/POWER tills en radiofrekvens
visas på displayen.
2
Tryck upprepade gånger på BAND tills det önskade
frekvensbandet visas i displayen.
F1 (FM1) F2 (FM2) F3 (FM3) MW LW F1 (FM1)
3
Välj sökningsläge genom att trycka på TUNE/A.
ME.
DX SEEK (Distansläge) SEEK (Lokalläge) OFF (Manuellt
läge) DX SEEK
• Utgångsläget är distansläge.
Distansläge:
Både starka och svaga stationer ställs in automatiskt
(Automatisk sökning).
Lokalläge:
Endast starka stationer ställs in automatiskt (Automatisk
sökning).
Manuellt läge:
Frekvensen ställs in manuellt steg för steg (Manuell inställning).
4
Tryck på eller för att ställa in önskad
station.
När eller hålls intryckt ändras frekvensen
kontinuerligt.
9-SE
Manuell lagring av förvalsstationer
Frekvenssökning
1
Välj frekvensband och ställ in en radiostation som
du vill lagra i snabbvalsminnet.
2
Håll en snabbvalsknapp (1 till 6) intryckt i minst 2
sekunder för att lagra stationen på den knappen.
Den valda radiostationen lagras.
Displayen visar det band, det förvalsnummer och den
frekvens som har memorerats
• Totalt 30 stationer kan lagras i snabbvalsminnet (6 stationer för
varje band: FM1, FM2, FM3, MW och LW).
• Om du lagrar en station i ett snabbvalsminne som redan har en
station raderas den gamla stationen och ersätts med den nya.
• Om ”FUNC”-indikatorn lyser stänger du av indikatorn genom att
trycka på FUNC., därefter kan du utföra operationen.
Automatisk memorering av
stationsförval
1
Tryck upprepade gånger på BAND tills det önskade
frekvensbandet visas i displayen.
2
Håll TUNE/A.ME intryckt i minst 2 sekunder.
Frekvens på displayen fortsätter att ändras medan den
automatiska memoreringen pågår. Mottagaren söker
automatiskt upp och lagrar de 6 starkaste stationerna på
det valda bandet. De lagras på knapparna 1 till 6 ordnade
efter signalstyrka.
När den automatiska memoreringen har avslutats går
mottagaren till stationen som lagrats i förvalsposition 1.
• Om inga stationer lagrats återgår mottagaren till den station du
lyssnade på innan memoreringsproceduren påbörjades.
Du kan söka radiostationer med hjälp av dess frekvens.
1
Håll intryckt under minst 2 sekunder i radioläget
för att aktivera frekvenssökning.
2
Välj önskad frekvens genom att vrida på
vridkontrollen.
3
Tryck på MODE för att ta emot den valda frekvensen.
• Håll intryckt i minst 2 sekunder i sökläget för att avbryta det.
Sökläget avbryts om ingen åtgärd har utförts inom 10 sekunder.
Inställning av förvalda stationer
1
Tryck upprepade gånger på BAND tills det önskade
frekvensbandet visas i displayen.
2
Tryck på den snabbvalsknapp (1 till 6) som den
önskade radiostationen är lagrad på.
Displayen visar den valda stationens band, förvalsnummer
och frekvens.
• Om ”FUNC”-indikatorn lyser stänger du av indikatorn genom att
trycka på FUNC., därefter kan du utföra operationen.
10-SE
RDS
MODE
TA
Vridkontrollen
MENU
FUNC. 1 AF NEWS 2 3 PTY
Inställning av RDS-mottagningsläge och
mottagning av RDS-stationer
RDS-mottagning (datorstyrd radiomottagning) består ar RDS
informationer, som använder sig av 57 kHz:s bärvåg vid FMmottagning. Detta slags mottagning möjliggör mottagning av olika slags
information, som t. ex. trafikmeddelanden, visning av stationsnamn och
automatisk inställning av alternativa frekvenser med högre
signalstyrkor, som sänder samma program.
1
Tryck p å FUNC. så att ”FUNC”-indikatorn tänds.
2
Tryck p å 1 AF för att aktivera RDS-läget.
TITLE
Återkalla förvalda RDS-stationer
1
Tryck på FUNC. så att ”FUNC”-indikatorn tänds.
2
Tryck på 1 AF för att aktivera RDS-läget.
3
Tryck på FUNC för att aktivera normalläget.
”FUNC”-indikatorn släcks.
4
Se till att ”FUNC”-indikatorn släcks och tryck sedan
på den snabbvalsknapp som din önskade RDSstation är lagrad på.
Om den förvalda stationens signal är svag söker enheten
automatiskt efter en starkare station i AF-listan (Alternativa
frekvenser).
5
När varken förvalsstationen eller den alternativa
frekvensen kan tas emot:
När PI SEEK-inställningen är aktiverad (se ”PI SEEKsökning” på sidan 12), söker enheten igen efter en kanal i
PI-listan (programidentifiering).
Om radion fortfarande inte påträffar någon station i det
området, visas förvalskodens frekvens i teckenfönstret
samtidigt som förvalsnumret slocknar.
När signalstyrkan hos den lokala station, som ställts in, blir
för låg: tryck en gång till på samma förvalsknapp för att
ställa in en lokal station i ett annat område.
• Vi hänvisar till avsnittet om hur man använder radion angående att
lagra RDS-stationer för snabbval. RDS-stationer kan endast lagras
på våglängderna F1, F2 och F3.
3
Tryck på eller för att ställa in önskad RDSstation.
4
Tryck p å 1 AF en gång till för att inaktivera RDSläget.
5
Tryck p å FUNC för att aktivera normalläget.
”FUNC”-indikatorn släcks.
• När ”Ställa in PTY31-mottagning (nödlägessändning)” (se sidan 12)
är inställd på ON., om enheten tar emot PTY31-signalen
(nödlägessändning), visar enheten automatiskt ”ALARM” i
displayen.
RDS-informationstjänsterna omfattar bl. a. de följande
tjänsterna:
PIProgramidentifikation
PSPrograminformation
AFLista över alternativa frekvenser
TPTrafikprogram
TATraf ikmed del ande n
PTYProgramtyp
EONInformation om andra kanaler
Mottagning av regionala (lokala) RDSstationer
1
Tryck på MENU för att välja SETUP-läge och tryck
därefter på MODE.
SETUP-läget aktiveras.
BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF) BASS ENGINE
2
Tryck på eller för att välja läget RDS
REGIONAL och tryck därefter på MODE.
3
Vrid vridkontrollen för att välja ON eller OFF.
I läget OFF fortsätter enheten automatiskt att vara inställd
på den relaterade lokala RDS-stationen.
4
Tryck på MENU för att välja RETURN.
Efter 2 sekunder återgår enheten till normalt läge.
Om du trycker och håller MENU intryckt i minst två
sekunder återgår enheten till normalt läge.
11-SE
PI SEEK-sökning
Aktivera automatisk tidsinställning
1
Tryck p å MENU för att välja SETUP-läge och tryck
därefter på MODE.
SETUP-läget aktiveras.
BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF) BASS ENGINE
2
Tryck på eller för att välja PI SEEK och
tryck därefter på MODE.
3
Vrid vridkontrollen för att välja ON eller OFF.
4
Tryck p å MENU för att välja RETURN.
Efter 2 sekunder återgår enheten till normalt läge.
Om du trycker och håller MENU intryckt i minst två
sekunder återgår enheten till normalt läge.
Tryck p å MENU för att välja SETUP-läge och tryck
därefter på MODE.
SETUP-läget aktiveras.
BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF) BASS ENGINE
2
Tryck på eller för att välja ALERT PTY31läget och tryck därefter på MODE.
3
Vrid vridkontrollen för att välja ON eller OFF.
Om du väljer inställningen ON, tas nödlägessändningar
emot oavsett källa.
”ALARM” visas under mottagning.
4
Tryck p å MENU för att välja RETURN.
Efter 2 sekunder återgår enheten till normalt läge.
Om du trycker och håller MENU intryckt i minst två
sekunder återgår enheten till normalt läge.
När en nödlägessändning tas emot, ändras volymnivån
automatiskt till den lagrade nivån i läget för mottagning av
trafikmeddelanden.
Se ”Mottagning av trafikmeddelanden” på sidan 12 för mer
information.
Om du aktiverar den här funktionen ställs tiden in automatiskt med
hjälp av RDS-data.
1
Tryck på MENU för att välja SETUP-läge och tryck
därefter på MODE.
SETUP-läget aktiveras.
BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF) BASS ENGINE
2
Tryck på eller för att välja AUTO CLOCKläge och tryck därefter på MODE.
3
Vrid vridkontrollen för att välja ON eller OFF.
4
Tryck på MENU för att välja RETURN.
Efter 2 sekunder återgår enheten till normalt läge.
Om du trycker och håller MENU intryckt i minst två
sekunder återgår enheten till normalt läge.
Mottagning av trafikmeddelanden
1
Tryck på TA så att ”TA”-indikatorn tänds.
2
Tryck på eller för att välja önskad station
för trafikinformation.
När en station med trafikinformation är inställd tänds ”TP”indikatorn.
Trafikmeddelanden hörs bara när de sänds. Om
trafikinformation inte sänds ställs enheten om till standbyläge. När sändningen av trafikinformation börjar tas den
automatiskt emot av enheten och ”TRF-INFO” visas under 5
sekunder på displayen.
När sändningen av trafikinformation är över övergår
enheten automatiskt till standby-läge.
• Om trafikinformationssignalens styrka faller under en viss nivå
fortsätter radion i mottagningsläge i 1 minut. Om signalstyrkan
håller sig på samma låga nivå i över 1 minut, blinkar ”TA”indikatorn.
• Om du inte vill lyssna på den trafikinformation som tas emot hoppar
du över det trafikmeddelandet genom att trycka lätt på TA. TA är
fortfarande på och är redo att ta emot nästa trafikmeddelande.
• Om volymen ändras under pågående mottagning av ett
trafikmeddelande, så lagras den nya volymnivån i minnet. Den
lagrade volymnivån återkallas ur minnet och ställs automatiskt in
nästa gång radion tar emot ett trafikmeddelande.
• I läget TA väljer SEEK-inställning bara TP-stationer.
12-SE
PTY-prioritering (programtyp)
1
Tryck p å FUNC. så att ”FUNC”-indikatorn tänds.
2
Aktivera PTY-läge genom att trycka på 3 PTY medan
radion är inställd på FM-mottagning.
Programtypen för den station som tas emot för tillfället visas
i 10 sekunder i teckenfönstret.
”NO PTY” visas i 10 sekunder i displayen när radion inte kan
ta emot koden för programtyp.
”NO PTY” visas när radion inte kan ta emot någon RDSstation.
• PTY-mottagning kopplas automatiskt ur om ingen knapp trycks in
inom 10 sekunder efter att 3 PTY tryckts in.
3
Välj önskad programtyp genom att trycka in
och medan PTY visas inom 10 sekunder efter
att PTY har aktiverats.
Varje tryckning rullar fram en ny programtyp, en efter en.
LIGHT MCLASSICSOTHER M
4
Börja söka efter en station med vald programtyp
genom att trycka på 3 PTY inom 10 sekunder efter
att programtypen valts.
Namnet på den valda programtypen blinkar i teckenfönstret
under pågående stationssökning och visas utan att blinka
när radion påträffat en station.
”NO PTY” visas i 10 sekunder i displayen när radion inte
hittar någon PTY-station.
5
Tryck p å FUNC. för att aktivera normalläget.
”FUNC”-indikatorn släcks.
• Tryck på någon knapp på enheten medan ”FUNC”-indikatorn är
tänd. Om ingen åtgärd utförs inom 10 sekunder släcks ”FUNC”indikatorn.
Mottagning av trafikmeddelande under
uppspelning av CD eller radio
1
Tryck på TA så att ”TA”-indikatorn tänds.
2
Välj en station som sänder trafikinformation genom
att trycka på och om det är nödvändigt.
Ljudet från den pågående CD-spelaren/skivväxlare eller
ordinarie FM-stationsmottagningen tonas automatiskt ned
så fort ett trafikmeddelande börjar sändas.
När trafikmeddelandet är slut återgår bilstereon till
ljudåtergivning från ljudkällan som valdes innan
meddelandet började.
När stationer som sänder trafikmeddelanden inte kan tas
emot:
Under radiomottagning:
När ingen TP-signal kan tas emot under mer än 1 minut
blinkar ”TA”-indikatorn.
Under uppspelning av CD:
När TP-signalen inte längre kan tas emot ställs en
trafikinformationsstation på en annan frekvens in
automatiskt.
• Mottagaren är försedd med en EON-funktion (information om andra
kanaler) för att hålla reda på alternativa frekvenser till AF-listan.
”EON”-indikatorn tänds under mottagning från en RDS EONstation. Om den mottagna stationen inte sänder trafikmeddelande
ställer mottagaren automatiskt in stationen som sänder
trafikmeddelande när så sker.
3
Inaktivera läget för trafikmeddelanden genom att
trycka på TA.
”TA”-indikatorn släcks.
Prioritera nyheter
Med den här funktionen kan du göra inställningar för att prioritera
nyhetsprogram. Du behöver aldrig missa nyhetsprogrammet eftersom
radion automatiskt ger prioritet till programmet när det börjar att
sändas, i och med att det program du lyssnade till kommer att avbrytas.
Denna funktion kan användas när radion är inställd på ett annat läge än
LW- och MW-mottagning.
1
Tryck på FUNC. så att indikatorn ”FUNC” tänds när
enheten är i radioläget (FM-mottagning).
2
Aktivera PRIORITY NEWS-läget genom att trycka på
NEWS 2.
Indikatorn ”NEWS” visas i displayen.
Tryck på NEWS 2 för att upphäva funktionen PRIORITY
NEWS.
• Med funktionen PRIORITY NEWS höjs inte ljudvolymen automatiskt,
till skillnad från TA-funktionen.
3
Aktivera normalt läge genom att trycka på FUNC.
medan radion är inställd på FM-mottagning.
”FUNC”-indikatorn släcks.
13-SE
Visning av radiotext
Textmeddelanden från radiostationer kan visas.
Välj visning av radiotext genom att trycka på TITLE
medan radion är inställd på FM-mottagning.
Displayen växlar varje gång knappen trycks in.
Om det finns PS-information (programservicenamn)
PS (programservicenamn)* Klocka Radio Text
PS (programservicenamn)
* Tryck och håll TITLE under minst 2 sekunder om PS visas i
radioläget. Frekvens visas under 5 sekunder.
Om det inte finns PS-information (programservicenamn)
FREKVENS Klocka Radiotext FREKVENS
Texten ”WAITING” visas på displayen under några sekunder
sedan börjar textmeddelandet rulla fram.
• ”NO TEXT.” visas på displayen om inget textmeddelande tas emot
eller om radion inte lyckas ta emot ett textmeddelande ordentligt.
CD/MP3/WMA
Vrid-
(OPEN)
kontrollen
MODE
Uppspelning
1
Tryck på (OPEN).
Frontpanelen öppnas.
2
Sätt i en skiva med etikettsidan uppåt.
Skivan dras automatiskt in i spelaren.
SOURCE/
POWER
FUNC.
/
4
TITLE
5
Stäng frontpanelen manuellt.
Om en skiva redan är inmatad växlar du till DISC-läge
genom att trycka på SOURCE/POWER.
Läget växlar varje gång knappen trycks in.
TUNER DISC IPOD*1 CHANGER*2 TUNER
*1Endast när iPod är ansluten.
*2Endast när CD-växlaren är ansluten
3
Tryck på eller för att välja önskad mapp när du
spelar upp MP3/WMA-filer.
Håll eller intryckt för att byta mappar kontinuerligt.
4
Tryck på eller för att välja önskat spår (fil).
Gå tillbaka till början av aktuellt spår (fil):
Tryck på .
Snabbspolning bakåt:
Tryck och håll inne .
Gå till början av nästa spår (fil):
Tryck på .
Snabbspolning framåt:
Tryck och håll inne .
14-SE
5
Tryck på / för att pausa uppspelningen.
Uppspelningen återupptas när du trycker på / igen.
6
Tryck på (OPEN) för att öppna frontpanelen och
tryck därefter på för att mata ut skivan.
• Ta inte bort CD-skivan medan den matas ut. Mata inte in fler än en
skiva åt gången. Fel kan uppstå som resultat av båda dessa
handlingar.
• Håll intryckt i minst 2 sekunder om CD-skivan inte matas ut.
• CD-spelaren kan spela skivor med ljuddata, MP3-data och WMA-
data.
• En fil i WMA-format som skyddas av DRM (Digital Rights
Management) kan inte spelas upp på den här enheten.
• Vid uppspelning av MP3/WMA-filer visas filnumren från skivan på
displayen.
• Uppspelningstiden visas eventuellt inte på rätt sätt när en VBR
(Variable Bit Rate)-inspelad fil spelas upp.
• Om man trycker in under uppspelning av M.I.X DISC, spelas nya
filer upp i slumpmässig ordning. Om man trycker på , spelas
nuvarande fil upp från början.
Uppspelningsdisplay för MP3/WMA-filer
Mappnumret och filnumret visas enligt figuren nedan.
Upprepad uppspelning
Tryck på 4 om du vill att spåret som spelas ska
spelas upp upprepade gånger.
Spåret (filen) upprepas gång efter gång.
Stäng av upprepad uppspelning genom att trycka på 4 igen och
välja RPT .
CD-läge:
: Endast ett spår upprepas
: En skiva spelas upp upprepade gånger
*1När en CD-växlare är ansluten
• Om REPEAT är på under M.I.X. (M.I.X.ONE)-uppspelning i CDväxlarläge gäller M.I.X. endast för den aktuella skivan.
MP3/WMA-läge:
F01
Mappnummerdisplay Filnummerdisplay Förfluten tid
• Tryck på TITLE för att växla visningen. Se ”Textvisning” (sidan 27)
för information om att växla visningen.
• Om mappnummer eller filnummer består av tre siffror, blir F eller T
hundratalssiffra.
T03
10'15
: Endast en fil upprepas
: Endast filer i en mapp upprepas
: En skiva spelas upp upprepade gånger
*2När en MP3-kompatibel CD-växlare är ansluten
• Om en 6-skivors CD-växlare eller en MP3-kompatibel CD-växlare är
ansluten:
Tryck på FUNC. i CD-växlarläge för att tända ”FUNC”-indikatorn
och gå sedan till steget ovan inom 10 sekunder.
• Om en 12-skivors CD-växlare är ansluten:
Tryck på FUNC. två gånger i CD-växlarläge för att tända ”FUNC”indikatorn och gå sedan till steget ovan inom 10 sekunder.
15-SE
M.I.X. (slumpvis uppspelning)
Söka från CD-text
Tryck på 5 i uppspelnings- eller pausläge.
Spåren (filerna) på skivan spelas upp i slumpvis ordning.
Avbryt M.I.X.-uppspelning genom att trycka på 5 igen.
Internt CD-läge:
: Spåren spelas i slumpvis ordning.
: M.I.X.-läge av
CD-växlarläge:
: Spåren spelas i slumpvis ordning.
: Spåren på alla CD-skivor i det aktuella CD-
magasinet tas med i den slumpvisa
uppspelningsordningen.
• Om M.I.X. är aktiverat under RPT (REPEAT ALL)-uppspelning
i CD-växlarläge gäller M.I.X. endast för den aktuella skivan.
MP3/WMA-läge:
: Endast filer i en mapp spelas upp i slumpvis
ordning.
: Filerna spelas i slumpvis ordning.
Om en MP3-kompatibel CD-växlare är
ansluten spelas alla filer på en skiva i
slumpvis ordning och därefter fortsätter
uppspelningen på nästa skiva.
: M.I.X.-läge av
eller
* När en MP3-kompatibel CD-växlare är ansluten
• Om en 6-skivors CD-växlare eller en MP3-kompatibel CD-växlare är
ansluten:
Tryck på FUNC. i CD-växlarläge för att tända ”FUNC”-indikatorn
och gå sedan till steget ovan inom 10 sekunder.
• Om en 12-skivors CD-växlare är ansluten:
Tryck på FUNC. två gånger i CD-växlarläge för att tända ”FUNC”indikatorn och gå sedan till steget ovan inom 10 sekunder.
Du kan söka och spela upp spår med hjälp av CD-texten på skivan. Om
skivorna och växlarna inte stödjer text, kan sökningar göras med hjälp
av spårnumren.
1
Tryck på under uppspelning.
Detta ställer in sökläget.
2
Vrid vridkontrollen för att välja önskat spår och
tryck på MODE.
Det valda spåret kommer nu att spelas upp.
• Håll intryckt i minst 2 sekunder i sökläget för att avbryta det.
Sökläget avbryts om ingen åtgärd har utförts inom 10 sekunder.
• Sökning med CD-text kan inte utföras under M.I.X.-uppspelning.
Filsökning/Mappsökning
(MP3-/WMA-filer)
Du kan visa och söka efter mappen och filnamnet medan du lyssnar på
den fil som spelas upp för tillfället.
Manövrering huvudenhet
1
Tryck på för att aktivera sökläge under MP3/WMAuppspelning.
2
Vrid vridkontrollen för att välja mappsökningsläge
eller filsökningsläge och tryck därefter på .
Mappsökningsläge
3
Välj önskad mapp genom att vrida på
vridkontrollen inom 10 sekunder.
4
Tryck på / för att spela upp den första filen i den
valda mappen.
• Håll intryckt i minst 2 sekunder i sökläget för att avbryta det.
Sökläget avbryts om ingen åtgärd har utförts inom 10 sekunder.
• Tryck på i mappsökningsläget för att växla till filsökningsläget.
• Tryck på FUNC. i mappsökningsläget för att återgå till val av
sökningsläge.
• Om en skiva endast innehåller rotmappen, kan man inte göra
mappsökning.
• ”ROOT” visas för en rotmapp som inte har ett mappnamn.
• Mappsökningsläget kan inte användas under uppspelning av M.I.X.-
filer.
16-SE
Filsökningsläge
3
Välj en annan mapp genom att trycka på eller .
4
Välj önskad fil genom att vrida på vridkontrollen
inom 10 sekunder.
5
Tryck p å MODE för att spela upp den valda filen.
• Håll intryckt i minst 2 sekunder i sökläget för att avbryta det.
Sökläget avbryts om ingen åtgärd har utförts inom 10 sekunder.
• Tryck på FUNC i filsökningsläget för att växla till föregående läge
(mappsökningsläge eller val av sökläge.)
• Sökning med filnamn kan inte utföras under M.I.X.-uppspelning.
Manövrering fjärrkontroll
1
Håll / /SEARCH intryckt i minst 2 sekunder
under uppspelning.
Listan över mappnamn visas på tillvalsskärmen.
2
Tryck på eller för att välja ett mappnamn, tryck
sedan på ENT.
Listan över filnamn för vald mapp visas.
3
Tryck på eller för att välja ett filnamn, tryck
sedan på ENT.
Vald fil spelas upp.
• Om det finns 8 eller fler namn i listan, tryck på eller för att
växla sida.
• Tryck på RETURN för att avaktivera sökläget under mappsökning.
• Tryck på RETURN i filsökningsläget för att växla till
mappsökningsläget.
• Håll / /SEARCH intryckt i minst 2 sekunder i
mappsökningsläget/filsökningsläget för att avbryta det aktuella läget.
Angående MP3/WMA
FÖRSIKTIGT
Förutom för personlig användning är kopiering, distribution
eller överföring av ljud/musik (inklusive MP3/WMA-information)
förbjuden, vare sig det sker med eller utan ekonomisk ersättning,
enligt upphovsrättslagstiftning och internationella
överenskommelser.
Vad är MP3?
MP3, vars officiella namn är ”MPEG-1 Audio Layer 3,” är en
komprimeringsstandard som definierats av ISO (International
Standardization Organization, den internationella
standardiseringsorganisationen) och MPEG, ett gemensamt
organ inom IEC.
MP3 filer innehåller komprimerad ljudinformation. MP3-kodning
komprimerar ljudinformationen extremt mycket, vilket minskar
storleken på musikfiler till upp till en tiondel av den ursprungliga
storleken. Trots det ligger ljudkvaliteten mycket nära CD-kvalitet.
Den här komprimeringen är möjlig att åstadkomma genom att
den ljudinformation som hörseln inte kan uppfatta, liksom de ljud
som maskeras av andra ljud, tas bort.
Vad är WMA?
WMA, eller ”Windows Media™ Audio,” är komprimerade
ljuddata.
WMA liknar MP3-data och kan ge ljud av CD-kvalitet med liten
filstorlek.
Metod för att skapa MP3/WMA-filer
Ljuddata komprimeras med hjälp av mjukvara specifik för MP3/
WMA. Se användarhandboken för mjukvaran för utförlig
information om att skapa MP3/WMA-filer.
De MP3/WMA-filer som kan spelas upp på den här enheten har
filnamnstillägget ”mp3” / ”wma”. Filer utan filnamnstillägg kan
inte spelas. (WMA vers. 7.1, 8 och 9 stöds)
Observera att det kan hända att den här enhetens display
(sidan 27) inte visar samplingsfrekvensen korrekt.
Samplingsfrekvenser kan orsaka att den här enheten inte spelar
upp filen korrekt.
ID3/WMA-etiketter
Om etiketter finns i en MP3/WMA-fil kan den här enheten visa
namn (spårnamn), artistnamn och skivnamn från ID3-/WMAetiketten.
Den här enheten kan endast visa enbytes alfanumeriska tecken
och understreck. ”NO SUPPORT” visas för tecken som inte
stöds.
Antalet tecken kan vara begränsat, eller visas inte korrekt,
beroende på etikettens information.
Skapa MP3/WMA-skivor
Först förbereds MP3/WMA-filerna och skrivs sedan över till en
CD-R-eller CD-RW-skiva (DVD-R/DVD-RW) med programvara
för CD-R-bränning. En skiva kan rymma upp till 1 024 mappar
och 256 filer (inklusive rotmappar).
Media som stöds
Det media som den här enheten kan spela upp är CD-ROM-,
CD-R- och CD-RW-skivor.
Motsvarande filsystem
Den här enheten stödjer skivor som formaterats enligt ISO9660
nivå 1 eller nivå 2.
Under standard ISO9660 finns det vissa restriktioner som du bör
hålla i minnet.
Maximalt antal kapslade mappar (”mappnivåer”) är 8 (inklusive
rotmappen). Antalet tecken för en mapp/fil är begränsat.
Tillåtna tecken för mapp/filnamn är A-Z (versaler), nummer 0-9,
och understreck ’_’.
Den här enheten kan också spela upp skivor i Joliet, Romeo och
andra standarder som följer ISO9660. Emellertid kan det ibland
hända att vissa filnamn, mappnamn och liknande inte visas
korrekt.
17-SE
Format som stöds
Den här enheten stöder CD-ROM, CD ROM XA, Mixed Mode
CD, Enhanced CD (CD-Extra) och Multi-Session.
Den här enheten kan inte spela upp spår på rätt sätt som
spelats in med Track At Once eller paketskrivning.
Filordning
Enheten spelar upp filerna i den ordning som de skrivits av
programvaran. Därför kan det hända att uppspelningsordningen
inte är densamma som den du angett. Uppspelningsordningen
för mappar och filer är som följer. Uppspelningsordningen för
mappar och filer skiljer sig dock från mapp- och filnumren på
displayen.
DVD/Video-CD
I detta avsnitt beskrivs både manövrering av fjärrkontroll och
huvudenhet.
(OPEN)
SOURCE/
POWER
/
Rotmapp
MappMP3/WMA- filer
Terminologi
Bithastighet
Det här är det värde för ”ljud” -komprimeringen som angetts för
kodningen. Ju högre bithastighet, desto bättre ljudkvalitet, men
filerna blir större.
Samplingsfrekvens
Det här värdet visar hur många gånger per sekund som
ljudinformationen samplas. CD-skivor har t.ex. samplingsfrekvensen
44,1 kHz, vilket betyder att ljudet samplas 44 100 gånger per sekund.
Ju högre samplingsfrekvens, desto högre ljudkvalitet, men filerna blir
större.
Kodning
Konvertera CD-skivor med musik, WAVE-filer (AIFF) och andra
ljudfiler till specificerat ljudkomprimeringsformat.
Etikett
Låtinformation som låtnamn, artistnamn, albumnamn osv. inskriven i
MP3/WMA-filer.
MP3: ID3-etikett
WMA: WMA-etikett
Rotmapp
Rotmappen finns högst upp i filsystemet. Rotmappen innehåller
samtliga mappar och filer.
4
DN
RETURN
/
MENU
CLR
DISP./TOP M.
AUDIO
• Funktioner för DVD/Video-CD kan manövreras via både
fjärrkontrollen och huvudenheten. I detta avsnitt beskrivs både
manövrering av fjärrkontroll och huvudenhet.
• För att visa DVD/Video CD, krävs en extra TV-monitor.
• DVA-9861Ri ändrar automatiskt signalen för videoutgång (NTSC
eller PAL), enligt skivan. För att ställa in NTSC eller PAL på
ansluten monitor, se monitorns bruksanvisning.
UP
ENT.
siffertangenter
(0 till 9)
ANGLE
SUBTITLE
Skivtyper som kan användas för varje rubrik visas med
följande symboler.
Kommersiella DVD-ljudskivor kan användas.
Kommersiella DVD-videoskivor (används för
distribution av filmer osv.) eller en DVD-R/
DVD-RW/DVD+R/DVD+RW inspelad i ett
videoläge kan användas.
DVD-R/DVD-RW-skivor som spelats in i DVDVR-läge kan användas.
Video CD-skivor kan användas.
18-SE
Spela upp en skiva
Försiktigt
• Alla funktioner fungerar inte för varje DVD. Se instruktionerna
för varje DVD för information om vilka funktioner som stöds.
• Fingeravtryck på skivor kan påverka uppspelningen negativt. Ta
ut skivan och se efter om det finns fingeravtryck på den om
problem uppstår. Rengör skivan om det behövs.
• Tryck på en tangent i taget när du använder fjärrkontrollen. Om
du trycker på flera tangenter samtidigt kan olika typer av fel
uppstå.
• Om du försöker använda en ogiltig funktion (för den skiva som
spelas) så visas följande markering på monitorn:
Positionsminne för uppspelning
Även om du stänger av strömmen eller tändningen eller byter källa
under uppspelningen så fortsätter uppspelningen från det ställe där den
avbröts när strömmen sätts på igen.
1
Tryck p å (O PEN).
Frontpanelen öppnas.
2
Sätt i en skiva med etikettsidan uppåt.
Skivan dras automatiskt in i spelaren.
Om en meny visas
På DVD- och video CD-skivor med uppspelningskontroll (PBC) kan det
hända att menyer visas under uppspelningen. Om det händer startar du
uppspelningen genom att följa instruktionerna nedan.
• Denna funktion manövreras via fjärrkontrollen.
• På vissa skivor kan man också ta fram menyer genom att hålla in
MENU.
DVD-meny
Tryck på , , eller för att välja önskat alternativ,
tryck sedan på ENT.
• Med vissa skivor går det att välja alternativ direkt från menyer på
skärmen med hjälp av siffertangenterna (”0” till ”9”).
• Om DVD-Audio-skivan är inställd på ”VCAP”, kan funktionen
utföras. (Se ”Ställa in uppspelningsläget för DVD-ljud” på sidan
35.)
Video-CD-meny
Använd siffertangenterna (”0” till ”9”) för att välja
önskat nummer, och tryck på ENT.
• Menyn visas inte när PBC-funktionen är avstängd. Om så är fallet
ställer du in VCD PLAY MODE för att starta PBC-funktionen. Se
”Ställa in uppspelningsläget för video-CD” (sidan 35) för mer
information.
Söka med hjälp av program
Stäng frontpanelen manuellt.
Om en skiva redan är inmatad växlar du till skivan genom
att trycka på SOURCE/POWER på huvudenheten.
Läget växlar varje gång knappen trycks in.
TUNER DISC IPOD*1 CHANGER*2 TUNER
*1 Endast när iPod är ansluten
*2 Endast när CD-växlaren är ansluten
3
Tryck på (OPEN) för att öppna frontpanelen och
tryck därefter på för att mata ut skivan.
• Ta inte bort skivan medan den matas ut. Mata inte in fler än en skiva
åt gången. Fel kan uppstå som resultat av båda dessa handlingar.
• Håll intryckt i minst 2 sekunder om CD-skivan inte matas ut.
• Den andra sidan av en dubbelsidig DVD spelas inte automatiskt. Ta
ut skivan, vänd den och sätt i den igen.
• Lägg aldrig i kartskivor för navigationssystem. Sådana skivor kan
skada spelaren.
• Se även ”DVD-inställning” (sidor 30 till 32).
• Denna funktion manövreras via fjärrkontrollen.
1
Tryck på och håll in DISP./TOP M. i minst 2
sekunder under uppspelning av en DVD-VR-skiva .
Programsökningslistan visas.
2
Tryck på eller för att välja önskat program, tryck
sedan på ENT.
Det valda programmet spelas upp.
• Om PLAY LIST är markerat visas spellistans söklista.
Söka via spellista
• Denna funktion manövreras via fjärrkontrollen.
1
Tryck på MENU under uppspelning av DVD-VRskivan.
Spellistans söklista visas.
2
Tryck på eller för att välja önskad spellista,
tryck sedan på ENT.
Den valda spellistan spelas upp.
• Endast skivor som innehåller en spellista kan användas.
• Om PROGRAM LIST är markerat visas programmets söklista.
19-SE
Avbryta uppspelningen (PRE-STOP)
Tryck på för att avbryta uppspelningen. Spelpositionen lagras i
minnet.
1
Tryck på på fjärrkontrollen två gånger under
uppspelningen.
”PRE STOP” visas.
2
Tryck på / i PRE-STOP-läget.
Uppspelningen börjar från det ställe där den avbröts.
• För vissa skivor kan det hända att positionen där uppspelningen
avbröts inte är korrekt.
• När ”VOFF” är aktiverat är PRE-STOP-funktionen inte tillgänglig
för DVD Audio-skivan. (Se ”Ställa in uppspelningsläget för DVDljud” på sidan 35.)
Stoppa uppspelning
Tryck på på fjärrkontrollen två gånger under
uppspelningen.
”STOP” visas på displayen och uppspelningen avbryts.
• Uppspelningen kan även stoppas genom att man håller in mer än
2 sekunder.
• Uppspelningen startar från början om du trycker in / samtidigt
medan uppspelningen är stoppad.
• När VOFF är inställt trycker du en gång på för att stoppa
uppspelning av DVD-ljud (STOPP). (Se ”Ställa in uppspelningsläget
för DVD-ljud” på sidan 35.
DVD-ljud (VOFF-läge)
1
Håll (snabbspelning bakåt) eller
(snabbspelning framåt) intryckt under uppspelning
eller paus.
Om du håller knappen intryckt längre än 1 sekund så
snabbspolas skivan framåt/bakåt med 21 gånger den
normala hastigheten.
2
Släpp eller för att återgå till normal
uppspelning.
* Ställ in ”VCAP” (Video Capable Audio Player) eller ”VOFF”
(Video OFF) i de anpassade inställningarna. Se ”Ställa in
uppspelningsläget för DVD-ljud” på sidan 35 för detaljerad
information.
• Inget ljud hörs under snabbspolning framåt/bakåt.
• Snabbspolning framåt/bakåt av endast ett spår som spelas upp, kan
utföras på Video CD-skivor utrustade med PBC
(uppspelningskontroll).
• För DVD- och Video CD-skivor med uppspelningskontroll (PBC) kan
det hända att menyn visas igen under snabbspolning framåt/bakåt.
*
Söka början på kapitel eller spår
Tryck på eller under uppspelning.
Kapitlet/spåret växlar varje gång du trycker kort på tangenten.
Det nya kapitlet eller spåret spelas.
:Tryck på den här tangenten för att spela från början
av nästa kapitel eller spår.
:Tryck på den här tangenten för att spela från början
av det kapitel eller spår som spelas.
Snabbspoling framåt/bakåt
DVD-ljud (VCAP-läge)*/DVD-video/Video-CD
1
Håll (snabbspelning bakåt) eller
(snabbspelning framåt) intryckt under uppspelning.
När du trycker på tangenten i mer än 1 sekund spelas
skivan framåt/bakåt i dubbel hastighet.
När du trycker på tangenten i mer än 5 sekunder spelas
skivan framåt/bakåt med åttadubbel hastighet.
När du trycker på tangenten i mer än 10 sekunder spelas
skivan framåt/bakåt med en hastighet som är 21 gånger
normal hastighet.
2
Släpp eller för att återgå till normal
uppspelning.
• Vissa DVD-skivor har inga kapitel.
• Början av ett spår kanske inte kan hittas på Video CD-skivor
utrustade med PBC (uppspelningskontroll). Ställ in VCD PLAY
MODE för att stänga av PBC-funktionen. Se ”Ställa in
uppspelningsläget för video-CD” (sidan 35).
• Under paus kan funktioner utföras för DVD Audio.
Ytterligare förklaringar
”Kapitel” är kortare avsnitt i en film eller en melodi på DVD.
”Spår” är avsnitt av en film eller melodier på video- och
musik CD-skivor.
Med ”Grupper” associerar du ett spår (en låt) med andra
spår på en DVD Audio-skiva.
Uppspelning av en grupp varierar från skiva till skiva.
Med ”spellistor” anger du ett antal bilder och deras
uppspelningsordning.
• Endast skivor som innehåller en spellista kan användas.
20-SE
Välja program/spellista
Söka med hjälp av titelnummer
Under uppspelning eller pausa trycker du på , på
enheten eller UP, DN på fjärrkontrollen för att välja
föregående eller nästa program/spellista.
Programmet/spellistan växlar varje gång du trycker på
tangenten och uppspelningen av det valda programmet/
spellistan startar.
, UP: Tryck på den här tangenten för att spela från början
av nästa program eller spellista.
, DN: Tryck på den här tangenten för att spela från början
av föregående program eller spellista.
• Endast när en spellista är hanterad på skivan, kan den väljas och
funktionen kan utföras.
Spela stillbilder (pausa)
1
Tryck på / under uppspelning.
2
Återuppta uppspelningen genom att trycka på / .
• Inget ljud hörs när stillbilden visas.
• Det kan hända att bilden eller ljudet stoppar för ett ögonblick när
uppspelningen återupptas från pausläget. Det är inget tecken på
något fel.
Uppspelning framåt/bakåt en bildruta i
taget
1
Tryck på eller i pausläget.
Bilden matas fram eller tillbaka en bildruta åt gången varje
gång du trycker på knappen.
Använd den här funktionen för att enkelt hitta positioner på DVDskivan med hjälp av DVD-titlar.
• Denna funktion manövreras via fjärrkontrollen.
1
När uppspelningen stannar, mata in det titelnummer
du vill spela med siffertangenterna (”0” till ”9”).
2
Tryck på ENT.
Uppspelningen börjar från det titelnummer du väljer.
• I läget PRE-STOP hittar du början av kapitlet med hjälp av dess
nummer med den här funktionen.
• Denna funktion kan inte användas för skivor som inte innehåller
titelnummer.
• Tryck på CLR för att radera den sista siffran i titelnumret. Tryck på
och håll in CLR i minst 2 sekunder för att avbryta imatningsläget.
• Uppspelningen startar automatiskt för tvåsiffriga titelnummer även
om du inte trycker på ENT. i steg 2.
Söka med hjälp av gruppnummer
Med gruppnummer på en DVD-skiva identifieras olika ljudavsnitt på
samma sätt som kapitel för video. Använd den här funktionen för att
enkelt hitta positioner på DVD-skivan med hjälp av gruppnummer.
• Denna funktion manövreras via fjärrkontrollen.
När uppspelningen stannar, mata in det gruppnummer
du vill spela med siffertangenterna (”0” till ”9”).
Uppspelningen börjar från det gruppnummer du väljer.
• I läget PRE-STOP hittar du början av spåret med hjälp av dess
nummer med den här funktionen.
Hur du använder funktionen beskrivs i ”Söka direkt med kapiteleller spårnummer” på sidan 22.
• Denna funktion kan inte användas för skivor som inte innehåller
gruppnummer.
2
Återuppta normal uppspelning genom att trycka på
/.
• Inget ljud spelas under uppspelningen framåt/bakåt bildruta för
bildruta.
• Uppspelning bakåt bildruta för bildruta kan inte utföras med DVD-
VR och video-CD.
Uppspelning i Slow Motion
1
När eller hålls in i pausläget, aktiveras
slow motion-uppspelning med 1/8-dels hastighet.
När den hålls in längre än 5 sekunder ändras slow motionhastigheten till 1/2 normala hastigheten.
2
Släpp eller för att pausa och tryck på
/ för att spela upp.
• Inget ljud spelas upp under slow motion-uppspelningen.
• Slow-motion fungerar inte för diabildsläget.
• 1/2 och 1/8 är ungefärliga hastigheter. Den verkliga hastigheten
varierar från skiva till skiva.
• Uppspelning bakåt i slowmotion kan inte utföras med DVD-VR och
video-CD.
Söka med hjälp av program- eller
spellistenummer
Använd den här funktionen för att enkelt hitta positioner på DVD-skivan
med hjälp av DVD-skivans program/spellistor.
• Denna funktion manövreras via fjärrkontrollen.
1
När uppspelningen stoppas matar du in det program
eller den spellista som du vill spela upp med
siffertangenterna (”0” till ”9”).
2
Tryck på ENT.
Uppspelningen börjar från det program eller den spellista
som du väljer.
• I läget PRE-STOP hittar du början av kapitlet med hjälp av dess
nummer med den här funktionen.
• Denna funktion kan inte användas för skivor som inte innehåller
program- ellel spellistenummer.
• Tryck på CLR för att radera den sista siffran i programmets/
spellistans nummer. Tryck på och håll in CLR i minst 2 sekunder för
att avbryta imatningsläget.
• Beroende på antalet angivna siffror, kan uppspelningen starta
automatiskt även om man inte trycker på ENT. i steg 2.
21-SE
Söka direkt efter kapitel- eller
spårnummer
DVD Video
Upprepad spelning av kapitlet.
Använd den här funktionen för att snabbt fortsätta till början på ett
kapitel eller spår på skivan.
• Denna funktion manövreras via fjärrkontrollen.
1
Vid uppspelning, snabbstopp eller pausa kan du
mata in numret på det kapitel eller spår du vill ha
genom att använda siffertangenterna (”0” till ”9”).
2
Tryck p å ENT.
Uppspelningen börjar från det valda kapitel- eller
spårnumret.
• Den här funktionen kan inte används på skivor som inte har några
kapitelnummer lagrade.
• I stoppläge kan sökning utföras för Video CD.
• Början av ett spår kanske inte kan hittas direkt på Video CD-skivor
utrustade med PBC (uppspelningskontroll). Ställ in VCD PLAY
MODE för att stänga av PBC-funktionen. Se ”Ställa in
uppspelningsläget för video-CD” (sidan 35).
• Beroende på antalet angivna siffror, kan uppspelningen starta
automatiskt även om man inte trycker på ENT. i steg 2.
• Tryck på CLR för att radera den sista siffran i kapitlets/titelns
nummer. Tryck på och håll in CLR i minst 2 sekunder för att avbryta
imatningsläget.
Upprepad spelning
Använd den här funktionen för upprepad spelning av skivans titlar,
kapitel, spår etc.
Tryck på 4 på huvudenheten under uppspelning.
Repetitionsläget växlar varje gång du trycker på den här
tangenten.
DVD Audio (VCAP-läge)*
1
Upprepad spelning av spåret.
Upprepad spelning av gruppen.
Läget återgår till normal uppspelning.
(Fabriksstandard)
Upprepad spelning av titeln.
Läget återgår till normal
uppspelning. (Fabriksstandard)
DVD-VR (medan program spelas upp)
Upprepad spelning av kapitlet.
Upprepad spelning av programmet.
Upprepad spelning av alla program.
(Fabriksstandard)
DVD-VR (medan spellista spelas upp)
Upprepad spelning av kapitlet.
Upprepad spelning av spellistan.
Läget återgår till normal
uppspelning. (Fabriksstandard)
Video CD
Upprepad spelning av spåret.
Hela skivan spelas flera gånger.
(Fabriksstandard)
Uppspelningen upprepas inte.
*1Ställ in ”VCAP” eller ”VOFF” i anpassad inställning. Se ”Ställa in
uppspelningsläget för DVD-ljud” (sidan 35) för mer information.
*2Visas endast i växlarläge.
• Upprepningsfunktionerna för spår/skiva kan inte användas för Video
CD-skivor med uppspelningskontroll (PBC). Ställ in VCD PLAY
MODE för att stänga av PBC-funktionen. Se ”Ställa in
uppspelningsläget för video-CD” (sidan 35).
• För vissa skivor går det inte att växla upprepningsläge.
• Om man under uppspelning av DVD Video, håller 4 under minst
2 sekunder, växlar enheten till REPEAT OFF.
DVD Audio (VOFF-läge)*
Upprepad spelning av spåret.
Upprepad spelning av gruppen.
Upprepad spelning av hela skivan.
(Fabriksstandard)
22-SE
1
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.