Alpine CDM-9823RR, CDM-9823R, CDM-9825RB, CDE-9822RB User Manual [de]

R
CDM-9825RB CDM-9823RR CDM-9823R CDE-9822RB CDE-9821RM CDE-9821R
FM/MW/LW/RDS CD Receiver
•OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
•MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
•MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
EN
DE
FR
ES
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare l'attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Meiyi Printing Factory, Dalian, China No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P02294K90-A
IT
SE
Inhalt
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
WARNUNG
WARNUNG ................................................2
VORSICHT.................................................2
VORSICHTSMASSNAHMEN .................... 2
Grundlegende Bedienvorgänge
Abnehmen des Bedienteils................................ 4
Aufstecken des Bedienteils ............................... 4
Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme ... 4
Ein- und Ausschalten ........................................ 5
Lautstärke- /Balanceeinstellung (zwischen
linkem und rechtem Kanal) und Überblendregelung (zwischen vorderen und
hinteren Lautsprechern) ................................. 5
Ein- und Ausschalten der
Loudness-Funktion ........................................ 5
Tondämpfungsfunktion (MUTE-Taste) ............ 5
Einstellen der Bässe .......................................... 6
Einstellen der Höhen ......................................... 6
Einstellung des Basstyps ................................... 7
Ändern des Anzeigeschemas für den Audiopegel
(nur CDM-9825RB) ...................................... 7
Ändern des Anzeigeschemas für den Audiopegel
(nur CDM-9823RR/CDM-9823R/CDE-
9822RB/CDE-9821RM/CDE-9821R)............7
Rundfunkempfang
Manuelle Abstimmung ...................................... 8
Suchlaufabstimmung ........................................ 8
Manuelle Senderspeicherung ............................ 9
Automatische Senderspeicherung ..................... 9
Abstimmen eines Festsenders ........................... 9
RDS-Betrieb
Einstellen der RDS-Empfangsfunktion und
Empfangen von RDS-Sendern .................... 10
Abrufen gespeicherter RDS-Festsender.......... 10
Empfang von RDS-Ortssendern ..................... 11
Empfang von Verkehrsnachrichten ................. 11
PTY-Funktion (Abstimmung nach
Programmtyp) .............................................. 11
Empfang von Verkehrsnachrichten beim Hören
von Musik (CD oder Rundfunkprogramm) .... 12
Nachrichten-Empfangspriorität ...................... 12
CD-Betrieb
Einlegen/Auswerfen einer Disc ...................... 13
Normale Wiedergabe und Pause ..................... 14
Musik-Sensor (Sprung) ................................... 14
Schneller Vor- und Rücklauf ........................... 14
Wiederholwiedergabe ..................................... 14
M.I.X. (Zufallsgesteuerte Wiedergabe)........... 15
Programm-Suchlauf ........................................ 15
Bedienung des CD-Wechslers (Sonderzubehör)
(nur CDM-9825RB/CDM-9823RR/
CDM-9823R)............................................... 15
SETUP-Betrieb
Ein- und Ausschalten des Subwoofers............ 16
Einstellen der UKW-Vorverstärkung .............. 16
Einstellen der AUX-Betriebsart
(nur CDM-9825RB/CDM-9823RR/
CDM-9823R)............................................... 16
Umschalten des Tuner-Modus
(nur CDM-9825RB) .................................... 17
Information
Im Problemfall ................................................ 18
Technische Daten ............................................ 19
Installation und Anschlüsse
Warnung ...........................................................20
Vorsicht ............................................................20
Vorsichtsmaßnahmen ....................................... 20
Installation ....................................................... 21
Anschlüsse ....................................................... 22
GERÄTE-PASS
1-DE
WARNUNG
WARNUNG
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisun­gen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr.
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE ODER ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisun­gen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparatur­zwecken an einen autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht Feuergefahr usw.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Temperatur
Ve rgewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass die Temperatur in der Fahrgastzelle zwischen +60°C
und –10°C liegt.
Kondensation
Kondensation kann zu einem Schwanken der CD­Wiedergabe führen. In diesem Fall die Disc vom Player entfernen und etwa eine Stunde lang warten, bis die
Feuchtigkeit verdampft ist.
Beschädigte Disc
Versuchen Sie nicht, eine Disc mit Rissen, Verwellungen oder anderen Schäden abzuspielen, da dadurch das
Laufwerk ernsthaft beschädigt werden kann.
Wartung und Instandsetzung
Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten Alpine-Kundendienst.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen.
2-DE
Unterlassen Sie folgendes
Fassen Sie niemals eine Disc an bzw. versuchen Sie nicht diese herauszuziehen, während sie von der Wiederladeauto­matik in das Laufwerk zurückgezogen wird. Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzuschieben, wenn dieses ausgeschaltet ist.
Einbauort
Dieses Gerät keinesfalls an Orten installieren, wo folgende Bedingungen auftreten:
• direkter Sonneneinstrahlung und Wärme
• Feuchtigkeit und Nässe
• Staub
• starken Erschütterungen
Handhabung des abnehmbaren Bedienteils
• Setzen Sie das Bedienteil weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
• Schützen Sie das Bedienteil vor Fall und Stoß.
Einschieben von Discs
Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen. Versuchen Sie nicht, mehr als eine Disc einzuschieben. Die Etikettenseite muss nach oben weisen. Eine falsch eingeschobene Disc wird automatisch ausgeworfen. Wenn eine richtig eingesetzte Disc wiederholt ausgeworfen wird, drücken Sie den Reset-Schalter mit einem spitzen Gegenstand wie z.B. einem Kugelschreiber. Abspielen einer Disc beim Fahren auf einer sehr holprigen Straße kann zu Tonaussetzern führen, hierdurch kann die Disc jedoch nicht verkratzt und das Gerät auch nicht beschädigt werden.
Neue Discs
Zum Schutz, dass eine CD nicht verklemmen kann, wirft der CD-Player jede Disc mit unebener Oberfläche und jede falsch eingelegte Disc aus. Wenn eine neue Disc in den Player eingesetzt und nach anfänglichem Laden wieder ausgeworfen wird, sollten Sie mit einem Finger um die Innenseite der Mittenöffnung und den Außenrand der Disc tasten. Falls Sie irgendwelche Unebenheiten feststellen, könnte dies bedeuten, dass die Disc nicht richtig geladen werden kann. Zur Beseitigung derartiger Unebenheiten können Sie die Innenkante der Öffnung und die Außenkante der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben. Schieben Sie die Disc dann erneut ein.
Mittenöffnung
Unebenheiten
Mittenöffnung
Neue Disc
Außenseite (Unebenheiten)
CDs mit unregelmäßiger Form
Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde CDs und niemals CD's mit einer abweichenden oder unregelmäßig Form. Solche CDs können den Gerätemechanismus beschädigen.
Richtige Handhabung
Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Fassen Sie die Disc nur am Rand an, so dass keine Fingerabdrücke auf die Oberfläche gelangen. Discs dürfen weder beschrieben noch mit irgendeinem Gegenstand beklebt werden.
RICHTIG
FALSCH RICHTIG
Disc-Reinigung
Fingerabdrücke, Staub und Schmutz auf der Oberfläche der Disc können Tonaussetzer verursachen. Wischen Sie die Spiel-Oberfläche der Disc routinemäßig mit einem sauberen, weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab. Bei starker Verschmutzung können Sie das Tuch mit einer milden, neutralen Reinigungslösung anfeuchten, bevor Sie die Disc abwischen.
Disc-Zubehör
Zum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung der Klangqualität sind verschiedene Zubehör-Artikel im Fachhandel erhältlich. Die meisten dieser Zubehör-Artikel beeinflussen jedoch die Dicke und/oder den Durchmesser der Disc. Durch den Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden.
Disc-StabilisatorTransparentfolie
3-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
1
(CDM-9825RB) (CDM-9823RR/CDM-9823R/CDE-9822RB/
SOURCE/ POWER
MODE / LOUD (Drehschalter)
CDE-9821RM/CDE-9821R)
SOURCE/ POWER
MODE / LOUD
4
MUTE
Abnehmen des Bedienteils
1 Halten Sie die SOURCE/POWER-Taste
(Netztaste) mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
2 Drücken Sie die (Freigabe) Taste an der linken
unteren Ecke, um das Bedienteil ausrasten zu lassen.
3 Fassen Sie das Bedienteil an der linken Seite, um
es dann vom Gerät abzuheben.
HINWEISE
Das Bedienteil kann während des Betriebs heiß werden
(insbesondere die Anschlusskontakte), was jedoch normal ist und nicht als Störung ausgelegt werden sollte.
Das abgenommene Bedienteil stets im Etui geschützt
mitführen.
Aufstecken des Bedienteils
1 Passen Sie zunächst die rechte Seite des
Bedienteils in das Gerät ein. Richten Sie hierzu die Nut im Bedienteil auf den hervorspringenden Teil des Gerätes aus.
2 Drücken Sie nun die linke Seite in das Gerät, bis
das Bedienteil hörbar einrastet.
3
MUTE
Anschluss an Fernbedienungs-Adapterbox möglich
Sie können dieses Gerät über das Steuergerät des Fahrzeugs bedienen, wenn eine Alpine Fernbedienungs-Schnittstellenbox (Sonderzubehör) angeschlossen ist. Ihr Alpine­Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft.
Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme
1 Unmittelbar nach dem Installieren bzw. ersten
Einschalten des Gerätes muss dieses initialisiert werden. Nehmen Sie dazu zunächst das abnehmbare Bedienteil ab. Hinter dem Bedienteil befindet sich rechts neben dem Anschluss eine kleine Öffnung. Drücken Sie mit einem Bleistift oder einem anderen spitzen Gegenstand den Reset­Schalter hinter dieser Öffnung, um die Initialisierung abzuschließen.
1
Reset-Schalter
2
1
HINWEIS
Ve rgewissern Sie sich vor dem Anbringen des Bedienteils, dass die Anschlussklemmen sauber sind und sich kein Fremdkörper zwischen Bedienteil und Hauptgerät befindet.
4-DE
Ein- und Ausschalten
1 Drücken Sie die SOURCE/POWER-Taste, um
das Gerät einzuschalten.
HINWEIS
Das Gerät kann auch durch Betätigen einer anderen Taste eingeschaltet werden (Ausnahmen: c).
Halten Sie die SOURCE/POWER-Taste mindesten 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, ist die Lautstärke auf die Stufe 12 eingestellt, und im Tuner­Modus ist die LOUD-Funktion aktiviert.
Lautstärke- /Balanceeinstellung (zwischen linkem und rechtem Kanal) und Überblendregelung (zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern)
1 Drücken Sie die MODE/LOUD-Taste wiederholt,
um die gewünschte Betriebsart zu wählen. Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem Schema weitergeschaltet:
VOL SUB-W* BAL FAD
Volume: 0 ~ 35 Balance: L15 ~ R15 Fader: R15 ~ F15 Subwoofer: 0 ~ +15
HINWEISE
Wenn nicht innerhalb von 5 Sekunden nach der
Auswahl der Betriebsarten BALANCE oder FADER der Drehschalter gedreht (nur CDM-9825RB) oder die Taste 5 oder 6 gedrückt (nur CDM-9823RR/CDM­9823R/CDE-9822RB/CDE-9821RM/CDE-9821R) wird, schaltet das Gerät automatisch in den VOLUME-Betrieb (Lautstärkeregelung).
*Wenn der Subwoofer eingeschaltet ist, kann der Pegel
des Subwoofers eingestellt werden.
Ein- und Ausschalten der Loudness-Funktion
Loudness bewirkt eine Anhebung der hohen und tiefen Tonfrequenzen bei niedriger Hörlautstärke. Diese Betonung gleicht das bei kleinen Lautstärkepegeln Bässen und Höhen gegenüber weniger empfindliche Wahrnehmungsvermögen des menschlichen Gehörs aus.
1 Drücken Sie die MODE/LOUD-Taste und halten
Sie sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Loudness-Betrieb ein- oder auszuschalten. Im Display wird "LOUD ON" angezeigt, wenn der Loudness-Betrieb aktiviert ist.
Tondämpfungsfunktion (MUTE-Taste)
Mit dieser Funktion kann die Lautstärke direkt um 20 dB gedämpft werden.
1 Drücken Sie die MUTE-Taste, um die MUTE-
Funktion zu aktivieren. Die Lautstärke nimmt dabei um 20 dB ab. Beim nächsten Druck auf die MUTE-Taste liegt dann wieder die zuvor eingestellte Lautstärke vor.
2 Drehen Sie den Drehschalter (nur CDM-
9825RB) oder drücken Sie die Tasten 3 und 4 (nur CDM-9823RR/CDM-9823R/CDE-9822RB/ CDE-9821RM/CDE-9821R), bis der gewünschte Klang in den einzelnen Betriebsarten erreicht ist.
Anzeigen auf CDM-9825RB/CDM-9823R
Bei aktivierter Funktion leuchtet der Unterstrich.
5-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
(CDM-9825RB) (CDM-9823RR/CDM-9823R/CDE-9822RB/CDE-
9821RM/CDE-9821R)
BAND
Drehschalter
BAND
4
fgCENTER f 3
Einstellen der Bässe
Sie können die Betonung der Bassfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen.
1 Drücken Sie die Taste CENTER f, um auf
Basseinstellung zu schalten. Über diese Taste werden die Betriebsarten in folgender Reihenfolge gewechselt:
Basseinstellung
→→
2-1
Einstellen der Bassfrequenz: Drücken Sie g oder f, um die gewünschte Bassmittelfrequenz einzustellen.
60Hz 80Hz 100Hz 200Hz
Betont die angezeigten Bassfrequenzbereiche.
2-2
Einstellen der Bassbandbreite (Q-Faktor): Drücken Sie die BAND-Taste, um die gewünschte Bassbandbreite einzustellen.
WIDE1 WIDE2→ WIDE3 WIDE4
(Schmal)←→(Breit)
Ändert die Bandbreite des angezeigten Frequenzbands in breit oder schmal.
2-3
Einstellen des Basspegels: Drehen Sie den Drehschalter (nur CDM­9825RB) oder drücken Sie die Taste 3 oder 4 (nur CDM-9823RR/CDM-9823R/CDE-9822RB/ CDE-9821RM/CDE-9821R), um den gewünschten Basspegel einzustellen (-7~+7). Sie können die Bassfrequenz anheben oder abschwächen.
HINWEISE
Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Taste
drücken, wird die Betriebsart für die Basspegeleinstellungen automatisch ausgeschaltet.
Höheneinstellung Normalbetrieb
...........................
fgCENTER f
Die Einstellung von Bässen wird für jede Quelle
(UKW, MW (LW) und CD) getrennt gespeichert, bis die Einstellung geändert wird. Wenn Sie Bassfrequenz und Bassbandbreite für eine der Quellen (UKW, MW (LW) und CD) einstellen, gilt diese Einstellung für alle diese Quellen.
Durch Wahl eines
die von Ihnen vorgenommenen Basseinstellungen vorübergehend ersetzt.
Einstellen der Höhen
Sie können die Betonung der Höhenfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen.
1 Drücken Sie die Taste CENTER f, um auf
Höheneinstellung zu schalten. Über diese Taste werden die Betriebsarten in folgender Reihenfolge gewechselt:
Basseinstellung
→→
2-1
Einstellen der Höhenfrequenz: Drücken Sie g oder f, um die gewünschte Höhenmittelfrequenz einzustellen.
10kHz 12.5kHz 15kHz 17.5kHz
Betont die angezeigten Höhenfrequenzbereiche.
2-2
Einstellen des Höhenpegels: Drehen Sie den Drehschalter (nur CDM­9825RB) oder drücken Sie die Taste 3 oder 4 (nur CDM-9823RR/CDM-9823R/CDE-9822RB/ CDE-9821RM/CDE-9821R), um den gewünschten Höhenpegel einzustellen (-7~+7). Sie können die Höhenfrequenz anheben.
HINWEISE
Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Taste
drücken, wird die Betriebsart für die Höhenpegel­einstellungen automatisch ausgeschaltet.
Die Einstellung von Höhen wird für jede Quelle
(UKW, MW (LW) und CD) getrennt gespeichert, bis die Einstellung geändert wird. Wenn Sie die Höhen­frequenz für eine der Quellen (UKW, MW (LW) und CD) einstellen, gilt diese Einstellung für alle diese Quellen.
"Basstyps" (TYPE 1 bis 3) werden
Höheneinstellung Normalbetrieb
6-DE
Einstellung des Basstyps
Über diese Funktion können Sie zwischen 3 verschiedenen Basstypen wählen. Wählen Sie den, der am besten zu Ihrer Musik passt.
1 Drücken Sie die Taste CENTER f mindestens 2
Sekunden, um den Basstyp einzustellen.
2 Wählen Sie nun zwischen TYPE 1 bis 3. Drücken
Sie dazu Taste g oder f innnerhalb von 15 Sekunden. Type 1 empfiehlt sich für Systeme mit Subwoofer. Type 2 oder 3 ist hingegen für Lautsprecher mit kleinerem Durchmesser vorgesehen.
Ändern des Anzeigeschemas für den Audiopegel (nur CDM-9823RR/CDM-9823R/CDE­9822RB/CDE-9821RM/CDE-9821R)
1 Halten Sie die F/SETUP-Taste mindestens 3
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie zum Anwählen DISP die g oder
f Taste.
3 Wechseln Sie mit der Taste BAND das
Anzeigeschema.
DISP1 DISP2 DISP OFF
3 Drücken Sie die Taste CENTER f mindestens 2
Sekunden lang, um zum normalen Wiedergabebetrieb zurückzukehren.
HINWEIS
Die zuvor eingestellte "Bassmittenfrequenz" bzw. "Bassbandbreite" wird bei Aktivieren von TYPE 1 bis 3 ersetzt. Sobald "Bass Type" ausgeschaltet wird, gelten wieder die ursprünglichen Einstellungen.
Ändern des Anzeigeschemas für den Audiopegel (nur CDM-9825RB)
1 Wechseln Sie mit der Taste DISP das
Anzeigeschema.
DISP1 DISP2 DISP OFF
DISP1: Die Lautstärkeanzeige leuchten.
DISP2: Die Betriebsart und die Wertebalken leuchten und zeigen die Einstellungen in der Bass­Engine-Anzeige.
DISP OFF: Schaltet die Beleuchtung der Audiopegelanzeige ab.
Wenn Sie DISP OFF einstellen, leuchten die Lautstärkeanzeige und die Bass-Engine-Anzeige nicht ständig.
DISP1: Die Lautstärkeanzeige leuchten.
DISP2: Die Betriebsart und die Wertebalken leuchten und zeigen die Einstellungen in der Bass­Engine-Anzeige.
DISP OFF: Schaltet die Beleuchtung der Audiopegelanzeige ab.
Wenn Sie DISP OFF einstellen, leuchten die Lautstärkeanzeige und die Bass-Engine-Anzeige
nicht ständig.
4 Drücken Sie die F/SETUP-Taste nach der
Einstellung, um auf Normalbetrieb zurückzu­schalten.
7-DE
Rundfunkempfang
Suchlaufabstimmung
SOURCE/
POWER
TUNE/
A. ME
fg
BAND
F/SETUP Stationstasten
(1 bis 6)
Manuelle Abstimmung
1 Drücken Sie die SOURCE/POWER-Taste, um
auf Rundfunkempfang zu schalten.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis
das gewünschte Frequenzband angezeigt wird. Bei jedem Tastendruck wird nach folgendem Schema weitergeschaltet:
F1(FM1) F2(FM2) MW LW
3 Drücken Sie die TUNE/A. ME-Taste wiederholt,
bis "DX SEEK" und "SEEK" aus dem Display verschwinden.
HINWEIS
Die Vorgabe-Abstimmbetriebsart ist "DX-SEEK" (automatischer Sendersuchlauf).
1 Drücken Sie die SOURCE/POWER-Taste, um
auf Rundfunkempfang zu schalten.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis
das gewünschte Frequenzband angezeigt wird. Bei jedem Tastendruck wird nach folgendem Schema weitergeschaltet:
F1(FM1) F2(FM2) MW LW
3 Drücken Sie die TUNE/A. ME-Taste, um die
Anzeigen "DX" und "SEEK" auf dem Display zu aktivieren. "SEEK" wird dabei angezeigt. In der DX­Betriebsart spricht der Sendersuchlauf sowohl auf starke Nahsender als auch auf schwächere Fernsender an. Drücken Sie die Taste erneut, um auf die Betriebsart "Local" zurückzuschalten. Die Anzeige DX verschwindet, und die Anzeige SEEK leuchtet einige Sekunden lang. Nun werden nur starke Sender abgestimmt.
4 Zum Starten des Sendersuchlaufs drücken Sie
die Taste g (abwärts) oder f (aufwärts). Der Suchlauf stoppt an der nächsten gefundenen Senderfrequenz. Zum Fortsetzen des Suchlaufs drücken Sie dieselbe Taste ein weiteres Mal.
4 Drücken Sie die Taste g (abwärts) bzw. f
(aufwärts), um schrittweise in der entsprechenden Richtung abzustimmen, bis die Frequenz des gewünschten Senders angezeigt wird.
HINWEIS
Wenn ein UKW-Stereosender eingestellt ist, erscheint die Anzeige "ST" auf dem Display.
8-DE
Loading...
+ 21 hidden pages