MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE POLYVALENT CP7672
GUIDE DUTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Votre multimètre numérique est conçu pour la maison et lautomobile. Les consignes de sécurité cidessous sappliquent lorsque lappareil est utilisé pour des tests sur un moteur ou un véhicule
automobile. Afin déviter les accidents pouvant causer des blessures graves, ainsi que des
dommages à lappareil et au véhicule, respectez à la lettre toutes les consignes de sécurité et toutes
les procédures dutilisation.
ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ
Extincteur
Ne travaillez jamais sur un véhicule sans avoir un
extincteur approprié à portée de main. Il est
recommandé dutiliser un extincteur à poudre ou au
CO2 dau moins 2,2 kg (5 lb), homologué pour les
incendies dessence/chimiques/électriques.
Récipient ignifuge
Les chiffons et les liquides inflammables doivent
absolument être déposés dans des récipients
métalliques ignifuges, hermétiquement fermés. Tout
chiffon imbibé dessence doit être complètement
séché à lair libre avant dêtre jeté.
Lunettes de sécurité
Lorsque vous travaillez sur un véhicule, il est
recommandé de porter des lunettes de sécurité
pour protéger vos yeux contre les éclaboussures
dacide et dessence, ainsi que contre la poussière
et les saletés pouvant être projetées par les pièces
mobiles du moteur.
REMARQUE
dans la cavité du carburateur lorsque le moteur est
amorcé ou quil tourne, car un retour de flamme peut
survenir et vous brûler.
VÊTEMENTS AMPLES ET CHEVEUX
LONGS (PIÈCES MOBILES)
Faites très attention de garder vos mains, vos cheveux
et vos vêtements loin des pièces mobiles, notamment
les pales du ventilateur, les courroies et les poulies,
ainsi que la tringlerie de laccélérateur et de la transmission. Lorsque vous travaillez sur un véhicule, ne
portez jamais de collier ni de vêtement ample.
BIJOUX
Lorsque vous réparez un véhicule, ne portez jamais
de montre-bracelet, de bague ou dautres bijoux.
Vous éviterez ainsi le risque quils accrochent une
pièce mobile ou quils causent un court-circuit
pouvant vous électrocuter et vous brûler.
AÉRATION
Les gaz déchappement des véhicules moteur
contiennent du monoxyde de carbone extrêmement
toxique. Pour éviter de vous asphyxier, faites
toujours tourner le moteur du véhicule dans un
endroit bien aéré. Si le véhicule se trouve dans un
endroit clos, les gaz déchappement doivent être
évacués directement à lextérieur avec un tuyau
étanche.
SERRAGE DES FREINS
Assurez-vous que le véhicule est au point mort ou
sur « Park » et que le frein de stationnement est
:
Ne regardez jamais directement
RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉPARATION DES VÉHICULES
Voici une liste de maisons dédition publiant des manuels de réparation pour divers véhicules.
Écrivez-leur ou appelez-les et demandez la disponibilité dun manuel pour votre véhicule,
ainsi que le prix, en indiquant la marque, le modèle, lannée automobile et le numéro
didentification du véhicule (VIN en anglais).
American Motors,
Chrysler Corporation,
Nissan, North America
Dyment Distribution
Services
20770 Westwood Drive
Strongsville, OH 44136
(440) 572-0725
Buick
Tuar Company
Post Office Box 354
Flint, MI 48501
MANUELS DE RÉPARATION AUTOMOBILE PUBLIÉS PAR DES ÉDITEURS INDÉPENDANTS
Chilton Book Company
Chilton Way
Radnor, PA 19089
MANUELS DE RÉPARATION DORIGINE DES CONSTRUCTEURS
Cadillac, Chevrolet,
Pontiac
Helm Incorporated
Post Office Box 07130
Detroit, MI 48207
Ford Publications Dept.
Helm Incorporated
Post Office Box 07150
Detroit, MI 48207
Honda Motor Co., Ltd.
Helm Incorporated
Post Office Box 07280
Detroit, MI 48207
(313) 883-1430
Cordura Publications
Mitchell Manuals, Inc.
Post Office Box 26260
San Diego, CA. 92126
solidement serré.
REMARQUE : Certains véhicules possèdent un
dispositif automatique de relâchement du frein de
stationnement dès que le bras de changement de
vitesse quitte la position « Park ». Ce dispositif doit
être désactivé au besoin (pour exécuter des tests),
afin que le frein de stationnement demeure serré
lorsque la transmission est en marche avant (« D »).
Pour de plus amples informations, consultez le
manuel dentretien de votre véhicule.
SURFACES CHAUDES
Évitez tout contact avec les surfaces chaudes,
notamment la tubulure déchappement, le silencieux,
le pot catalytique, le radiateur et les durites du système
de refroidissement. Il ne faut jamais enlever le bouchon
du radiateur lorsque le moteur est chaud car des
éclaboussures de liquide de refroidissement sous
pression peuvent vous brûler gravement.
CIGARETTES ET FLAMMES VIVES
Il ne faut jamais fumer lorsque vous travaillez sur un
véhicule. Les vapeurs dessence sont très
inflammables et le gaz se formant dans une batterie
sous charge est explosif.
BATTERIE
Il ne faut jamais déposer un outil ou une pièce
déquipement sur la batterie. Une mise à la terre
accidentelle de la borne électrifiée de la batterie peut
vous électrocuter et vous brûler, en plus
dendommager le câblage, la batterie, vos outils et
vos appareils de mesure. Faites attention de ne pas
toucher à lacide de la batterie. Il peut vous brûler la
peau et les yeux, et même percer des trous dans vos
vêtements.
Lorsque vous utilisez un appareil de contrôle avec
une batterie auxiliaire, connectez un fil de liaison
entre la borne négative de la batterie auxiliaire et la
mise à la masse du véhicule analysé. Si vous travaillez
dans un garage ou un autre endroit clos, la batterie
auxiliaire doit être placée à un minimum de 46 cm (18
po) au-dessus du sol pour réduire le risque quelle
enflamme des vapeurs dessence.
HAUTE TENSION
Une tension électrique élevée (jusquà 30 000 50 000 volts) circule dans la bobine dallumage, le
chapeau dallumeur, les fils dallumage et les bougies. Si vous devez manipuler les fils dallumage
lorsque le moteur tourne, utilisez une pince isolante
pour éviter de vous électrocuter. Même si un choc
ne serait pas mortel, il pourrait vous faire sursauter
et vous blesser.
CRIC
Le cric fourni avec votre véhicule est conçu
uniquement pour remplacer les roues. Lorsquun
véhicule est soulevé par un cric, il ne faut jamais
vous glisser en dessous ni faire tourner le moteur.
Oldsmobile
Lansing Lithographers
Post Office Box 23188
Lansing, MI 48909
Toyota Motor
Corporation
Toyota Service Publications
750 W. Victoria St.
Compton, CA 90220-5538
CA residents:
1-800-443-7656
Outside CA:
1-800-622-2033
Motors Auto Repair
Manual
Hearst Company
250 W. 55th Street
New York, NY 10019
DESCRIPTION ET SPÉCIFICATIONS :
DESCRIPTION : Ce multimètre numérique est un appareil compact, portatif et facile à
utiliser pouvant être employé sur les installations électriques dune maison, ainsi que sur les
systèmes électriques des modèles récents dautomobiles et de camions. Il peut également
être utilisé pour mesurer la tension électrique des circuits électroniques de commande des
véhicules avec ordinateur embarqué.
SPECIFICATIONS:
Afficheur Écran à cristaux liquides de 12,6 mm (0,5 po) à 3 1/2 caractères
Détection automatique de polarité Lafficheur indique un signe négatif (-) sur les
fonctions dampérage et de tension DC lorsque la connexion des conducteurs est inversée.
Réglage du zéro Lappareil ne remet automatiquement à zéro sur les fonctions
dampérage et de tension électrique.
Indication de dépassement de plage Sur le côté gauche de lafficheur, lindication « 1 »
ou « -1 » apparaît lorsque la plage daffichage dune fonction est dépassée.
Température de fonctionnement 0 °C - 35 °C (32 °F - 95 °F) avec 0-80% dhumidité
relative, 35 °C - 50 °C (95 °F - 122 °F) avec 0-70% dhumidité relative.
Cadence de mesurage 2,5 mesures par seconde (valeur nominale)
Alimentation Pile alcaline ou zinc sous 9 volts (NEDA 1604)
Accessoires Fils dessai (une paire), guide dutilisation
FONCTIONS ET AFFICHAGE :
Le multimètre offre les fonctions ci-dessous et affiche les résultats de la façon indiquée.
OFF (arrêt) - Pour que la pile dure le plus longtemps possible, replacez toujours le sélecteur
sur OFF après la lecture des mesures.
La précision est de ± (%mesure + nombre de chiffres) à 23 °C ±5 °C (75 °F ±9 °F), avec une
humidité relative inférieure à 75%.
Tension AC (courant alternatif)
Plage Résolution (45 Hz-450 Hz) surtensions
Précision contre les
200 V 100 mV DC 1000 V
±(1,2% mesure + 10 chiffres)
750 V 1 V AC 750 V
Protection
Tension DC (courant continu)
Protection
contre les
Plage Résolution Précision surtensions
200 mV 100 µV DC 500 V
± (0,25% mesure + 2 chiffres)
AC 220 V
2000 mV 1 mV
20 V 10 mV DC 1000 V
±(0,5% mesure + 2 chiffres)
200 V 100 mV AC 750 V
1000 V 1 V
Intensité DC (courant continu)
Plage Résolution Précision
200 µA 0,1 µA
2000 µA 1 µA ± (1% mesure + 2 chiffres) 200 mV
20 mA 10 µA
200 mA 100 µA ± (1,2% mesure + 2 chiffres)
Protection contre les surcharges : mA Entrée : fusible 200 mA/250 V
Tension
en charge
Courant continu 10 A
Plage Résolution Précision Tension en charge
10 A 10 mA ± (2% mesure + 2 chiffres) 200 mV
Protection contre les surcharges : sans fusible jusquà 10 A pendant 15 secondes
Résistance
Tension max. du
Plage Résolution Précision circuit ouvert
200 Ω 0,1 Ω
2000 Ω 1 Ω
20 KΩ 10 Ω ± (0,8% mesure + 2 chiffres) 2,8 V
200 KΩ 100 Ω
2000 KΩ 1 KΩ ± (1% mesure + 2 chiffres)
Vérification de diode
Effectuez ce test pour savoir si des diodes sont ouvertes ou court-circuitées.
Vérification de transistor (hFE)
Effectuez ce test pour savoir si des transistors sont ouverts ou court-circuités.
PRÉCAUTIONS ET PRÉPARATIONS AVANT LUTILISATION :
1. Assurez-vous quune pile sous 9 volts bien chargée est correctement installée dans le
multimètre.
2. Comparez la position du commutateur avec le résultat prévu de la mesure. Si vous
mesurez une tension ou une intensité, choisissez toujours une plage suffisamment
vaste pour la tension la plus élevée possible. Noubliez pas que la tension et lintensité
peuvent être plus élevées que vous le pensez.
3. Le fil dessai NOIR doit toujours être inséré dans la prise commune (COM) du
multimètre. Le fil dessai ROUGE doit être inséré dans la prise VWmA (volt-ohmmilliampère) ou dans la prise 10 ADC (ampères et courant continu), selon le test
effectué. Une mauvaise installation du fil dessai ROUGE risque dendommager
le multimètre et le circuit analysé.
4. La plage de 10 ampères du multimètre nest pas protégée par un fusible. Soyez
extrêmement prudent!
5. Ce multimètre ne doit être utilisé que sous une température de 0 °C à 50 °C
(32 °F - 122 °F) avec une humidité relative ne dépassant pas 80%.
6. Après les essais, noubliez pas de replacer le SÉLECTEUR sur OFF. Si le multimètre
risque de demeurer inutilisé pendant une longue période, enlevez la pile sous 9 volts
pour éviter quelle ne coule et cause des dommages.
7. Ne rangez jamais le multimètre directement au soleil, ni dans un endroit très chaud ou
très humide.
PROCÉDURES DUTILISATION :
1. MESURE DE TENSION
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position de tension ACV (courant alternatif) ou DCV
(courant continu).
b. Branchez le fil dessai NOIR dans la prise COM du multimètre.
c. Branchez le fil dessai ROUGE dans la prise VWmA du multimètre.
d. Connectez les fils dessai au circuit analysé, en faisant attention de respecter la
polarité si vous mesurez un courant continu.
e. Lisez la mesure sur lafficheur numérique. Si lafficheur indique un dépassement de
plage (1), choisissez une plage plus vaste de la fonction ACV ou DCV.
2. MESURE DE COURANT CONTINU EN MILLIAMPÈRES
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position dintensité DCA (ampères de courant
continu).
b. Branchez le fil dessai NOIR dans la prise COM du multimètre.
c. Branchez le fil dessai ROUGE dans la prise VWmA du multimètre.
d. Connectez les fils dessai au circuit analysé, en faisant attention de respecter la
polarité.
e. Lisez la mesure sur lafficheur numérique. Si lafficheur indique un dépassement de
plage (1), choisissez une plage plus vaste de la fonction DCA.
3. MESURE DE COURANT CONTINU AVEC PLAGE DE 10 A
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position dintensité avec plage de 10 A.
b. Branchez le fil dessai NOIR dans la prise COM du multimètre.
c. Branchez le fil dessai ROUGE dans la prise 10 ADC du multimètre.
d. Connectez les fils dessai au circuit analysé, en faisant attention de respecter la
polarité.
e. Lisez la mesure sur lafficheur numérique.
4. MESURE DE RÉSISTANCE
a. Placez le SÉLECTEUR sur la plage de résistance (W = ohm) appropriée.
b. Branchez le fil dessai NOIR dans la prise COM du multimètre.
c. Branchez le fil dessai ROUGE dans la prise VWmA du multimètre.
d. Connectez les fils dessai au circuit analysé.
e. Lisez la mesure sur lafficheur numérique. Si lafficheur indique un dépassement de
plage (1), choisissez une plage plus vaste de la fonction de mesure de la résistance.
5. VÉRIFICATION DE DIODE
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position à (diode).
b. Branchez le fil dessai NOIR dans la prise COM du multimètre.
c. Branchez le fil dessai ROUGE dans la prise VWmA du multimètre.
d. Connectez les fils dessai à la diode analysée. Pour ce test, la diode doit être retirée
du circuit.
e. Lisez le résultat sur lafficheur numérique.
f. Inversez la connexion des fils dessais sur la diode.
g. Lisez le résultat sur lafficheur numérique.
h. Une bonne diode devrait afficher un résultat faible lorsque les fils dessai sont
connectés dune façon et un résultat infini (1) lorsquils sont connectés inversement.
La valeur faible doit normalement être un nombre à trois chiffres visible sur
lafficheur. La grandeur de ce nombre nest pas très importante.
6. VÉRIFICATION DE TRANSISTOR
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position hFE.
b. Vérifiez si le transistor est de type NPN ou PNP, puis repérez les fils
« émetteur », « base » et « collecteur ». Insérez ces fils dans les trous appropriés
de la zone hFE sur lavant du multimètre.
c. Lafficheur indiquera une valeur hFE appropriée pour le transistor, si la mesure est
prise dans les conditions suivantes : courant de base = 10 mA, tension émetteur-
collecteur = 2,8 V.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE :
Toutes les plages en milliampères de ce multimètre sont protégées par un fusible. Si le
courant dépasse 200 mA alors quune de ces trois plages est utilisée, le fusible saute. Pour
que le multimètre demeure sécuritaire, installez uniquement un fusible en verre à action
rapide de 200 mA sous 250 V mesurant 5 mm x 20 mm. Pour remplacer le fusible, procédez
comme suit :
1. Placez le SÉLECTEUR sur OFF.
2. Enlevez la moitié inférieure du boîtier.
3. Enlevez la pile.
4. Avec un petit tournevis à lame ou un autre outil approprié, sortez délicatement le
fusible grillé de son logement.
5. Installez un fusible neuf.
6. Réinstallez la pile et la moitié inférieure du boîtier.
PIÈCES DE RECHANGE :
Voici la liste des pièces de rechange pouvant être achetées pour votre multimètre. Pour de
plus amples informations, consultez votre marchand ou le fabricant.
NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION
0002-001-2387 Guide dutilisation
0044-000-0121 Fusible de 200 mA sous 250 V
0038-000-3256 Ensemble de fils dessai noir/rouge
0002-001-2387 15825 Industrial Parkway Cleveland, Ohio 44135