Acer TRAVELMATE 4720, TRAVELMATE 2470, TRAVELMATE 8572, TRAVELMATE 3020, TRAVELMATE 3230 Manual [es]

...
0 (0)

Serie TravelMate

Guía genérica del usuario

Copyright © 2009. Acer Incorporated.

Reservados todos los derechos.

Ordenador portátil Serie TravelMate

Número de modelo: _______________________________

Número de serie: __________________________________

Fecha de compra: __________________________________

Lugar de compra: __________________________________

iii

Información para su seguridad y comodidad

Instrucciones de seguridad

Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto.

Apagado del producto antes de limpiarlo

Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo.

No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo para la limpieza.

PRECAUCIÓN con el enchufe como dispositivo desconectado

Preste atención a las siguientes indicaciones cuando conecte o desconecte la energía a la unidad de suministro eléctrico:

Instale la unidad de suministro eléctrico antes de conectar el cable de alimentación a la salida de corriente alterna, CA.

Desenchufe el cable de alimentación antes de retirar la unidad de suministro eléctrico del ordenador.

Si el sistema dispone de múltiples fuentes de alimentación, desconecte la energía del sistema desenchufando todos los cables de alimentación de los suministros de corriente.

PRECAUCIÓN en Accesibilidad

Asegúrese de que la salida de corriente a la que enchufa el cable de alimentación es fácilmente accesible y que se encuentra lo más próxima posible al operador del equipo. Cuando necesite desconectar la corriente del equipo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la salida de corriente.

¡PRECAUCIÓN! Para la(s) tarjeta(s) ficticias suministradas (sólo en ciertos modelos)

Su ordenador se entrega con tarjetas ficticias de plástico instaladas en las ranuras para tarjeta. Estas tarjetas protegen las ranuras no utilizadas frente a la entrada de polvo, objetos de metal y otras partículas. Guarde las tarjetas para que se utilicen cuando no haya ninguna en las ranuras.

PRECAUCIÓN para escuchar música

Para protegerse el oído, siga estas instrucciones.

Aumente el volumen de manera gradual hasta que oiga de manera clara y cómoda.

No aumente el nivel del volumen una vez ajustado al adecuado para su oído.

iv

No escuche música alta durante períodos prolongados.

No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor.

Reduzca el volumen si no puede escuchar a las personas que lo rodean.

Advertencias

No utilice este producto cerca de agua

No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría caerse y sufrir graves daños.

Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco encima de una instalación integrada salvo que la ventilación sea apropiada.

Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo en el producto.

Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas en la batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.

Nunca utilice la unidad en un entorno donde se realicen actividades deportivas o donde haya vibraciones ya que podría causar un cortocircuito inesperado o dañar los dispositivos del rotor, disco duro, controlador óptico e, incluso, llegar a dañar el conjunto de baterías de litio.

La superficie inferior, las áreas que rodean las aberturas de ventilación y el adaptador de CA se pueden calentar. Para evitar lesiones, asegúrese de que no entran en contacto con su piel o su cuerpo.

Este dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos lejos de alcance de los niños pequeños.

Uso de la alimentación eléctrica

Este producto debe utilizar el tipo de energía indicado en la etiqueta. Si no está seguro sobre el tipo de energía disponible, consulte al distribuidor o a la empresa eléctrica local.

No coloque nada encima del cable de alimentación. No coloque el producto donde haya tránsito de personas.

Si utiliza un cable alargador con el producto, asegúrese de que el amperaje total del equipo conectado al cable alargador no exceda la capacidad total de corriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad de la corriente eléctrica total de todos los productos conectados a la toma de corriente no exceda la capacidad del fusible.

No sobrecargue la toma de corriente, la regleta de enchufes o los enchufes conectando demasiados dispositivos. La carga total del sistema no debe superar el 80% de la corriente nominal del circuito. Si se utilizan regletas de enchufes, la carga no debe superar el 80% de la capacidad de entrada nominal de la regleta.

Acer TRAVELMATE 4720, TRAVELMATE 2470, TRAVELMATE 8572, TRAVELMATE 3020, TRAVELMATE 3230 Manual

v

El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el enchufe en una toma que no esté conectada a tierra. Póngase en contacto con su electricista para obtener información detallada.

¡Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de seguridad. El uso de una toma eléctrica que no esté correctamente conectada a tierra puede provocar lesiones y descargas eléctricas.

Nota: Asimismo, la pata de conexión a tierra ofrece una protección óptima frente a ruidos inesperados ocasionados por dispositivos eléctricos cercanos que pueden afectar al rendimiento de este producto.

El sistema se puede alimentar con una amplia variedad de voltajes: de 100 a 120 o de 220 a 240 V de CA. El cable de alimentación que incluye el sistema cumple los requisitos de uso del país/región en el que se adquirió el sistema. Los cables de alimentación de otros países/regiones deben cumplir los requisitos de ese país/región. Para obtener más información sobre los requisitos del cable de alimentación, póngase en contacto con un distribuidor autorizado o un centro de asistencia.

Reparación del producto

No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos.

Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con personal técnico calificado.

Desconecte este producto de la toma de corriente y póngase en contacto con personal técnico calificado en las condiciones siguientes:

El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado.

Se ha derramado líquido en el producto.

El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua.

El producto se ha caído o ha sufrido daños.

El rendimiento del producto ha cambiado y requiere reparación.

El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las instrucciones de funcionamiento.

Nota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños y trabajo extra para los técnicos cualificados para restaurar las condiciones normales del producto.

vi

Instrucciones para usar la batería de forma segura

Este portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corrosivo. No coloque, almacene ni deje el producto cerca de una fuente de calor, en un lugar a alta temperatura, bajo la luz directa del sol, en un horno microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a temperaturas de más de 60 ºC (140 ºF). Si no sigue estas instrucciones, la batería puede perder ácido, calentarse, explotar o inflamarse y causar lesiones y/o daños. No perfore, abra ni desmonte la batería. Si la batería pierde ácido y usted entra en contacto con el fluido expulsado, enjuáguese la zona con abundante agua y acuda a un médico inmediatamente. Por razones de seguridad, y para prolongar la vida de la batería, ésta no se debe cargar a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 40 ºC (104 ºF).

El rendimiento óptimo de una batería nueva no se alcanza hasta que no se realizan dos o tres ciclos de carga y descarga completos. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero al final se irá agotando. Cuando el tiempo de funcionamiento se vuelva razonablemente más corto de lo normal, debe comprar una batería nueva. Utilice únicamente las baterías aprobadas, y recargue su batería exclusivamente con los cargadores aprobados y específicos para este dispositivo.

Utilice la batería sólo para el fin para el que ha sido fabricada. No use nunca un cargador o una batería que estén dañados. No cortocircuite la batería. Si un objeto metálico (como una moneda, un clip o un bolígrafo) entra en contacto directo con los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería, se puede producir un cortocircuito accidental. (Los terminales son unas tiras metálicas situadas en la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si se lleva una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. Si se produce un cortocircuito en los terminales, se puede dañar la batería o el objeto que ha entrado en contacto con los terminales.

La capacidad y la vida de la batería se verán reducidas si ésta se deja en lugares muy fríos o muy calientes, como puede ser un coche cerrado en verano o en invierno. Trate de mantener la batería siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Es posible que un dispositivo con una batería fría o caliente no funcione temporalmente, incluso cuando la batería esté totalmente cargada. El rendimiento de la batería se ve especialmente limitado en temperaturas muy inferiores a 0 ºC.

No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también pueden explotar si resultan dañadas. Deshágase de las baterías respetando el reglamento local. Recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura normal.

Los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias por la batería y estas interferencias pueden afectar al rendimiento.

vii

Sustitución de la batería

El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería

puede comportar riego de incendio o explosión.

¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Siga las normativas locales al desechar las baterías agotadas.

Precaución para el dispositivo de unidad óptica (sólo en ciertos modelos)

Precaución: Este dispositivo contiene un sistema láser y está clasificado como un "PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1". Si tiene cualquier problema con este dispositivo, debe ponerse en contacto con el centro de asistencia AUTORIZADO más cercano. Pare evitar una exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa.

CLASS 1 LASER PRODUCT

PRECAUCIÓN: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.

APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT

LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.

LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1

VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.

PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I

ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.

VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.

VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.

VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.

Seguridad de la línea telefónica

Desconecte siempre todas las líneas telefónicas de la toma de corriente antes de reparar o desmontar el equipo.

No utilice líneas telefónicas (salvo inalámbricas) en caso de tormenta. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica originada por de un rayo.

viii

¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor para conocer las opciones de compra de las que dispone.

Ambiente de utilización

¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando utilice el portátil en las siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden incluir, aunque sin limitarse a: red de área local inalámbrica (WLAN), Bluetooth y/o 3G.

Acuérdese de seguir las normativas especiales aplicables a una determinada área, y apague siempre el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales de uso. Este dispositivo cumple con las normativas de exposición a RF cuando usado normalmente, y el dispositivo y su antena están a por lo menos 1,5 centímetro (5/8 de pulgada) lejos del cuerpo (consulte la figura a continuación). No debe contener metal y debe ubicar el dispositivo a la distancia mencionada del cuerpo. Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de buena calidad a la red. En determinados casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión. Unas partes del dispositivo son magnéticas. Materiales metálicos pueden ser atraídos por el dispositivo, y personas con un aparato de audición no deben mantener el dispositivo cerca de ése. No ponga tarjetas de crédito u otra media de almacenamiento magnético cerca del dispositivo porque se puede borrar la información almacenada en ésos.

Dispositivos médicos

La utilización de un equipamiento de de transmisión de radio, incluso teléfonos inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos protegidos de manera inadecuada. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está adecuadamente protegido contra energía de RF externa o si tiene alguna pregunta. Apague el dispositivo en instalaciones sanitarias cuando haya avisos en esas áreas indicando hacerlo. Hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar usando equipamientos sensibles a las transmisiones de RF externas.

Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre este dispositivo inalámbrico y el marcapasos para evitar interferencias potenciales con el marcapasos. Esas recomendaciones son coherentes con la investigación independiente de tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos:

ix

Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos

No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos. Si sospecha que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo.

Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden interferir con ciertos tipos de aparatos de audición. Si ocurre la interferencia, consulte el proveedor de servicio.

Vehículos

Señales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como sistemas de inyección electrónica de combustible, sistemas de frenos antibloqueo, sistemas electrónicos de controle de velocidad y sistemas de airbag. Para más información, consulte el fabricante o su representando del vehículo o del equipamiento que se ha agregado. Sólo personas calificadas deben reparar o instalar el dispositivo en un vehículo. La instalación o la reparación incorrecta puede ser peligrosa y puede anular la validad de la garantía que se pueda aplicar al dispositivo. Compruebe regularmente que todos los equipamiento inalámbricos instalados en el vehículo estén instalados y funcionando correctamente. No almacene o transporte líquidos o gases inflamables, o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus partes o accesorios. Para los vehículos equipados con airbag, observe que ése puede inflar con gran fuerza. No coloque objetos, incluso equipamientos inalámbricos instalados o móviles en el área sobre el airbag o en el área de abertura del airbag. Si el equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y el airbag se infla, pueden ocurrir y causar serias lesiones. El uso del dispositivo al volar en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de entrar en el avión. El uso de dispositivos telefónicos inalámbricos en aviones puede ser peligroso para la operación del aparato, perturba la red telefónica inalámbrica y puede ser ilegal.

Entornos potencialmente explosivos

Apague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarían que debe apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas zonas podrían causar una explosión o un incendio, lo que puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el portátil cerca de gasolineras o estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso del equipo de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o en lugares en los que se estén llevando a cabo operaciones de voladura. Las zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen estar marcadas, aunque no siempre. Éstas incluyen la bajo cubierta de los barcos, las instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos, los vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano,

x

polvo o polvos metálicos. No encienda el portátil en lugares en los que el uso del teléfono móvil esté prohibido, ni cuando pueda causar interferencias o suponer un peligro.

Llamadas de emergencia

Aviso: No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo. Para hacer llamadas de emergencia debe utilizar su teléfono móvil u otro sistema de llamada telefónica.

Instrucciones para el desecho

No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo. Para obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página web http://www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm.

Advertencia sobre el mercurio

Para proyectores con bombilla interior o productos electrónicos que contengan un monitor o una pantalla LCD/CRT sin retroiluminación por LED: Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o local. Si desea obtener más información, póngase

en contacto con Electronic Industries Alliance en el sitio web www.eiae.org.

Si desea obtener información sobre el desecho específico de las lámparas, visite www.lamprecycle.org.

ENERGY STAR

Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer le permiten ahorrar dinero reduciendo el coste de la energía y protegiendo el medio ambiente sin afectar a las funciones o al rendimiento. En Acer estamos orgullosos de ofrecer a nuestros clientes productos con la marca ENERGY STAR.

¿Qué es ENERGY STAR?

Los productos calificados con la ENERGY STAR consumen menos energía y evitan las emisiones de gas de efecto invernadero cumpliendo unos estrictos requisitos de uso eficiente de la energía establecidos por la agencia de protección medioambiental de EE.UU. Acer se compromete a ofrecer productos y servicios en todo el mundo que ayuden a los clientes a ahorrar dinero, conservar la energía y mejorar la calidad nuestro medio ambiente. Cuanta más energía podamos ahorrar mediante un uso más eficiente de la energía, más reduciremos los gases de efecto invernadero y los riesgos de que cambie el clima. Para más información, consulte http://www.energystar.gov o http://www.energystar.gov/powermanagement.

xi

Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer:

Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeración y el recalentamiento.

Entran automáticamente en el modo de "suspensión de la pantalla" y "suspensión del ordenador" tras 10-30 minutos de inactividad respectivamente.

Desactive el modo de suspensión pulsando el teclado o moviendo el ratón.

En el modo de "suspensión", los ordenadores ahorrarán más del 80% de energía.

ENERGY STAR y la marca de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.

Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda

Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales como largos períodos de trabajo, posturas incorrectas, malos hábitos, estrés, condiciones inadecuadas o la salud del usuario, entre otros, aumentan considerablemente el riesgo de sufrir lesiones físicas.

El uso incorrecto del ordenador puede provocar la aparición del síndrome del túnel carpiano, tendinitis, tenosinovitis u otras dolencias óseomusculares. Pueden notarse los siguientes síntomas en manos, muñecas, brazos, hombros, cuello o espalda:

entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo

dolencia o dolor leve

dolor, hinchazón o dolor palpitante

rigidez o tensión muscular

enfriamiento o debilidad

Si nota estos síntomas, o cualquier otra dolencia o molestia recurrente o continuada ocasionada por el uso del ordenador, consulte a un médico inmediatamente e informe al departamento de seguridad y salud de su empresa.

En el siguiente apartado se proporcionan sugerencias para utilizar el ordenador de un modo más cómodo.

Busque su comodidad

Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice un reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad posible. Tenga en cuenta las siguientes sugerencias:

Evite estar demasiado tiempo en la misma postura.

Trate de no inclinarse ni reclinarse.

Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las piernas.

xii

Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.

Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.

Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de modo que pueda llegar fácilmente a ellos.

Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del escritorio para reducir el dolor de cuello.

Cuide la vista

Estar mucho tiempo delante del ordenador, llevar gafas o lentillas inadecuadas, estar expuesto a reflejos o a luz excesiva, tener pantallas mal enfocadas, tipos de letras muy pequeños y pantallas con un contraste bajo son factores que podrían provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proporcionan sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada.

Ojos

Descanse la vista con frecuencia.

Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto distante.

Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen.

Pantalla

Mantenga limpia la pantalla.

Mantenga la cabeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de modo que los ojos apunten hacia abajo al mirar la parte central de la pantalla.

Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.

Elimine los reflejos y deslumbramientos; para ello, realice lo siguiente:

Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventana o a cualquier fuente de luz.

Reduzca la luz de la habitación utilizando cortinas o persianas.

Utilice un flexo.

Cambie el ángulo de visión de la pantalla.

Utilice un filtro para reducir los reflejos.

Utilice un visor de pantalla, por ejemplo, un trozo de cartón extendido desde la esquina superior frontal de la pantalla.

No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo.

No mire a fuentes de luz con mucha claridad, tales como ventanas abiertas, durante largos períodos de tiempo.

Acostúmbrese a hábitos de trabajo óptimos

Acostúmbrese a los siguientes hábitos de trabajo para garantizar que utiliza el ordenador de un modo relajante y productivo:

Realice pausas breves con frecuencia.

Realice estiramientos.

Respire aire fresco lo más a menudo posible.

xiii

Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud.

¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o en la cama. Si es inevitable, trabaje períodos breves, descanse con frecuencia y realice estiramientos.

Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de seguridad y normas" en la página 39.

xiv

Primero lo más importante

Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.

Las guías

Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de guías:

En primer lugar, el póster Para principiantes... contiene información de ayuda para configurar su ordenador.

La Guía genérica del usuario de la serie TravelMate contiene información útil aplicable a todos los modelos de productos de la serie TravelMate. Contempla aspectos básicos como la Acer eRecovery Management, el uso del teclado, el audio, etc. No obstante, no se olvide que debido a su carácter, la Guía genérica del usuario además de la AcerSystem User Guide mencionada a continuación se referirá ocasionamente a las funciones o características incluídas sólo en ciertos modelos de la serie, pero no necesariamente al modelo que haya adquirido usted. Dichos ejemplos se marcará en el texto con indicaciones como "sólo en ciertos modelos".

La Guía rápida presenta las características y funciones básicas de su nuevo ordenador. Para obtener más información sobre cómo el ordenador puede ayudarle a ser más productivo, consulte la AcerSystem User Guide. Esa guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del sistema, recuperación de datos, opciones de expansión y resolución de problemas. También contiene información sobre la garantía, así como reglamentos generales y avisos de seguridad para el ordenador portátil. Está disponible en formato PDF (Portable Document Format) y viene instalada en el ordenador portátil. Siga el procedimiento siguiente para acceder a la misma:

1Haga clic en Inicio, Todos los programas, AcerSystem.

2Haga clic en AcerSystem User Guide.

Nota: Para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe Reader. Si no lo tiene instalado, haga clic en AcerSystem User Guide para que se ejecute el programa de instalación de Adobe Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener información sobre cómo utilizar Adobe Reader, acceda al menú Ayuda y soporte técnico.

xv

Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador

Encendido y apagado del ordenador

Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, al lado de los botones de lanzamiento fácil. Vea Guía rápida para localizar el botón de encendido.

Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:

Utilice el comando de apagado Windows Haga clic en Inicio y después en Apagar.

Utilice el botón de encendido

También puede poner su ordenador en modo de suspensión pulsando las teclas de acceso directo <Fn> + <F4>.

Nota: Si no puede apagar el ordenador normalmente, pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para apagarlo. Si apaga el ordenador y desea encenderlo de nuevo, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.

Cuidados del ordenador

Si cuida el ordenador, le proporcionará un buen servicio.

No lo exponga directamente a la luz del sol. No lo coloque cerca de fuentes de calor como radiadores.

No lo exponga a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 50 ºC (122 ºF).

No lo coloque cerca de campos magnéticos.

No lo exponga a la lluvia o humedad.

No derrame agua o líquido en el ordenador.

No lo someta a impactos o vibraciones.

No lo exponga al polvo y la suciedad.

Nunca coloque objetos encima del ordenador.

Nunca cierre la pantalla de un golpe.

Colóquelo en superficies regulares.

xvi

Cuidados del adaptador de CA

Consejos para cuidar el adaptador de CA:

No lo conecte a ningún otro dispositivo.

No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de modo que no cruce zonas de paso.

Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él, sino del enchufe.

El amperaje total del equipo conectado no debe exceder el amperaje del cable si utiliza un cable alargador. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.

Cuidados de la batería

Consejos para cuidar la batería:

Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla o cambiarla.

No manipule la batería y manténgala alejada de los niños.

Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recíclela, si es posible.

Limpieza y mantenimiento

Para limpiar el ordenador, siga los pasos descritos a continuación:

1Apague el ordenador y extraiga la batería.

2Desconecte el adaptador de CA.

3Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni aerosoles.

Si se produce alguna de las siguientes situaciones:

el ordenador se ha caído o la caja ha sufrido daños

el ordenador no funciona correctamente

Consulte la sección"Preguntas frecuentes" en la página 34.

Información para su seguridad y

 

comodidad

iii

Instrucciones de seguridad

iii

Precaución para el dispositivo de unidad óptica

 

(sólo en ciertos modelos)

vii

Ambiente de utilización

viii

Dispositivos médicos

viii

Vehículos

ix

Entornos potencialmente explosivos

ix

Llamadas de emergencia

x

Instrucciones para el desecho

x

Advertencia sobre el mercurio

x

ENERGY STAR

x

Sugerencias e información para utilizar el producto

 

de manera cómoda

xi

Primero lo más importante

xiv

Las guías

xiv

Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador

xv

Encendido y apagado del ordenador

xv

Cuidados del ordenador

xv

Cuidados del adaptador de CA

xvi

Cuidados de la batería

xvi

Limpieza y mantenimiento

xvi

Panel táctil

1

Fundamentos del touchpad

 

(con el lector de huellas digitales)

1

Fundamentos del touchpad (con botones de dos clics)

2

Teclado

3

Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado*

3

Teclas de Windows

4

Audio

5

Acer PureZone (sólo en ciertos modelos)

5

Vídeo

5

Pantalla 16:9 (sólo en ciertos modelos)

5

Utilizar las utilidades del sistema

6

Acer Bio-Protection (sólo en ciertos modelos)

6

Acer GridVista (compatible con dos monitores)

7

Acer Backup Manager

9

Administración de energía

10

Contenido

Acer eRecovery Management

11

Grabación de disco de seguridad

12

Restaurar

13

Restaurar Windows a partir de los discos de

 

copias de seguridad

14

Batería

16

Características de la batería

16

Cómo alargar la vida de la batería

16

Instalación y retirada de la batería

18

Carga de la batería

18

Comprobación del nivel de carga de la batería

19

Optimización de la vida de la batería

19

Aviso de baja carga de batería

20

Transportar el ordenador portátil

21

Desconexión del escritorio

21

Desplazamientos

21

Preparación del ordenador

21

Qué llevarse a una reunión

22

Transporte a casa

22

Preparación del ordenador

22

Qué llevarse

23

Consideraciones especiales

23

Instalación de una oficina en la casa

23

Viajes con el ordenador

23

Preparación del ordenador

23

Qué llevarse

24

Consideraciones especiales

24

Viajes internacionales

24

Preparación del ordenador

24

Qué llevarse

24

Consideraciones especiales

25

Opciones de seguridad

25

Bloqueo de seguridad

25

Uso de las contraseñas

25

Introducción de las contraseñas

26

Definición de las contraseñas

26

Opciones de expansión

27

Opciones de conexión

27

Módem de fax/datos (sólo en ciertos modelos)

27

Característica de red integrada

28

Universal Serial Bus (USB)

28

Puerto IEEE 1394 (sólo en ciertos modelos)

29

Interfaz multimedia de alta definición

 

(sólo en ciertos modelos)

29

ExpressCard (sólo en ciertos modelos)

30

Instalación de memoria

31

La utilidad BIOS

32

Secuencia de arranque

32

Activación de la recuperación disco a disco

32

Contraseña

32

Uso del software

33

Reproducción de películas DVD

33

Preguntas frecuentes

34

Asistencia técnica

37

Garantía internacional para viajeros

 

(International Travelers Warranty; ITW)

37

Antes de llamar

37

Resolución de problemas

38

Consejos para la resolución de problemas

38

Mensaje de error

38

Avisos de seguridad y normas

39

Declaración del FCC

39

Notas acerca del Módem (sólo en ciertos modelos)

40

Declaración de píxeles de la unidad LCD

40

Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio

40

General

40

Requisito de seguridad RF de la FCC

41

Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja

 

potencia exentos de licencia

 

(RSS-210)

42

Exposición de las personas a los campos de

 

radiofrecuencia (RSS-102)

42

LCD panel ergonomic specifications

43

Loading...
+ 44 hidden pages